Daewoo EW13F1ST Instructions Manual [es]

Capacidad de 1.3 cu.ft Acer o Ino xidable Micr oondas
EW13F1ST
Perfecto P ara Casa
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUIA DE COCCIÓN
Antes de operar este horno, se recomienda que lea estas instrucciones.
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`3
PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS
(a) No intente operar el horno con la puerta abierta, ya que la operación en tal condición
puede causarle un daño muy grave debido a la exposición directa con la energía de microondas. Es importante no obstruir los orificios de sujeción de los ganchos de seguridad de la puerta.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta y el gabinete, tampoco permita la acumulación
de grasa e impurezas en los orificios de sujeción de los seguros de la puerta.
(c) No opere el horno en caso de estar dañado. Es de suma importancia que la puerta del
horno cierre adecuadamente y que no esté floja, asimismo que las bisagras y los ganchos del seguro de la puerta no estén rotos, retorcidos o flojos. Si así fuese, acuda al centro de servicio autorizado.
(d) El horno deberá repararse únicamente por le personal técnico capacitado.
PRECAUCIONES........................................... 1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD................................................... 2
DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION FEDERAL DE
COMUNICACIONES (SOLO EE.UU.).......... 3
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
... 3
INSTALACION................................................ 4
ESPECIFICACIONES.................................... 5
DIAGRAMA DE CARACTERISTICAS.......... 6
PROCEDIMIENTO DE OPERACION........... 8
FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL... 9
AJUSTE DEL RELOJ............................... 9
DESCONGELAMIENTO POR TIEMPO
.... 9
DESCONGELAMIENTO POR PESO... 10
COCINADO EN UNA ETAPA................ 11
COCINADO EN DOS ETAPAS............. 11
ALARMA / ENCENDIDO AUTOMATICO /
TIEMPO DE REPOSO........................... 12
COCCION RAPIDA................................ 13
COCINADO EN UN TOQUE .................13
MENOS, MAS......................................... 15
SEGURO CON BLOQUEO ...................15
PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS
ESTA EN FUNCIONAMIENTO .............15
PRUEBA DE UTENSILIOS.....................16
UTENSILIOS PARA COCINAR..............16
TÉCNICAS PARA COCINAR
......................17
GUÍA PARA DESCONGELAR ...............18
TABLA DE TIEMPOS DE
DESCONGELACIÓN ..............................19
TABLA DE TIEMPOS DE COCCIÓN ....20
TABLA DE TIEMPOS PARA
RECALENTAR.........................................21
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU
HORNO....................................................23
USE SU HORNO DE MICROONDAS
CON SEGURIDAD..................................24
PREGUNTAS Y RESPUESTAS ............25
TABLA DE CONVERSIÓN DE PESOS Y
MEDIDAS.................................................26
ANTES DE LLAMAR PARA SOLICITAR
MANTENIMIENTO ..................................26
TABLA DE CONTENIDOS
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`1
INSTRUCCIONES IMPOR TANTES DE SEGURID AD
Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio, daños a personas o
exposición excesiva a la energía de microondas:
1. Lea todas las Instrucciones antes de usar del equipo.
2. Lea y siga las indicaciones "PRECAUCIONES QUE DEBEN TENERSE PARA EVITAR QUEDAR EXPUESTO A LA ENERGIA DIRECTA DE LAS MICROONDAS". Encontradas en la página 1.
3. Este equipo debe tener una conexión de tierra, Vea "INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA", encontradas en la página 3.
4. Instale o coloque este aparato, de acuerdo y únicamente con la información encontrada en el capítulo de "INSTALACION" del manual de instrucciones.
5. Algunos productos tales como huevos enteros, recipientes sellados, jarras de vidrio cerradas, etc., pueden explotar en el interior del equipo, por lo tanto, no deben de usarse en este horno.
6. Use este equipo únicamente para el propósito por el cual fue diseñado, especificado en este manual. No caliente químicos corrosivos o gases en este equipo. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está fabricado para uso industrial o en laboratorio.
7. Como con cualquier otro electrodoméstico, es necesaria la supervisión de un adulto cuando el horno sea operado por niños.
8. No utilice el equipo si el cable de alimentación o la clavija están dañados, si no trabaja bien o si ha sufrido algún daño o golpe.
9. Este equipo debe de ser reparado únicamente por el personal de servicio calificado. Contacte de ser necesario al servicio autorizado para cualquier revision, reparacion o ajuste.
10. No bloquee o cubra cualquier salida de
ventilación del equipo.
11. No use el equipo a la intemperie. No lo utilice
cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero, en un sótano húmedo o cerca de una alberca o similares.
12. No sumerja el cable de alimentación o la
clavija en agua.
13. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
14. No deje el cable de alimentación colgado sobre el borde de la mesa o mostrador.
15. Uno u otro: a) Cuando limpie la puerta y las superficies
que entran en contacto al cerrarla, use jabones o detergentes suaves, aplicados con esponja o paño suave.
b) Cuando se incluyan las instrucciones de
limpieza por separado, revise las indicaciones de limpieza de la superficie (hoja o sección incluida).
16. Para reducir el riesgo de fuego dentro de horno: a) No sobrepase el tiempo de cocción
requerido. Vigile especialmente cuando utilice papel, plástico u otros materiales combustibles.
b) Retire las tiras de alambre contenidas en
las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas al horno.
c) Si el contenido dentro del horno se
enciende, deje la puerta del horno cerrada. Apáguelo, desenchufe el cable de corriente o bien suspenda la energía general.
d) No utilice la cavidad como alacena. No deje
productos de papel, utensilios de cocina o alimentos cuando no utilice el horno.
17. No use el horno de microondas para calentar químicos corrosivos (por ejemplo: sulfatos y cloratos). Los vapores de dichos químicos pueden interactuar con los contactos y resortes de las cerraduras, dañándolos de forma permanente.
18. Mantenga limpia la cubierta de la salida de microondas. Limpie el interior del horno con un trapo suave cada vez, después de usarlo. Si permite que quede grasa en cualquier parte de la cavidad, esta podría sobre calentarse, y provocar humo o fuego, cuando el horno sea utilizado nuevamente.
19. Nunca intente freír aceite o grasa con el horno, ya que al no poder controlar la temperatura, se puede ocasionar un incendio.
CONSER VE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`2
DECLARA CION SOBRE INTERFERENCIA DE RADIOFRECUENCIAS DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICA CIONES (SOLO EE.UU .)
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA
ADVERTENCIA:
Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM, por lo que si no es instalado y utilizado apropiadamente, conforme a las instrucciones del fabricante, podría causar interferencia en la recepción de la radio y television. Este producto ha sido clasificado y probado; encontrándose que satisface los términos para un equipo ISM, según la sección 18 del reglamento FCC, que está planteada para ofrecer protección apropiada contra aquella interferencia en instalaciones residenciales. No obstante, no se garantiza que la interferencia no llegue a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede suceder al momento de encender o apagar el equipo, entonces será preciso que el usuario intente corregir dicha interferencia mediante alguna de las siguientes indicaciones:
• Reoriente la antena de recepción de radio o televisión.
• Reubique el horno de microondas con respecto al receptor.
• Aleje el horno de microondas del equipo receptor.
• Conecte el horno de microondas en una toma de corriente diferente, de forma que el horno de microondas y el receptor se alimenten de distintos circuitos eléctricos.
EL FABRICANTE no es responsable por cualquier interferencia de radio o TV causada por una MODIFICACION NO AUTORIZADA al horno de microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.
Este equipo debe de estar conectado a tierra; ya que en caso de un corto circuito, el cable a tierra reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de escape a la corriente eléctrica. Por lo tanto este aparato está equipado con una clavija polarizada que contiene una terminal para la conexión a tierra, la cual debe de conectarse a un contacto que esté propiamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA: La conexión inapropiada a tierra puede ser un factor de riesgo de sufrir una
descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o al personal de servicio, si las instrucciones de instalación no son completamente entendibles o si existe alguna duda de que el equipo esté conectado adecuadamente a tierra, cuide también: (1) Si es necesario utilizar una extensión de corriente, entonces use únicamente
extensiones de tres cables, con clavija polarizada con contacto a tierra, y que a su vez el contacto de la extension se ajuste a la clavija del equipo. La capacidad electrica de la extensión debe de ser cuando menos de la misma que la del cable del horno. Así
(2) No use una extensión de corriente si el cable suministrado está muy delgado,
solicite a un electricista que le instale un contacto cerca del equipo.
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`3
INSTALACION
1. Examine el horno después de abrirlo. Revise que no esté dañado, no tenga abolladuras, que la puerta esté alineada y que la cavidad no esté rayada o abollada. Si existe algún desperfecto visible, NO INSTALE EL HORNO y notifíquelo inmediatamente a su vendedor.
2. Superficie regular y estable. Coloque el microondas sobre una superficie plana y estable.
3. Ventilación. No obstruya las rejillas de ventilación. Si estas son bloqueadas durante la operación, el horno se puede calentar excesivamente y eventualmente tener alguna falla. Para proporcionarle la adecuada ventilación, mantenga como mínimo 7 cm de espacio entre cualquier costado del horno y el lugar en donde va a instalarse.
4. Manténgalo alejado de equipos de radio y televisión. Una mala recepción de televisión e interferencia en la radio pueden presentarse si el horno está colocado cerca de la TV, radio, antena, etc., Mantenga alejado el horno de microondas de estos equipos lo más que se pueda.
5. Manténgalo alejado de equipos generadores de calor y de llaves de agua. No coloque el equipo en lugares calurosos y húmedos, para prevenir el riesgo de incendio o de sufrir una descarga eléctrica. Asimismo no lo instale cerca de la tarja.
6. Suministro de Energía - Revise el voltaje de su domicilio. Este horno de microondas requiere una corriente aproximada de 15 amperes, a 120 Voltios, 60 Hz y con contacto polarizado con conexión a tierra. Este horno tiene suministrado un cable de corriente corto; esto es con la intención de prevenir el riesgo de llegar a enredarse o tropezar con él. Se puede llegar a utilizar juegos de cable más largos o extensiones de corriente, siempre y cuando se tenga el debido cuidado en su uso. Si se utiliza un cable largo o una extensión, entonces el rango eléctrico del cable (calibre) o de la extensión debe de ser por lo menos del mismo tipo que el usado en el horno. El cable de extensión debe de ser del tipo de 3 conductores. El cable largo debe de acomodarse de forma que no se pueda producir un accidente, debido al tropezar o enredarse con él y a su vez de no quedar al alcance de los niños.
7. El espacio mínimo necesario que debe haber sobre la parte superior del horno es de 10 cm.
Cuando use clavija de 3 puntas
Contacto para clavija de 3 puntas
Cubierta del contacto
Clavija de 3 puntas
Cuando utilice un adaptador de clavija, asegúrese de que el contacto esté debidamente conectado a tierra.
Cubierta del contacto
Contacto
Cable de tierra
Adaptador de clavija
"EL REGLAMENTO ELECTRICO CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE ADAPTADORES DE TIERRA"
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`4
ESPECIFICA CIONES
* Las especificaciones están sujetas a cambio sin notificación previa, por mejoras del equipo.
Fuente de Alimentación 120 V ~ / 60 Hz. Fase sencilla con tierra
Consumo 1500 W
MICROOND AS
Potencia de salida de microondas 1100 W
Frecuencia de microondas 2450 MHz
Dimensiones externas (Ancho x Alto x Fondo)
560 x 344 x 471 mm (22 x 13,5 x 18,5 pulgadas)
Dimensiones de la cavidad (Ancho x Alto x Fondo)
369 x 246 x 394 mm (14,5 x 9,7 x 15,5 pulgadas)
Peso neto Aproximadamente 16,7 Kg (36,8 lb.)
Cronómetro 99 min. 99 seg.
Niveles de potencia 10 niveles
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`5
560 471
344
1. Ganchos del seguro de la puerta - Este
horno funciona solamente cuando la puerta está cerrada totalmente. Si se abre la puerta, el horno deja de funcionar y de producir microondas, hasta que la puerta se vuelve a cerrar.
2. Sello de la puerta - Este sello mantiene a
las microondas dentro de la cavidad y asimismo previene la fuga de éstas.
3. Cavidad del horno
4. Cubierta protectora - Evita que la salida de
las microondas se salpique cuando los alimentos se cocinan.
5. Sistema de sujeción con seguro ­Previene que el horno funcione mientras la puerta se encuentra abierta.
6. Botón de apertura -
Presionando este botón
se abre la puerta y el horno deja de operar.
7. Plato de cristal - Fabricado con cristal especial, resistente al calor. El plato siempre debe colocarse en su eje antes del funcionamiento. No cocine los alimentos directamente sobre el plato.
8. Arillo - Sostiene al plato de cristal para que este pueda girar.
DIA GRAMA DE CARACTERISTICAS
6
5
7
432
8
1
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`6
9. Botones numéricos- Se usan para seleccionar el tiempo de cocción de los alimentos y la hora actual.
10. Pantalla - En esta pantalla se muestra la hora del reloj, así como el tiempo de cocción, nivel de potencia y demás indicaciones.
11. Botones de cocinado en un toque - Son usados para cocinar o recalentar fácilmente cantidades específicas de alimentos.
12. Más - Función para agregar más tiempo de cocción con un solo toque.
13. Menos- Función para disminuir el tiempo de cocción con un solo toque.
14. Descongelado automático - Funciones programadas para descongelar carne, pollo o pescado, según el peso.
15. Potencia - Botón para establecer el nivel de potencia de cocinado.
16. Descongelado - Función para descongelar cualquier tipo de alimentos, mediante la indicación de tiempo.
17. Alarma / Com. Auto. - Función de uso múltiple que puede utilizarse como alarma de cocina, para la adición de tiempo de reposo o como función de encendido automático.
18. Reloj - Para ajustar la hora del reloj.
19. Parar / Borrar - Botón usado para detener el
funcionamiento del horno o para cancelar alguna indicación no deseada.
20. Comienzo / Cocción rápida - Sirve para indicar que el horno comience su operación de cocinado; también se usa para efectuar el recalentado en intervalos de 30 segundos.
DIA GRAMA DE CARACTERISTICAS
(CONTINUACIÓN)
0
q
e
w
r t
u o
y
9
i
p
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`7
TABLA DE NIVELES DE POTENCIA
El nivel de potencia se ajusta por medio del botón de POTENCIA. La siguiente tabla muestra la indicación en la pantalla y su respectivo nivel y porcentaje de potencia.
Oprimir el botón de POTENCIA
Nivel de potencia
(Indicación en la pantalla)
Porcentaje aproximado de Potencia
Una vez P-HI 100%
Dos veces P-90 90%
3 veces P-80 80% 4 veces P-70 70% 5 veces P-60 60% 6 veces P-50 50% 7 veces P-40 40% 8 veces P-30 30%
9 veces P-20 20% 10 veces P-10 10% 11 veces P-00 0%
La luz interior se enciende solamente cuando el horno de microondas está en operación.
La puerta puede abrirse en cualquier momento aun cuando el horno esté operación; para hacerlo oprima el botón de apertura del panel. El horno se detendrá automáticamente. Para que el horno continúe operando, cierre la puerta y oprima el botón de COMIENZO.
Cada vez que oprima alguno de los botones de las funciones del panel de control, se oirá un sonido para reconocer la función.
El horno cocina automáticamente en potencia máxima, a menos que se indique algún nivel de potencia inferior.
En la pantalla se muestra la indicación " :0" tras conectar el horno en la toma de corriente.
Al término de algún proceso de cocción, en la pantalla se volverá a mostrar la hora del reloj.
Cuando se oprima (una vez) la función PARAR /
BORRAR durante la operación del horno; éste suspenderá el cocinado pero conservará la información del tiempo de cocción remanente. Para eliminar toda la información (excepto de la hora actual), oprima la función PARAR / BORRAR una vez más. Si la puerta se abre durante la operación del horno, la información también se retendrá.
Si oprime el botón COMIENZO y el horno no opera, verifique que el área entre la puerta y el sello de la puerta no esté obstruida y revise que la puerta se encuentre bien cerrada. El horno no comenzará a cocinar hasta que la puerta haya cerrado completamente o que el programa de cocción haya sido seleccionado nuevamente.
PROCEDIMIENTO DE OPERA CION
Esta sección presenta información importante sobre el manejo del horno.
1. Revise que el suministro de energía sea monofásico de 120 V ~ / 60 Hz con conexión a tierra.
2. Ponga los alimentos en un recipiente adecuado para microondas. Después, abra la puerta del horno y coloque el recipiente sobre el plato de cristal. El plato deberá girar y permanecer en su lugar durante la cocción de los alimentos.
3. Cierre la puerta. Asegúrese que esté bien cerrada.
1 2
3 4
5 6
7
8
Asegúrese de instalar adecuadamente el horno y verifique que se encuentre bien conectado en la toma de corriente.
EW13F1ST(‰”˘ ˛ )-1B4HOA 02.6.27 3:33 PM ˘`8
Loading...
+ 19 hidden pages