CYRANO 1015, 1015 B, 1015 BS, 1015 M, 1015 BSM User Manual

CYRANO
DOSSIER TECHNIQUE :
1015, 1015 B, 1015 BS, 1015 M & 1015 BSM
HMI 2500W HOT RESTRIKE FOLLOWSPOTS / PROJECTEURS DE POURSUITE HMI 2500W
REAMORCAGE A CHAUD
CYRANO v3
(from / à partir du : N° 1125 -->)
VALIDATION : 09/06/15
DN30750000-F
Robert Juliat S.A.S. 32 Rue de Beaumont, F 60530 Fresnoy-en-Thelle - phone : +33 (0)3 44 26 51 89 - fax : +33 (0)3 44 26 90 79 - info@robertjuliat.fr
ii
NOTES
You have in your possession a ROBERT JULIAT HMI followspot. We would like to congratulate you on your choice.
The performance of the followspot depends on the care you'll give to its maintenance. We advise you to read this manual and then keep it for reference.
Do not hesitate to come up with suggestions ; it's thanks to you that our products will continue to improve.
Thank you.
iii
ROBERT JULIAT
Vous venez de prendre possession de votre nouveau projecteur de poursuite et nous vous remercions de votre choix. Le résultat que vous en obtiendrez dépendra pour beaucoup du soin que vous apporterez à son entretien, aussi nous vous conseillons de lire ces quelques pages qui ont été écrites à votre intention et de les conserver en cas de nécessité.
Ne manquez pas de nous faire part de vos idées ou suggestions ; c’est grâce à vous que le produit pourra évoluer.
Merci de votre attention.
ROBERT JULIAT
iv
CONTENTS
Section :
Section :
A TECHNICAL DATA
User's instructions ......................................................................................................A - 1
The identification plates .......................................................................................... A - 3
Connection for 1015 / BS ......................................................................................... A - 5
Connection for 1015 B .............................................................................................. A - 7
Connection for 1015 M / BSM ................................................................................. A - 9
Putting the lamp into place ...................................................................................A - 11
Admissible Lamp ......................................................................................................A - 13
Network use for 1015 B ...........................................................................................A - 15
Connection details for 1015 B ...............................................................................A - 17
B MAINTENANCE
Condenser, mirror, spark-gap and ignitor .......................................................... B - 1
Non-functioning diagnosis for 1015 ..................................................................... B - 3
Electrical diagram - lamp housing for 1015 / B / BS .......................................... B - 5
Section :
C SPARE PARTS LIST
Lamp housing and lens tube .................................................................................. C - 1
6 way colour changer unit ....................................................................................... C - 2
Lens tube inner parts ................................................................................................. C - 3
Lens tube inner parts for 1015 / M ......................................................................... C - 4
Lens tube inner parts for 1015 B / BS / BSM ......................................................... C - 5
"Black-out" iris cassette ............................................................................................. C - 6
Lamp housing, socket holder and lamp ............................................................... C - 7
Aspheric lens and mirror holder detail .................................................................. C - 8
Zoom handle, gobo changer & chopper option ................................................. C - 9
SOMMAIRE
v
Section :
Section :
A UTILISATION
Consignes d'utilisation ............................................................................................ A - 2
Les plaques signalétiques ...................................................................................... A - 4
Raccordement pour 1015 / BS .............................................................................. A - 6
Raccordement pour 1015 B .................................................................................. A - 8
Raccordement pour 1015 M / BSM .....................................................................A - 10
Mise en place de la lampe ....................................................................................A - 12
Lampe admissible ...................................................................................................A - 14
Utilisation dans un réseau pour 1015 B ...........................................................A - 16
Description connectique pour 1015 B .............................................................A - 18
B ENTRETIEN
Condenseur, miroir, éclateur et amorçeur .........................................................B - 2
Diagnostic de dysfonctionnement pour 1015 .................................................B - 4
Schéma électrique - lanterne pour 1015 / B / BS .............................................B - 5
Section :
C NOMENCLATURE
Lanterne et zoom .......................................................................................................C - 1
Changeur 6 couleurs .................................................................................................C - 2
Pièces intérieures zoom ..........................................................................................C - 3
Pièces intérieures zoom pour 1015 / M ..............................................................C - 4
Pièces intérieures zoom pour 1015 B / BS / BSM ............................................C - 5
Cassette iris ...................................................................................................................C - 6
Lanterne, support douille et lampe .....................................................................C - 7
Détail support lentille asphérique et porte-miroir .........................................C - 8
Poignée de blocage du zoom, passe gobo, & option guillotine .....................C - 9
TECHNICAL FILE
USER’S INSTRUCTIONS
2500W HMI FOLLOWSPOT
B, BS, M & BSM
Section A - 1
Please read carefully all the instructions before operating the appliance.
1015 /
GENERAL INSTRUCTIONS
1. Not for residential use.
2. Only qualied technicians are permitted to service these xtures.
3. In addition to the instructions indicated on this page, you must
adhere to the relevant health and safety requirements of the
appropriate EU Directives.
4. This xture is in compliance with section 17: Lighting appliance
for theatre stages, television, cinema and photograph studios.
Standards NF EN 60598-1 and NF EN 60598-2-17.
5. This xture is rated as IP20, and is for indoor use only.
FIXTURE
6. Warning: high voltage ignition. Disconnect from the mains before
any servicing.
7. Make sure the xture is correctly mounted on an appropriate
support.
8. The protection screens, lenses or U.V. lters must be replaced if there
is any visual damage which might reduce their performance, for
example, by cracks or deep scratches.
9. When hung or own the xture must be secured by another hanging
accessory (such as a safety cable or bond) that is of suitable length.
10. The safety bond or cable must be securely attached at the back of
the xture. It must be as short as possible or rolled up as necessary
to ensure the xture does not travel any distance should it be
dislodged.
11. Movable accessories (barn doors, HMI shutters, spill rings etc.) must
also be secured with a suitable safety cable or bond at the front of
the xture.
12. Take into account the weight of both the xture and the accessories
when choosing the strength of the attachment point and the safety
cable or bond.
13. Do not open the lighting xture when the lamp is on.
14. Both the lamp and lamp housing heat up when powered. Wait until
the xture is cold before servicing.
15. Do not tamper with the design of the xture nor any of its safety
features.
16. Tighten the electrical mains cable connections regularly. Replace
mains cable with an identical one if damaged.
17. Use only with correct power supply.
Lamp
Danger
The discharge lamp used emits short-wave ultraviolet radiation which is harmful to skin and eyes.
22. Use only fully enclosed in the xture.
23. Never look at the lamp directly.
24. Warning: U.V. rays : Protect your eyes.
25. Check that the lamp voltage corresponds to the mains voltage used.
Do not use a lamp with power that is an incorrect type or voltage to
the one that is indicated on the lamp housing or packaging.
26. The lamp must be replaced if it has been damaged or deformed by
the heat.
27. Use only when bulb is in place.
Cleaning
28. Do not touch the lamp or the mirror with your ngers.
29. Keep optical parts (lens, lamps,…) clean with alcohol.
30. Regularly remove dust from the mirror with a soft and clean rag.
31. If the xture has lters they must be cleaned frequently.
POWER SUPPLY
32. Disconnect from the mains before any servicing.
33. Mains connection only. Do not connect to an "electronic output"
(dimmer, static relay...).
34. Do not use outside. Do not cover.
35. The power supply has circuit breakers, which should always be kept
accessible.
36. There is no maximum distance between the lighting unit and the
power supply.
37. Check the mains voltage.
PLEASE NOTE
These products have been built to conform to European standards
relating to professional lighting equipment. Any modication made to
our products will void the manufacturers' warranty
Ventilation
18. Keep well away from ammable material.
19. Do not use outside. Do not cover. Do not permit the xture to get
wet.
20. To avoid overheating, do not obstruct air vents.
21. If the xture has fans, make sure they are working correctly. If fans
are not working, turn the xture o immediately and service as
necessary.
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
CONSIGNES D’UTILISATION
DOSSIER TECHNIQUE
POURSUITE HMI 2500W
B, BS, M & BSM
Section A - 2
Avant de mettre l’appareil sous tension, veuillez lire attentivement les instructions ci-après.
1015 /
CONSIGNES GÉNÉRALES
1. Impropre à l'usage domestique.
2. Matériel professionnel : intervention par technicien qualié uniquement.
3. Outre les consignes d’utilisation gurant dans la présente notice, vous devrez respecter les prescriptions générales de sécurité et de prévention des accidents édictées par le législateur.
4. L’appareil auquel est attachée cette notice rentre dans la section 17 : luminaires pour éclairage de scènes de théâtre, des studios de télévision, de cinéma et de photographie. NF EN 60598-1 et NF EN 60598-2-17.
5. Ces appareils sont considérés IP20 et réservés à une utilisation intérieure.
PROJECTEUR
6. Attention : amorçage haute tension. Isoler électriquement
avant toute intervention.
7. Veiller à ce que le projecteur soit monté avec un support approprié.
8. Les écrans de protection, les lentilles ou les ltres à ultraviolets doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés au point que leur ecacité en soit diminuée, par exemple par des fêlures ou des rayures profondes.
9. En position suspendue (crochet, boulon...), l’appareil doit obligatoirement être assuré par une suspension auxiliaire (élingue, chaîne...) convenablement dimensionnée et ancrée à l’arrière de l’appareil. La liaison devra être eectuée au plus court, au besoin avec plusieurs tours si la longueur de l’élingue ou de la chaîne le nécessite.
10. Les accessoires amovibles (coupe-ux, volets HMI...) doivent également être assurés par une élingue de taille appropriée, ancrée à l’avant de l’appareil. Tenir compte de leur poids pour la charge d’accrochage.
11. Ne pas ouvrir l’appareil sous tension.
12. Lampe et supports chauds. Attendre que l’appareil soit froid avant toute intervention.
13. Ne pas modier la sécurité.
14. Resserrer régulièrement les connexions et contrôler l’état des câbles. Si le câble est détérioré, le remplacer par un câble identique.
15. Utiliser l’appareillage d’alimentation approprié.
Ventilation
16. Ne pas placer le projecteur à proximité d’une matière inammable.
17. Ne pas utiliser à l'extérieur. Ne pas couvrir.
18. Pour éviter toute surchaue de l’appareil, ne jamais boucher les passages d’air.
19. Si l’appareil comporte un ou plusieurs ventilateurs, vérier qu’ils fonctionnent bien. Si un dysfonctionnement apparaît à ce niveau, éteindre immédiatement le projecteur et eectuer les contrôles nécessaires.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Lampe
Danger
Les lampes à décharge utilisées dans ces appareils émettent des rayons ultraviolets dangereux pour les yeux et la peau.
20. À utiliser uniquement dans les appareils prévus pour ces lampes.
21. Ne jamais s'exposer directement à la lampe.
22. Émission de rayons UV : protéger votre vue.
23. Ne pas utiliser de lampes de type ou de puissance autres que celle indiquée.
24. La lampe doit être remplacée si elle a été endommagée ou déformée par la chaleur.
25. Ne pas mettre sous tension sans lampe en place.
Nettoyage
26. Ne pas toucher les lampes et l'intérieur des miroirs avec les doigts.
27. Nettoyer les lentilles et les lampes avec de l'alcool.
28. Dépoussiérer régulièrement les miroirs avec un chion doux, sec et propre.
29. Si l’appareil comporte des ltres, les dépoussiérer régulièrement.
ALIMENTATION
30. Isoler électriquement avant toute intervention.
31. Raccordement direct secteur. Ne pas raccorder sur une sortie "électronique" (gradateur, relais statique...)
32. Ne pas utiliser à l'extérieur, ne pas couvrir.
33. L’alimentation comporte des organes de protection qui doivent toujours être facilement accessibles.
34. Il n’y a pas, en principe, de distance maximum entre projecteur et alimentation, pour autant que l’on tienne compte de cette distance pour la section du câble utilisé (Excepté CDM-T : 3 mètres maximum).
35. Contrôler la tension secteur.
REMARQUE
Appareils réalisés en conformité avec les directives européennes de normalisation appliquées au matériel d’éclairage professionnel. Toute modication du produit dégage la responsabilité du constructeur.
Le constructeur se réserve la possibilité de modier ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractère contractuel.
TECHNICAL FILE
2500W HMI FOLLOWSPOT
THE IDENTIFICATION PLATES.
- The identication plate situated on the 2500W HMI followspot.
1015 /
B, BS, M & BSM
Section A - 3
1 User's instructions, read the previous page attentively.
2 The brand mark, manufacturer's name and origin of the product. 3 Control N° : Year & WeeK. 4 European conformity. 5 Net weight without accessories. 6 - Lighting unit's reference & technical characteristics.
- PSU = The type of power supply unit necessary.
- P = Maximum power authorised.
- AL = Max. lamp intensity.
- UL = Max. voltage at the lamp terminal.
- IP 20 = indoor use ONLY.
- t a = surrounding temperature.
- t max = External maximum temperature of the unit. 7 Restrictive position use : front view. 8 Minimum distance between a flammable material and the lighting unit. 9 Types of admissible lamps. 10 Type of lamp base accepted. 11 Serial number. 12 WEEE directive label. 13 Read manual. 14 Class 1 product.
Units :
- Dimensions = metre (m) millimetre (mm). - Frequency = Hertz (Hz).
- Weight = kilogram (kg). - Power = Watt (W).
- Intensity = Ampere (A) milliampere (mA). - Temperature = Degree Celsius (°C).
- Voltage = Volt (V).
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
DOSSIER TECHNIQUE
POURSUITE HMI 2500W
LES PLAQUES SIGNALÉTIQUES.
- La plaque signalétique montée sur la poursuite HMI 2500.
1015 /
B, BS, M & BSM
Section A - 4
1 Consignes d'utilisation, lire attentivement la page précédente.
2 Le sigle, nom du constructeur et l'origine du produit. 3 Un code de contrôle : Année & Semaine. 4 Conformité Européenne. 5 Poids net sans accessoire. 6 - Référence du projecteur & caractéristiques techniques.
- Alim = Type d'alimentation nécessaire.
- P = puissance maximum autorisée.
- AL = Intensité max. de la lampe.
- UL = Tension aux bornes de la lampe max.
- IP 20 = utilisation intérieure uniquement.
- t a = température ambiante.
- t max = température maximum extérieure de la carrosserie. 7 Positions restrictives d'utilisation : en vue de face. 8 Distance minimum d'une matière inflammable par rapport à l'appareil. 9 Type des lampes admissibles. 10 Culot de lampe accepté. 11 N° de produit. 12 Marquage directive DEEE. 13 Lire le manuel. 14 Produit de classe 1.
Unités utilisées :
- Dimensions = mètre (m) millimètre (mm). - Fréquence = Hertz (Hz).
- Poids = kilogramme (kg). - Puissance = Watt (W).
- Intensité = Ampère (A) milliampère (mA). - Température = Degré Celsius (°C).
- Tension = Volt (V).
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Le constructeur se réserve la possibilité de modier ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractère contractuel.
CONNECTIONS.
TECHNICAL FILE
2500W HMI FOLLOWSPOT
1015 /
1015
B, BS, M & BSM
Section A - 5
Power supply unit (P.S.U.)
Mains voltage.
- Check the conformity of the mains voltage input with the values indicated on the identification plate of the PSU (mains voltage & lamp power)
Rating plate 6 : Lamp power.
Lighting unit / Power supply connection.
- Connect the lamp cable C to the connector 5 of the ballast and connector d to the lighting unit.
- Lock the cable C into the cable lock e .
- Place the lamp into position - refer to section A - 11.
- Engage the circuit breaker 3 and check that the protection 4 is well engaged.
- Plug the cable 7 to the mains. If the power is present, the checklight 1 lights up immediately.
- Engage the circuit breaker 2 .
WARNING !
- Never open the lamp house's bonnet when the lighting unit is on.
- Do not change the safety switches.
- Never connect to a dimmable channel.
- Use only when lamp in place.
• Use only the listed cables to connect to the mains ­ Refer to the respective PSU technical le.
DESCRIPTION.
A 1015 / BS - Manual shutter version. d - EM HARTING 16 x 16A power socket.
B Power supply unit.
C Lamp cable.
Cable H07 RN-F 18G 1,5 mm with 16 x 16A M/F HARTING connectors.
2
length 3m fitted
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
RACCORDEMENTS.
DOSSIER TECHNIQUE
POURSUITE HMI 2500W
1015 /
1015
B, BS, M & BSM
Section A - 6
Tension secteur.
- Contrôler la conformité de la tension d'entrée avec les préconisations de la plaque signalétique sur l'alimentation (tension secteur et puissance de la lampe).
Plaque signalétique 6 : Puissance de la lampe.
Raccordement Projecteur / Alimentation.
- Raccorder le cordon C sur le connecteur 5 du ballast et le connecteur d du projecteur.
- Verrouiller le câble C dans la bride de maintien câble e .
- Mettre la lampe en place - voir section A - 12.
- Enclencher le disjoncteur 3 et vérifier que la protection 4 est bien enclenchée.
Alimentation.
• N'utiliser que les cordons spéciés pour le raccordement au réseau électrique ­ Reportez-vous au dossier technique respectif.
DESCRIPTION.
A 1015 / BS - Version obturateur manuel. d - EM HARTING 16 x 16A alimentation.
B Boîtier d'alimentation.
C Cordon de montée de lampe.
Câble H07 RN-F 18G 1,5 mm de connecteurs HARTING 16 x 16A M/F.
2
longueur 3m équipé
- Brancher le cordon secteur 7 . Si le secteur est présent, le témoin en amont 1 s'allume immédiatement.
- Enclencher le disjoncteur 2 .
ATTENTION !
- Ne jamais ouvrir le capot de lanterne, projecteur allumé.
- Ne pas modifier les sécurités.
- Ne jamais raccorder sur un circuit gradué.
- Ne pas amorcer sans lampe.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Le constructeur se réserve la possibilité de modier ses matériels sans avis préalable. Les renseignements mentionnés sur cette notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient présenter de caractère contractuel.
Power supply unit (P.S.U.)
TECHNICAL FILE
2500W HMI FOLLOWSPOT
1015 B / BS
B, BS, M & BSM
Section A - 7
CONNECTIONS.
1015 /
Mains voltage.
- Check the conformity of the mains voltage input with the values indicated on the identification plate of the PSU (mains voltage & lamp power)
Rating plate 6 : Lamp power.
Lighting unit / Power supply connection.
- Connect the lamp cable C to the connector 5 of the ballast and connector d to the lighting unit.
- Lock the cable C into the cable lock e .
- Place the lamp into position - refer to section A - 11.
- Engage the circuit breaker 3 and check that the protection 4 is well engaged.
- Plug the cable 7 to the mains. If the power is present, the checklight 1 lights up immediately.
- Engage the circuit breaker 2 .
WARNING !
- Never open the lamp house's bonnet when the lighting unit is on.
- Do not change the safety switches.
- Never connect to a dimmable channel.
- Use only when lamp in place.
• Use only the listed cables to connect to the mains ­ Refer to the respective PSU technical le.
DESCRIPTION.
A 1015 B - Motorised shutter version. d - EM HARTING 16 x 16A power socket. f - Local control for motorised shutter,
dimming 0 to 10 (0 = shutter closed). g - Local control for motorised soft filter, dimming 0 to 10 (0 = light beam not blurred).
h - Soft filter flash. i - Shutter flash, full beam. j - Shutter flash, blackout. k - Fuse (10,3 x 38 - 2A).
l - EM XLR 5 input DATA. m - EF XLR 5 output DATA.
B Power supply unit.
C Lamp cable.
Cable H07 RN-F 18G 1,5 mm with 16 x 16A M/F HARTING connectors.
2
length 3m fitted
Robert Juliat reserve the right to change or alter any of the items detailed on this page, to increase or improve manufacturing techniques without prior notice.
robert juliat 32 Rue de Beaumont F 60530 Fresnoy-en-Thelle phone: +33 (0)3.44.26.51.89 - fax: +33 (0)3.44.26.90.79 - www.robertjuliat.fr
Loading...
+ 25 hidden pages