IMPORTANT ! A lire avant l’utilisation de l’appareil !
MISE EN GARDE :
votre attention sur les instructions importantes et les
procédures de sécurité de ce manuel.
ATTENTION :
électriques présentés par les composants internes. Le
personnel non autorisé ne doit pas ouvrir cet appareil.
AVERTISSEMENT :
couvercle ni panneau de l’appareil. Ce produit ne comporte aucune pièce
réparable par l’utilisateur.
AVERTISSEMENT:
équipement à la pluie ni à l’humidité.
TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS :
produit et dans le mode d’emploi doivent être observés.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS :
de fonctionnement doivent être lues avant d’utiliser le produit.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS :
fonctionnement doivent être gardées pour référence ultérieure.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS :
fonctionnement doivent être observées.
NETTOYAGE:
pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon
humide pour le nettoyage.
EAU ET HUMIDITÉ :
près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans un sous-sol humide, près
d’une piscine ou d’un lieu similaire. L’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau et aucun objet contenant un liquide, tel un vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
CHALEUR :
des radiateurs, des cuisinières, ou tout autre produit (dont les amplificateurs)
qui génèrent de la chaleur.
VENTILATION :
la ventilation, pour assurer le fonctionnement fiable du produit et pour le
protéger contre toute surchauffe; et ces ouvertures ne doivent pas être
obturées ni couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire. Ce
produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme une
bibliothèque à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée ou que les
instructions du fabricant aient été observées.
INSERTION D’OBJETS OU DE LIQUIDE :
d’aucune sorte à l’intérieur de l’appareil à travers les ouvertures car ceux-ci
pourraient toucher des points de tension dangereux ou de court-circuiter des
pièces, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution.
ACCESSOIRES :
trépied, un support ou une table instable. L’appareil risque de tomber et de
causer des blessures graves à un enfant ou un adulte, et de causer un
endommagement important du produit. Utilisez uniquement un meuble, un
socle, un trépied, un support ou une table recommandée par le fabricant, ou
vendus avec le produit. L’installation de l’appareil doit être conforme aux
instructions du fabricant et doit être effectuée avec un accessoire de montage
recommandé par le fabricant.
FIXATIONS :
du produit car leur utilisation représente un risque.
DÉPLACEMENT :
être déplacé avec précaution. Des arrêts soudains, une force
excessive et des surfaces irrégulières représentent un risque
de basculement pour le produit et le meuble à roulettes.
SOURCE D’ALIMENTATION :
du type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de marquage. Si vous
n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation que vous avez, consultez votre
revendeur ou votre compagnie d’électricité. Pour les produits destinés à
fonctionner sur piles, ou d’autres sources, consultez le mode d’emploi.
SURCHARGE :
d’extensions ou les multiprises. Cela augmenterait les risques d’incendie ou
d’électrocution.
F
F
Le point d’exclamation est là pour attire
L’éclair vous avertie des risques de chocs
Pour éviter tout risque d’électrocution ne retirez aucun
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’exposez pas cet
Tous les avertissements sur le
Toutes les instructions de sécurité et
Les instructions de sécurité et de
Toutes les instructions de sécurité et de
Débranchez l’appareil du secteur avant le nettoyage. N’utilisez
N’utilisez pas ce produit près de l’eau – par exemple,
Le produit doit être éloigné de toute source de chaleur telle que
Les fentes et les ouvertures sur le châssis sont prévues pour
N’insérez jamais d’objets
Ne placez pas ce produit sur un meuble, un socle, un
N’utilisez pas de fixations non recommandées par le fabricant
Le produit sur un meuble à roulettes doit
Ce produit doit être utilisé uniquement à partir
Ne surchargez pas les prises murales, les cordons
PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION :
raccordement doivent être placés de façon à ce qu’il ne soit pas possible de
marcher dessus ou que ceux-ci ne soient pas pincés par des objets placés
sur eux ou contre eux, et veillez tout particulièrement aux fiches des câbles
en leur points de contacts avec les appareils.
FLAMMES NUES :
être placée sur l’appareil.
FOUDRE :
lorsque le produit est laissé sans surveillance ou encore inutilisé pendant de
longues périodes, débranchez-le de la prise murale et débranchez l’antenne
ou le système de câblage. Ceci va éviter tout endommagement du produit lié
à la foudre ou aux surtensions.
MISE EN GARDE ! CONNECTEURS POLARISÉS (CANADA et USA) :
Pour éviter les chocs électriques, introduisez la lame la plus large de la fiche
du cordon secteur dans la borne correspondante de la prise de courant et
poussez jusqu’au fond. Ne modifiez pas et ne changez pas cette fiche si elle
ne convient pas à votre prise de courant. Faites-vous installer une prise
adéquate par un électricien compétent.
ALIMENTATION :
Branchez le connecteur moulé IEC du cordon d’alimentation fourni dans la
prise d’alimentation située à l’arrière de l’appareil. Le fusible principal est sur
le panneau arrière près de l’interrupteur d’alimentation. Il doit seulement être
remplacé comme suit :
L’alimentation nécessaire à votre
sur le panneau arrière. Avant branchement, vérifiez que ce voltage est le
même que celui de votre alimentation.
Aucune source de flammes nues, tel une bougie, ne doit
Pour une plus grande protection de ce produit contre la foudre ou
(Voir Fig.1)
U.K./Europe 230VT100mAL 20mm
Cyrus FM7.5
Les cordons de
est indiqué sur une étiquette
Produits en 230V:Variation de Tension 220V-240V
Si vous déménagez dans un pays utilisant une tension différente, contactez
votre distributeur
RÉPARATION
N’essayez pas de réparer ce produit vous-même car l’ouverture ou la dépose
des couvercles peuvent vous exposer à des électrocutions dangereuses ou à
d’autres risques. Confiez tout travail de réparation à un personnel d’entretien
qualifié.
CONDITIONS RÉCLAMANT UNE RÉPARATION :
appareil de la prise murale et confiez sa réparation au personnel qualifié dans
les cas suivants :
•
Lorsque le cordon ou la fiche de raccordement sont endommagés.
•
Si un liquide ou un objet sont tombés dans l’appareil.
•
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau
•
Si l’appareil est tombé ou a été endommagé d’une manière
quelconque.
•
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant le mode
d’emploi. (Ajustez uniquement les commandes qui sont couvertes
par le mode d’emploi car un ajustage incorrect des autres
commandes peut causer un endommagement et va souvent
réclamer un travail important de la part du technicien qualifié pour
remettre le produit dans son état de fonctionnement normal.)
•
Lorsque le produit présente une nette dégradation de ses
performances.
PIÈCES DE RECHANGE :
nécessaires, veillez à ce que le technicien d’entretien possède les pièces de
rechange spécifiées par le fabricant ou qu’elles possèdent les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Des remplacements non autorisés
présentent un risque d’incendie, d’électrocution ou d’autres dangers.
CONTRÔLE DE SÉCURITÉ :
effectué sur ce produit, demandez au technicien d’entretien de procéder aux
contrôles de sécurité pour vérifier que le produit est en bon état de
fonctionnement.
CENTRES DE RÉPARATION DU PRODUIT
Pour toute réparation du produit ou tout conseil technique, contactez
uniquement les centres de réparation agréés
sont répertoriés à la fin de ce manuel d’utilisation.
local pour faire modifier votre appareil.
Cyrus
:
Lorsque des pièces de rechange s’avèrent
Après tout entretien ou toute réparation
Cyrus.
Débranchez votre
Les distributeurs
Cyrus
1
Cyrus FM7.5Manuel d’utilisation
Bienvenue dans le monde de
Félicitations pour votre choix des produits Hi-Fi
technologie de dernière génération et notre qualité de fabrication
exceptionnelle a remporté d’innombrable récompenses autour du monde.
Nous espérons que vous serez très satisfait de détenir un appareil d’un des
fabricants de matériel hi-fi les plus reconnus et respectés.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l’installation.
Celles-ci vous fournirons toutes les informations nécessaires pour vous aider
à installer votre
Cyrus FM7.5
correctement et en toute sécurité.
Cyrus !
Cyrus
. Notre utilisation de la
Préparations pour l’installation
Avant d’installer le
dans la boîte d’accessoires.
•
La carte de garantie (avec le manuel d’utilisation)
•
Le cable d’alimentation
•
2 câbles de modulation MC-Bus
après avoir enlevé ces éléments, veuillez garder l’emballage.
Installez le
haute chaleur, de poussière ou d’humidité. Ne placez jamais le
sous un autre appareil ou une quelconque surface pouvant obstruer son
refroidissement ou sa ventillation.
Cyrus FM7.5
Cyrus FM7.5
vérifiez que les éléments suivants sont inclus
dans un endroit bien ventilé éloigné des sources de
Cyrus FM7.5
Installation
Légende du schéma du panneau arrière (
1. Sortie Audio4. Prise d'alimentation
2. Entrée antenne5. Fusible secteur
3. Connexions MC-Bus6. Interrupteur secteur
Fig. 1)
Connexion à un amplificateur
Utilisez une paire de câble de modulation “RCA” de qualité. Connectez le aux
fiches de sorties audio situées à l’arrière du
cordon doit alors être connecté à l'entrée tuner de votre ampli. Si il n'y a pas
d'entrée tuner disponible, n'importe quelle entrée de niveau de ligne est
adaptée. Assurez vous que les canaux droit et gauche sont respectés entre le
tuner et l'ampli.
Cyrus FM7.5
a. L'autre bout du
Connexion d'une antenne externe
Cette fiche b est à utiliser avec une antenne “FM” externe de 75Ω. La qualité
de l'antenne que vous utilisez affectera directement la performance de votre
tuner. Nous vous conseillons de contacter un expert en installation d'antenne
de votre région ou de consulter votre revendeur.
Connexion d'un système MC-BUS
C'est une connexion optionnelle c qui améliore la capacité fonctionnelle des
produits
auxiliaires vous pourrez installer un système intégré hautement fonctionnel et
entièrement télécommandé.
Cyrus
, dont votre
FM7.5
. Avec le
et certains équipements
MC BUS
FONCTIONNEMENT
Liste de référence des fonctions de la façade avant
1. Recherche automatique5. Oeil de télécommande
2. Veille6. Afficheur
3. Indicateur de veille7. Recherche manuelle
4. Recherche précise8. Mémoire
(Fig.2)
Recherche automatique
Pour commencer la recherche automatique des stations, appuyez sur la
touche ‘Recherche automatique’ a et le tuner cherchera la gamme de
fréquence en s'arrêtant à la prochaine station disponible. Une autre pression
continuera le processus. La fréquence de la station et le niveau de signal
peuvent être lus sur l'écran. Si la station détectée est déjà enregistrée dans la
présélection, cela sera indiqué sur l'écran. Pour arrêter la recherche, appuyez
de nouveau sur la touche ‘Recherche automatique’.
Recherche manuelle
La recherche manuelle peut être utilisée pour sélectionner une station connue
ou un signal faible, non détectée par la recherche automatique. Tournez le
bouton de ‘Recherche manuelle’ g jusqu'à ce que la fréquence désirée
apparaisse sur l'écran. La fréquence changera par pas de 0.1 MHz, qui est
l'espace standard pour les transmissions “FM”. Quand une station est
correctement reçue, l'indicateur de verrouillage est indiqué. Le niveau du
signal peut alors être lu sur l'écran de bargraphe.
Recherche précise
Certaines radios commerciales sont imprécises dans leur fréquence
d'émission. Ceci peut causer des distorsions et nous éloigne d'un son de
grande qualité. Dans de telles circonstances et pour un alignement précis de
la station, une recherche précise est possible.
Pour affiner la réception d'une station, recherchez la station en utilisant la
recherche automatique ou manuelle. Assurez-vous que l'indicateur de
verrouillage est là. Appuyez sur la touche de ‘Recherche précise’ d. Le
bouton de recherche peut ajuster la réception de la fréquence par pas de
seulement 10 KHz. Lorsque vous affinez la réception, l'écran du bargraphe
indique un "oeil magique" pour mesurer le réglage. Pour un réglage précis
d'une station, les barres noires de chaque côté de l'écran doivent être de
longueur identique. Appuyez sur la touche de ‘Recherche précise’ encore
pour annuler le mode de recherche affiné.
Notez que la recherche affinée s'annulera automatiquement si aucun réglage
n'est effectué dans une période de 5 secondes.
Mise en mémoire d'une station
Sept mises en mémoire sont disponibles sur la façade avant qui peut être
programmée avec vos stations favorites.
Pour mettre en mémoire une station, cherchez d'abord la station en utilisant la
méthode automatique ou manuelle suivie par la recherche affinée si
nécessaire. Appuyez sur une touche ‘Mémoire’ durant deux secondes jusqu'à
ce que l'écran clignote. La station est maintenant en mémoire. La mémoire du
garde les stations indéfiniment et n'a pas besoin de batterie. Notez
FM7.5
qu'une même station mise en mémoire deux fois indiquera toujours le numéro
de présélection le plus petit sur l'écran, indiquant un double enregistrement
de la même fréquence. Dans ce cas, une des deux mises en mémoire peut
être reprogrammée.
Écouter une station en mémoire
Pour rappeler une station en mémoire, appuyez brièvement sur la touche
‘Mémoire’ désirée.
Mise en marche
L’interrupteur d’alimentation principal du
marche en permanence. Si l’appareil ne doit pas être utilisé durant une
longue période, l’interrupteur doit être mis en position d’arrêt ou l’appareil
débranché du secteur.
Quand l’appareil est alimenté en courant, la touche de veille sur la façade
avant b servent à contrôler la mise en marche. L’indicateur de veille est vert
quand le
Le tuner s'allume quand une station est choisie.
fonctionne et rouge quand il est en mode de veille.
FM7.5
peut être laissé en position de
FM7.5
2
F
F
Manuel d’utilisation Cyrus FM7.5
ÉCRAN DE LA FAÇADE AVANT
1. Indicateur de verrouillage4. Indicateur de recherche
2. Bargraphe5. Affichage de la fréquence
3. Stéréo6. Nombre de présélections
(Voyez Fig.4)
1. Indicateur de verrouillage
Ce symbole indique que le tuner a verrouillé une station.
2. Bargraphe
(i) Mode niveau de signal
Ce symbole indique le niveau du signal reçu de la station.
(ii) Mode “oeil magique” (recherche affinée seulement)
L' “oeil magique” indique la précision de recherche de la fréquence.
L'écran illustré montre une recherche optimisée.
3. Indicateur de recherche
La flèche est indiquée quand le tuner recherche la prochaine station.
4. Stéréo
Ce symbole indique que la station émet en stéréo.
5. Affichage de la fréquence
Ceci indique la fréquence d'émission en cours d'écoute. En mode de
recherche précise, un chiffre supplémentaire est affiché pour les pas de
10KHz.
6. Nombre de présélections
Ce chiffre indique le numéro de la station actuellement sélectionnée.
LE BARGRAPHE
Le bargraphe de niveau du signal et l'indicateur de recherche "oeil magique"
peuvent être utilisés pour une évaluation précise du niveau du signal sur la
prise d'antenne.
(Fig.5)
ALIGNMENT DE RECHERCHE
Les illustrations montrent différents exemples d'alignement de recherche.
(a) Alignement de +30KHz
(b) Alignement de -40KHz
(c) Recherche optimisée
(Fig. 3)
(Fig.6)
AUTRES CARACTÉRISTIQUES
Le
pilote. Quatre alimentations régulées alimentent indépendamment les circuits
“RF”, “PLL” et les modules de circuit contrôle et audio du
est équipé d'un circuit haute performance de réjection du signal
FM7.5
FM7.5
.
LE GUIDE DES PROBLÈMES
Si vous pensez que votre tuner Cyrus ne fonctionne pas normalement,
veuillez lire cette section avant de le retourner à votre revendeur.
Aucun son ne sort des enceintes
Vérifiez que l'ampli est allumé.
Vérifiez que l'entrée tuner de votre
ampli est choisie.
Vérifiez que le câble
d'interconnexion est bien connecté
au
et à l'ampli.
FM7.5
Pas de lumière ou d'affichage
Vérifiez que l'interrupteur
d'alimentation à l'arrière est allumé.
Pas d'affichage
Si vous avez une télécommande, pressez la touche ‘Affichage’ (ou
‘DISPLAY’) pour allumer l'affichage encore une fois.
All stations have high background noise
Check for the correct connection of your antenna cable and its
connectors.
Le
ne recherche pas de stations en mode ‘Recherche
FM7.5
automatique’
Assurez-vous que l'antenne est connectée sur la fiche 75Ω à l'arrière et
que les stations peuvent être recherchées manuellement.
experiment by removing them from the mains and re-checking the
noisy station.
Toutes les stations ont beaucoup de bruit de fond
Vérifiez la connexion de votre antenne. Si le problème persiste, il y a peut
être une mauvaise connexion dans le connecteur de l'antenne.
Certaines stations ont un bruit de fond important
Ce sont peut être des stations moins puissantes ou plus éloignées et cela
peut nécessiter un ajustement de l'orientation de l'antenne pour une
réception optimale.
Sachez qu'il y a une grande différence dans la sensibilité des antennes
“FM” disponibles sur le marché, et que votre antenne doit peut-être être
améliorée.
La proximité d'appareils électroniques peut causer des interférences de
réception dans certaines bandes de fréquence. Si vous avez des lecteurs
CD, ordinateurs, etc, essayez de les débrancher du secteur et revérifiez
la réception avec la station bruyante.
devices
Pas d'indication stéréo
Essayez d'autres stations pour la réception stéréo. Cette émission peut
être en mono. Par exemple, un discours, un commentaire, etc.
F
F
3
Cyrus FM7.5Manuel d’utilisation
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Alimentation
Voltage 230 V
Consommation
En veille.......................................................................................... 4 W
En marche...................................................................................7.6 W
Normes de sécurité.................................................................................. IEC 65
Dimensions (LxHxP) ............................................................... 215x75x365 mm
Poids ........................................................................................................2.6 Kg
Matériaux .............................................. Alliage de magnésium et d’aluminium.
La société se réserve le droit de changer ces caractéristiques sans préavis.
GARANTIE
La carte de garantie jointe doit être complétée par le Revendeur et
l’acheteur et retournée à
l’achat. Aucun Revendeur ou Distributeur ne peut changer les termes de
la garantie, qui est personnelle à l’acheteur original et n’est pas
transférable.
Veuillez garder la facture comme preuve d’achat.
Les demandes de garantie doivent être faites autant que possible au
Revendeur chez qui le produit a été acheté.
La garantie exclue :
Les dommages causés par négligence, accident, mauvaise
•
utilisation, ou du fait d’une installation incorrecte, d’une modification
ou d’une réparation par un personnel non autorisé. Toute
intervention par un service non agréé entraînera la perte de la
garantie.
La responsabilité pour dommages ou pertes dus au transport de ou
•
vers l’acheteur.
Toute conséquence dommageable, perte ou blessure, causée par
•
ou en conjonction avec cet équipement.
Les coûts du transport (aller et retour) des appareils sous garantie
envoyés pour réparation sont à la charge du client. Si l’appareil retourné
se trouve correspondre aux normes du constructeur,
le droit de facturer les frais occasionnés.
Ces conditions n’affectent en rien vos droits de consommateurs.
ou son Distributeur dans les 8 jours de
CYRUS
CYRUS
se réserve
F
4
F
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.