Daewoo DVG-6000D User Manual [de]

SICHERHEITSINFORMATIONEN

BITTE BEACHTEN SIE:

Die Verwendung dieses DVD-/CD-Players ist nur bei Wechselstrom mit AC 100~240V, 50/60Hz möglich. Er kann andernfalls nicht verwendet werden.

ACHTUNG:

DER DVD-/CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT. DER IN DIESEM DVD-/CD- PLAYER VERWENDETE SICHTBARE LASERSTRAHL KANN BEI ENTSPRECHENDER AUSRICHTUNG DAZU FÜHREN, DASS SIE GEFÄHRLICHER STRAHLUNG AUSGESETZT SIND. STELLEN SIE SICHER, DASS SIE DEN DVD- /CD-PLAYER ORDNUNGSGEMÄSS DER ANLEITUNG ENTSPRECHEND BEDIENEN.

WENN DER DVD-/CD-PLAYER AN DIE WANDSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN IST, BLICKEN SIE NICHT DIREKT IN DIE ÖFFNUNG DER DVD-/CD-SCHUBLADE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN, UM IN DAS INNERE DES PLAYERS ZU SEHEN.

EINE VERWENDUNG ANDERER GERÄTE ZUR BEDIENUNG ODER EINSTELLUNG ODER EINE ANDERE AUSFÜHRUNG VON VERFAHREN ALS DIE HIER ANGEGEBENEN KÖNNEN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

ÖFFNEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG, NOCH REPARIEREN SIE DAS GERÄT SELBST; ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM PERSONAL.

WARNUNG:

UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DEN PLAYER WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS.

UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS UND STÖRENDER INTERFERENZEN ZU VERMEIDEN, VERWENDEN SIE NUR DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.

KLASSE 1

LASERPRODUKT

Cb

Cr

(Rückseite des Geräts)

CAUTION -LASER RADIATION WHEN OPEN.

DO NOT STARE INTO BEAM.

ATTENTION -RAYONNEMENT LASER EN CAS D’OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.

VORSICHT -LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.

ADVARSEL -LASERSTRÅLING VED ÅBNING.

SE IKKE IND I STRÅLEN.

ADVARSEL -LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.

STIRR IKKE INN I STRÅLEN.

VARNING

-LASERSTRÅLING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.

 

STIRRA EJ IN I STRÅLEN.

VARO!

-AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE.

 

ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN.

(Im Inneren des Geräts)

• 1 •

INHALTSVERZEICHNIS

1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ----------

1

2. INHALTSVERZEICHNIS ---------------------------

2

3. LEISTUNGSMERKMALE --------------------------

3

4. ÜBER DIE BEDIENUNGSANLEITUNG --------

4

5. ABSPIELBARE MEDIEN ---------------------------

4

6. BEGRIFFSERKLÄRUNGEN -----------------------

5

7. VOR DER INBETRIEBNAHME -------------------

7

8. SCHUTZMASSNAHMEN --------------------------

7

9.VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME --8

• DAS ZUBEHÖR ÜBERPRÜFEN -----------------

8

• DIE FERNBEDIENUNG VERWENDEN -------

8

• VORDERPANEEL ----------------------------------

9

• DISPLAY ---------------------------------------------

10

•BEZEICHNUNGENUNDANORDNUNGDER

 

FERNBEDIENUNGSELEMENTE ----------------------

11

• RÜCKSEITE ----------------------------------------

12

10. VERBINDUNGEN ---------------------------------

13

11. GRUNDFUNKTIONEN --------------------------

16

• MEDIEN ABSPIELEN-----------------------------

16

• SYSTEMEINSTELLUNG ------------------------

17

• SCHRITT, PAUSE ----------------------------------

17

• BILDSCHIRMANZEIGE (OSD) ----------------

17

• LAUTSTÄRKEREGELUNG --------------------

18

• DVD-MENÜANZEIGE ---------------------------

18

• MP3-WIEDERGABE ------------------------------

18

• PBC-MODUS ---------------------------------------

19

• AUSWÄHLEN MIT NUMMERNTASTEN ---

19

12. VERSCHIEDENE

 

WIEDERGABEFUNKTIONEN------------------

20

• SPRACHE AUSWÄHLEN------------------------

20

• KANAL AUSWÄHLEN --------------------------

20

• STUMMSCHALTUNG ---------------------------

20

• SCHNELLVORLAUF/-RÜCKLAUF ----------

21

• ZEITLUPE--------------------------------------------

22

• WIEDERHOLUNG---------------------------------

22

• EINE DVD/CD WIEDERHOLT ABSPIELEN 22

• BEREICHE WIEDERHOLLEN -----------------

23

• UNTERTITEL AUSWÄHLEN ------------------

24

• BLICKWINKEL AUSWÄHLEN ---------------

25

• 3D-SURROUND ------------------------------------

25

• ZEITPUNKTSUCHE UND RESTLAUFZEIT 26

• WIEDERGABEFORTSETZUNG ---------------

28

• ZOOM-MODUS ------------------------------------

28

• PROGRAMM-MODUS ---------------------------

29

• DIGEST-MODUS ----------------------------------

29

• EINE KARAOKE-CD ABSPIELEN -----------

31

13. MENÜFUNKTIONEN EINSTELLEN ---------

32

• DVD-MENÜEINSTELLUNG -------------------

32

• SETUP-HAUPTMENÜ ----------------------------

33

•DOLBY-DIGITAL-SETUP-------------------------

35

• PRÄFERENZEN ------------------------------------

35

14. FEHLERSUCHE ------------------------------------

37

15. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN -----------

38

16. REGIONALCODE----------------------------------

39

• 2 •

LEISTUNGSMERKMALE

HERVORRAGENDE TONQUALITÄT

Durch das Dolby Digital System, entwickelt von Dolby Laboratories und DTS , entwickelt von DTS Inc., verfügt das Gerät über einen hochqualitativen Surround Sound für das Abspielen von DVDs oder CDs zu Hause und zur Wiedergabe hochqualitativer Klangeffekte.

HOHE AUFLÖSUNG

Das Gerät unterstützt das Kodierungsformat MPEG-2 und bietet eine horizontale Auflösung von über 500 Zeilen.

EINZIGARTIGE FUNKTIONEN

Über die Auswahl verschiedener Blickwinkel und Sprachen bietet Ihnen das Gerät einzigartige Trickfunktionen. Die Kindersicherung erleichtert die Kontrolle des Inhalts von Filmen.

BILDSCHIRM

Es stehen das normale Bildformat und das Breitbildformat (16:9) zur Verfügung.

KOMPATIBILITÄT

Mit dem Gerät können DVDs und CDs abgespielt werden.

ZOOM

Bildausschnitte können um das 1,5-fache, Zweifache oder Vierfache vergrößert werden.

9-BILDER-INHALTSÜBERSICHT (VCD)

Sie können den Inhalt der Szenen auf VCDs durchsehen und eine Auswahl treffen.

MULTIFUNKTIONALITÄT

Es stehen schneller Vorund Rücklauf, Zeitlupe, Einzelbildschaltung, Wiederholungsfunktionen und Wiedergabeprogrammierung zur Verfugung.

ZEITPUNKTSUCHE

Die Suche nach einem bestimmten Abschnitt auf einem Datenträger wird ermöglicht, dies ist insbesondere interessant bei der Betrachtung von Unterhaltungsfilmen.

WIEDERGABEFORTSETZUNG

Das Gerät kann die Position speichern, an der die Wiedergabe unterbrochen wurde und sie von dort aus fortsetzen.

INHALTSANZEIGE

Das Gerät ist mit einem (farbigen) Fluoreszenz-Display ausgestattet und bietet eine englische/französische/deutsche/italienische Bildschirmanzeige (OSD), aus der der Inhalt ersichtlich wird.

VIDEOAUSGÄNGE

Einfacher Systemwechsel zwischen Composite-Video-, S-Video-Signalübertragungsmodus und dem Komponentenausgang.

AUDIOAUSGÄNGE

Analoger Audioausgang, koaxialer und optischer digitaler Audioausgang für die Verbindung mit dem entsprechenden Verstärker, um hochqualitative Klangeffekte genießen zu können.

MIKROFON (MIC)

Für die Verbindung mit einem Mikrofon. Schließen Sie das Mikrofon an diese Buchsen an. Für den Downmix-Modus wird der analoge Audioausgang ausgewählt, wenn das Mikrofon angeschlossen ist.

MIKROFON-LAUTSTÄRKEREGLER (MIC LEVEL)

Zur Einstellung der Lautstärke des Mikrofons.

3 •

Daewoo DVG-6000D User Manual

ÜBER DIE BEDIENUNGSANLEITUNG

GRUNDLAGEN DER ANLEITUNG

In dieser Anleitung wird hauptsächlich die Verwendung der Tasten auf der Fernbedienung erläutert.

Sie können das Gerät direkt bedienen, wenn die Tasten auf dem Gerät die gleichen oder ähnliche Bezeichnungen haben wie die auf der Fernbedienung.

Die in der Tabelle rechts dargestellten Kennzeichnungen werden in der Anleitung verwendet.

SYMBOL BEDEUTUNG

DVD DVD-Funktionen

SVCD Super-VCD-Funktionen

VCD VCD-Funktionen

CD CD-Funktionen

ABSPIELBARE MEDIEN

TYP

SYMBOL

INHALT

GROSSE

SPIELDAUER

 

 

 

12cm

ca. 2 Std. (einseitige DVD)

 

 

Audio+Video

ca. 8 Std. (doppelseitige DVD)

DVD

 

 

 

(Filme)

 

ca. 80 Min. (einseitige DVD)

 

 

8cm

 

 

 

ca. 160 Min. (doppelseitige DVD)

 

 

 

 

Super-VCD

 

Audio+Video

12cm

ca. 45 Min.

 

(Filme)

 

 

 

 

VCD

 

Audio+Video

12cm

ca. 74 Min.

 

 

 

 

(Filme)

 

 

 

 

8cm

ca. 20 Min.

 

 

 

CD

 

Audio

12cm

ca. 74 Min.

 

 

 

 

 

 

8cm

ca. 20 Min.

MP3

 

Audio

12cm

ca. 160 Min.

CD-R

 

Audio

12cm

ca. 600 Min.

CD-RW

 

Audio

12cm

ca. 600 Min.

• 4 •

BEGRIFFSERKLÄRUNGEN

TITEL

Die Bilder oder Musik einer DVD sind in Einheiten unterteilt, wobei der “Titel°± die größte ist.

Wenn eine DVD abgespielt wird, ist der Film der Titel.

Wenn eine CD abgespielt wird, stellen die kombinierten Tracks (Musikstücke, Filmabschnitte) den Titel dar.

AUFBAU EINER DVD

PLATTE

TITEL

KAPITEL

KAPITEL

Ein Kapitel ist die kleinere der Einheiten auf einer DVD. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln, und jedes Kapitel hat eine Nummer, um eine Suche zu ermöglichen. Einige DVDs haben allerdings keine nummerierten Kapitel.

TRACK

Bei einer CD hat jede Spur eine Nummer, so dass die Verwendung der Suchfunktionen ermoglicht wird.

AUFBAU EINER CD

PLATTE

TRACK (SPUR)

REGIONALCODE-INFORMATIONEN

Dieses Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass es auf die auf einer DVD aufgenommenen Regionalcode-Informationen reagiert. Der Regionalcode dieses Players ist “2”. Wenn der auf der DVD angegebene Ländercode (Regionalcode) nicht der Regionalcodenummer dieses Players entspricht, kann die DVD auf dem Player nicht abgespielt werden. Auf dem Gerät können für “ALLE” Regionen hergestellte DVDs abgespielt werden. Es können also auf diesem Player DVDs mit Etiketten, auf denen als Regionalcode (Ländercode) “2” oder “ALLE” angegeben ist, abgespielt werden.

2

(Region “2”)

(Region “ALLE”)

• 5 •

BEGRIFFSERKLÄRUNGEN (Fortsetzung)

SZENE

Die Menüanzeigen, Filmbilder und unbewegten Bilder auf einer Super-VCD, VCD oder CD mit PBC-Funktion können in Abschnitte unterteilt sein; diese Abschnitte werden als Szenen bezeichnet. Jede Szene hat eine Nummer fur die Suche.

WIEDERGABESTEUERUNG (PLAYBACK CONTROL/ PBC) (S-VCD, VCD)

Auf einer Super-VCD oder VCD 2.0 aufgenommene Signale, um die Wiedergabe steuern zu können.

DISC TYPE

FUNKTION

 

 

VCD 1.1

Musik und Bilder (Filme)

ohne PBC

 

 

 

Super-VCD und VCD mit

Außer Bildern wie bei der VCD 1.1 können mit

Hilfe interaktiver Software Menüanzeigen auf dem

PBC

Fernsehbildschirm dargestellt werden (PBC). Wenn

 

auf der VCD unbewegte Bilder vorhanden sind,

 

steht ebenfalls eine hochauflösende

 

Bildschirmdarstellung zur Verfügung.

 

 

Dieses Produkt enthält urheberrechtlich geschützte Technologie, die dem Schutz bestimmter US-Patentansprüche und anderer Rechte zum Schutz geistigen Eigentums unterliegt, welche Eigentum und der Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber sind. Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie unterliegt der Genehmigung durch die Macrovision Corporation und ist lediglich für den Privatgebrauch und andere begrenzte Verwendungszwecke vorgesehen, es sei denn, eine weiterreichende Genehmigung wurde von der Macrovision Corporation erteilt. Eine Rückentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.

• 6 •

VOR DER INBETRIEBNAHME

SICHERHEIT

Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Betriebspannung des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

Halten Sie den Stecker fest, wenn Sie das Kabel aus der Wandsteckdose ziehen. Ziehen Sie niemals am Stromkabel.

Wenn sich der Stecker des Geräts in der Wandsteckdose befindet, ist das Gerät immer noch an die Stromversorgung angeschlossen, auch wenn es ausgeschaltet ist!

Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn Flüssigkeit oder ein Fremdkörper in das Gerät geraten ist. Das Gerät kann nicht weiter verwendet werden, bevor es nicht von Fachpersonal überprüft worden ist.

Öffnen Sie niemals das Gehäuse, da die in dem Gerät verwendeten Laserstrahlen Ihre Augen schädigen können. Alle Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.

AUFSTELLUNG

Stellen Sie das Gerät an einem Platz mit guter Belüftung auf, um eine Überhitzung zu verhindern.

Stellen Sie das Gerät nie direkt in der Sonne oder in der Nähe von Wärmequellen auf.

Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen Fläche auf, und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.

Um das Abtastsystem zu schützen, stellen Sie das Gerät nicht an einem staubigen Platz auf. Wenn sich Staub auf der Laserlinse befindet, verwenden Sie zur Reinigung eine Reinigungs-DVD/-CD. Beachten Sie die Bedienungsanweisungen der Reinigungs-DVD/-CD.

KONDENSATION

Feuchtigkeit auf der Linse kann in folgenden Fällen auftreten:

Das Gerät ist von einem kalten an einen warmen Ort gebracht worden.

Das Gerät ist in einem Raum mit einer Heizung oder im kalten Luftstrom einer Klimaanlage aufgestellt worden.

Verwendung des Geräts an einem feuchten Platz. In diesen Fällen kann das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. Nehmen Sie den Datenträger heraus, und lassen Sie das Gerät ungefähr eine Stunde lang eingeschaltet, damit die Feuchtigkeit verdunsten kann.

REINIGUNG

Verwenden Sie ein weiches Tuch mit wenig neutralem Reinigungsmittel, um das Gehäuse, die Frontseite und die Bedienungselemente abzuwischen. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.

SCHUTZMASSNAHMEN

UMGANG MIT MEDIEN

REINIGEN VON MEDIEN

Berühren Sie nicht die abspielbare Seite einer DVD/CD, damit sie nicht verschmutzt wird.

Befestigen Sie kein Papier oder Klebeband auf einer DVD/CD.

Halten Sie DVDs/CDs von direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen fern.

Bewahren Sie eine DVD/CD nach dem Abspielen immer in einer Hülle auf.

Wischen Sie vor dem Abspielen die Platte von der Mitte nach außen mit einem sauberen Tuch ab.

Verwenden Sie niemals

Lösungsmittel wie Verdünner, Benzin, kommerziell erhältliche Reinigungsmittel oder Antistatikspray.

7 •

VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME

In diesem Abschnitt erfahren Sie, was Sie beachten müssen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

ZUBEHÖR ÜBERPRÜFEN

Nachdem Sie den Karton geöffnet haben, überprüfen Sie, ob das Zubehör vollständig ist.

MUTE

3D

OSD

 

 

1

2

3

SUBTITLE

 

 

4

5

6

ANGLE

 

9

7

8

SET UP

 

10+

0/10

V-MODE

 

TITLE.PBC

INTRO

 

PLAY

P/N

REPEAT

RETURN

A-B

MENU

b

#

Fernbedienung

AAA-Batterien

Video-/Audiokabel

Bedienungsanleitung

FERNBEDIENUNG VERWENDEN

 

 

1. Öffnen Sie das

2. Setzen Sie zwei

3. Schließen Sie das

4. Richten Sie die

Fach für die

AAA-Batterien

Fach für die

Fernbedienung auf

Batterien.

ein. Stellen Sie

Batterien.

den

 

sicher, dass die

 

Fernbedienungs-

 

Pole “+” und “-”

 

sensor. Eine

 

der Batterien

 

Bedienung ist in

 

entsprechend der

 

einem Bereich von

 

Kennzeichnung

 

bis zu 7 Metern

 

im Batteriefach

 

und einem Winkel

 

ausgerichtet sind.

 

von 30° im

 

 

 

Verhältnis zum

 

 

 

Fernbedienungs-

 

 

 

sensor auf der

 

 

 

Vorderseite des

 

 

 

Players möglich.

Anmerkungen:

1.Batterien halten im Allgemeinen ungefähr 6 Monate. Wechseln Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung nicht funktioniert oder sich die Bedienungsreichweite verringert.

2.Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen, um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.

3.Wenn auf dem Bildschirm erscheint, nach dem irgend eine Taste gedrückt wurde, heißt dies, dass der Datenträger die entsprechende Funktion nicht hat.

8 •

VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung)

VORDERPANEEL

= ‘ 9 Q

8 6 5

+ “

7

DVD PLAYER DVG-6000D

!@ #$ % ^ &

!Taste STANDBY/EIN

Um das Gerät einoder auszuschalten, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist.

@ TITEL/PBC

# BILDSCHIRMANZEIGE (OSD) $ SPRACHE

% INTRO

^ UNTERTITEL & BLICKWINKEL

*ANZEIGEFELD

Der Betriebsstatus wird angezeigt.

( NUMMER 10+

) Taste PAUSE/SCHRITT

Um während der Wiedergabe Einzelbilder betrachten zu können. Wenn Sie diese Taste wiederholt drücken, werden fortgesetzt Einzelbilder angezeigt. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE/ AUSWAHL (PLAY/ SELECT), um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.

1 MIKROFON-BUCHSE 1

2 MIKROFON-BUCHSE 2

3 MIKROFON-LAUTSTÄRKE

4 ECHO-EINSTELLUNG

5 NUMMERN (1~ 0/10)

6 STOP

7Taste WIEDERGABE (AUSWAHL) Um den eingelegten Datenträger abzuspielen. Sie können diese Taste auch drücken, um einen Menüeintrag auszuwählen, wenn das Menü auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.

* 0 ( ) 1 2 3 4

8 Taste ÖFFNEN/SCHLIESSEN

Um die DVD-/CD-Schublade zu öffnen oder zu schließen.

9 ENERGIEANZEIGE

0DVD-/CD-SCHUBLADE

Um eine DVD/CD zu laden oder zu wechseln. Legen einen Datenträger, den Sie abspielen möchten, hier ein.

Taste VORWÄRTSSPRUNG

Um zum nächsten Kapitel (DVD) oder Spur (VCD oder CD) zu springen. Wenn eine Video-CD mit PBC abgespielt wird, wird diese Taste verwendet, um sich zur nächsten Wiedergabeliste zu bewegen.

Taste RÜCKSPRUNG

Um vom aktuellen Kapitel aus (DVD) oder Track (VCD oder CD) zurückzuspringen.

+Taste SCHNELLVORLAUF

Um eine DVD/CD schnell vorlaufen zu lassen.

=Taste SCHNELLRÜCKLAUF

Um eine DVD/CD schnell zurücklaufen zu lassen.

QFERNBEDIENUNGSSENSOR Empfängt ein Lichtsignal von der Fernbedienung.

• 9 •

VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung)

VAKUUM-FLUORESZENZ-DISPLAY

! @

#

%

*

)

^ & (

PBC

DVD

SVCD (1) (2) (3)

AC-3

MUTE

RESUME

 

DTS

 

 

REPEAT

1 ALL

 

 

 

 

A-B

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

OVER

4

$

3

!WIEDERGABE/PAUSE/SCHRITT Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an.

@PBC

Zeigt bei der Wiedergabe einer SVCD oder VCD 2.0 den Modus “PBC” an.

#DVD/SVCD

Zeigt die Art des Mediums in der Laufwerksschublade an.

$DTS

Zeigt an, dass das Audio-System des abgespielten Mediums DTS ist.

%AC-3

Zeigt an, dass das Audio-System des abgespielten Mediums DOLBY DIGITAL ist.

^AUDIO-ANZEIGE AUDIO-Informationen leuchten auf.

&MUTE

Leuchtet auf , wenn der Modus “STUMMSCHALTUNG” ist.

21

* REPEAT 1, ALL, A-B

Leuchtet auf , wenn im aktuellen Wiedergabemodus ein Titel, Kapitel, Track (einzeln) wiederholt wird, oder eine gesamte DVD/CD (All) oder der Bereich A-B.

( RESUME

Leuchtet auf , wenn der Modus “WIEDERGABEFORTSETZUNG” ist.

) TRACK-ANZEIGE

Die TRACK-Nummer leuchtet auf.

1OVER

Leuchtet auf , wenn bei der Wiedergabe einer CD oder VCD die Track-Nummer über 16 liegt.

2ROTATION

Rotiert, wenn sich der Datenträger dreht.

3TITEL/KAPITEL/TRACK

Zeigt Informationen in Bezug auf den TITEL, das KAPITEL oder den TRACK der abgespielten DVD/CD an.

4LAUTSTÄRKE

Zeigt für den analogen Audioausgang die Lautstärke an.

• 10 •

VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung)

BEZEICHNUNGEN UND ANORDNUNG DER FERNBEDIENUNGSELEMENTE

 

 

 

u U

 

 

 

!

 

 

MUTE

3D

 

 

y

@

 

OSD

1

2

3

 

 

 

 

 

 

#

 

SUBTITLE

4

5

6

 

 

 

 

 

Y

$

 

ANGLE

7

8

9

 

 

 

 

 

%

 

SET UP

 

 

 

 

 

 

 

10+

0/10

t

 

^

 

V-MODE

 

 

 

&

 

TITLE.PBC

 

 

INTRO

 

T

 

 

 

 

 

 

*

 

 

PLAY

 

R

r

 

 

P/N

 

 

REPEAT

 

()

 

 

 

e

RETURN

A-B

 

 

12

 

 

E

 

MENU

 

 

 

3

 

STEP

PROGRAM

ZOOM

 

 

w

4

 

 

 

 

 

W

 

SLOW

A-TIME MEMORY

VOLUME

 

5

 

 

6

 

b

 

#

q

 

 

CHANNEL

 

Q

7

 

 

8

LANGUAGE

 

 

 

=

9

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

0

! STANDBY/EIN

@ BILDSCHIRMANZEIGE (OSD)

# UNTERTITEL $ BLICKWINKEL % Taste SETUP

^ V-MODUS & TITEL / PBC

* Richtungstaste LINKS

( SYSTEM(AUTO/NTSC/PAL) ) Richtungstaste ABWÄRTS

1 ZURÜCKKEHREN

2 MENÜ

3 EINZELBILDSCHALTUNG

4 PROGRAMM-MODUS

5 ZEITLUPENWIEDERGABE

6 KAPITEL-/ZEITPUNKTSUCHE

7 KANALAUSWAHL

8 TONHÖHE SENKEN

9 SPRACHEINSTELLUNG

0SCHNELLRÜCKLAUF/ SCHNELLVORLAUF

KAPITEL/TRACK RÜCK- /VORWÄRTSSPRUNG

PAUSE

+ STOP

= UNBETONTER TON Q TONHÖHE ERHÖHEN

qSPEICHER (WIEDERGABEFORTSETZUNG)

W LAUTSTÄRKE (-/+) w ZOOM

EA-B (BEREICHSWIEDERHOLUNG)

e Taste WIEDERHOLUNG

R WIEDERGABE (AUSWAHL) r Richtungstaste RECHTS

T Taste INTRO

t Richtungstaste AUFWÄRTS Y NUMMERN (1~ 10+)

y ÖFFNEN/SCHLIESSEN U 3D-WIEDERGABE

u STUMMSCHALTUNG

• 11 •

VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME (Fortsetzung)

RÜCKSEITE

&

@

Cb

Cr

! #

% $

^

*

!KOAXIALER/OPTISCHER DIGITALER AUDIOAUSGANG

Bei digitaler Tonwiedergabe zur Verbindung mit einem AV-Verstärker oder mit einem mit digitalem Decoder ausgestatteten Receiver, damit Sie zu Hause eine Tonqualität wie im Kino genießen können.

@VIDEOAUSGANG

Zur Übermittlung eines Composite-Signals an den AVoder PHONO-Eingang eines Fernsehers oder Monitors, um eine Wiedergabe mit hoher Farbtreue zu erhalten.

#AUDIOAUSGANG (KANAL L/R)

Zwei Phono-Ausgänge für die analoge 2-Kanal-Audioausgabe, zum Anschluss an einen Fernseher oder Stereoverstärker.

$S-VIDEOAUSGANG

Zur Verbindung mit einem Fernseher oder Monitor, der mit einem S-VIDEO-Eingang ausgestattet ist. Sie erhalten ein schärferes und klareres Bild als bei der Verbindung über VIDEO OUT (Videoausgang für Composite-Video).

%KOMPONENTENAUSGANG (Y/Cb/Cr)

Zur Verbindung mit einem Fernseher oder Monitor, der mit Komponenten-Eingang ausgestattet ist. Sie erhalten ein schärferes und klareres Bild als bei der Verbindung über VIDEO OUT (Videoausgang für Composite-Video).

^EURO-AV-ANSCHLUSS

Wird der Steckeranschluss VIDEO OUT nicht verwendet, kann die SCART-Buchse benutzt werden, um einen Fernseher, einen Monitor oder VCR anzuschließen.

&NETZANSCHLUSSKABEL

Zur Herstellung der Verbindung zwischen der Wandsteckdose und dem Gerät.

*NETZSCHALTER

Zum Einoder Ausschalten des STROMS.

AN: Drücken Sie “ ” .

AUS: Drücken Sie “ ” .

Anmerkungen:

Entfernen Sie die Staubschutzkappe vom optischen digitalen Audioausgang, und schließen Sie das Kabel an. Achten Sie darauf, dass das Kabel richtig mit der Anschlussbuchse verbunden ist.

Schließen Sie über den digitalen Audioausgang keinen Verstärkers an, der nicht mit einem Dolby-Digital- bzw. DTS-Decoder ausgestattet ist, wenn Sie in den Setup-Informationen als Option für den digitalen Ausgang SPDIF/RAW angegeben haben.

12 •

Loading...
+ 28 hidden pages