DAEWOO FN-650NWS User Manual [fr]

Page 1
Mode d’emploi
COMBINAISON RÉFRIGÉRATEUR
/ CONGÉLATEUR
FR-650N..
FR-651N.. FN-650N.. FN-651N..
Code : MR513-2
Page 2
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques usagés
La signification du symbole sur le produit, ses accessoires ou son emballage indique que ce produit ne devra pas être traité comme un déchet domestique. Veuillez mettre cet
appareil au rebut au point de collecte de votre région pour le recyclage des déchets électriques et électroniques. Il existe des systèmes de collecte séparée dans les pays de l’Union européenne et d’autres pays européens pour les produits électriques et électroniques usagés. En assurant une mise au rebut correcte de ce produit, vous aidez à prévenir des dangers potentiels pour l’environnement et la santé humaine qui autrement surviendraient suite à une prise en charge inadéquate de ce produit. Le recyclage des matériaux permettra de conserver les ressources naturelles. Veuillez donc ne pas jeter vos vieux appareils électriques et électroniques avec vos déchets domestiques. Pour plus d’informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le bureau de votre conseil municipal, votre service de collecte de déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté le produit.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SÉCURITÉ (modèles R-600a uniquement)
Cet appareil contient une certaine quantité de réfrigérant à l’isobutane (R600a), un gaz naturel hautement compatible sur le plan
environnemental, qui est toutefois aussi un combustible. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, il faut veiller à n’endommager aucune pièce du circuit réfrigérant ne soit endommagée. Des jets de réfrigérant par les conduits pourraient s’allumer ou entraîner une blessure aux yeux. En cas de détection de fuite, évitez les flammes nues ou les sources potentielles d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle l’appareil se trouve pendant plusieurs minutes
· Pour éviter de créer un mélange gaz/air inflammable
en cas de fuite dans le circuit réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l’appareil se trouve dépend de la quantité de réfrigérant utilisé. La pièce doit faire une taille de 1 m³ par portion de 8 g de réfrigérant R600a dans l’appareil. La quantité de réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil.
· Ne démarrez jamais un appareil présentant des
signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
Conforme à la directive RoHS
(Directive 2002/95/CE)
Ce produit est fiable et durable sur le plan environnemental et sans Pb, Cd, Cr+6, Hg, dyphényle polybromé et éther dyphényle polybromé, limités conformément à la Directive.
Informations sur le réfrigérant
(modèles R-134a uniquement)
Réfrigérant R-134a Charge 0,105 kg Potentiel de réchauffement mondial 1300 Contient des gaz à effet de serre fluorés relevant du
Protocole de Kyoto et est hermétiquement scellé. Mousse développée avec des gaz fluorés à effet de serre.
Agent d’expansion Cyclo-pentane
OBSERVEZ LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans la température ambiante spécifiée par sa catégorie qui est marquée sur la plaque signalétique.
Catégorie climatique Température ambiante de... à
SN +10°C à +32°C
N +16°C à +32°C
ST +16°C à +38°C
T +16°C à +43°C
REMARQUE
La température intérieure peut être affectée par les facteurs comme l’emplacement du réfrigérateur, la température ambiante et la fréquence de l’ouverture de la porte.
Table des matières
Instructions relatives à l’installation, 3
Emplacement d’installation adapté Mise à la terre Utilisation correcte du réfrigérateur Installation des pieds à hauteur réglable Consignes de sécurité
Consignes de sécurité, 4-6
Guide de dépannage, 7
Accessoires intérieurs / Commandes de température
Entretien et nettoyage, 11
Conseils utiles, 12
, 8-10
Installation de la poignée, 12
2
Page 3
Instructions relatives à l’installation
Emplacement d’installation adapté
Où le sol est solide et nivelé
• Une installation instable entraîne des vibrations et des
bruits provenant du réfrigérateur.
• Un plancher ou une moquette peut se décolorer sous
le réfrigérateur.
• Les portes semblent suspendues à cause de la
torsion du réfrigérateur, à moins qu’il soit nivelé.
Lorsque la ventilation est correcte
• Plus de 5 cm des 3 côtés (gauche, droite et dos) suffit
pour une bonne ventilation.
• Un espace insuffisant cause le bruit de vibration, en
affaiblissant le pouvoir de refroidissement et gaspille l’électricité.
Lorsqu’il y a peu voire aucune chaleur, humidité
• Les rayons directs du soleil, la chaleur latérale d’une
cuisinière et une cuisinière à gaz peuvent affaiblir le pouvoir de refroidissement.
• Évitez un emplacement à côté d’un évier ou là où
l’humidité et l’eau peuvent entraîner de la rouille et de la corrosion .
• Évitez un emplacement où l’humidité peut entraîner
des problèmes électriques.
• Utilisez une planche dure sur un sol en béton/ciment.
Utilisation correcte du réfrigérateur
Branchez le réfrigérateur immédiatement après l’installation.
Réglez la température des deux compartiments sur « MAX » pour effectuer un fonctionnement préparatoire de 2 à 3 heures. Lorsque l’intérieur est suffisamment froid, placez-y des aliments.
Lorsque la température ambiante est chaude au milieu de l’été, ne pas ouvrir et fermer les portes trop souvent après l’installation.
Installation des pieds à hauteur réglable
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur et soulevez-la un peu. Fixez les pieds à hauteur réglable dans leurs orifices en bas à gauche et à droite du réfrigérateur. Réglez la hauteur en faisant tourner les pieds jusqu’à ce qu’ils touchent le sol.
• Laissez le pied à hauteur réglable toucher le sol fermement, tandis que le gauche le touche légèrement.
Mise à la terre
La borne de mise à la terre est la verte qui est raccordée au cordon d’alimentation au dos du réfrigérateur.
Une mise à la terre est nécessaire dans les cas suivants
de l’eau peut facilement gicler l’appareil ; il y a beaucoup d’humidité à la base, etc. ; et des emplacements humides et/ou aqueux.
Mise à la terre à l’aide du fil de mise à la terre
Enterrer la plaque de cuivre à laquelle le fil de mise à la terre est raccordé à 25 cm de profondeur dans le sol.
Mise à la terre à l’aide d’un disjoncteur
Un disjoncteur est essentiel si le sol est toujours humide, par exemple, une poissonnerie, une cuisine de restaurant, etc.
La mise à la terre n’est pas nécessaire
en cas d’utilisation d’une prise latérale mise à la terre.
Vous ne devez pas raccorder le fil de mise à la terre
à une conduite d’eau, une conduite de gaz, une ligne téléphonique, à un paratonnerre. Risque d’explosion ou d’incendie.
Installation du plinthe
Veuillez d’abord retirer les vis sur le panneau de base frontal.
• Après avoir installé et/ou nivelé la porte, cliquez sur le couvercle avant et fixez-le avec des vis.
3
Page 4
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Une utilisation inappropriée peut entraîner des dommages et des blessures corporelles.
MISE EN GARDE
Une utilisation inappropriée peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels dans la maison.
À CONSERVER
NE PAS TOUCHER
Si le cordon d’alimentation du réfrigérateur est endommagé, faites appel à un technicien ou contactez le service après vente du magasin d’achat, car des outils spécifiques sont nécessaires. Prévoyez un espace d’au moins 5 cm sur les plaques murales, latérale et arrière du réfrigérateur pour une bonne circulation de l’air.
INTERDICTION
DÉBRANCHER
NE PAS DÉMONTER
TERRE
PRISE D’ALIMENTATION EXCLUSIVE
Utilisez une prise d’alimentation exclusive pour le réfrigérateur uniquement.
• Plusieurs fiches dans une prise d’alimentation peuvent entraîner un incendie. N’utilisez pas une double-prise ou une rallonge électrique.
MISE AU REBUT
Lorsque vous mettez le réfrigérateur au rebut, retirez la garniture de la porte.
• Des enfants risquent d’être piégés à l’intérieur.
NON
Ne placez pas d’objets lourds ou des réservoirs d’eau au-dessus du réfrigérateur.
• C’est dangereux s’ils tombent et un incendie suite à un court-circuit est possible.
AVERTISSEMENT
NON
N’installez jamais le réfrigérateur dans un lieu très humide ou exposé à des éclaboussures d’eau.
• Risque de court-circuit ou d’incendie.
AVERTISSEMENT
VENTILATION
En cas de fuite de gaz, aérez la pièce au lieu de débrancher le réfrigérateur.
• Risque d’explosion ou d’incendie.
ATTENTION
Ne pas manger des aliments congelés immédiatement depuis le compartiment du congélateur.
• Risque de gelures.
NETTOYER LA FICHE
Débranchez-la et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec si elle est sale.
• Une fiche poussiéreuse et sale peut entraîner un incendie.
NON
N’installez jamais le réfrigérateur dans un lieu très humide ou exposé à des éclaboussures d’eau.
• Risque de court-circuit ou d’incendie.
NE JAMAIS UTILISER
Quand vous sentez une odeur de brûlé provenant du réfrigérateur, débranchez-le pour l’arrêter.
• Il est très dangereux de maintenir un réfrigérateur anormal en fonctionnement constant.
NE JAMAIS UTILISER
N’utilisez jamais de vaporisateur à proximité du réfrigérateur.
• Risque d’explosion.
NE JAMAIS STOCKER
Ce réfrigérateur est destiné à stocker des aliments uniquement.
• Ne stockez pas de médicaments, d’objets inflammables et d’échantillons d’analyse, etc.
NE JAMAIS TOUCHER
N’utilisez pas d’outils tranchants lors du nettoyage de l’intérieur.
• Le système de refroidissement peut s’endommager ou il peut y avoir un choc électrique.
4
Page 5
NON
Ne laissez pas des enfants se suspendre aux portes.
• Le réfrigérateur risque de basculer et de blesser les enfants.
NE JAMAIS UTILISER
N’utilisez jamais une fiche flottante.
• Risque de court-circuit ou d’incendie par court-circuit.
AVERTISSEMENT
DÉPLACEMENT/ TRANSPORT
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, sortez­en tous les aliments et videz le compartiment à glaçons et le plateau d’évaporation d’eau.
• Les aliments risquent de s’endommager et vous pouvez glisser sur le sol mouillé.
NE JAMAIS MANGER
Ne mangez jamais d’aliments détériorés stockés pendant trop longtemps dans le réfrigérateur ou dans un réfrigérateur hors service.
• Risque d’intoxication alimentaire.
NE JAMAIS DÉMONTER
Ne réparez pas le réfrigérateur vous-même.
• Il peut fonctionner de manière anormale et entraîner de gros problèmes.
NE JAMAIS TOUCHER
Ne tirez/poussez pas sur la fiche avec les mains humides.
• Risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT
DÉBRANCHER
Débranchez d’abord lors d’un remplacement d’ampoule et/ou du nettoyage du réfrigérateur.
PIEDS À HAUTEUR RÉGLABLE
Lorsque vous tournez les pieds vers le haut,
soulevez légèrement l’ensemble.
• Il est difficile de les faire tourner à moins de soulever l’ensemble.
DÉPLACEMENT/ TRANSPORT
Soulevez le réfrigérateur suffisamment pour ne pas rayer un sol mou.
• Les roulettes avant et arrière sous le réfrigérateur risquent de rayer le sol.
INSTALLATION
Placez l’appareil sur un sol résistant et nivelé.
• Une installation instable entraîne une déformation de l’armoire et des portes.
PIEDS À HAUTEUR RÉGLABLE
Lors du déplacement et du transport de l’ensemble, faites tourner les pieds vers le haut.
• Si les pieds touchent le sol, ils risquent de se casser ou le sol peut se rayer.
DÉBRANCHER
Saisissez le corps entier de la fiche lorsque vous la débranchez.
• Si vous ne tenez que le fil, cela peut entraîner des étincelles électriques ou un court-circuit.
DÉBRANCHER
Lorsque vous n’utilisez pas le réfrigérateur pendant longtemps, débranchez-le et sortez­en tous les aliments.
• En cas de panne de courant, les aliments risquent de moisir et d’autres accidents (court-circuit, incendie, etc.) sont possibles.
MISE À LA TERRE
Veillez à mettre l’appareil à la terre.
• Risque de choc électrique par court-circuit ou de dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT
POIGNÉES DE PORTE
Lors de l’ouverture et de la fermeture des portes, tenez les poignées de porte, pas d’autres pièces.
• Vos doigts risquent de se coincer entre.
CESSION
Si vous cédez ce réfrigérateur, il vaut mieux remettre le guide de l’utilisateur au nouveau propriétaire.
• Un nouvel utilisateur risque de ne pas bien savoir comment utiliser ce réfrigérateur.
5
Page 6
ATTENTION
Les aliments ne doivent pas dépasser des étagères.
• Ils risquent de tomber et/ou de se casser lors de l’ouverture de la porte.
NE PAS TOUCHER
Ne touchez directement pas les surfaces froides des aliments ou des conteneurs d’aliments dans le compartiment du congélateur.
• Ils se trouvent dans un état similaire à du métal gelé, donc la peau peut adhérer à ces surfaces froides. (particulièrement si vous avez les mains mouillées ou humides)
STOCKAGE DES ALIMENTS
Lorsque vous stockez des aliments dans les étagères, poussez-le bien au fond.
• Les grandes bouteilles risquent de tomber ou les étagères peuvent se casser.
MISE EN GARDE
S’il y a de l’eau ou de l’huile sur le sol autour du réfrigérateur, essuyez-la.
• Risque de glissade et de blessures.
INTERDIT
Ne stockez pas des bouteilles, des canettes ou des aliments en canettes dans le compartiment du congélateur.
• Ils risquent de se casser ou d’exploser par l’expansion due au gel.
NE PAS TOUCHER
Ne placez pas les mains ou les jambes sous le réfrigérateur (en nettoyant sous le réfrigérateur).
• Vous risquez de vous blesser sur les bords et les pièces durs qui se trouvent sous le réfrigérateur.
6
Page 7
Guide de dépannage
Avant d’appeler pour un service d’entretien, vérifiez ce qui suit.
Les aliments gèlent dans le compartiment du réfrigérateur
• La température a-t-elle été continuellement sur
« MAX » ?
• La température à proximité du réfrigérateur est-elle inférieure à 5 °C ?
• Les aliments humides comme les légumes étaient-ils placés immédiatement devant le conduit d’air froid ?
Le réfrigérateur ne refroidit jamais.
• Y a-t-il une panne de courant ?
• La prise d’alimentation est-elle fermement banchée ?
Le réfrigérateur ne refroidit pas suffisamment.
• La température a-t-elle été continuellement sur
« MIN » ? Réglez la température sur « NORMAL ».
• Des aliments trop chauds y ont-ils été places ? Vérifiez l’état du stockage d’aliments.
• L’intérieur contient-il trop d’aliments ?
• Les portes sont-elles ouvertes ou les avez-vous ouvertes et fermées trop souvent ?
• Y a-t-il une cuisinière à gaz ou un four à proximité du réfrigérateur ? Est-il exposé à la lumière solaire directe ? Vérifiez l’emplacement d’installation.
Le réfrigérateur est bruyant.
• Le sol est-il ferme et nivelé ou le réfrigérateur est-il correctement nivelé ?
• Le dos du réfrigérateur touche-il le mur ?
L’humidité s’accumule à l’intérieur.
• Vérifiez si l’une ou l’autre des portes est ouverte.
• Avez-vous laissez les portes ouvertes trop longtemps ou y a-t-il des aliments humides sans couvercle ? L’humidité disparaît naturellement si les portes sont fermées, mais il est mieux de l’essuyer à l’aide d’un chiffon sec.
De l’eau s’écoule lorsqu’on déplace le réfrigérateur.
• Avez-vous séché et vidé le plateau d’évaporation ?
Il y a des odeurs.
• Les conduits d’air sont-ils bloqués par des aliments ?
• Les aliments aux odeurs fortes sont-ils stockés sans emballage ? Vérifiez l’état du stockage d’aliments.
Les bacs à légumes sont fermés, donc une désodorisation est pratiquement impossible.
Le réfrigérateur n’a pas de problème ou n’est pas hors service dans ces situations...
De l’humidité se forme sur la surface de l’armoire !
• De l’humidité peut se former pendant la saison humide ou lors de journées continuellement chaudes et humides. Essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec.
On entend de l’eau qui coule dans le réfrigérateur.
• Le son peut être audible lorsque le compresseur s’arrête. Lors le réfrigérant refroidit, le système peut émettre ce son.
Les portes s’ouvrent difficilement.
• C’est le cas si vous ouvrez la porte juste après l’avoir ouverte. Ne tentez pas de forcer l’ouverture des portes ; patientez environ 30 secondes.
L’avant est chaud.
• La section frontale de l’armoire peut être chaude à cause du conduit chaud pour empêcher la formation d’humidité.
Un son de craquement est émis de l’intérieur.
• Lorsque les pièces à l’intérieur rétrécissent et se dilatent à cause des changements de température, on peut entendre ce son.
La porte du compartiment du congélateur est ouverte et fermée légèrement.
• Lorsque vous fermez rapidement la porte du compartiment du réfrigérateur, la porte du compartiment du congélateur s’ouvre et se ferme légèrement. C’est parce que la condensation d’air dans le compartiment du réfrigérateur va dans le compartiment du congélateur en fermant la porte.
Du givre se forme à l’intérieur du compartiment du réfrigérateur
• Lorsque l’environnement est chaud et humide, si vous ouvrez et fermez fréquemment les portes. Lorsque vous stockez des aliments humides non emballés, du givre peut également se former. C’est simplement à cause de l’humidité dans l’air piégée à l’intérieur.
7
Page 8
Description de l’appareil
Accessoires intérieurs
(Option : distributeur d’eau)
ÉTAGÈRE DU COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Prévue pour faire de la glace ou stocker des aliments gelés.
BOUTON DE RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE
DU COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Sert quand vous changez la température du compartiment du congélateur.
• Réglez le levier au niveau de votre choix (MIN (minimum), MED (moyen), MAX (maximal), WINTER (hiver)).
ÉTAGÈRE DU COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
• Prévue pour stocker des aliments au jour le jour.
BAC À LÉGUMES
• Maintient la fraîcheur des légumes à une humidité optimale.
* Des rouleaux sont installés pour une ouverture facile
BALCONNETS DU COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Sert pour stocker du poisson séché, des quenelles, des piments rouges, des haricots en poudre, des pizzas, des épices, etc.
• Ne stockez pas des boissons ou des aliments en bouteille qui seront conservés si longtemps.
RÉSERVOIR D’EAU (pas pour tous les modèles)
• Stockage d’eau fraîche et froide.
BALCONNETS DU COMPARTIMENT DU
RÉFRIGÉRATEUR
BALCONNET À BOUTEILLES
• Stockage de grandes bouteilles de boissons, jus, etc. BALCONNET À USAGE MULTIPLE
• Stockage de petites bouteilles d’aliments, de boissons emballées et de conteneurs d’épices, etc.
BALCONNET À BOUTEILLES
• Stockage de bouteilles de bière, petites bouteilles de boissons, etc.
PLINTHE
• Ne laissez pas des enfants marcher dessus sous peine de le casser.
8
Page 9
Description de l’appareil
Commandes de température
BOUTONS DE COMMANDE DE TEMPÉRATURE POUR
LE COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
VOYANT DE TEMPÉRATURE DU COMPARTIMENT DU
RÉFRIGÉRATEUR
VOYANT DE REFROIDISSEMENT EXTRÊME
VOYANT DE COMMANDE ÉCONOMIQUE
BOUTON DE REFROIDISSEMENT EXTRÊME
BOUTON DE COMMANDE ÉCONOMIQUE
COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
• Le mode Normal (3ème voyant en haut) démarre quand le réfrigérateur est initialement branché.
• Les valeurs de température sont indiquées sans étape entre la température la plus faible et la plus élevée.
REFROIDISSEMENT EXTRÊME
Fonction pour un refroidissement rapide des aliments ou des boissons qui sont stockés dans le compartiment du réfrigérateur. À chaque fois que l’on appuie sur le bouton, la fonction
est activée ou désactivée.
COMMANDE ÉCONOMIQUE
Fonction pour un refroidissement faible permettant de faire des économies d’énergie. À chaque fois que l’on appuie sur le bouton, la fonction est activée ou désactivée.
COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR
• Pour une utilisation ordinaire,
• Lorsque la température ambiante est inférieure à 10°C,
COMMANDE DE DÉCONGÉLATION
• Ce réfrigérateur est exempt de givre, ce qui signifie qu’une décongélation manuelle est inutile. Elle sera effectuée automatiquement.
• Si vous souhaitez empêcher une augmentation indésirable de la température des aliments congelés lors de la décongélation de l’appareil, veuillez emballer les aliments congelés dans plusieurs couches de papier.
9
Page 10
Description de l’appareil
Distributeur d’eau (Option)
Remarque
Placez l’eau une fois que le réservoir d’eau est en • position. Séparez le réservoir d’eau pour le nettoyer.• Lorsque le réservoir d’eau n’est pas en position après • l’avoir rempli d’eau, l’eau risque de couler par la vanne.
Ajout d’eau dans le réservoir d’eau
1. Ouvre le bouchon du couvercle et versez de l’eau dans
le réservoir d’eau.
Boire
1. Appuyez sur la butée du distributeur avec un gobelet.
2. L’eau s’écoule lorsqu’on appuie sur la butée du distributeur. La butée retourne à sa position d’origine lorsqu’on retire le gobelet et l’eau s’arrête de couler.
2. Fermez le bouchon du couvercle.
Mise en garde
N’utilisez rien d’autre que de l’eau.• L’eau chaude doit être refroidie avant d’être versée
dans le réservoir d’eau.
Retrait et nettoyage du réservoir d’eau.
1. Retirez le réservoir d’eau en appuyant sur le dispositif d’arrêt dans le sens de la flèche.
2. Videz et nettoyez le réservoir d’eau avec une éponge douce et de l’eau de rinçage tiède.
10
Page 11
Entretien et nettoyage
Avant de nettoyer
• Lorsque l’extérieur (armoire, portes) est taché d’huile de cuisson ou de saletés, essuyez-le rapidement.
• Pour maintenir l’hygiène intérieure sans odeur ni saleté, un nettoyage régulier est nécessaire au moins une fois par mois.
• Les déversements d’huile de cuisson, de beurre, etc. peuvent faire craquer les pièces en plastique.
Nettoyage de l’intérieur
• Ne versez pas d’eau directement sur le réfrigérateur.
• Pour nettoyer l’intérieur, n’utilisez pas de détergent chimique (alcalin), de cire, d’essence, d’alcool, de benzène, de diluant, d’eau chaude (bouillante), de récureur, etc.. Pour nettoyer les portes et l’armoire, éviter les solvants, les produits abrasifs, les nettoyants au pistolet, etc.
• Utilisez plutôt un chiffon doux imprégné de liquide vaisselle et nettoyez à l’eau puis séchez avec un chiffon doux.
Après le nettoyage
• Consultez ce qui suit après le nettoyage. En cas de problème, appelez le service après vente de votre magasin d’achat.
• Le cordon d’alimentation est-il dénudé ?
• La fiche est-elle exceptionnellement chaude ?
• L’avez-vous fermement branchée dans la prise ?
Rouleaux avant et arrière
• Lors du nettoyage du sol sous le réfrigérateur ou derrière, raccourcissez les pieds à hauteur réglable jusqu’à ce que les rouleaux avant touchent suffisamment le sol et déplacez le réfrigérateur.
• Après le nettoyage, nivelez le réfrigérateur en faisant tourner les pieds. (Reportez-vous à la page 17)
BAC D’ÉVAPORATION
Nouveau système d’évaporation, inutile de nettoyer pour une utilisation ordinaire. S’il faut le nettoyer en raison d’une odeur forte au milieu de l’été, consultez les instructions qui suivent.
1) Débranchez le réfrigérateur.
2) Dévissez le couvercle en dessous du dos du
réfrigérateur et nettoyez le plateau.
3) Après avoir nettoyé le plateau, vissez le couvercle et
vérifiez si tout va bien.
Pendant le nettoyage, veillez à ne pas vous blesser avec les conduits chauds, le compresseur, etc. et à ne pas casser des pièces du système
11
Page 12
Conseils utiles
En cas de panne de courant
• Ce n’est pas un problème de stocker les aliments pendant 2 à 3 heures, même au milieu de l’été, à condition de ne pas ouvrir et fermer les portes
• En cas de panne de courant prévue, ne stockez pas plus d’aliments et faites autant de glace que possible pour la placer sur l’étagère supérieure du compartiment du réfrigérateur. L’intérieur sera ainsi maintenu froid.
Lors d’un arrêt pendant une période prolongée
• Nettoyez l’intérieur et laissez les portes ouvertes pendant 2 à 3 jours pour empêcher le développement de moisissures ou une saturation d’odeurs.
Installation de la poignée
(modèles FR-651N../FN-651N.. uniquement)
1. Fixez le dispositif de serrage avec le boulon
(fourni) et le tournevis (+).
2. Alignez la poignée de porte sur le dispositif de serrage et tirez sur la poignée vers le bas.
3. Fixez la vis dans l’orifice de la poignée.
12
Page 13
FICHE PRODUIT
Marque : DAEWOO ELECTRONICS
Modèle : FN-650N.. / FN-651N..
Type de produit : Réfrigérateur-congélateur
Classe énergéque : A+
Consommaon d’énergie de 420 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu
pour 24 heures dans des condions d’essai normalisées. La consommaon d’énergie réelle dépend des condions d’ulisaon et de l’emplacement de l’appareil.
Volume total net : 492 L (Réfrigérateur 350 L · Congélateur 142 Lavec4étoiles)
Réfrigérateur et congélateur sans givre (froid venlé total)
La durée de monté
Pouvoir de congélaon : 6.5 kg/24h
Classe climaque: T. Cet appareil est conçu pour être ulisé à une température ambiante
comprise entre 16 °C et 43 °C.
Émissions acousques dans l’air : 44 dB(A)
e en température : Autonomie de
13
h
Page 14
Loading...