What you need to know about the safety instructions 5
Important safety symbols and precautions: 6
State of California Proposition 65 Warning 6
Important safety precautions 6
Severe warning signs for transportation and site 8
Critical installation warnings 9
Installation cautions 11
Critical usage warnings 11
Usage cautions 14
Cleaning cautions 15
Critical disposal warnings 16
Refrigerator Features 17
Inside Parts, Storage, and Shelving 17
Outside Parts, Control Panel Detail, and Dispenser Features 18
Using the Refrigerator 19
Refrigerator Control Panel 19
SmartThings 26
About the SMART GRID Function (Demand Response) 29
Special features 34
Door Closure Systems 36
Handle and care 37
Replacement 39
Before using your new Dacor Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure
that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers
safely and efficiently.
What you need to know about the safety instructions
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Because the following instructions cover various models, the characteristics of your
refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual.
• If you have any question, find help and information online at www.Dacor.com.
• Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked flames and move anything flammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in fire or explosion.
• Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
CAUTION
Safety Information
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
State of California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Important safety precautions
WARNING; Risk of fire / flammable materials
WARNING
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear
of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used
for your refrigerator. If this product contains flammable gas (Refrigerant R-600a or
R-134a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
• The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near
any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc.
• If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certified
products in explosive gas atmospheres.
• Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected
from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the
appliance.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance.
• New hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should
not be reused.
• When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
• Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
WARNING
• Fill with potable water only.
• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear
of obstruction.
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
• Connect to potable water supply only.
Safety Information
WARNING
• Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet
which has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating
plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could overheat the wires and cause a fire hazard.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or fire.
• Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
• Do not pull or excessively bend the power cord.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
firmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock.
• Do not install this appliance near a heater or flammable material.
• Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or fire.
• This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
• Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire
or electric shock.
• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
• Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
• After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand
for 2 hours before loading it with food.
• It is strongly recommended you have a qualified technician or service company install
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, explosion, problems with the
product, or injury.
• Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury.
Critical usage warnings
WARNING
• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
• Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
• Do not put a container filled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not keep volatile or flammable objects or substances (benzene, thinner, propane
gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in fire or explosion.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
• Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Do not insert your hands into the area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
• Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are
Safety Information
of a type recommended by the manufacturer.
• If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Dacor
service center.
• If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact your Dacor service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
• Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended
and do not let children enter the refrigerator.
• Do not allow babies or children to go into a drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
• Do not overfill the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
• Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, fire, or
problems with the product.
• Never put fingers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays,
flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral
water, or purified water).
- Do not fill the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not put a
container filled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
• Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not
work.
- The glass shelf could fall and cause personal injury.
• If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and
air the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or fire.
• Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
• This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modification, we will charge the full cost of parts and labor.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
• If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Dacor
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or
injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Dacor service
center.
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact a Dacor service center.
- Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
• If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Dacor service center.
• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Dacor service center.
• Plug the power plug into the wall socket firmly.
• Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
Usage cautions
CAUTION
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonated
or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles or glass containers in the
Safety Information
freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury.
• Use only the ice maker provided with the refrigerator.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
• Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
• Service Warranty and Modification.
- Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance
are not covered under Dacor warranty service, nor is Dacor responsible for safety
issues that result from 3rd party modifications.
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be
over cooled.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
five minutes before plugging it back in.
• If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a
Dacor service center.
• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral
water, or purified water).
- Do not fill the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
• If the refrigerator is flooded, shut off the power to the refrigerator and contact your
nearest Dacor service center.
- There is a risk of electric shock or fire.
• Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
• Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.
- There is a risk of fire or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
• Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
• If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest Dacor service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
• Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug
blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
• Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a fire.
• Never put fingers or any objects into the dispenser outlet.
- This can cause a personal injury or material damage.
• Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
• Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches,
or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
• Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass
shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts
such as bumping or dropping.
Safety Information
Critical disposal warnings
WARNING
• Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
• Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
• When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
07 Water / Filter Reset08 Cubed/Crushed Ice / Ice Maker
09 Network connection10 Shabbat Mode
NOTE
When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual temperature
inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you set. Then, the
panel displays the new set temperature. Note that it will take time for the refrigerator
to reach the new temperature. This is normal. During this time, you need not set the
temperature again.
You can use the Freezer button to set the freezer temperature or to
activate/deactivate Power Freeze. To set the freezer temperature,
press Freezer repeatedly. Available temperatures are between 5 °F
(-15 °C) and -8 °F (-23 °C).
Power Freeze lowers the freezer temperature and speeds up the
freezing process. In Power Freeze mode, the freezer runs at full
power for several hours and then returns to normal operation and the
previous temperature setting.
• To activate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds.
The corresponding indicator () lights up, and the refrigerator
speeds up the freezing process for you.
• To deactivate, press and hold Freezer for 3 seconds again.
Power Freeze shuts off and the freezer returns to the previous
temperature setting.
• To freeze large amounts of food, activate Power Freeze at least
20 hours before putting food in the freezer.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. If you do not
need the Power Freeze function on, make sure you turn it off so that
the refrigerator can return to normal operation and the previous
temperature setting.
You can use the Fridge button to set the fridge temperature or to
activate/deactivate Power Cool.
Fridge
Power Cool
To set the fridge temperature, press Fridge repeatedly to select
a desired temperature between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C).
The temperature indicator displays the currently set or selected
temperature.
The Power Cool function lowers the fridge temperature and speeds
up the cooling process. In the Power Cool mode, the fridge runs at full
power for several hours and then returns to normal operation and the
previous temperature setting. Use Power Cool to rapidly cool food
that spoils quickly or to rapidly cool the refrigerator after the door has
been left open for some time.
To start Power Cool, press and hold Fridge for 3 seconds. The Power
Cool icon lights and the refrigerator speeds up the cooling process.
To deactivate, press and hold Fridge for 3 seconds again. Power Cool
turns off and the refrigerator returns to the previous temperature
setting.
NOTE
Using Power Cool increases power consumption. If you do not need
the Power Cool function on, make sure you turn it off so that the
refrigerator can return to normal operation and the previous set
temperature.
Use Energy Saver mode to reduce power consumption. Press Energy
Energy Saver
Override
E-smart
04 Door Alarm
Door Alarm
Saver to turn on or off Energy Saver mode and the corresponding
indicator. By default, Energy Saver mode is enabled.
The Override E-smart function activates/deactivates Smart Grid.
Press Energy Saver for 3 seconds to set/clear the Override E-smart
function.
You can enable or disable the door alarm by pressing Door Alarm.
When Door Alarm is enabled and a door is left open for more than 2
minutes, the alarm will sound and the alarm indicator will blink. The
Door Alarm function is enabled by factory default.
Using the Refrigerator
05 Control Lock (3 sec)
Control Lock
To prevent accidental setting changes, press and hold Control Lock for
3 seconds. All controls will be disabled and the Lock indicator ( ) will
turn on.
When Control Lock is on, the refrigerator does not dispense ice or
water, even if the Dispenser Lever is pressed.
To deactivate, press and hold again for 3 seconds. The Lock indicator
turns off and the controls are re-enabled.
When Control Lock is on, the indicator blinks if any button on the
panel is pressed or the Dispenser Lever is pressed.
By default, the dispenser lamp turns on only when the dispenser is
Lighting
used. If you want to keep the dispenser lamp turned on (continuous
mode), press Lighting. The lighting indicator also turns on. To restore
the default settings, press Lighting again.
You can use the Lighting button to switch the temperature scale
°C°F
between Celsius and Fahrenheit.
To switch the temperature scale, press and hold Lighting for 3 seconds.
07 Water / Filter Reset (3 sec)
WaterPress Water to dispense water. In this mode, no ice will be dispensed.
After about 6 months of using the original water filter (which typically
amounts to about 320 gallons (1200 liters) of water), the Filter
indicator blinks red to remind you that the filter needs to be replaced.
When this happens, replace the filter, and then press and hold Water
for 3 seconds. This resets the filter lifecycle detector and turns off the
Filter indicator.
Filter Reset
NOTE
• Some areas have relatively large amounts of lime in their water.
This may reduce the lifecycle of the filter. In these areas, you will
have to replace the water filter more often than specified above.
• If water is not dispensing properly, the water filter is most likely
clogged. Even if the Filter indicator is not blinking, replace the
water filter.
This icon indicates that the refrigerator is connected to a network. If the Wi-Fi icon
flashes, we recommend connecting your refrigerator with the SmartThings app. You can
control and monitor your refrigerator on the SmartThings app. For more information, see
Using the Refrigerator
the SmartThings section.
NOTE
• Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
unstandardized Wi-Fi authentication protocols are not supported.
• Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
• If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identification, your Dacor Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet. If
this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
• The firewall settings of your network system may prevent your Dacor Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Dacor service center or
retailer.
• To configure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP.
• Dacor Smart Refrigerators support both Wi-Fi 2.4 GHz with IEEE 802.11 b/g/n and
Soft-AP protocols (IEEE 802.11 n is recommended).
• Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Dacor Smart
Refrigerators.
You can select an ice type.
Press the button to toggle between the cubed ice and crushed ice
types. The corresponding indicator turns on.
To disable ice making, press and hold Cubed/Crushed Ice for 3 seconds.
In this mode, ice making is disabled even if you press Cubed/Crushed
Ice. To turn ice making back on, press and hold Cubed/Crushed Ice
again for 3 seconds.
If the Ice Maker is turned off, it will turn on if you press and hold the
ice lever for more than 5 seconds.
The Shabbat mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be
deactivated automatically.
• To activate, press and hold Energy Saver and Lighting simultaneously for 5 seconds
to enter Shabbat mode. Then the refrigerator operates in Sabbath mode where the
buttons, the display, and the room lamps are all under control.
• To deactivate, press and hold the buttons again for 5 seconds to exit Shabbat mode.
NOTE
Even after the refrigerator powers off and restarts, the Shabbat mode remains active. To
exit, you must deactivate it first.
11 Cooling Off
Cooling Off mode (also called Shop mode), is designed for use by retailers when they are
displaying refrigerators on the shop floor.
In Cooling Off mode, the refrigerator’s fan motor and lights operate normally, but the
compressors do not run so that neither the refrigerator or the freezer run the cooling
process.
To enter Cooling Off mode, press and hold Fridge, Freezer, and Energy Saver for
5 seconds. The refrigerator chime sounds with the message of “OFF” on the temperature
panel. To exit, press and hold again for 5 seconds.
Visit the Google Play Store, Galaxy Store, or Apple App Store and search for “SmartThings”.
Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart
device.
NOTE
• The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according
to the OS supporting policy the manufacturer provides. In addition, as for the
SmartThings app or the functions that the app supports, the new application update
policy on the existing OS version can be suspended due to usability or security reasons.
• The SmartThings app is subject to change without notice to improve usability or
performance. As the mobile phone OS version is updated every year, the SmartThings
is also updated continually according to the latest OS. If you have enquiries regarding
the items mentioned above, please contact us on st.service@samsung.com
Using the Refrigerator
• Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
non-standard Wi-Fi authentication protocols are not supported.
• In addition, further updates on the app or the function in the app may stop due to
usability and security reasons, even if updates are currently supported on your OS.
• Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
• If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identification, your Dacor Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet. If
this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
• The firewall settings of your network system may prevent your Dacor Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Dacor service center or
retailer.
• To configure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP
(router).
• Dacor Smart Refrigerators support both IEEE 802.11 b/g/n (2.4 GHz) and 802.11 a/n/ac
(5 GHz) protocols. (IEEE 802.11 n and 802.11 ac are recommended.)
• Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Dacor Smart
Refrigerators.
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
Getting started
Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and
then follow the instructions below.
If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
If a pop-up doesn’t appear, tap the + button, and then select the device you want to
connect from the list of available devices.
If your device isn’t in the list of available devices, tap Supported Devices, select the device
type (Refrigerator), and then select the specific device model.
Follow the instructions in the app to set up your device. Once setup is complete, your
refrigerator will appear as a “card” on your Devices screen.
Refrigerator app
Integrated control
You can monitor and control your refrigerator at home and on the go.
• Tap the refrigerator icon on the SmartThings Dashboard or tap the Devices icon at the
bottom of the Dashboard, and then tap the refrigerator “card” to open the Refrigerator
page.
• Check the operation status or notifications related to your refrigerator, and then
change options or settings if necessary.
NOTE
Some options or settings of the refrigerator may not be available for remote control.
01 Displays the currently set fridge temperature.
02 Turns on/off Power Cool; check current settings.
03 Displays the currently freezer temperature settings.
04 Turns on/off Power Freeze; check current settings.
05 Displays the current mode setting.
06 Turns on/off Ice Maker; check ice-making status with
current settings.
07 Displays product info (incl. the current version, tutorial, Self
Check, and Help Desk). The user manual is downloadable,
and the contact information for customer support is
provided.
Self Check
Reference this to can check refrigerator diagnostic results. If you
find an abnormal symptom, Self Check displays data that can be
used for customer service.
When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy
Management Refrigerator function can control energy usage or delay some functions to
save money when energy prices/demand are the highest.
NOTE
• You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the
Override E-smart On/Off function.)
• To use the SMART GRID (Demand Response) function, you need a separate contract with
your electric utility company.
Also, to use the Smart Grid (Demand Response) function, you must register for the service
with your electric company. The company must have an EMS (Energy Management
System) that supports SEP (Smart Energy profile).
Using the SMART GRID (Demand Response) Function
This feature monitors energy prices and demand information from your utility company
and sends notifications to the refrigerator to run high-energy-consuming tasks during offpeak times when electricity costs/demand are lower.
If the refrigerator receives a control signal from the utility company, the refrigerator
displays the DAL (L3) ~ TALR (L4) levels on its display and controls the power
consumption according to the level.
Exception: The DAL and TALR control signals from a utility company work as long as
product performance is maintained.
If the refrigerator receives the SMART GRID (Demand Response) signal (DAL or TALR), the
refrigerator operates in Delay Appliance Load (Display:L3) or Temporary Appliance Load
Reduction (Display:L4) mode.
• Delay Appliance Load (L3): The refrigerator responds to a DAL signal by providing a
moderate load reduction for the duration of the delay period. This function controls
functions that consume large quantities of energy (e.g., adjusting the Cooling system,
running the defrost cycle, making ice).
- When the refrigerator operates in DAL (L3) mode, L3 appears on the refrigerator
display.
- DAL mode automatically deactivates the amount of time stipulated by the DAL
signal (max. 4.5 hours) is reached or when the Override E-smart key is pressed.
• Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal
by drastically reducing the load for a brief period. This function reduces energy
consumption by stopping the compressor and controlling the functions that consume
large quantities of energy (e.g., defrosting, ice making).
- In TALR (L4) mode, “L4” appears on the refrigerator display.
- TALR (L4) mode automatically deactivates when the stipulated setting is reached
(max. 15 min.), or when the Override E-smart key is pressed. The mode deactivates
immediately, and the refrigerator returns to the normal state when the door is
opened/closed, or the dispenser is used.
Checking the MAC Address
Using the Refrigerator
1. In this mode, the MAC address appears
on the temperature panel (freezer
and fridge sections of the panel)
sequentially for 1 minute.
Press-hold the Freezer and Fridge
buttons simultaneously for 6 seconds.
The temperature panel blinks.
2. Press Freezer again to display the MAC
address. The fridge beeps. (Ex.: if the
MAC address is "11-22-33-44-55-66",
the temperature panel displays the
address for 1 min. in this sequence:
"-- / --" "11 / 22" "33 / 44"
"55 / 66" "-- / --". Then, the MAC
address disappears and the temperature
panel resumes its normal state.
NOTE
The temperature panel displays "-- / --"
for an unknown MAC address or if a Wi-Fi
connection is not established or is lost.
About Override E-smart Mode
When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal
from the utility company, you can activate Override E-smart mode, in which the
refrigerator ignores the SMART GRID (Demand Response) signal and is not controlled by
the utility company.
This function lets you control and monitor your Energy Management refrigerator using
the SmartThings app.
To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the
corresponding app first.
1. Operational Status, User Settings & Messages
- View the freezer/fridge temperature settings.
- Receive an alarm when the freezer/fridge door is open for 2 minutes.
- Check the DR and Override status.
- Check the operating status of the ice maker.
2. Remote Management
- Power Freeze Setting: Activate the Power Freeze function.
- Power Cool Setting: Activate the Power Cool function.
- Ice On/Off Setting: Set up the Ice On/Off Setting function. (You can only control the
Ice maker remotely.)
Using the Refrigerator
3. Energy Consumption Reporting : Shows the accumulated power consumption. (Data
updates every 10 min.)
NOTE
The energy-consumption report may differ from the refrigerator’s power consumption
specifications depending on the operating environment and the stored food.
• Delay-Defrost Capability
Saves energy by delaying the defrost operation to a user-specified time. This function
saves energy during the specified period in a 24-hr cycle. If the time is not set, the
default time settings are used. (Default time settings: 6 am to 10 am: 1 Nov. to 30 Apr;
3 pm to 7 pm: 1 May to 31 Oct.)
• You can change the time setting for the Delay Defrost Capability on the app.
With the dispenser, you can dispense water with or without ice to your preference.
To dispense water with ice
Using the Refrigerator
NO ICE
Select this if you
want to turn ice
maker off
Basically, the water dispenser offers 3
options: chilled water, cubed ice, and
crushed ice. If you do not want to dispense
ice, press and hold Cubed/Crushed Ice for
3 seconds.
1. With the Ice Maker enabled, press
Cubed/Crushed Ice to select the ice type.
2. Put a water glass on the dispenser lever
and push it. Ice will be dispensed from
the dispenser.
3. Press Water to select the water.
4. Then, put the glass on the dispenser
lever and push it. Water will be
dispensed from the dispenser.
NOTE
• To prevent spills, wait 2 seconds before removing the glass after dispensing. Then, the
dispenser lever returns to its position.
• The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1
minute. To dispense more water, release and push the lever again.
• Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
• If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the first 1-2 glasses of
water.
• Push the water lever or ice lever distinctly because the dispenser responds only to the
actually selected or first-pushed lever.
CAUTION
• Use the new hose-sets supplied with the appliance only. Do not re-use an old hose set.
The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can
enjoy filtered water with cubed or crushed ice to your preference.
Ice making
After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to
ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice:
1. Let the refrigerator operate for at least 24 hours to ensure optimal performance.
2. Dispense the first 4 to 6 ice cubes into a glass.
3. Wait another 8 hours and dispense another 4 to 6 ice cubes.
4. Then, wait another 16 hours and dispense the first glass-full of ice.
NOTE
• If you consume all the ice at once, you must wait 8 hours before dispensing the first 4
to 6 cubes. This ensures that the ice bucket is filled with ice properly.
• Ice cubes generated rapidly may look white, which is normal.
Diagnosis
If ice does not dispense, first check the ice
maker.
1. Press Test on the side of the ice maker.
You will hear a chime (ding-dong) when
you press the button.
2. You will hear another chime if the ice
Test Button
maker is operating properly.
CAUTION
• If the ice making chime rings repeatedly, contact the waterline installer or a local Dacor
service center.
• Do not press Test repeatedly after the ice tray is filled with ice or water. Water may
overflow or ice may jam.
• Do not put food in the ice bucket. The frozen food may damage the ice maker,
especially when you open or close the door.
• When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may
contain a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from
working properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket before using the
refrigerator.
• Do not put fingers or any objects into the dispenser outlet or the ice maker. This can
cause physical injury or property damage.
• When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at
the entrance. Otherwise, the tray can get stuck.
Ice Maker Off
If you press and hold Cubed/Crushed Ice for 3 seconds to turn the ice maker off, make
sure to remove all ice cubes from the ice bucket. Remaining ice cubes may clump together,
making it difficult to remove them.
Door Closure Systems
Using the Refrigerator
Your refrigerator has an automatic door closure system.
The refrigerator and freezer doors gently slow and close themselves when they are a few
inches away from the opening.
60°
This eliminates door slamming and rattling
of contents, as well as preventing "not
quite" shut conditions that allow cold air to
escape.
To remove a shelf, fully open the
corresponding door. Hold the front of the
shelf, and then gently lift up and slide out.
To reinsert, hold the shelf at an angle
so the front is higher than the back, and
then insert the top hook into the top shelf
notch. Then, lower the shelf and insert the
bottom shelf hook into the bottom shelf
notch.
Lift up the door bin or dairy bin, and then
pull out straight.
Make sure the cover is closed after use,
otherwise the refrigerator door might not
close correctly.
Drawers
Gently lift up the front of the drawer and slide out. We recommend that you remove the
door bins before removing the drawer. This is to prevent damage to the door bins.
• Do not use third-party water filters. Use only Dacor-provided or -approved filters.
• Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock. Dacor
is not responsible for any damage that may occur from use of third-party water filters.
The filter indicator ( ) turns red to let you know it is time to replace the water filter.
Before replacing the filter, make sure the water supply line is shut off.
Water Filter
1. Open up the Cover Grille on the top of
the refrigerator.
2. Turn the dispenser filter counter
clockwise to remove.
3. Replace with a new dispenser filter.
4. Close the Cover Grille.
Rotate Counterclockwise
to Remove
5. Press and hold Water on the feature
panel for 3 seconds to reset the life
cycle detector.
The filter indicator ( ) turns off.
6. When you are done replacing the filter,
open the water valve and run water
through the dispenser for about 7
minutes. This is to remove impurities
and air from the water line.
NOTE
• A newly installed filter may cause the water dispenser to spurt water briefly. This is
because air has entered the waterline.
• The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of
time. If it drips, simply wipe up any water on the floor with a dry towel.
Before troubleshooting, check the Settings table and make sure your refrigerator meets
these setting requirements. If not, this could be the reason for the problem you are
experiencing.
Settings Table
OperationSetting
Service Flow0.5 gpm (1.9 Lpm)
Water SupplyPotable Water
Water Pressure30-120 psi (207 - 827 kPa)
Operating Ambient
Temperature Limits
Electrical Ratings115 V, 60 Hz, AC only, and fused at 15 A or 20 A.
• Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
• To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Odors
Refrigerator has
odors.
Troubleshooting
Frost
Frost around the
vents.
Frost on interior
walls.
SymptomPossible causesSolution
• Spoiled food.
• Food with strong odors.
SymptomPossible causesSolution
• Food is blocking the vents.
• Door is not closed properly.
• Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
• Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
• Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
• Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
• When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking! or
Buzzing!
Chirping!
• While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!Whir!
• During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes,
causing bubbling sounds.
Bubbling!
• As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
• For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing
sounds may occur.
• Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
English48
Page 49
SmartThings
SymptomAction
Could not find
“SmartThings” in the
app market.
The SmartThings app
fails to operate.
The SmartThings app
is installed but is
not connected to my
refrigerator.
Could not log into the
app.
An error message
appears when I
try to register my
refrigerator.
The SmartThings
app is successfully
connected to my
refrigerator but does
not run.
The Wi-Fi icon is
blinking. ( )
• The supporting software version of the SmartThings app is
subject to change according to the OS supporting policy the
manufacturer provides. In addition, as for the SmartThings
app or the functions that the app supports, the new
application update policy on the existing OS version can be
suspended due to usability or security reasons.
• The SmartThings app is available for applicable models only.
• The old Dacor Smart Refrigerator app cannot connect with
Dacor Smart Home models.
• You must log into your Samsung account to use the app.
• Make sure that your router is operating normally.
• If the Wi-Fi icon on the refrigerator’s display is off, this
indicates that no network connection has been established
yet. In this case, use the SmartThings app to connect and
register your refrigerator to the access point (AP) of your
house.
• You must log into your Samsung account to use the app.
• If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
• Easy Connection may fail due to the distance from your
access point (AP) or electrical interference from the
surrounding environment. Wait a moment and try again.
• Exit and restart the SmartThings app, or disconnect and
reconnect the router.
• Power off the refrigerator, and then power it on again after
1 minute.
• Connect your refrigerator with the SmartThings app before
use. When the connection is made successfully, the indicator
stops blinking.
- If you fail to make connection or don’t want to use the app,
press and hold the Control Lock button for 10 seconds.
The indicator stops blinking with “O FF” shown on the
temperature display and the Wi-Fi function turns off.
What Do I Need
to use the Energy
Management and
Smart Grid functions?
Why isn’t the Energy
Troubleshooting
Management function
working normally?
Why isn’t the Delay
Defrost Capability
working normally?
SymptomAction
• To use the Smart Grid (Demand Response) and Energy
Management function on your Refrigerator, you need the
following devices and apps:
- Devices: 1) A Wireless Router, 2) A SmartThings
Refrigerator, 3) A Smartphone. (Recommended: Android
OS 6.0 or later version)
- Applications: 1) “SmartThings App” from the Goolge Play
Store.
You also need to:
• Connect the Refrigerator and the Smartphone to the same
Wi-Fi network in your home.
• Install and run the SmartThings App on your Smartphone.
• In addition, to use the Smart Grid (Demand Response)
function, you must Register for the service with your
electric company. The company must have an EMS (Energy
Management System) that supports SEP (Smart Energy
profile).
• Confirm that the router in your home and the internet are
working properly.
- Connect a Smartphone to the router (AP, Access Point),
and then confirm that you can browse the Internet on the
phone.
• Confirm that refrigerator is connected to the AP.
- Check for Wi-Fi icon on the panel of the refrigerator. If the
refrigerator is connected, the icon will be on.
• Confirm that the refrigerator and Smartphone are connected
to the same router.
• Confirm that the router in your home and the Internet are
working properly.
• Connect a Smartphone to the router (AP, Access Point), and
then confirm that you can browse the Internet on the phone.
• Confirm that the rear where you live is properly entered into
the SmartThings App.
• Confirm that the Smart Grid function works correctly. (Check
the control panel. The DAL or TALR icon should not be
displayed on the panel.)
1. Try the Solutions offered in the Problem—Solution table in the “Troubleshooting”
section.
2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product.
3. If none of these tips or suggestions resolves your problem, visit dacor.com or call our
Customer Service center at (833) 353-5483 (United States), (844) 509-4659 (Canada)
United States - Warranty
CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR REFRIGERATOR - UNITED STATES:
FULL TWO-YEAR WARRANTY
This warranty covers any defects in materials or workmanship in the Dacor-branded new
appliance purchased from a Dacor Authorized Dealer or other seller authorized by Dacor.
This full warranty runs for two years starting from the date of original retail purchase
receipt or closing date for new construction, whichever period is longer. Dacor will repair
or replace your product.
LIMITED WARRANTY
After the Full Warranty period has ended, this product is warranted against defects in
materials or workmanship reported to us during the applicable warranty periods as
follows:
Years 3–6 of your
ownership – Parts
and Labor on Sealed
System
Years 7-12 of your
ownership – Parts only
on the Sealed System
Years 13-15 of your
ownership – Parts only
on the Compressor
For the third through sixth years of your ownership, we will
pay for factory specified parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration
system (the compressor, evaporator, condenser, dryer and
connecting tubing).
For the seventh through twelfth years of your ownership, we
will pay for factory-specified parts only to correct defects in
the sealed refrigeration system.
For the thirteenth through fifteenth years of your ownership,
we will pay for factory-specified parts only to correct defects
in the compressor.
Cosmetic Defects. In addition, for 60 days from the date of purchase, your product
is warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as
scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to
the finish). Color variations are excluded, and display, floor-model, “as-is” or refurbished
products are specifically excluded.
COVERAGE LIMITATIONS
Service will be provided by a Dacor designated service company during regular business
hours. Please note service providers are independent entities and are not agents of Dacor.
The owner must provide proof-of-purchase or a closing statement for new construction
upon request. All Dacor products must be accessible for service.
Warranty will be null and void on product that has altered, defaced, or missing serial
numbers and tags.
Warranty is null and void if non-CSA approved product is transported from the U.S.A.
• Due to differences in painted parts,
kitchen lighting, product placement, and
other factors; this warranty does not
apply to color variation.
• Service fees for travel to islands and
remote areas, which include but are not
limited to, ferries, toll roads, or other
travel expenses.
• Commercial, business, or rental use, or
any application other than residential
consumer use.
• Replacement of house fuses, fuse boxes,
or resetting of circuit breakers.
• Liability or responsibility for damage
to surrounding property including
cabinetry, floors, ceilings and other
structures or objects.
• Except as noted above, consumable
parts such as filters and light bulbs are
not covered and are the responsibility
of the purchaser.
• Service calls to educate the customer on
proper use and care of the product.
• Consequential or incidental damage,
including but not limited to: food or
medicine loss, time away from work, or
restaurant meals.
• Failure of the product caused by
improper product installation.
• Damage caused by accident, fire, flood,
power interruption, power surges, or
acts of God.
• Breakage, discoloration or damage
to glass, metal surfaces, plastic
components, trim, paint, or other
cosmetic finish caused by improper
usage, care, abuse, or neglect.
THE REMEDIES PROVIDED IN THE ABOVE EXPRESS WARRANTIES ARE THE SOLE
AND EXCLUSIVE REMEDIES. THEREFORE, NO OTHER EXPRESS WARRANTIES ARE
MADE, AND OUTSIDE THE FIFTY STATES OF THE UNITED STATES AND CANADA, ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, ARE LIMITED
IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT
SHALL DACOR BE LIABLE FOR INCIDENTAL EXPENSE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
IN THE EVENT DACOR PREVAILS IN ANY LAWSUIT, DACOR SHALL BE ENTITLED TO
REIMBURSEMENT OF ALL COSTS AND EXPENSES, INCLUDING ATTORNEY’S FEES, FROM
THE DACOR CUSTOMER. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO ANY
BUYER FOR RESALE.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not
allow the exclusion or limitation of inconsequential damages, therefore the above
limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights that vary from state-to-state.
Warrantor: Samsung Electronics America, Ridgefield Park, NJ, 07660
CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR REFRIGERATOR - CANADA:
This Limited Warranty covers only those Products supplied and distributed in Canada
by us and delivered new, in the original carton or packaging, to the original consumer
purchaser that are purchased from an authorized reseller or distributor, except as
otherwise stated herein. Except where prohibited by applicable provincial law, only the
original consumer purchaser of the Product has any rights under this Limited Warranty
and this Limited Warranty may not be transferred or assigned.
Any additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or
written, that make additional warranties or modifications to this Limited Warranty do not
constitute warranties by us and should not be relied upon.
1. WHAT IS COVERED AND FOR HOW LONG
We warrant to the original purchaser (“Purchaser”) that your Dacor Refrigerator purchased
from an authorized reseller or distributor in Canada (the “Products”) is free from defects
in material and workmanship encountered in normal use for the warranty period
identified below, effective as of the date of purchase or closing date for new construction,
whichever period is longer.
Dacor Product or PartWarranty Period and Warranty Coverage
RefrigeratorTwo (2) Years: Parts and Labour
Refrigerator Sealed System (compressor,
evaporator, condenser, dryer and
connecting tubing)
Refrigerator Sealed System (compressor,
evaporator, condenser, dryer and
connecting tubing)
Refrigerator CompressorFifteen (15) Years: Parts Only
Cosmetic Defects. For sixty (60) days from the date of purchase, the Product is warranted
to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of
stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish). Color
variations are excluded, and display, floor-model, “as-is” or refurbished products are
specifically excluded.
If the Product fails to operate according to the Product’s specifications during the
applicable warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective
material, we will repair or replace, at our sole option, and without charge to the Purchaser,
the Product or any defective component part of the Product. We may, at our sole option,
use rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing any Product. If the
same model Product or part is not available for replacement, we may, at our sole option,
replace the Product or part with any rebuilt, refurbished, reconditioned or new Product or
part of similar utility and value to the Product or part being replaced.
We expressly reserve the exclusive right, at our sole option, and in lieu of any service,
repair or replacement of a Product under this Limited Warranty, to offer the Purchaser
a partial refund of the original purchase price paid by the Purchaser for that Product (a
“Partial Refund”). The amount of any Partial Refund to be offered shall be determined in
our discretion based on the fair market value of the Product given its age and condition.
If Purchaser accepts that offer of a Partial Refund, the Purchaser shall be deemed to have
released us from any claim or liability whatsoever under this Limited Warranty or under
any other applicable express or implied warranty or condition in respect of that Product.
All repaired parts or replaced Products will be warranted for a period equal to the
remainder of the original Limited Warranty on the original Product or for 90 days,
whichever is longer.
3. WHAT IS NOT COVERED
The remedies provided for in this Limited Warranty are available only within Canada.
This Limited Warranty does not cover any defect, malfunction, failure or damage caused
by or resulting from any of the following:
(a) removal, installation, re-installation, maintenance, or service of the Product that
was not authorized by us; (b) accident, fire, flood, power interruption, power surges,
Warranty
incorrect line voltage or supply or electrical current, fuses, house wiring, circuit breakers,
connectors not supplied by us, unusual electrical or electromechanical stress, acts of
God, or acts of nature; (c) misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration
or modification of the Product or any part of the Product; (d) use of the Product in
conjunction with products, equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories,
applications, external wiring, connectors, or ancillary or peripheral equipment not supplied
or authorized by us; (e) uses for which the Product was not intended.
Further, this Limited Warranty does not cover: (i) any Product or part from which the
serial number has been removed or on which the serial number has been made illegible.
Removing the serial number on any Product or rendering it illegible on any Product will
immediately void the Limited Warranty for that Product; (ii) any damage whatsoever
that occurs during shipment of the Product once the Product has been accepted by the
Purchaser; (iii) any damage whatsoever resulting from any failure to follow operating,
maintenance or environmental instructions contained in any instruction booklet or
owner’s manual available in connection with the Product; (iv) service fees for travel
to islands and remote areas, which include but are not limited to, ferries, toll roads, or
other travel expenses; (v) replacement of house fuses, fuse boxes, or resetting of circuit
breakers; (vi) liability or responsibility for damage to surrounding property including
cabinetry, floors, ceilings and other structures or objects; (vii) the cost of service calls
for instructions, for the correction of installation errors, for customer adjustments that
are explained in the Product owner’s manual, or where the Product operates according
to the Product’s specifications. There may be a service charge for service calls made for
issues not covered under this Limited Warranty; (viii) breakage, discoloration or damage
to glass, metal surfaces, plastic components, trim, paint, or other cosmetic finish caused
by improper usage, care, abuse, or neglect; (ix) except as noted above, consumable parts
such as filters and light bulbs are not covered and are the responsibility of the Purchaser;
(x) commercial, business, or rental use, or any application other than residential consumer
use; (xi) colour variation due to differences in painted parts, kitchen lighting, product
placement, and other factors;
We do not warrant or guarantee uninterrupted or error-free operation of the Product.
4. WHAT ARE THE LIMITATIONS ON IN-HOME WARRANTY SERVICE?
In-home service is subject to availability, and it is not available in all areas of Canada.
In-home service will only be provided if the Product is unobstructed and easily accessible
from floor level to service personnel. If repair cannot be completed during in-home
service or if in-home service is not available in your area, you may be directed to deliver
the Product to a Dacor Authorized Service Center for warranty service. The cost of
transportation of the Product to and from a Dacor Authorized Service Centre shall be paid
by the Purchaser unless we elect to provide that transportation at our discretion.
To receive in-home service, the Purchaser must first contact Dacor Customer Care for
problem determination and service procedures. All in-home warranty repairs must
be performed by a Dacor Authorized Service Center. Valid proof of purchase must be
presented to us at the time that service is requested and before warranty services are
rendered.
When in-home service is not available, the Purchaser must return the Product to a Dacor
Authorized Service Center for analysis. Assistance on where to deliver the Product can be
obtained by contacting our Customer Service center. The cost of transporting the Product
to or from the Authorized Service Center must be paid by the Purchaser.
5. WHAT ARE THE LIMITS OF OUR LIABILITY?
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY, OUR LIABILITY IS
SUBJECT TO THE FOLLOWING LIMITATIONS:
(A) THE PURCHASER TAKES THE PRODUCT “AS IS” AND WE MAKE NO WARRANTY OR
REPRESENTATION OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT.
(B) THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, WITH
RESPECT TO THE PRODUCT
(C) IN PARTICULAR, AND WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING
PARAGRAPHS (A) AND (B), WE MAKE NO WARRANTY, CONDITION OR REPRESENTATION AS
Warranty
TO ANY OF THE FOLLOWING: (i) THE MERCHANTABILITY OF THE PRODUCT OR ITS FITNESS
FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE; (ii) TITLE OR NON-INFRINGEMENT; (iii) DESIGN,
CONDITION, QUALITY, OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT; (iv) THE WORKMANSHIP
OF THE PRODUCT OR THE COMPONENTS CONTAINED THEREIN; (v) COMPLIANCE OF THE
PRODUCT WITH THE REQUIREMENTS OF ANY LAW, RULE, SPECIFICATION OR CONTRACT
PERTAINING TO THE PRODUCT.
(D) NOTHING CONTAINED IN ANY INSTRUCTION MANUAL OR OWNER’S MANUAL SHALL
BE CONSTRUED TO CREATE AN EXPRESS WARRANTY OF ANY KIND WHATSOEVER WITH
RESPECT TO THE PRODUCT.
THE PROVISIONS FOUND IN PARAGRAPHS (E) AND (F) BELOW DO NOT APPLY IN
CIRCUMSTANCES WHERE THIS LIMITED WARRANTY IS GOVERNED BY THE LAWS OF THE
PROVINCE OF QUEBEC.
(E) ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS THAT MAY ARISE BY OPERATION
OF LAW, INCLUDING ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED TO
THE SAME DURATION OF TIME AS THIS LIMITED WARRANTY. SOME PROVINCES PROHIBIT
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, AND THE LIMITATION ON
THE DURATION OF THE IMPLIED WARRANTY WILL NOT APPLY TO THE EXTENT THAT THE
LIMITATION IS PROHIBITED BY APPLICABLE PROVINCIAL LAW.
(F) WE SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND (INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR SIMILAR DAMAGES) THAT
RESULT OR ARISE DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY OF THE FOLLOWING: (i) THE
PURCHASE, USE, OR MISUSE OF THE PRODUCT; (ii) ANY LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR
INABILITY TO USE THE PRODUCT; (iii) ANY BREACH OF THE EXPRESS WARRANTY; (iv) ANY
LOSS OF ANTICIPATED PROFITS OR BENEFITS; (v) ANY LOSS OF FOOD OR CONSUMABLES;
(vi) ANY TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE) OR FAULT COMMITTED
BY US, ITS AGENTS OR EMPLOYEES; (vii) ANY BREACH OF CONTRACT; (viii) ANY CLAIM
BROUGHT AGAINST THE PURCHASER BY ANY OTHER PARTY. SOME PROVINCES PROHIBIT
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND THE
ABOVE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WILL NOT APPLY TO
THE EXTENT THAT THE EXCLUSION IS PROHIBITED BY APPLICABLE PROVINCIAL LAW.
(G) THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE. THIS LIMITED WARRANTY
STATES THE PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY. EXCEPT WHERE PROHIBITED BY
APPLICABLE PROVINCIAL LAW, THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE
WITHOUT OUR EXPRESS CONSENT.
(H) IF ANY PORTION OF THIS LIMITED WARRANTY IS HELD ILLEGAL OR UNENFORCEABLE
BY REASON OF ANY LAW, SUCH PARTIAL ILLEGALITY OR UNENFORCEABILITY SHALL NOT
AFFECT THE ENFORCEABILITY FOR THE REMAINDER OF THIS LIMITED WARRANTY.
If the Product is purchased from a non-authorized reseller or distributor or purchased
outside of Canada, this Limited Warranty does not apply except that the above limitations
specified in Sections 5(A) through 5(I) shall apply.
Warrantor in Canada: Samsung Electronics Canada Inc., Mississauga, ON, L5N 0B9 Canada
If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase
due to a defect in material or workmanship, Dacor will furnish a new part, F.O.B. factory to
replace the defective part.
All delivery, installation, labor costs, and other service fees are the responsibility of the
purchaser.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Contains Transmitter Module FCC ID: A3LCCAR210R
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received including interference that cause
undesired operation.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment to an outlet that is on a different circuit than the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm)
between the radiator and your body. This device and it’s antennas must not be co-located
or operated in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance
with FCC multi-transmitter product procedures.
Contains Transmitter Module IC: 649E-CCAR210R
The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada
technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at
least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and it’s antennas
must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter
except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 5
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 6
Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California 6
Precauciones importantes de seguridad 6
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 8
Advertencias muy importantes para la instalación 9
Precauciones para la instalación 11
Advertencias muy importantes para el uso 11
Precauciones de uso 14
Precauciones para la limpieza 15
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 16
Funciones del refrigerador 17
Partes internas, almacenamiento y estantes 17
Partes externas, panel de control y funciones del dispensador 18
Uso del refrigerador 19
Panel de control del refrigerador 19
SmartThings 26
Acerca de la función SMART GRID (respuesta a la demanda) 29
Funciones especiales 34
Sistema de cierre de las puertas 36
Manipulación y cuidado 37
Reemplazo 39
totalidad antes de utilizar el refrigerador.
Guárdelo para futura referencia.
Conserve el recibo de compra o el cheque cancelado. Se requiere la prueba de compra original
con fecha para recibir el servicio de garantía.
Tenga a mano la identificación completa del modelo y el número de serie.
Estos números se encuentran en una etiqueta en la pared interna del refrigerador. Escriba estos
números a continuación para que pueda disponer de ellos fácilmente.
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a
usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades
mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de
conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones
de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
• Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las
características de su refrigerador difieran ligeramente de las que se describen en este manual.
• Si tiene alguna duda, busque ayuda e información en línea en www.Dacor.com.
• Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay pérdida de
refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier material inflamable
del producto y ventile la habitación inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o explosión.
• El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de
descarga eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de 3 hilos con un
enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deberá tener
3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodoméstico. La potencia indicada en el cable
de extensión debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra,
asegúrese de que el receptáculo esté conectado correctamente a tierra.
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se
utilizan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves, daños materiales
y/o incluso la muerte.
Información sobre seguridad
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves y/o daños
materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener beneficios del refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California
ADVERTENCIA
Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov.
Precauciones importantes de seguridad
ADVERTENCIA: riesgo de incendio/materiales inflamables
ADVERTENCIA
• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor en la parte
posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del refrigerador para constatar
qué refrigerante se utiliza. Si este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a
o R-134a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma
segura.
• La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de ningún
electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
• Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar
productos certificados en atmósferas de gas explosivas.
• Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado.
Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de
servicios o personas igualmente calificadas para evitar riesgos.
• Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico pueda
desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona
trasera del electrodoméstico.
• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables
en este electrodoméstico.
• Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las
mangueras antiguas.
• Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté
atrapado ni dañado.
• No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en
la parte trasera del electrodoméstico.
ADVERTENCIA
• Llenar únicamente con agua potable.
• Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del
electrodoméstico libres de obstrucciones.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de
descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de
alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
• Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA
• Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo
refrigerador o congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
• zonas de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
• granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
• hospederías;
• banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
• Al transportar e instalar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado de no dañar ninguna de
las piezas del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una
fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamación y ventile
durante varios minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad.
- Al transportar e instalar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado de no dañar ninguna
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o
un incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros
electrodomésticos.
• No enchufe varios electrodomésticos y el refrigerador en la misma toma múltiple. El
refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal
coincida con el que se especifica en la placa de voltaje del refrigerador.
- De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen
los circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los cables y provocar un
riesgo de incendio.
• Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en cualquiera
de los extremos.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
• No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún
objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del
electrodoméstico.
• Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el
enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
• No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inflamables.
• No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo
con las instrucciones de este manual.
• Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del
refrigerador.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la
cabeza.
• El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de
la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a
una fuga de electricidad.
• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con
exposición directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o
un incendio.
• Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de
alimentación y comuníquese con el centro de servicio de Dacor.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
• Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por
primera vez.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos
utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asfixia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del
tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance
de los niños.
• El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o
reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes
de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o
descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas
con el producto.
• Conecte bien el enchufe al tomacorriente. No utilice enchufes o cables de alimentación
dañados ni enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para
cambiar el fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
• Para evitar riesgos por inestabilidad del electrodoméstico, debe instalarse de acuerdo con las
instrucciones.
• Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de
montaje del electrodoméstico.
• Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante
2 horas antes de cargarlo con alimentos.
• Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calificado o una compañía de
servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, explosiones,
problemas con el producto o lesiones.
• Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar lesiones
personales.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
• No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
• No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o
daños materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte
inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes filosos podrían provocar lesiones personales.
• No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las
manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
• No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o inflamables (benceno, solvente, gas propano,
alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la puerta.
Pueden producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
• No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones.
• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos
sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean
del tipo recomendado por el fabricante.
• En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con el
centro de servicio de Dacor.
• Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de
alimentación y comuníquese con el centro de servicio de Dacor.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
• No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
• No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no
permita que los niños ingresen en el refrigerador.
• No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
- Esto puede provocar muerte por asfixia debido al encierro o lesiones personales.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o
daños materiales.
• No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un
incendio o problemas con el producto.
• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el
recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores
inflamables, objetos inflamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o
dentro del refrigerador.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas
encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la
llave, agua mineral o agua purificada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o
cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar
una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un
recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No mire fijamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
• No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará.
- El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
• Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante
varios minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
• Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio
técnico.
• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
• No intente reparar, desensamblar ni modificar el refrigerador por su cuenta.
- Las modificaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad.
Para revertir una modificación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y
mano de obra.
• No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un
fusible estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su centro de
servicio de Dacor más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas
con el producto o lesiones.
• Si la lámpara LED interior o exterior se apagó, comuníquese con su centro de servicio de Dacor
más cercano.
• En caso de sentir olor a quemado o ver humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y
comuníquese con un centro de servicio de Dacor.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un centro de servicio
de Dacor.
• Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las
lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un centro de servicio de Dacor.
• Conecte bien el enchufe al tomacorriente.
• No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque
bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del congelador. No coloque botellas ni
recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
• Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del
refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del
refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los
alimentos congelados.
• No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
• Garantía de servicio y modificación.
- El servicio de garantía de Dacor no cubre los cambios o las modificaciones realizadas
por un tercero a este electrodoméstico; Dacor tampoco es responsable de los problemas
relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por
terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el
refrigerador se puede sobrecongelar.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos
antes de volver a enchufarlo.
• Si ingresaran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con un
centro de servicio de Dacor.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna superficie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
• Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la
llave, agua mineral o agua purificada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
• Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el
centro de servicio de Dacor más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
• No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador. El aceite puede
solidificarse, y modificar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede
gotear y el aceite vertido puede causar grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez
abierto un envase de aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un
armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
• No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
• No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
• Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y
comuníquese con su centro de servicio de Dacor más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del
enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
• No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
• No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada
para limpiar el refrigerador.
• No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos,
líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados,
blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y
paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
• No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos. Los
estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de
temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
• Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta
morir.
• Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el
medio ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador
estén dañados antes de desecharlos.
• Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera
tal que los niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se
deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un
procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para
desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser
peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asfixiarse.
05 Control Lock (Bloqueo del control)06 Lighting (Luz) / °C °F
07 Water (Agua) / Filter Reset (Restablecer
filtro)
09 Conexión de red10 Modo Shabat
NOTA
Cuando cambia la temperatura en el panel, se muestra la temperatura actual dentro del
refrigerador hasta que se alcanza la temperatura configurada. Luego el panel muestra la nueva
temperatura configurada. Tenga en cuenta que el refrigerador necesita un tiempo para alcanzar
la nueva temperatura. Esto es normal. Durante este tiempo, no es necesario volver a configurar la
temperatura.
Puede usar el botón Freezer (Congelador) para configurar la temperatura
Freezer
(Congelador)
Power Freeze
(Congelación
rápida)
del congelador o activar/desactivar la congelación rápida. Para ajustar la
temperatura del congelador, presione Freezer (Congelador) repetidamente.
Las temperaturas disponibles están entre 5 °F (-15 °C) y -8 °F (-23 °C).
La congelación rápida baja la temperatura del congelador y acelera el
proceso de congelación. En el modo de congelación rápida, el congelador
funciona al máximo durante varias horas y regresa al funcionamiento
normal a la temperatura establecida anteriormente.
• Para activar la congelación rápida, mantenga presionado Freezer (Congelador) por 3 segundos. Se enciende el indicador correspondiente
() y el refrigerador acelera el proceso de congelación.
• Para desactivar, mantenga presionado nuevamente Freezer (Congelador)
por 3 segundos. La congelación rápida se apaga y el congelador regresa
a la temperatura configurada anteriormente.
• Para congelar una gran cantidad de alimentos, active la congelación
rápida como mínimo 20 horas antes de poner alimentos en el congelador.
NOTA
Utilizar la congelación rápida aumenta el consumo energético. Si no necesita
activar la función de congelación rápida, asegúrese de apagarla para que
el refrigerador pueda regresar al funcionamiento normal y la temperatura
fijada anteriormente.
Puede usar el botón Fridge (Refrigerador) para configurar la temperatura del
refrigerador o activar/desactivar la refrigeración rápida.
Fridge
(Refrigerador)
Power Cool
(Refrigeración
rápida)
Para definir la temperatura del refrigerador, presione Fridge (Refrigerador)
repetidamente para seleccionar una temperatura deseada entre 34 °F
(1 °C) y 44 °F (7 °C). El indicador de temperatura le muestra la temperatura
configurada o seleccionada actualmente.
La función de refrigeración rápida baja la temperatura del refrigerador y
acelera el proceso de enfriamiento. En el modo de refrigeración rápida, el
refrigerador funciona al máximo durante varias horas y, luego, regresa al
funcionamiento normal y a la temperatura fijada anteriormente. Utilice la
refrigeración rápida para enfriar rápidamente alimentos que se echan a
perder pronto o para enfriar rápidamente el refrigerador después de que la
puerta haya permanecido abierta por un tiempo.
Para activar la refrigeración rápida, mantenga presionado Fridge (Refrigerador) por 3 segundos. El icono de Refrigeración rápida se enciende
y el refrigerador acelera el proceso de enfriamiento.
Para desactivar, mantenga presionado nuevamente Fridge (Refrigerador) por
3 segundos. La refrigeración rápida se apaga y el refrigerador regresa a la
temperatura fijada anteriormente.
Uso del refrigerador
NOTA
Utilizar la refrigeración rápida aumenta el consumo energético. Si no
necesita activar la función de refrigeración rápida, asegúrese de apagarla
para que el refrigerador pueda regresar al funcionamiento normal y la
temperatura definida anteriormente.
Utilice el modo de ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico.
Presione Energy Saver (Ahorro de energía) para activar o desactivar el
modo de ahorro de energía y el indicador correspondiente. De manera
predeterminada, el modo de ahorro de energía está activado.
La función de anulación de E-smart activa/desactiva Smart Grid.
Presione Energy Saver (Ahorro de energía) por 3 segundos para activar/
borrar la función Anular E-smart.
04 Alarma de la puerta
Door Alarm
(Alarma de la
puerta)
Puede activar o desactivar la alarma presionando Door Alarm (Alarma de
la puerta). Cuando la alarma de la puerta está activada y la puerta queda
abierta durante más de 2 minutos, suena la alarma y el indicador titila. La
función de alarma de la puerta está activada como valor de fábrica.
05 Bloqueo del control (3 s)
A fin de evitar el cambio accidental de los valores, mantenga presionado
Control Lock (Bloqueo del control) por 3 segundos. Todos los controles se
desactivan y el indicador de bloqueo () se enciende.
Control Lock
(Bloqueo del
control)
Cuando el bloqueo del control está activado, el refrigerador no dispensa
hielo ni agua aunque se presione la palanca del dispensador.
Para desactivarlo, mantenga presionado nuevamente durante 3 segundos. El
indicador de bloqueo se apaga y los controles vuelven a estar activos.
Cuando el bloqueo del control está activado, el indicador parpadea si
se presiona cualquier botón del panel o si se presiona la palanca del
dispensador.
En forma predeterminada, la luz del dispensador se enciende únicamente
cuando se lo utiliza. Si desea mantener la luz del dispensador encendida
Lighting (Luz)
(modo continuo), presione Lighting (Luz). El indicador de luz también se
enciende. Para regresar al valor predeterminado, presione Lighting (Luz)
nuevamente.
Puede utilizar el botón Lighting (Luz) para cambiar la unidad de temperatura
°C°F
entre Celsius y Fahrenheit.
Para cambiar la unidad de temperatura, mantenga presionado Lighting (Luz)
por 3 segundos.
07 Agua / Restablecer filtro (3 s)
Water (Agua)
Filter Reset
(Restablecer
filtro)
Presione Water (Agua) para dispensar agua. En este modo no se dispensará
hielo.
Después de 6 meses de utilizar el filtro de agua original (que en general
rinde unos 320 galones (1200 litros) de agua), el indicador del filtro titila en
rojo para recordarle que debe reemplazarlo.
Cuando esto ocurre, reemplace el filtro y, luego, mantenga presionado Water (Agua) por 3 segundos. Así se restablece el detector de ciclo de vida útil del
filtro y se apaga el indicador del filtro.
NOTA
• Algunas áreas cuentan con cantidades relativamente elevadas de cal en
el agua. Esto puede reducir la vida útil del filtro. En dichas áreas, deberá
reemplazar el filtro de agua con mayor frecuencia que la especificada
anteriormente.
• Si el agua no se dispensa adecuadamente, es probable que el filtro esté
obturado. Incluso si el indicador del filtro no titila, reemplácelo.
08 Hielo en cubos/triturado / Fábrica de hielo (3 s)
Uso del refrigerador
Cubed/Crushed
Ice (Hielo en
cubos/triturado)
Ice Maker
(Fábrica de hielo)
Puede seleccionar un tipo de hielo.
Presione el botón para alternar entre los tipos de hielo en cubos y triturado.
Se enciende el indicador correspondiente.
Para desactivar la fabricación de hielo, mantenga presionado Cubed/Crushed
Ice (Hielo en cubos/triturado) por 3 segundos.
En este modo, la fabricación de hielo se desactiva incluso si presiona Cubed/
Crushed Ice (Hielo en cubos/triturado). Para volver a activar la fabricación
de hielo, mantenga presionado Cubed/Crushed Ice (Hielo en cubos/triturado)
nuevamente por 3 segundos.
Si la fábrica de hielo está apagada, se encenderá si mantiene presionada la
palanca de hielo durante más de 5 segundos.
09 Conexión de red
Este icono indica que el refrigerador está conectado a una red. Si el icono de Wi-Fi parpadea,
recomendamos conectar el refrigerador con la aplicación SmartThings. Puede controlar y
supervisar su refrigerador mediante la aplicación SmartThings. Para obtener más información,
consulte la sección SmartThings.
NOTA
• Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estandarizados.
• Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
• Si su proveedor de servicios de Internet registró la dirección MAC de su computadora o
módem para identificación, su Dacor Smart Refrigerator podría no conectarse a Internet. Si
esto ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia
técnica.
• La configuración de firewall de su sistema de red puede impedir que su Dacor Smart
Refrigerator acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para
recibir asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicio de
Dacor local o el minorista.
• Para configurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA.
• Los refrigeradores inteligentes Dacor son compatibles con Wi-Fi 2.4 GHz con los protocolos
IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP (se recomienda IEEE 802.11 n).
• Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los refrigeradores inteligentes
Dacor correspondientes.
El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva
automáticamente.
• Para activar, mantenga presionado Energy Saver (Ahorro de energía) y Lighting (Luz)
simultáneamente durante 5 segundos para ingresar al modo Shabat. Luego el refrigerador
funciona en el modo Shabat, en el que los botones, la pantalla y las luces ambientales están
bajo control.
• Para desactivar, mantenga presionados los botones nuevamente durante 5 segundos para salir
del modo Shabat.
NOTA
Aunque el refrigerador se apague y se reinicie, el modo Shabat permanece activo. Para salir, antes
debe desactivarlo.
11 Enfriamiento desactivado
El modo de enfriamiento desactivado (también llamado modo Tienda) está diseñado para que lo
usen los distribuidores cuando exhiben los refrigeradores en las tiendas.
En el modo de enfriamiento desactivado, el motor del ventilador del refrigerador y las luces
funcionan normalmente, pero los compresores no; por lo tanto, el refrigerador y el congelador no
se enfrían.
Para ingresar al modo de enfriamiento desactivado, mantenga presionados Fridge (Refrigerador),
Freezer (Congelador) y Energy Saver (Ahorro de energía) por 5 segundos. La alarma del
refrigerador suena con el mensaje “OFF (APAGADO)” en el panel de temperatura. Para salir,
mantenga presionado nuevamente por 5 segundos.
Visite Google Play Store, Galaxy Store o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e
instale la aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
• La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a cambios de
acuerdo con la política de soporte del sistema operativo que proporciona el fabricante.
Además, en cuanto a la aplicación SmartThings o las funciones que admite la aplicación, la
nueva política de actualización de la aplicación en la versión del sistema operativo existente
puede suspenderse por razones de seguridad o de usabilidad.
• La aplicación SmartThings está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar la usabilidad
o el rendimiento. Como la versión del sistema operativo del teléfono móvil se actualiza cada
año, SmartThings también se actualiza de manera continua de acuerdo con el último sistema
operativo. Si tiene preguntas sobre los puntos mencionados anteriormente, contáctenos a
través de st.service@samsung.com
• Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estándar.
• Asimismo, es posible que deje de haber actualizaciones de la aplicación o de la función de la
aplicación por motivos de seguridad o facilidad de uso, incluso si en la actualidad su sistema
operativo admite las actualizaciones.
• Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
• Si su proveedor de servicios de Internet registró la dirección MAC de su computadora o
módem para identificación, su Dacor Smart Refrigerator podría no conectarse a Internet. Si
esto ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia
técnica.
• La configuración de firewall de su sistema de red puede impedir que su Dacor Smart
Refrigerator acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para
recibir asistencia técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicio de
Dacor local o el minorista.
• Para configurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA
(enrutador).
• Los refrigeradores inteligentes Dacor son compatibles con los protocolos IEEE 802.11 b/g/n
(2.4 GHz) y 802.11 a/n/ac (5 GHz). (Se recomiendan los protocolos IEEE 802.11 n y 802.11 ac).
• Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los refrigeradores inteligentes
Dacor correspondientes.
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga
las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita.
Cómo comenzar
Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga
las instrucciones que figuran a continuación.
Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW (AGREGAR AHORA).
Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, seleccione el
dispositivo que desea conectar.
Si su dispositivo no se encuentra en la lista de dispositivos disponibles, toque Supported Devices (Dispositivos admitidos), seleccione el tipo de dispositivo (Refrigerador) y, luego, el modelo del
dispositivo específico.
Siga las instrucciones de la aplicación para configurar el dispositivo. Una vez completada la
configuración, el refrigerador aparecerá como una "ficha" en la pantalla Devices (Dispositivos).
Aplicación del refrigerador
Control integrado
Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y desde cualquier otro lugar.
• Toque el icono del refrigerador en el panel de SmartThings o toque el icono de Dispositivos
en la parte inferior del panel y, luego, toque la "ficha" del refrigerador para abrir la página
correspondiente.
• Controle el estado de operación o las notificaciones de su refrigerador y luego modifique las
opciones o parámetros si fuera necesario.
NOTA
Algunas opciones o ajustes del refrigerador pueden no estar disponibles para el control remoto.
01 Muestra la temperatura configurada actualmente del refrigerador.
Fridge (Refrigerador)
Freezer (Congelador)
Ice Maker (Fábrica de
hielo)
About Device (Acerca
del dispositivo)
02 Enciende/apaga Refrigeración rápida; permite verificar el ajuste
actual.
03 Muestra el ajuste de temperatura actual del congelador.
04 Enciende/apaga Power Freeze (Congelación rápida); permite
verificar el ajuste actual.
05 Muestra el ajuste de modo actual.
06 Enciende/apaga la fábrica de hielo; permite verificar el estado de
la fabricación de hielo con el ajuste actual.
07 Muestra la información del producto (incluye: versión actual,
tutorial, autoverificación y mesa de ayuda). El manual del usuario
puede descargarse y se proporciona la información de contacto
para atención al cliente.
Autoverificación
Consulte para verificar los resultados de diagnóstico del refrigerador.
Si encuentra algún síntoma anormal, la autoverificación muestra
información que puede utilizarse para la atención al cliente.
Acerca de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de
gestión de energía del refrigerador permite controlar el consumo de energía o demorar algunas
funciones para ahorrar dinero cuando el costo de la energía o la demanda son más elevados.
NOTA
• Se puede desactivar la función SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualquier momento
utilizando la función de activación/desactivación de Anular E-smart.
• Para usar la función SMART GRID (respuesta a la demanda), se necesita un contrato aparte con
la compañía de servicio eléctrico.
Además, para usar esta función, debe registrarse en el servicio con su compañía de electricidad.
La compañía debe tener un EMS (sistema de gestión de energía) compatible con SEP (perfil de
energía inteligente).
Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Esta función evalúa los precios de la energía y la información de la demanda desde la compañía
de servicio eléctrico y envía notificaciones al refrigerador para que ejecute tareas de alto
consumo energético fuera de las horas pico cuando el costo y la demanda de la electricidad son
menores.
Si el refrigerador recibe una señal de control desde la compañía de servicio eléctrico, mostrará
los niveles DAL (L3) ~ TALR (L4) en el visor y controlará el consumo energético de acuerdo con el
nivel.
Excepción: Las señales de control DAL y TALR de una compañía de servicio eléctrico funcionan
mientras se mantiene el desempeño del producto.
Si el refrigerador recibe una señal SMART GRID (respuesta a la demanda) (DAL o TALR), funciona
en modo Delay Appliance Load (Demora en la carga del aparato) (Visor: L3) o Temporary
Appliance Load Reduction (Reducción temporal de la carga del aparato) (Visor: L4).
• Demora en la carga del aparato (L3): El refrigerador responde a una señal DAL proporcionando
una reducción de carga moderada durante el periodo de demora. Esta función controla
las funciones que consumen grandes cantidades de energía (p. ej., ajuste del sistema de
enfriamiento, ejecución del ciclo de descongelación, fabricación de hielo).
- Cuando el refrigerador funciona en el modo DAL (L3), aparece L3 en el visor.
- El modo DAL se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido por la señal DAL
(máx. 4.5 horas) o cuando se presiona la tecla Anular E-smart.
• Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR al
reducir drásticamente la carga durante un corto periodo. Esta función reduce el consumo de
energía al detener el compresor y controlar las funciones que consumen una gran cantidad de
energía (p. ej., descongelación, fabricación de hielo).
- En el modo TALR (L4), aparece “L4” en el visor del refrigerador.
- El modo TALR (L4) se desactiva automáticamente pasado el ajuste establecido (máx. 15
minutos) o cuando se presiona la tecla Anular E-smart. El modo se desactiva de inmediato y
el refrigerador regresa al estado normal cuando la puerta se abre o se cierra o se utiliza el
dispensador.
Verificación de la dirección MAC
1. En este modo, la dirección MAC aparece en
el panel de temperatura (en las secciones
del congelador y del refrigerador del panel)
en forma secuencial durante 1 minuto.
Mantenga presionados Freezer (Congelador) y Fridge (Regrigerador)
simultáneamente por 6 segundos. El panel
de temperatura titila.
2. Presione Freezer (Congelador) nuevamente
para visualizar la dirección MAC. El
refrigerador emite una señal sonora. (P.
ej., si la dirección MAC es "11-22-33-4455-66", el panel de temperatura muestra
la dirección durante 1 min. en la siguiente
secuencia: "-- / --" "11 / 22" "33 / 44"
"55 / 66" "-- / --". Luego, la dirección
MAC desaparece y el panel de temperatura
recupera el estado normal.
NOTA
El panel de temperatura muestra “-- / --” para
las direcciones MAC desconocidas o si no se
ha establecido o se ha perdido una conexión
Wi-Fi.
Acerca del modo Anular E-smart
Cuando se desea que el refrigerador ignore la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la
compañía de servicio eléctrico, se puede activar el modo Anular E-smart, en el cual el refrigerador
ignora la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) y deja de estar controlado por la compañía
de servicio eléctrico.
Para activar el modo Anular E-smart,
mantenga presionado el botón Energy Saver (Ahorro de energía) por 3 segundos.
(Se oye un zumbido y aparece ‘Or’ y ‘on’ en
el visor del congelador; la temperatura del
refrigerador aparece por 5 segundos).
Si el refrigerador recibe la señal SMART GRID
(respuesta a la demanda) de la compañía de
servicio eléctrico, aparece ‘Or‘ en el visor de
temperatura del congelador.
Para desactivar el modo Anular E-smart,
mantenga presionado Energy Saver (Ahorro de energía) por 3 segundos.
Se oye un zumbido y aparece ‘Or’ y ‘oF’ en los
visores de temperatura del refrigerador y del
congelador por 5 segundos.
Como alternativa, puede activar o desactivar
el modo Anular E-smart mediante la aplicación
SmartThings y la función de gestión de
energía. (Ver la página siguiente).
Esta función permite controlar y supervisar la gestión de energía de su refrigerador mediante la
aplicación SmartThings.
Para usar las funciones de gestión de la energía del refrigerador, en primer lugar debe instalar la
aplicación correspondiente.
1. Estado de funcionamiento, ajustes del usuario y mensajes
- Ver los ajustes de temperatura del congelador/refrigerador.
- Recibir una alarma cuando la puerta del congelador/refrigerador queda abierta durante 2
minutos.
- Verificar los estados de DR y de anulación.
- Verificar el estado operativo de la fabricación de hielo.
2. Gestión remota
- Ajuste de la congelación rápida: Activar la función de congelación rápida.
- Ajuste de la refrigeración rápida: Activar la función de refrigeración rápida.
- Ajuste de la activación/desactivación del hielo: Configurar la función de hielo activado/
desactivado. (Puede controlar únicamente la fábrica de hielo en forma remota).
3. Informe del consumo de energía: Muestra el consumo de energía acumulado. (Los datos se
actualizan cada 10 min.)
NOTA
El informe del consumo de energía puede diferir de las especificaciones del consumo de energía
del refrigerador según el entorno de funcionamiento y los alimentos almacenados.
• La capacidad de demora del descongelamiento ahorra energía al demorar el descongelamiento
hasta la hora especificada por el usuario. Esta función ahorra energía durante el periodo
especificado en un ciclo de 24 horas. Ni no se establece el tiempo, se usará el ajuste
predeterminado. (Ajuste de tiempo predeterminado: 6 a. m. a 10 a. m.: 1 nov. a 30 abr; 3 p. m.
a 7 p. m.: 1 may a 31 oct).
• Puede cambiar la configuración de tiempo de la Capacidad de demora del descongelamiento
en la aplicación.
El dispensador permite obtener agua con o sin hielo según lo prefiera.
Básicamente, el dispensador de agua ofrece
3 opciones: agua fría, hielo en cubos y
hielo triturado. Si no desea dispensar hielo,
mantenga presionado Cubed/Crushed Ice
NO ICE (SIN HIELO)
Seleccione esta opción
si desea apagar la
fábrica de hielo
Para dispensar agua con hielo
(Hielo en cubos/triturado) por 3 segundos.
1. Con la fábrica de hielo activada, presione
Cubed/Crushed Ice (Hielo en cubos/
triturado) para seleccionar el tipo de hielo.
2. Coloque un vaso en la palanca del
dispensador y presione. El hielo saldrá del
dispensador.
3. Presione Water (Agua) para seleccionar el
agua.
4. Luego, coloque el vaso en la palanca del
dispensador y presione. Saldrá agua del
dispensador.
NOTA
• A fin de evitar derrames, espere 2 segundos antes de retirar el vaso después de llenarlo.
Luego la palanca del dispensador regresa a su posición.
• El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante
aproximadamente 1 minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca
nuevamente.
• Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
• Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un
sabor u olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de
agua.
• Empuje la palanca del agua o del hielo distintivamente, pues el dispensador solo responde a la
palanca seleccionada o empujada en primer lugar.
• Utilice solo las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico. No reutilice mangueras
antiguas.
Fábrica de hielo
El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente
para que pueda disfrutar de agua filtrada con hielo en cubos o triturado según lo prefiera.
Fabricación de hielo
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya enchufado, siga estas instrucciones a fin de
asegurar la fabricación adecuada de hielo y de mantener la cubeta de hielo llena:
1. Permita que el refrigerador funcione durante al menos 24 horas para asegurar un desempeño
óptimo.
2. Sirva los primeros 4 a 6 cubos de hielo en un vaso.
3. Espere otras 8 horas y sirva otros 4 a 6 cubos de hielo.
4. Luego, espere otras 16 horas y sirva el primer vaso lleno de hielo.
NOTA
• Si consume todo el hielo de una vez, debe esperar 8 horas antes de servir los primeros 4 a 6
cubos. Esto garantiza que la cubeta de hielo se llene adecuadamente.
• Los cubos de hielo que se generan rápidamente pueden tener un aspecto blanquecino, lo cual
es normal.
Uso del refrigerador
Diagnóstico
Si el hielo no sale, controle la fábrica de hielo.
1. Presione Test (Prueba) sobre el lateral de
la fábrica de hielo. Escuchará una señal
sonora (campana) al presionar el botón.
2. Escuchará otra señal sonora si la fábrica de
hielo funciona correctamente.
Botón de prueba
PRECAUCIÓN
• Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador
de la tubería de agua o un centro de servicio local de Dacor.
• No presione Test (Prueba) repetidamente una vez que la charola de hielo esté llena de hielo o
agua. El agua se puede desbordar o el hielo puede atascarse.
• No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica
de hielo, en especial al abrir o cerrar la puerta.
• Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la cubeta de hielo
puede contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la
fábrica de hielo funcione adecuadamente. Para evitar que esto suceda, asegúrese de vaciar la
cubeta de hielo antes de utilizar el refrigerador.
• No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador o de la fábrica de hielo. Es
posible que provoque lesiones o daños materiales.
• Cuando inserte nuevamente la charola de la fábrica de hielo, asegúrese de que esté bien
centrada. De lo contrario, se podría trabar.
Ice Maker Off (Fábrica de hielo desactivada)
Si mantiene presionado Cubed/Crushed Ice (Hielo en cubos/triturado) por 3 segundos para apagar
la fábrica de hielo, asegúrese de retirar todos los cubos de hielo de la cubeta. Los cubos restantes
pueden pegarse y hacer que sea difícil retirarlos.
Sistema de cierre de las puertas
Su refrigerador tiene un sistema automático de cierre de puertas.
Las puertas del refrigerador y del congelador se cierran despacio y con suavidad cuando están a
pocas pulgadas del marco.
60°
Así se evita la vibración del contenido y el
cierre brusco o no hermético que facilitaría la
salida de aire frío.