Autorisation de retour de matériel (ARM ou RMA). 32
Pièces endommagées ...................... 32
Cybex® et le logo Cybex sont des marques déposées de Cybex International, Inc.
ÉXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ : Cybex International, Inc. ne fait aucune déclaration et n’offre aucune garantie quant au contenu de ce guide.
Nous nous réservons le droit de réviser ce document à tout moment et d’apporter des modifications au produit qu’il décrit, sans préavis ni obligation
d’en avertir quiconque.
10 Trotter Drive Medway, MA 02053 U.S.A. • +1 508-533-4300 • FAX +1 508-533-5183 www.cybexintl.com • 8830-999-2 September 2011
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
Sécurité
Consignes et pratiques de sécurité
Cybex International collabore avec des personnes possédant l’équipement an d’établir la
conguration la plus sûre et la plus efcace de l’équipement Cybex. Cybex International recommande
vivement à chaque propriétaire d’établissement de suivre attentivement toutes les mesures de
sécurité. Le respect de ces mesures est la meilleure protection contre toute blessure ou tout
dégât pouvant être occasionné à l’équipement ou aux installations.
La principale mesure de sécurité consiste à maximiser la stabilité de chaque pièce de l’équipement.
L’équipement doit être xé au sol de manière sûre. Il est impératif que le sol soit de niveau.
Cybex recommande que tout l’équipement de conditionnement physique soit utilisé sous
surveillance. L’équipement doit se trouver dans un endroit où l’accès est contrôlé. La responsabilité
de ce contrôle incombe au propriétaire. C’est le propriétaire qui déterminera l’envergure du contrôle.
Il incombe à l’acheteur/au propriétaire des produits Cybex de lire et de comprendre le contenu du
manuel d’utilisation, ainsi que les autocollants d’avertissement, et de former tant les utilisateurs
naux que le personnel de supervision à l’utilisation appropriée de l’équipement.
Lire soigneusement le manuel d’utilisation avant d’assembler, d’entretenir ou d’utiliser
l’équipement. Dans un environnement institutionnel, il incombe au propriétaire de l’établissement de
former les utilisateurs au bon fonctionnement de l’équipement et de les avertir des dangers éventuels.
Suivre et faire respecter les mesures de sécurité an de protéger l’utilisateur et l’équipement. Tenir
les enfants à distance des appareils de musculation à charge guidée. L’utilisation de l’équipement par
des adolescents ou des personnes à mobilité réduite doit être supervisée.
Ne jamais autoriser quiconque, y compris les entraîneurs, à utiliser l’équipement d’une manière
différente de celle indiquée sur les afchettes d’instructions apposées sur chaque appareil.
Il incombe au propriétaire de l’installation et/ou de l’équipement d’apprendre aux utilisateurs à utiliser
l’équipement de façon appropriée et à vérier toutes les étiquettes.
MISE EN GARDE : le non-respect de ces mesures de sécurité pourrait entraîner des
blessures graves, voire mortelles :
Mesures de sécurité que doit observer l’utilisateur
• Veuillez lire attentivement tous les avertissements apposés sur l’appareil. Les avertissements
sont apposés sur chaque appareil pour avertir l’utilisateur d’éventuels problèmes. Le respect
des autocollants d’avertissement permet d’éviter toute blessure ou détérioration de
l’équipement.
•Veuillez lire et comprendre les autocollants d’avertissement et les afchettes d’instruction
avant d’utiliser l’équipement. Se procurer les instructions avant toute utilisation.
Chaque appareil dispose d’instructions apposées sur l’équipement et permettant
une utilisation appropriée.
3
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
• Utiliser les machines de musculation ou les appareils à charge manuelle, comme indiqué sur les
plaquettes. NE PAS modier l’appareil.
• Ne jamais placer la goupille de pile de poids en position élevée. NE PAS utiliser l’appareil ainsi
conguré. Demander de l’aide au personnel sur place. Les poids sélectionnés à l’aide de goupilles
peuvent tomber si l’utilisateur tire sur la goupille. Le personnel doit abaisser les poids pour éviter
tout problème éventuel.
• Veiller à ce que la goupille des poids soit complètement insérée (pour les appareils de musculation
à charge manuelle qui utilisent des tours d’haltères). Si la goupille n’est pas complètement
insérée, l’utilisateur pourrait accidentellement faire tomber les poids si la goupille venait
à sortir de son encoche.
• Ne jamais utiliser d’haltères ou tout autre moyen pour augmenter de manière incrémentielle
la résistance des poids. Ne pas utiliser d’autres méthodes que celles indiquées par le fabricant
de l’appareil. La modication de l’appareil par l’ajout de poids supplémentaires avec des haltères
ou tout autre moyen peut blesser l’utilisateur, endommager l’équipement et annulera la garantie.
• Installer, xer et utiliser l’appareil de musculation à charge manuelle sur une surface plane solide.
Si le sol n’est pas de niveau, l’équipement ne sera pas stable.
• NE PAS porter de vêtements amples ni de bijoux pendants lors de l’utilisation de l’appareil de
musculation à charge manuelle. Se tenir à distance des composants mobiles. Les vêtements
amples ou les bijoux pendants peuvent se prendre dans les éléments mobiles et peuvent
potentiellement causer des blessures graves ou endommager l’équipement.
• Consulter un médecin avant de commencer un programme d’entraînement. Si, à tout moment lors
d’un exercice, vous vous sentez mal, vous êtes pris de vertiges ou vous ressentez une douleur,
arrêtez et consultez votre médecin. Les utilisateurs doivent être responsables et prudents quant
à leur propre condition physique. Une consultation chez votre médecin avant de commencer un
programme peut vous alerter d’un risque en cas de problème de santé.
• Demander l’aide de quelqu’un pour les haltères libres. Cette personne apporte un niveau de
sécurité supplémentaire.
• NE PAS dépasser le poids maximal indiqué pour l’utilisateur. Un excès de poids sur l’appareil peut
empêcher son bon fonctionnement et peut endommager l’appareil.
• NE PAS utiliser si, suite à l’inspection, l’équipement semble endommagé ou s’il ne semble pas
apte au fonctionnement. Si l’appareil semble endommagé ou s’il semble ne pas être apte
au fonctionnement, contacter le personnel de l’établissement.
• NE PAS essayer de réparer un équipement cassé ou bloqué. Avertir le personnel. Il incombe
au propriétaire de réparer un équipement cassé ou bloqué.
• NE PAS utiliser si les protections sont manquantes ou endommagées. Une protection manquante
ou cassée doit être remplacée par un technicien qualié. Les protections empêchent toute
interférence avec le fonctionnement.
• NE PAS enlever les autocollants de l’équipement. Remplacer tout autocollant endommagé.
Les autocollants fournissent aux utilisateurs des informations spéciques et des avertissements.
Le remplacement des autocollants endommagés permet aux utilisateurs de lire correctement les
informations fournies.
4
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
Consignes de sécurité pour les installations de conditionnement physique
• Lire soigneusement le manuel d’instructions avant d’assembler, d’entretenir ou d’utiliser
l’équipement.
• Il incombe à Il incombe à l’utilisateur/au propriétaire ou au technicien de l’installation de
conditionnement physique de s’assurer que la maintenance est effectuée régulièrement.
• Inspecter l’équipement à la recherche de composants usés ou desserrés avant toute utilisation.
Serrer/remplacer les composants desserrés ou usés avant toute utilisation. Veiller tout
particulièrement aux courroies, aux câbles, aux poignées ou aux poulies et à leurs raccords.
Toujours rechercher d’éventuels problèmes dans l’état de l’appareil. Les composants desserrés
doivent être resserrés pour assurer un fonctionnement approprié. Le remplacement des
composants usés permet de conserver l’appareil dans des conditions optimales pour une
utilisation régulière.
• Pour maximiser la stabilité, xer de manière sûre chaque appareil au sol à l’aide des trous
d’ancrage présents sur chaque appareil. Chaque appareil doit être installé, xé et utilisé sur
une surface plane solide.
Ne pas installer l’équipement sur une surface irrégulière !
Le non respect des conditions suivantes
DANGER !
Cybex ne peut pas xer l’équipement en raison des codes
de construction locaux.
Le propriétaire est responsable de l’ancrage de l’équipement.
Consulter un entrepreneur professionnel.
Utiliser des dispositifs de xation ayant une capacité de traction minimale
de 226 kg (500 lbs) - Cybex recommande des boulons de 9,5 mm (3/8 po)
calibre 2 minimum.
Si les pieds ou le châssis ne sont pas en contact avec le sol, NE PAS
LES TIRER par les ancrages. Caler le pied ou le châssis qui n’est pas
en contact avec la surface à l’aide de rondelles plates.
•S’assurer que tous les utilisateurs sont correctement formés au bon usage de l’équipement.
peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles :
• S’assurer qu’il y a sufsamment de place pour accéder à l’équipement et l’utiliser en toute
sécurité. Les prescriptions relatives à l’espacement de chaque pièce d’équipement varient en
fonction de leur emplacement. La section consacrée à l’assemblage indique les dimensions de
l’équipement mais il appartient à l’établissement de vérier s’il existe un espace libre entre et
autour de chaque machine an d’assurer un fonctionnement sans entrave.
• Effectuer des vérications de maintenance régulières sur l’appareil, comme indiqué dans la
section Maintenance de ce manuel. Vérier toutes les zones les plus sujettes à l’usure, y compris
(mais sans s’y limiter) les câbles, poulies, courroies et poignées.
5
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
• Remplacer immédiatement les composants usés ou endommagés. S’il est impossible de
remplacer immédiatement les composants usés ou endommagés, mettre l’appareil hors service
jusqu’à ce qu’il soit réparé.
• Utiliser uniquement les composants fournis par Cybex pour effectuer l’entretien ou les réparations
de l’équipement.
•Consigner dans un journal toutes les activités de maintenance.
•Afcher l’Afche de sécurité de l’établissement de sorte qu’elle soit visible et bien en vue.
Les pieds de l’appareil sont pourvus de trous qui facilitent son ancrage au sol. Tous les trous
d’ancrage doivent être utilisés pour maximiser la stabilité. L’équipement doit être xé à une surface
plane solide an d’éliminer tout risque de balancement, de basculement ou de chute qui serait
dû à une utilisation inappropriée ou à une mauvaise utilisation.
La surface plane solide ne doit pas dévier de plus de 3 mm (1/8 po) sur une distance de 3 m (10 pi)
ou comme indiqué et requis par les codes d’architecture et de construction locaux.
L’ancrage de l’équipement doit être exécuté par un entrepreneur qualié et agréé.
En raison de la variation importante des sols sur lesquels les appareils peuvent être xés ou installés,
vérier la méthode d’ancrage et les dispositifs d’ancrage avec un entrepreneur qualié et agréé.
Une force de traction minimale de 100 kg/220 lbs est requise à chaque position d’ancrage.
UTILISATION APPROPRIÉE
Utiliser l’équipement comme indiqué dans le manuel ou sur les afchettes apposées sur chaque
machine. La non-observation des instructions appropriées pourrait entraîner des blessures.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Les produits Cybex respectent les normes ASTM et EN applicables.
6
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
Activités de maintenance régulières
Des opérations de maintenance préventive doivent être exécutées pour maintenir le fonctionnement
normal et sûr de votre équipement. Il est recommandé de tenir un journal de toutes les interventions
de maintenance pour demeurer informé de toutes ces activités. Les opérations de maintenance
préventive sont décrites en détail dans la section Maintenance de ce manuel. En résumé,
celles-ci incluent :
Quotidiennement
Nettoyez les revêtements.
Hebdomadairement
•Inspectez tous les écrous et boulons pour déceler tout desserrage éventuel. Serrez au besoin.
• Vérier l’ensemble des câbles et courroies pour déceler une détérioration ou une usure éventuelle.
Si un câble ou une courroie est usée ou endommagée, n’utilisez pas l’équipement tant que
le câble ou la courroie n’a pas été remplacée.
• Vérier les poignées, les mousquetons et les étiquettes pour déceler toutes traces d’usure.
Remplacez immédiatement toutes les pièces usées.
• Inspectez les poignées pour déterminer si elles sont lâches ou usées. Remplacez immédiatement
toutes poignées lâches ou usées.
• Inspectez les piles de poids pour vous assurer que l’alignement et le fonctionnement sont
adéquats. Rectiez immédiatement tous les problèmes d’alignement et de fonctionnement.
•Lubriez les tiges guides avec de l’huile moteur.
Annuellement
Remplacez toutes les courroies et tous les câbles au moins une fois par an.
7
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
MATERIAL:
EXCEPT AS NOTED
REMOVE ALL BURRSBREAK SHARP EDGES
DIMENSIONSIN INCHES
R .25
4 PLACES
SAFETY ORANGE PMS 152
BLACK TRIANGLE W/ ORANGE
EXCLAMATION POINT, BLACK
LETTERS 16.5 PT ARIAL BOLD FONT
WHITE BACKGROUND
BLACK LETTERS
2.25
11 PT ARIAL FONT
8.25 PT ARIAL FONT
Avertissements et mises en garde
Les autocollants d’avertissement indiquent une situation potentiellement dangereuse qui peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles si les mesures de sécurité ne sont pas respectées.
Les autocollants de mise en garde signalent une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, risque d’entraîner des blessures mineures ou moyennement graves.
Les schémas gurant après les autocollants indiquent l’emplacement de chaque autocollant.
PRÉCAUTIONS
Des ajustements
incorrects pourraient être
la cause des blessures.
Toujours engager
l'étoquiau (boulon de
retenue) au complet
avant d'utiliser, afin
d'éviter des blessures.
8500-025-2 C
8
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
Emplacement des autocollants
8840 Chin-Up Bar
8500-025-X
8800-442-X
8500-025-X
4605-381-X
8500-025-X
9
Cybex Bravo 8830/8840 Manuel de l'utilisateur
Spécifications de l'appareil
Assemblage
Dimensions/poids8830 en cours d'utilisation
et à l'arrêt
l x L x H45 po (l) x 54 po (L) x 77 po (H)45 po (l) x 54 po (L) x 87 po (H)
l x L x H114 cm (l) x 137 cm (L) x 196 cm (H)114 cm (l) x 137 cm (L) x 221 cm (H)Poids de l'appareil866 livres (393 kg)901 livres (407 kg)
8840 en cours d'utilisation
et à l'arrêt
Outils requis
• Clé de 1,43 cm (9/16 po)
• Clé Allen de 5,6 mm (7/32 po)
• Douille de 1,9 cm (3/4 po)
• Marteau
• Chasse-goupille de 4,8 mm (3/16 po)
• Loctite® n° 242
Deux personnes sont nécessaires pour exécuter cette procédure. Il incombe au propriétaire de
l'établissement ou de l'équipement de veiller à ce qu'un espace libre sufsant soit maintenu autour de
chaque appareil pour assurer la sécurité de l'utilisation et du passage.
Environnement et stockage
Électricité statique
Pour réduire l'électricité statique, augmenter l'humidité.
Humidité
L'appareil est conçu pour fonctionner normalement dans un environnement où l'humidité relative
varie de 30 à 75 %. L'appareil peut être expédié et entreposé dans un environnement dont le niveau
d'humidité relative se situe entre 10 et 90 %.
Température
L'appareil est conçu pour fonctionner normalement dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 10 °C (50 °F) et 40 °C (104 °F).
Ne pas installer, utiliser ni entreposer l'appareil dans un endroit où le niveau d'humidité est très élevé,
par exemple à proximité d'un hammam, d'un sauna, d'une piscine intérieure ou encore à l'extérieur.
Une exposition prolongée à la vapeur, au chlore et/ou au brome peut endommager l'équipement.
10
Cybex Bravo 8830/8840 Manuel de l'utilisateur
Procédure d'assemblage
S'assurer de lire attentivement et de bien comprendre toutes les instructions avant d'assembler
cet appareil.
Vérier la liste des pièces fournie ci-dessous.
QtéNuméro de la
pièce
212090-322Patin 15,88 cm (6,25 po) x 5,08 cm (2,00 po)
213000-353Patin 12,70 cm (5,00 po) x 5,08 cm (2,00 po)
113000-354Patin
113000-355Patin
11300-551
164700-337
160-200 inclus avec le pack de poids 13000-038
Plaque de poids (pile standard)
inclus avec le pack de poids 13000-038
DescriptionSchéma
Autocollant standard
14800-557
18810-101Barre de traction 8810
4HC700417
2HN704901
2Réf. 660200
1YA000201Loctite n° 242 inclus avec le 8810-101
10-150 inclus avec le pack de poids 13000-038
Vis de blocage à tête ronde 0,375-16 x 1,00
Contre-écrou en nylon 0,375-16
Orice d'insertion en plastique 1,00
de diamètre-11 G inclus avec le 8810-101
Autocollant standard
inclus avec le 8810-101
inclus avec le 8810-101
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.