HMI 2500W HOT RESTRIKE FOLLOWSPOTS /
PROJECTEURS DE POURSUITE HMI 2500W
REAMORCAGE A CHAUD
CYRANO v3
(from / à partir du : N° 1125 -->)
VALIDATION : 09/06/15
DN30750000-F
Robert Juliat S.A.S. 32 Rue de Beaumont, F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone : +33 (0)3 44 26 51 89 - fax : +33 (0)3 44 26 90 79 - info@robertjuliat.fr
ii
NOTES
You have in your possession a ROBERT JULIAT HMI followspot. We would like to congratulate you
on your choice.
The performance of the followspot depends on the care you'll give to its maintenance. We advise
you to read this manual and then keep it for reference.
Do not hesitate to come up with suggestions ; it's thanks to you that our products will continue
to improve.
Thank you.
iii
ROBERT JULIAT
Vous venez de prendre possession de votre nouveau projecteur de poursuite et nous vous
remercions de votre choix.
Le résultat que vous en obtiendrez dépendra pour beaucoup du soin que vous apporterez
à son entretien, aussi nous vous conseillons de lire ces quelques pages qui ont été écrites à
votre intention et de les conserver en cas de nécessité.
Ne manquez pas de nous faire part de vos idées ou suggestions ; c’est grâce à vous que le
produit pourra évoluer.
also be secured with a suitable safety cable or bond at the front of
the xture.
12. Take into account the weight of both the xture and the accessories
when choosing the strength of the attachment point and the safety
cable or bond.
13. Do not open the lighting xture when the lamp is on.
14. Both the lamp and lamp housing heat up when powered. Wait until
the xture is cold before servicing.
15. Do not tamper with the design of the xture nor any of its safety
features.
16. Tighten the electrical mains cable connections regularly. Replace
mains cable with an identical one if damaged.
17. Use only with correct power supply.
Lamp
Danger
The discharge lamp used emits short-wave ultraviolet
radiation which is harmful to skin and eyes.
22. Use only fully enclosed in the xture.
23. Never look at the lamp directly.
24. Warning: U.V. rays : Protect your eyes.
25. Check that the lamp voltage corresponds to the mains voltage used.
Do not use a lamp with power that is an incorrect type or voltage to
the one that is indicated on the lamp housing or packaging.
26. The lamp must be replaced if it has been damaged or deformed by
the heat.
27. Use only when bulb is in place.
Cleaning
28. Do not touch the lamp or the mirror with your ngers.
29. Keep optical parts (lens, lamps,…) clean with alcohol.
30. Regularly remove dust from the mirror with a soft and clean rag.
31. If the xture has lters they must be cleaned frequently.
POWER SUPPLY
32. Disconnect from the mains before any servicing.
33. Mains connection only. Do not connect to an "electronic output"
(dimmer, static relay...).
34. Do not use outside. Do not cover.
35. The power supply has circuit breakers, which should always be kept
accessible.
36. There is no maximum distance between the lighting unit and the
power supply.
37. Check the mains voltage.
PLEASE NOTE
These products have been built to conform to European standards
relating to professional lighting equipment. Any modication made to
our products will void the manufacturers' warranty
Ventilation
18. Keep well away from ammable material.
19. Do not use outside. Do not cover. Do not permit the xture to get
wet.
20. To avoid overheating, do not obstruct air vents.
21. If the xture has fans, make sure they are working correctly. If fans
are not working, turn the xture o immediately and service as
necessary.
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
CONSIGNES D’UTILISATION
DOSSIER TECHNIQUE
POURSUITE HMI 2500W
B, BS, M & BSM
Section A - 2
Avant de mettre l’appareil sous tension, veuillez lire attentivement les instructions ci-après.
1015 /
CONSIGNES GÉNÉRALES
1. Impropre à l'usage domestique.
2. Matériel professionnel : intervention par technicien qualié
uniquement.
3. Outre les consignes d’utilisation gurant dans la présente notice,
vous devrez respecter les prescriptions générales de sécurité et
de prévention des accidents édictées par le législateur.
4. L’appareil auquel est attachée cette notice rentre dans la section
17 : luminaires pour éclairage de scènes de théâtre, des studios
de télévision, de cinéma et de photographie. NF EN 60598-1 et
NF EN 60598-2-17.
5. Ces appareils sont considérés IP20 et réservés à une utilisation
intérieure.
7. Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié.
8. Les écrans de protection, les lentilles ou les ltres à ultraviolets
doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés au
point que leur ecacité en soit diminuée, par exemple par des
fêlures ou des rayures profondes.
9. En position suspendue (crochet, boulon...), l’appareil doit
obligatoirement être assuré par une suspension auxiliaire
(élingue, chaîne...) convenablement dimensionnée et ancrée
à l’arrière de l’appareil. La liaison devra être eectuée au plus
court, au besoin avec plusieurs tours si la longueur de l’élingue
ou de la chaîne le nécessite.
10. Les accessoires amovibles (coupe-ux, volets HMI...) doivent
également être assurés par une élingue de taille appropriée,
ancrée à l’avant de l’appareil. Tenir compte de leur poids pour la
charge d’accrochage.
11. Ne pas ouvrir l’appareil sous tension.
12. Lampe et supports chauds. Attendre que l’appareil soit froid
avant toute intervention.
13. Ne pas modier la sécurité.
14. Resserrer régulièrement les connexions et contrôler l’état des câbles.
Si le câble est détérioré, le remplacer par un câble identique.
16. Ne pas placer le projecteur à proximité d’une matière
inammable.
17. Ne pas utiliser à l'extérieur. Ne pas couvrir.
18. Pour éviter toute surchaue de l’appareil, ne jamais boucher les
passages d’air.
19. Si l’appareil comporte un ou plusieurs ventilateurs, vérier qu’ils
fonctionnent bien. Si un dysfonctionnement apparaît à ce
niveau, éteindre immédiatement le projecteur et eectuer les
contrôles nécessaires.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Lampe
Danger
Les lampes à décharge utilisées dans ces appareils
émettent des rayons ultraviolets dangereux pour
les yeux et la peau.
20. À utiliser uniquement dans les appareils prévus pour ces
lampes.
21. Ne jamais s'exposer directement à la lampe.
22. Émission de rayons UV : protéger votre vue.
23. Ne pas utiliser de lampes de type ou de puissance autres que
celle indiquée.
24. La lampe doit être remplacée si elle a été endommagée ou
déformée par la chaleur.
25. Ne pas mettre sous tension sans lampe en place.
Nettoyage
26. Ne pas toucher les lampes et l'intérieur des miroirs avec les
doigts.
27. Nettoyer les lentilles et les lampes avec de l'alcool.
28. Dépoussiérer régulièrement les miroirs avec un chion doux, sec
et propre.
29. Si l’appareil comporte des ltres, les dépoussiérer
régulièrement.
ALIMENTATION
30. Isoler électriquement avant toute intervention.
31. Raccordement direct secteur. Ne pas raccorder sur une sortie
"électronique" (gradateur, relais statique...)
32. Ne pas utiliser à l'extérieur, ne pas couvrir.
33. L’alimentation comporte des organes de protection qui doivent
toujours être facilement accessibles.
34. Il n’y a pas, en principe, de distance maximum entre projecteur
et alimentation, pour autant que l’on tienne compte de cette
distance pour la section du câble utilisé (Excepté CDM-T : 3
mètres maximum).
35. Contrôler la tension secteur.
REMARQUE
Appareils réalisés en conformité avec les directives européennes
de normalisation appliquées au matériel d’éclairage professionnel.
Toute modication du produit dégage la responsabilité du
constructeur.
Le constructeur se réserve la possibilité de modier ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractère contractuel.
TECHNICAL FILE
2500W HMI FOLLOWSPOT
THE IDENTIFICATION PLATES.
- The identication plate situated on the 2500W HMI followspot.
1015 /
B, BS, M & BSM
Section A - 3
1 User's instructions, read the previous page
attentively.
2 The brand mark, manufacturer's name and
origin of the product.
3 Control N° : Year & WeeK.
4 European conformity.
5 Net weight without accessories.
6 - Lighting unit's reference & technical characteristics.
- PSU = The type of power supply unit necessary.
- P = Maximum power authorised.
- AL = Max. lamp intensity.
- UL = Max. voltage at the lamp terminal.
- IP 20 = indoor use ONLY.
- t a = surrounding temperature.
- t max = External maximum temperature
of the unit.
7 Restrictive position use : front view.
8 Minimum distance between a flammable
material and the lighting unit.
9 Types of admissible lamps.
10 Type of lamp base accepted.
11 Serial number.
12 WEEE directive label.
13 Read manual.
14 Class 1 product.
Units :
- Dimensions = metre (m) millimetre (mm). - Frequency = Hertz (Hz).
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
DOSSIER TECHNIQUE
POURSUITE HMI 2500W
LES PLAQUES SIGNALÉTIQUES.
- La plaque signalétique montée sur la poursuite HMI 2500.
1015 /
B, BS, M & BSM
Section A - 4
1 Consignes d'utilisation, lire attentivement
la page précédente.
2 Le sigle, nom du constructeur et l'origine du
produit.
3 Un code de contrôle : Année & Semaine.
4 Conformité Européenne.
5 Poids net sans accessoire.
6 - Référence du projecteur & caractéristiques techniques.
- Alim = Type d'alimentation nécessaire.
- P = puissance maximum autorisée.
- AL = Intensité max. de la lampe.
- UL = Tension aux bornes de la lampe max.
- IP 20 = utilisation intérieure uniquement.
- t a = température ambiante.
- t max = température maximum extérieure de
la carrosserie.
7 Positions restrictives d'utilisation :
en vue de face.
8 Distance minimum d'une matière inflammable
par rapport à l'appareil.
9 Type des lampes admissibles.
10 Culot de lampe accepté.
11 N° de produit.
12 Marquage directive DEEE.
13 Lire le manuel.
14 Produit de classe 1.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Le constructeur se réserve la possibilité de modier ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractère contractuel.
CONNECTIONS.
TECHNICAL FILE
2500W HMI FOLLOWSPOT
1015 /
1015
B, BS, M & BSM
Section A - 5
Power supply unit
(P.S.U.)
Mains voltage.
- Check the conformity of the mains voltage input with the values indicated
on the identification plate of the PSU (mains voltage & lamp power)
Rating plate 6 : Lamp power.
Lighting unit / Power supply connection.
- Connect the lamp cable C to the connector 5 of the
ballast and connector d to the lighting unit.
- Lock the cable C into the cable lock e .
- Place the lamp into position - refer to section A - 11.
- Engage the circuit breaker 3 and check that the protection
4 is well engaged.
- Plug the cable 7 to the mains. If the power is present, the
checklight 1 lights up immediately.
- Engage the circuit breaker 2 .
WARNING !
- Never open the lamp house's bonnet when the lighting unit is on.
- Do not change the safety switches.
- Never connect to a dimmable channel.
- Use only when lamp in place.
• Use only the listed cables to connect to the mains Refer to the respective PSU technical le.
DESCRIPTION.
A 1015 / BS - Manual shutter version.
d - EM HARTING 16 x 16A power socket.
B Power supply unit.
C Lamp cable.
Cable H07 RN-F 18G 1,5 mm
with 16 x 16A M/F HARTING connectors.
2
length 3m fitted
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
RACCORDEMENTS.
DOSSIER TECHNIQUE
POURSUITE HMI 2500W
1015 /
1015
B, BS, M & BSM
Section A - 6
Tension secteur.
- Contrôler la conformité de la tension d'entrée avec les
préconisations de la plaque signalétique sur l'alimentation
(tension secteur et puissance de la lampe).
Plaque signalétique 6 : Puissance de la lampe.
Raccordement Projecteur / Alimentation.
- Raccorder le cordon C sur le connecteur 5 du ballast
et le connecteur d du projecteur.
- Verrouiller le câble C dans la bride de maintien câble e .
- Mettre la lampe en place - voir section A - 12.
- Enclencher le disjoncteur 3 et vérifier que la protection
4 est bien enclenchée.
Alimentation.
• N'utiliser que les cordons spéciés pour le
raccordement au réseau électrique Reportez-vous au dossier technique respectif.
DESCRIPTION.
A 1015 / BS - Version obturateur manuel.
d - EM HARTING 16 x 16A alimentation.
B Boîtier d'alimentation.
C Cordon de montée de lampe.
Câble H07 RN-F 18G 1,5 mm
de connecteurs HARTING 16 x 16A M/F.
2
longueur 3m équipé
- Brancher le cordon secteur 7 . Si le secteur est présent, le
témoin en amont 1 s'allume immédiatement.
- Enclencher le disjoncteur 2 .
ATTENTION !
- Ne jamais ouvrir le capot de lanterne, projecteur allumé.
- Ne pas modifier les sécurités.
- Ne jamais raccorder sur un circuit gradué.
- Ne pas amorcer sans lampe.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Le constructeur se réserve la possibilité de modier ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractère contractuel.
Power supply unit
(P.S.U.)
TECHNICAL FILE
2500W HMI FOLLOWSPOT
1015 B / BS
B, BS, M & BSM
Section A - 7
CONNECTIONS.
1015 /
Mains voltage.
- Check the conformity of the mains voltage input with the values indicated
on the identification plate of the PSU (mains voltage & lamp power)
Rating plate 6 : Lamp power.
Lighting unit / Power supply connection.
- Connect the lamp cable C to the connector 5 of the
ballast and connector d to the lighting unit.
- Lock the cable C into the cable lock e .
- Place the lamp into position - refer to section A - 11.
- Engage the circuit breaker 3 and check that the protection
4 is well engaged.
- Plug the cable 7 to the mains. If the power is present, the
checklight 1 lights up immediately.
- Engage the circuit breaker 2 .
WARNING !
- Never open the lamp house's bonnet when the lighting unit
is on.
- Do not change the safety switches.
- Never connect to a dimmable channel.
- Use only when lamp in place.
• Use only the listed cables to connect to the mains Refer to the respective PSU technical le.
DESCRIPTION.
A 1015 B - Motorised shutter version.
d - EM HARTING 16 x 16A power socket.
f - Local control for motorised shutter,
dimming 0 to 10 (0 = shutter closed).
g - Local control for motorised soft filter,
dimming 0 to 10 (0 = light beam not blurred).
h - Soft filter flash.
i - Shutter flash, full beam.
j - Shutter flash, blackout.
k - Fuse (10,3 x 38 - 2A).
l - EM XLR 5 input DATA.
m - EF XLR 5 output DATA.
B Power supply unit.
C Lamp cable.
Cable H07 RN-F 18G 1,5 mm
with 16 x 16A M/F HARTING connectors.
2
length 3m fitted
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.