VORSICHT:Das Ausrufungszeichen soll Ihre Aufmerksamkeit auf
besonders wichtige Bedienungs- und Sicherheitshinweise in dieser
Anleitung lenken.
ACHTUNG: Das Blitzzeichen weist Sie auf die Gefahr eines
elektrischen Schlages durch Bauteile im Innern des Gerätes hin.
Öffnen des Gerätes nur durch fachkundiges Personal.
Warnung: Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen die
Abdeckungen oder Gehäusewände dieses Geräts nicht entfernt werden. Das
Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Warnung: Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf dieses
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
BEACHTEN SIE DIE VORSICHTSHINWEISE: Alle Vorsichtshinweise am Produkt
und in der Gebrauchsanleitung müssen beachtet werden.
LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN: Alle Anweisungen zur Sicherheit und zum
Betrieb müssen vor der Benutzung des Gerätes gelesen werden.
BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF: Die Anweisungen zur Sicherheit und
zum Betrieb müssen zum Nachlesen aufbewahrt werden.
BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN: Alle Anweisungen zur Sicherheit und zum
Betrieb müssen befolgt werden.
REINIGUNG: Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. Keine flüssigen
Reinigungsmittel oder Sprays verwenden. Das Gerät mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT: Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe
von Wasser, z. B. Badewanne, Waschbecken, Spüle, Waschkübel, im feuchten
Keller oder in der Nähe eines Swimmingpools oder dergleichen. Das Gerät darf
niemals tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Stellen sie
keinesfalls Vasen oder andere flüssigkeitsgefüllte Behälter auf das Gerät.
WÄRME: Das Produkt darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizungskörpern, Heizgeräten, Öfen oder von anderen wärmeerzeugenden
Produkten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
LÜFTUNG: Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen zur Belüftung, welche
den ausfallsicheren Betrieb des Produkts sicherstellt und es vor übermäßiger
Erwärmung schützt. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder verdeckt werden.
Aus dem Grund darf das Produkt nicht auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder
eine ähnliche weiche Oberfläche gestellt werden. Das Produkt eignet sich nicht für
den Einbau in ein Bücherregal oder ein Gestell, es sei denn, für eine ausreichende
Belüftung ist gesorgt und die Anweisungen des Herstellers werden eingehalten.
EINDRINGEN VON GEGENSTÄNDEN ODER
Öffnungen dürfen keinerlei Gegenstände in das Gerät eingeschoben werden, da
diese gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen könnten,
was einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen kann.
ZUBEHÖR: Stellen Sie dieses Produkt nicht auf einen instabilen Rollwagen,
Ständer, Stativ oder Tisch oder bringen Sie es nicht an einer instabilen Halterung
an. Es kann herunterfallen, wobei Personen verletzt werden und Schäden am
Produkt entstehen können. Verwenden Sie nur Rollwagen, Ständer, Stative,
Halterungen oder Tische, die vom Hersteller empfohlen oder die mit dem Produkt
verkauft werden. Bei der Wandmontage des Produkts sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen und das vom Hersteller empfohlene Zubehör ist zu
verwenden.
ZUSATZGERÄTE: Verwenden Sie keine Zusatzgeräte, die nicht vom Hersteller
empfohlen werden, da Gefahren entstehen können.
TRANSPORT: Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert
wird, ist Vorsicht geboten. Durch plötzliches Anhalten,
übermäßige Gewaltanwendung und unebenen Boden kann der
Wagen mit dem Produkt umstürzen.
NETZSPANNUNG: Dieses Produkt darf nur mit der auf dem Geräteschild
angegebenen Netzspannung betrieben werden. Wenn Sie nicht wissen, welche
Netzspannung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihr
Elektrizitätswerk. Hinweise zu den Produkten, die mit Batterie oder anderen
Stromquellen betrieben werden, entnehmen Sie der Bedienungsanleitung.
ÜBERLAST: Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte Steckdosen
dürfen nicht überlastet werden, da dies die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages verursachen kann.
FLÜSSIGKEITEN: Durch die
NETZKABELSCHUTZ: Netzkabel müssen so verlegt werden, daß ein
Darüberlaufen oder Einklemmen durch Gegenstände verhindert wird. Besonders
ist auf die Abschnitte des Kabels in der Nähe eines Steckers, einer Steckdose oder
der Austrittsstelle aus dem Gerät zu achten.
OFFENE FLAMME: Keine offenen Flammenquellen wie z. B. Kerzen dürfen auf
das Gerät gestellt werden.
BLITZSCHUTZ: Bei Gewittern oder wenn das Produkt längere Zeit unbeaufsichtigt
oder unbenutzt bleibt, ziehen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme den
Netzstecker und trennen Sie die Antenne oder das Kabelsystem. Damit werden
Schäden durch Blitz oder Spannungsstöße verhindert.
BATTERIEN: Achtung : Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze wie Sonne,
Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
VORISICHT! GEPOLTER STECKER (NUR IN DEN USA UND KANADA):
Zur Verhinderung eines elektrischen Schlages muß der flache Steckerstift in den
breiten Schlitz der Steckdose eingesteckt werden. Den Stecker ganz einstecken.
Wenn der Stecker nicht in Ihre Netzsteckdose paßt, dürfen Sie diesen nicht ändern
oder abtrennen. Lassen Sie von einem ausgebildeten Elektriker eine geeignete
Steckdose installieren.
NETZVERSORGUNG:
Der eingekerbte IEC-Stecker des mitgelieferten Netzkabels gehört in den
entsprechenden Anschluß
Die vorgeschriebene Betriebsspannung ist auf einem rückseitigen Aufkleber
angegeben. Stellen Sie vor dem Anschluß sicher, daß diese Ihrem örtlichen
Stromnetz entspricht, z. B.
Wenn Sie in eine andere Region mit unterschiedlicher Netzspannung umziehen,
wenden Sie sich an Ihren Cyrus Vertrieb, um die Anpassung des Geräts
vorzunehmen.
In diesem Gerät befinden sich keine austauschbaren Sicherungen.
230V Produkte: Spannungsbereich von 220V-240V
115V Produkte: Spannungsbereich von 110V-120V
f auf der Rückseite des Geräts.
REPARATUREN:
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu reparieren oder das Gehäuse zu
entfernen, da Sie sich dadurch Hochspannung oder anderen Gefahren aussetzen
würden. Überlassen Sie alle Reparaturen den Fachleuten.
BEDINGUNGEN, DIE REPARATUREN ERFORDERN: Ziehen Sie den
Netzstecker und beauftragen Sie den Kundendienst mit der Reparatur des
Gerätes, wenn:
• Netzkabel oder -stecker beschädigt sind
• Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind
• das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde
• das Gerät heruntergefallen oder anderweitig beschädigt ist
• das Gerät unter Befolgung der Bedienungsanleitung nicht normal
funktioniert. Verstellen Sie nur die Regler, die in der
Bedienungsanleitung beschrieben werden. Das unsachgemäße
Verstellen von anderen Reglern kann Schäden verursachen und
aufwendige Reparaturen durch einen qualifizierten Techniker erfordern,
um das Gerät wieder in seinen normalen Betriebszustand zu versetzen.
•das Produkt eine deutliche Leistungsminderung aufweist - in dem Fall ist
eine Reparatur notwendig.
ERSATZTEILE: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, sollten Sie sich vergewissern,
daß der Techniker Ersatzteile verwendet, die vom Hersteller angegeben werden
oder die gleichen Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige
Ersatzteile können Brände, elektrischen Schlag oder andere Gefahren
verursachen.
SICHERHEITSKONTROLLE: Bitten Sie den Techniker, im Anschluß an
Wartungs- oder Reparaturarbeiten Sicherheitskontrollen durchzuführen, um den
ordnungsgemäßen Betriebszustand des Gerätes zu bestätigen.
KUNDENDIENSTZENTRALEN:
Wenden Sie sich bei Fragen zum Produktservice oder bei technischen Problemen
nur an autorisierte Cyrus-Kundendienstzentralen.
finden Sie auf der Website unter Cyrus www.cyrusaudio.com.
Kontaktdetails für Cyrus Händler
1
Cyrus CD 6 SE
CD 8 SE
2,
CD XT SE2, CD T TRANSPORTGebrauchsanleitung
2,
Willkommen in der Cyrus Welt!
Vielen Dank, daß Sie sich für Produkte aus der Cyrus-Serie entschieden
haben. Mit „state-of-the-art“ Konzeptionen und hervorragender
Produktqualität konnten wir weltweit zahllose Preise gewinnen. Wir sind
sicher, daß Ihnen dieses Gerät – von einem der anerkanntesten HiFiHersteller – immer viel Freude bereiten wird.
Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, Ihr neues Cyrus-Produkt zu registrieren. Die
Registrierung dauert nur wenige Minuten und bietet Ihnen den zusätzlichen Vorteil
einer vollen zweijährigen Werksgarantie. Außerdem werden Sie in unsere MailingListe aufgenommen und erhalten dadurch aktuelle Informationen über ProduktAktualisierungen und -Aufrüstungmöglichkeiten. Zum Registrieren besuchen Sie:
www.cyrusaudio.com
Lesen Sie bitte diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der
Installation beginnen. So können Sie Ihren Cyrus CD-Spieler sicher und
korrekt in Betrieb nehmen.
und klicken Sie auf den Link 'Login/Register'.
Cyrus CD 8 SE2, CD 6 SE2, CD XT SE2 , CD T TRANSPORT
Model Veränderungen
Diese Gebrauchsanweisung ist für den Cyrus CD 8 SE2 und gleichzeitig für
den CyrusCD 6 SE2, Cyrus CD XT SE2 und Cyrus CD T TRANSPORT. Die
unterschiede zwischen den Spielern sind im Text beschrieben.
Vorbereitung der Installation
Bevor Sie Ihren CD 8 SE2 in Betrieb nehmen, überprüfen Sie bitte, ob sich die
folgenden Teile in der Accessory-Schachtel befinden:
• Netzkabel
• Fernbedienung
• 2 x Cinch-Kabel für MC-BUS Verbindung
Bewahren Sie die Verpackung nach dem Auspacken auf.
Bauen Sie Ihren CD 8
angemessener Entfernung von starken Wärmequellen, geschützt vor Staub
und Feuchtigkeit. Stellen Sie den CD 8 SE2 niemals unter ein anderes Gerät
oder auf irgendeine Oberfläche, die Kühlung durch Verstopfung der
Ventilationsöffnungen behindern könnte.
SE
an einem ausreichend belüfteten Platz auf – in
2
2
Cyrus CD 6 SE
CD 8 SE
2,
CD XT SE2, CD T TRANSPORTGebrauchsanleitung
2,
Aufstellung(siehe Abbildung 1)
Rückansicht des CD 8 SE2 -CD-Spielers:
1. Audio-Ausgänge 4. MC-Bus-System-Verbindung
2. Optischer Digitalausgang 5. PSX-R-Verbindung
3. Digitalausgang 6. Netzanschluß
Anschluß an den Verstärker
(nur für CD 8 SE2& CD6 SE2)
Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel mit „Audio Out“ a des CD 8 SE2 und
den entsprechenden Eingängen eines Verstärkers oder Receivers. Für
diesen Zweck sind sowohl der CD-Eingang, als auch der AUX-Eingang zu
verwenden.
Zum bequemen Anschluß von Mulitroom-Geräten, Kassetten-, CD-, MDRecordern etc. sind die Signalausgänge zweifach vorhanden.
Schließen Sie den CD 8 SE2 in keinem Fall an den Phono-Eingang des
Verstärkers an, da sowohl der Verstärker als auch die Lautsprecher Schaden
nehmen können.
Verbindung mit einem externen Digital/Analog-Wandler
Der CD 8 SE2 ist mit einem digitalen Ausgang versehen, der bei Bedarf einen
externen D/A-Wandler ansteuern kann. Zu diesem Zweck verwenden Sie ein
digital Kabel, zwischen dem als „Optical Out“
8 SE2, CD XT SE2 und CD T TRANSPORT) gekennzeichneten Ausgang und einem
entsprechenden Eingang des D/A-Wandlers. Verbinden Sie zudem den
Audio-Ausgang des externen D/A-Wandles mit dem entsprechenden Eingang
des Verstärkers. Lesen Sie bitte außerdem die Bedienungsanleitung des
externen D/A-Wandlers.
Der digitale Ausgang Anschluß ist empfohlen wo der Anschluß möglich ist.
b oder „Digital Out“ c (nur CD
Anschluß eines Cyrus PSX-R
(nur für CD 8 SE2 & CD XT SE2)
Das Cyrus PSX-R ist ein qualitativ hochwertiges, geregeltes Netzteil, das
Ihren CD 8 SE2 zu einem wirklichen High-End-Gerät macht.
Das dem PSX-R beiliegende Kabel mit Canon-Steckern verbinden Sie mit
dem „PSX-R“-gekennzeichneten Anschluß
Achten Sie darauf, daß der Stecker einrastet.
HINWEIS: Wenn Sie ein PSX-R-Netzteil verwenden, muß sowohl das PSX-R,
als auch der CD 8
HINWEIS: Ein PSX-R-Netzteil wird automatisch erkannt, d. h. es sind keine
internen Anpassungen erforderlich.
SE
ans Netz angeschlossen sein.
2
e auf der Rückseite des CD 8 SE
.
2
MC-Bus-System-Verbindung
Durch das MC-BUS-System entsteht mit entsprechenden CyrusKomponenten ein hoch funktionelles Fernbedienungssystem. Diese
Funktionen stehen Ihnen zur Verfügung, wenn Sie einen Cyrus Verstärker
besitzen. Lesen Sie im Verstärker-Handbuch die Anleitungen zur Vernetzung
des MC-BUS-Systems.
3
Cyrus CD 6 SE
CD 8 SE
2,
CD XT SE2, CD T TRANSPORTGebrauchsanleitung
2,
BEDIENUNG (siehe Abbildung 2)
Frontansicht des CD 8 SE2-CD-Spielers:
1. CD Einschub 7. Wiederholung
2. Standby-Schalter 8. Suchlauf vorwärts
3. Standby-Anzeige 9. Suchlauf rückwärts
4. Fernbedienungs-Empfänger 10. Nächster Titel
5. Anzeige-Fenster 11. Vorheriger Titel
6. Stop/Auswurf 12. Wiedergabe/Pause
Netzanschluß
Das Netzkabel des CD 8 SE2 sollte stets mit der Netzsteckdose verbunden
bleiben. Nur bei längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub) empfiehlt es sich, den
Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Wenn der CD 8 SE2 mit dem Netzschalter eingeschaltet wurde, kann der
Standby-Schalter
auszuschalten. Die Kontrollampe
Modus ist, und grün, wenn es in Betrieb ist.
b verwendet werden, um das Gerät weiterhin an- und
c leuchtet rot, wenn das Gerät im Standby-
Einlegen einer CD
Bevor Sie eine CD einlegen, überprüfen Sie bitte, dass das Display „No Disc“
anzeigt, d.h. es befindet sich keine CD im CD Player. Um eine CD
einzulegen, halten Sie die CD mit der bedruckten Seite nach oben und führen
Sie diese vorsichtig in den CD Einschub ein. Sobald ein Drittel der CD
geladen ist, erscheint automatisch die Anzeige im Display. Während der
Inhalt der CD eingelesen wird, erscheint die Anzeige 'Reading' im Display des
SE
.
CD 8
2
Wiedergabe einer CD
Um eine CD abzuspielen, drücken Sie die „Wiedergabe/Pause“-Taste 1@ auf
der Front. Wenn nicht anders gewählt, beginnt die Wiedergabe immer mit
dem ersten Titel.
Pause
Drücken Sie während der Wiedergabe die „Wiedergabe/Pause“-Taste 1@,
wird das Abspielen unterbrochen, während sich die CD weiter dreht. Das
„Pause“-Symbol erscheint in der Anzeige. Drücken Sie die
„Wiedergabe/Pause“-Taste
1@ erneut, wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Suchlauf vorwärts / rückwärts
Mit den Tasten „Suchlauf vorwärts“ h und „Suchlauf rückwärts“ i kann man
eine bestimmte Stelle innerhalb eines Stücks finden. Der Suchlauf beginnt bei
gedrückter Taste mit langsamer Geschwindigkeit, die sich nach einigen
Sekunden erhöht.
Bleibt die Taste lange genug gedrückt, kann man auch im vorherigen
beziehungsweise nächsten Stück suchen.
Letzter/Nächster Titel
Mit den Tasten „Vorheriger Titel“ 1) und „Nächster Titel“ 1! können Sie von
Titel zu Titel zurück- beziehungsweise vorgehen. Die Titelnummer wird dabei
auf dem Titeldisplay angezeigt.
Wiederholung
Die Taste „Wiederholung“ g kann verwendet werden, um die ganze CD oder
programmierte Titel zu wiederholen.
Wenn „Wiederholung“ gewählt wurde, erscheint das entsprechende Symbol
in der Anzeige.
Wenn eine Auswahl einiger Titel programmiert wurde, erlaubt die Taste
„Wiederholung“
g das kontinuierliche, wiederholte Abspielen dieser Titel.
Stop/Auswurf
Wird die „Stop/Auswurf“-Taste f während des Abspielens betätigt, stoppt
die CD.
Hat die CD bereits angehalten, bewirkt ein kurzes Drücken der Taste
„Stop/Auswurf“
f den Auswurf der CD.
Programmspeicher
Der CD 8 SE2 kann auf zwei Arten programmiert werden: gewünschte Titel
eingeben (Program) oder unerwünschte abwählen (Exclude). Die Auswahl
der Titel erfolgt so:
1. Legen Sie eine CD ein.
2. Nach einmaligem Drücken der Taste MEMORY können Sie die
gewünschten Titel eingeben (das Display zeigt 'Enter tracks'). Nach
zweimaligem Drücken können Sie Titel abwählen (das Display zeigt
'Skip tracks').
3. Geben Sie die gewünschten (oder abzuwählenden) Titel mit der 10erTastatur der Fernbedienung ein. 30 Titel können maximal gespeichert
werden. Durch Drücken der Stop-Taste können Sie die jeweils letzte
Eingabe rückgängig machen.
4. Sind alle Titel eingegeben, drücken Sie die Taste MEMORY noch
einmal. Die Anzeige 'Program ready' erscheint.
5. Drücken Sie die Taste 'play', um die Wiedergabe in der programmierten
Reihenfolge zu starten.
Achtung:
1. Wenn mehr als 30 Stücke oder 100 Minuten Spielzeit programmiert
wurden, erscheint in der Anzeige der Hinweis, daß der Speicher voll ist.
2. Wenn der Programmspeicher gelöscht werden soll, muß die
„Stop/Öffnen“-Taste zweimal hintereinander betätigt werden.
•Drücken Sie die „Stop/Auswurf“-Taste einmal, um die CD zu
stoppen.
•Drücken Sie die „Stop/Auswurf“-Taste ein zweites Mal, um den
Speicher zu löschen.
•Drücken Sie die „Stop/Auswurf“-Taste ein drittes Mal, um die CD
auszuwerfen.
•Ein ununterbrochenes Drücken der Taste führt alle Funktionen aus.
Anzeige-Fenster auf der Front (siehe Abbildung 3)
Ansicht des CD 8 SE2-Anzeige-Fensters
1. Titel-Anzeige (zweistellig)
Titel-Nummer-, CD-Lese-, und Fehleranzeige.
2. Anzeige für Betriebszustand
Zeigt den momentanen Betriebszustand an (play, pause etc.)
3. Zeit-Modus-Anzeige
Drei verschiedene Zeitanzeige-Modi sind möglich:
i) Gesamtspielzeit (CD angehalten)
ii) Verstrichene Zeit des laufenden Titels
iii) Restzeit bis zum Ende der CD d
5. Wiederholungsanzeige
Dieses Symbol zeigt an, daß der Wiederholungs-Modus eingeschaltet
ist.
6. Speicher-Anzeige
Zeigt an, wenn ein Programm gespeichert wurde.
7. Anzeigebereich für Text
Hier erscheinen Status-Meldungen .
4
Cyrus CD 6 SE
A
A
A
CD 8 SE
2,
CD XT SE2, CD T TRANSPORTGebrauchsanleitung
2,
BEDIENUNG DER FERNBEDIENUNG AVRS7.2
Zum Lieferumfang des CD 8 SE2 gehört die Fernbedienung Cyrus AVRS7.2, mit
der zusätzlich zum Cyrus CD 8 SE2 CD-Player, DVD-Player, Tuner und
Surround-Sound-Decoder gesteuert werden können.
Systemauswahltasten auf der AVRS7.2
Systemauswahltasten
Durch Auswahl der entsprechenden Systemauswahltaste auf dem Handset
können Befehle an verschiedene Cyrus Systemkomponenten gesendet werden.
Diese Tasten sind mit CD, TU/DAB, AV, AV-S und SETUP gekennzeichnet. Die
CD-, TU/DAB-, AV- und AV-S-Tasten blinken, wenn ein Befehl gesendet wird,
und geben hierdurch an, welche Komponente gerade gesteuert wird. Werden
Befehle vom SETUP-System an einen Surround-Decoder gesendet, blinkt die
AV-S-Anzeige.
•Wenn CD gedrückt wird, werden Befehle an einen Cyrus CD-Player
gesendet. Diese Taste dient auch zum Einschalten eines Verstärkers
und zur Auswahl des CD-Eingangs.
•Wenn TU/DAB gedrückt wird, werden Befehle an DAB-Radios oder
UKW-Tuner gesendet. Diese Taste dient auch zum Einschalten eines
DAB-Radios oder eines UKW-Tuners und zur Auswahl des TUEingangs eines Verstärkers. Wenn Sie zwischen DAB und UKW
umschalten möchten, halten Sie die TU/DAB-Taste 3 Sekunden lang
gedrückt, bis sich die Farbe der LED ändert. Die Taste leuchtet grün,
wenn sie für DAB-Befehle eingestellt ist, und rot, wenn sie für UKWTuner-Befehle eingestellt ist. HINWEIS: Das UKW-Band eines DABRadios wird nicht auf diese Weise ausgewählt; für diesen Zweck wird
die BAND-Taste verwendet.
•Wenn AV gedrückt wird, werden Befehle an einen DVD-Player
gesendet. Diese Taste dient auch zum Einschalten eines DVD-Players
und zur Auswahl des AV-Eingangs eines Verstärkers.
Der Verstärker reagiert auf die Volume-, Balance-, Mute- und Input-Tasten,
wenn eines der obigen Systeme ausgewählt wurde.
HINWEIS: Die AV-S- und SETUP-Tasten werden nicht zur Steuerung eines
Stereosystems verwendet.
Mehrkanal-Surround-Sound-Systeme
Die AV-S- und SETUP-Tasten auf der AVRS7.2 steuern einen Cyrus
Surround-Decoder. Wenn Sie einen Cyrus Decoder besitzen, der
ursprünglich nicht mit einer Fernbedienung des Typs AVRS7.2 ausgeliefert
wurde, können Sie sich die vollständige Anleitung zur AVRS7.2 von der
Cyrus Website unter www.cyrusaudio.com herunterladen.
Zusätzliche Fernbedienungsfunktionen
Die folgenden zusätzlichen Funktionen von dem CD 8 SE2 sind auf der
AVRS7.2 Fernbedienung vorhanden-
Zehner-Tastatur:
Drücken Sie eine Nummern-Taste, so erscheint in der Anzeige am CD 8 SE2
der gewählte Titel, und der CD 8 SE2 spielt unmittelbar den gewählten Titel.
Wenn die CD mehr als zehn Titel enthält, kann auch eine zweistellige Zahl
eingegeben werden. Um auch zweistellige Titel anwählen zu können,
verzögert der CD 8 SE2 einen Moment nach Eingabe der ersten Stelle, so daß
Zeit genug herrscht die zweite Stelle einzugeben. Wurde eine Titelauswahl
programmiert, kann man mit der Zehner-Tastatur der Fernbedienung nur die
Titel wählen, die im Programm gespeichert wurden.
Anzeige:
Die Anzeige-Taste auf der Fernbedienung erlaubt die Anzeige am CD 8 SE2
bei Bedarf auszuschalten. Nochmaliges Drücken der Taste schaltet die
Anzeige wieder ein. Bei ausgeschalteter Anzeige, wird der digitale
Datenverkehr zur Anzeige unterbrochen und das Netzteil weniger belastet.
Das verbessert die Klangqualität des CD 8
zu beeinträchtigen.
SE
, ohne die normalen Funktionen
2
Phase:
Die absolute Phase wird sowohl durch die Anlage als auch durch die
Aufnahme definiert. Veränderungen in der Phase sind sehr subtil. Die
korrekte Phase läßt sich am besten per Gehör bestimmen. Mit der PhasenTaste auf der Fernbedienung läßt sich die absolute Phase des Audio-Signals
drehen. Im Display erscheint die Anzeige ‘Phase Normal’ oder ‘Phase Invert’.
Achtung:
Bei Verwendung eines externen D/A-Wandlers hat der Phasen-Schalter
keinen Einfluß auf den digitalen Ausgang. Die Phasen-Korrektur kann
gegebenenfalls am externen D/A-Wandler eingestellt werden.
Zeitanzeige:
Mit der Zeitanzeigen-Taste lassen sich zwei verschiedene Modi auswählen.
Modus 1 Verstrichene Zeit des laufenden Titels c.
Modus 2 Restzeit bis zum Ende der CD
d.
Volle Fern Befehl Auflistung
Eine volle Auflistung des Befehl Satzes von der AVRS7.2 finden Sie auf der
nächsten Seite.
b
d
h
i
1$
1%
1^
1*
1(
2)
2@
2$
2%
CD TU/DAB AV
MPLIFIERDVD
IN
ZOOM
NGLE
OK
ADJ-ADJ+
DISP
123
5
4
789
0
SETUPMENU
V
SETUP
OFF
AV-S
NIGHT
DSP
6
T-C
TREBLEBASS
LIPSYNC NOISEMODE
a
c
e
f
g
1)
1!
1@
1#
1&
2!
2#
2^
2&
5
Cyrus CD 6 SE
CD 8 SE
2,
CD XT SE2, CD T TRANSPORTGebrauchsanleitung
2,
Befehle für
Verstärker, CD,
DAB und UKWTuner
Befehle für
Verstärker, DVD
und AV-Surround
1 Alle Systeme ausschalten
2
3 AUSWAHL DES AV SURROUND-BEFEHLSMODUS – siehe Tabelle auf der nächsten Seite
4 Auswahl des Stereo-Verstärker-/Vorverstärker-Eingangs
5 Auswahl der Balance für Stereo-Verstärker/Vorverstärker
6 Auswahl der Lautstärke für Stereo-Verstärker/Vorverstärker
7 Stummschaltung (Mute) Stereo-Verstärker/Vorverstärker
8 - Auswahl des Senders auf dem Display -
9 Audiophase umkehren - 10 Nächster/vorheriger Titel/Track Nächsten/vorherigen Sender anzeigen Nächster/vorheriger Preset-Speicherplatz
11 Nächster Titel/Track
12 Titelsprung vorwärts Scan up (Suchlauf nach oben)
13 Vorheriger Titel/Track Vorheriger Preset-Speicherplatz
14 Titelsprung rückwärts Scan down (Suchlauf nach unten)
15 16 Display aus Display-Modus Display aus
17 Abspielen/Pause/Stopp*
18 Display-Modus Timer-Aufnahmemodus -
9 DVD Quick-Access-Winkel 10 DVD Nächstes/vorheriges Kapitel / Nächster/vorheriger Titel Nacht- & DSP-Funktionen für Decoder
11
12 Regler +
Cursortasten zum Durchlaufen der DVD-Menüoptionen auf dem Bildschirm
13 14 Regler 15 OK-Taste zur Auswahl von DVD-Menüoptionen 16 DVD-Display auf dem Bildschirm 17 DVD-Transportfunktionen 18 - 19 Direktzugriff auf DVD-Kapitel/Titel Lautsprecher-Auswahltasten
20 DVD-Programmspeicher 21 DVD-Titel- oder Kapitelmodus 22 DVD-Player-Einrichtung Bassregler
23 DVD Disc-Menü Höhenregler
24
25 - Modusauswahl
26 - Lipsync-Regler
27 - Decoder-Rauschmodus
CD-MODUS DAB-MODUS TU-MODUS (UKW)
AUSWAHL DES BEFEHLSMODUS CD, DAB, TU oder AV
Verstärker, CD, DAB, UKW-Tuner, DVD einschalten
Auswahl des Verstärkereingangs
Nächster Preset-Speicherplatz
Cursortasten zum Durchlaufen der
Menüoptionen auf dem Bildschirm
OK-Taste zur Auswahl von
Menüoptionen
Abspielen/Pause für Wiedergabe von
Memory-Karte
Auswahl des DAB/UKW/Memory-Karten-
Bands
*ältere Cyrus CD-Player reagieren nur auf „Abspielen/Stopp“
AUSWAHL DES BEFEHLSMODUS CD, DAB, TU oder AV
Verstärker, CD, DAB, UKW-Tuner, DVD einschalten
Auswahl des Verstärkereingangs
AUSWAHL DES BEFEHLSMODUS AV-S
DVD und Surround-Decoder einschalten
AUSWAHL DES AV SETUP-MODUS
Surround-Decoder einschalten
-
-
-
-
6
Cyrus CD 6 SE
CD 8 SE
2,
CD XT SE2, CD T TRANSPORTGebrauchsanleitung
2,
Fehlerbeseitigung
Wenn Ihr CD 8 SE2 nicht korrekt funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker und
kontrollieren Sie alle Verbindungen, während Sie die „Achtung“-Hinweise
dieser Bedienungsanleitung berücksichtigen. Bleibt das Problem bestehen,
kann die folgende Check-Liste helfen.
Im Zweifelsfall kontaktieren Sie Ihren Händler.
Die CD dreht sich, jedoch keine Wiedergabe
Schalten Sie die einzelnen Systemkomponenten aus und überprüfen Sie, ob
die Verbindungen vom CD 8 SE2 zum Verstärker korrekt sind.
Wenn ein externer D/A-Wandler verwendet wird, überprüfen Sie die
Verbindung vom digitalen Ausgang des CD 8
Sie ebenfalls, ob der D/A-Wandler und der Verstärker eingeschaltet sind und
ob der Eingangswahlschalter und der Lautstärkeregler am Verstärker korrekt
eingestellt sind.
Stellen Sie sicher, daß die Pause-Taste am CD 8
Sie die Anzeige überprüfen. Erscheint das Pause-Symbol, drücken Sie erneut
die Pause-Taste, um die Wiedergabe fortzufahren.
Abtastfehler oder verzerrter Klang
Die CD ist schmutzig oder stark verkratzt. Versuchen Sie eine andere CD
abzuspielen. Spielt die andere CD einwandfrei, versuchen Sie die fehlerhafte
CD zu reinigen.
In der Anzeige erscheint „Disc Error“
Überprüfen Sie, ob die CD mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt
wurde.
Die CD ist schmutzig oder stark verkratzt. Versuchen Sie eine andere CD
abzuspielen.
Keine Anzeige
Die Anzeige ist mittels Fernbedienung ausgeschaltet worden. Drücken Sie
erneut die Anzeige-Taste, um die Anzeige und die Beleuchtung
einzuschalten.
Keine Fernbedienung möglich
Die Fernbedienung ist möglicherweise nicht eingestellt um den CD 8 SE2 zu
steuern, Betätigen Sie die CD Taste und versuchen Sie den
Wiederholungbefehl.
Die Batterien der Fernbedienung müssen gewechselt werden.:
Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Unterseite der
Fernbedienung. Entfernen Sie die Batterien und ersetzen sie durch neue
Batterien. Achten Sie dabei auf die Markierungen im Batteriefach.
• Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien des Typs AAA
(I.E.C.LR03).
Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn die beigefügte Garantiekarte vom Käufer
ausgefüllt und innerhalb von 8 Tagen nach dem Kauf an den CYRUS Vertrieb
zurückgeschickt wird. Keinem Händler oder Vertreiber ist es gestattet die
Bedingungen dieser Garantie verändern, die nur für den Erstbesitzer gilt.
Bitte bewahren Sie die Rechnung als Kaufnachweis auf.
Ansprüche müssen, wenn möglich, über den Händler geltend gemacht werden, bei
dem die Ware gekauft wurde.
Die Garantie beinhaltet nicht:
•Alle Schäden, die durch Unfall, falschen Gebrauch, Verschleiß oder durch
falsche Installation, Einstellung oder Reparatur durch unautorisiertes
Personal verursacht wurden. Alle nicht autorisierten Service-Eingriffe haben
den Garantieverlust zur Folge.
•Haftung für Beschädigung oder Verlust während des Transportes vom und
zum Käufer.
•CYRUS haftet nicht für eventuelle Sach- oder Personenschäden, die durch
den Gebrauch dieser Geräte oder in Verbindung mit diesen Geräten
entstanden sind.
Die Transportkosten (zum Händler und zurück) sind vom Käufer zu tragen.Stellt
sich bei der Überprüfung eines Gerätes heraus, daß es den angegebenen
technischen Spezifikationen entspricht, behält sich CYRUS das Recht vor,
Überprüfung und Rücktransport in Rechnung zu stellen.
Die hier angegebenen Bedingungen schränken Ihre Rechte als Käufer nicht ein.
LASER PRODUCT
Dieser Aufkleber auf der Geräterückseite besagt,
daß dieses Gerät einen Laser beinhaltet. Durch
öffnen des Gerätes setzt man sich unsichtbaren
Laserstrahlen aus.
WEEE
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Gerät nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Dieses
Gerät muss zu einer speziellen Sammelstelle gebracht und
dort recycelt werden. Bitte helfen Sie uns mit Ihrem
Beitrag, unsere Umwelt zu schützen! Weitere
Informationen zu Sammelstellen erhalten Sie von Ihrer
städtischen Müllabfuhr bzw. der zuständigen Stelle bei der
Stadt.
8
ENGINEERED
TO ENTERTAIN
Cyrus Audio Ltd., Ermine Business Park, Huntingdon, PE29 6XY, U.K.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.