Cybex Eagle 8830, 8840 User Manual

Bravo™ 8830/8840
Manuel d’utilisation
Entraînements de la force musculaire
Numéro de pièce 8830-999-2
www.cybexintl.com

Table des matières

Sécurité
Consignes et pratiques de sécurité ............. 3
Fixation de l’équipement...................... 6
Activités de maintenance régulières............. 7
Avertissements et mises en garde .............. 8
Emplacement des autocollants................. 9
Assemblage
Spécications de l'appareil ................... 10
Outils requis .............................. 10
Environnement et stockage .................. 10
Procédure d'assemblage .....................11
Installation des plaques de poids .............. 13
Cheminement du câble...................... 14
Autocollants pour la pile de poids.............. 15
Exercice
Usage prévu .............................. 19
Instructions ............................... 19
Entretien
Procédures quotidiennes .................... 22
Procédures hebdomadaires .................. 25
Procédures annuelles....................... 27
Réglage du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage des courroies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Service à la clientèle
Enregistrement du produit ................... 30
Contact .................................. 30
Commande de pièces....................... 31
Autorisation de retour de matériel (ARM ou RMA). 32
Pièces endommagées ...................... 32
Nous nous réservons le droit de réviser ce document à tout moment et d’apporter des modifications au produit qu’il décrit, sans préavis ni obligation d’en avertir quiconque.
© Copyright 2011, Cybex International, Inc. Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis d’Amérique.
10 Trotter Drive Medway, MA 02053 U.S.A. • +1 508-533-4300 • FAX +1 508-533-5183 www.cybexintl.com • 8830-999-2 September 2011
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840

Sécurité

Consignes et pratiques de sécurité

Cybex International collabore avec des personnes possédant l’équipement an d’établir la conguration la plus sûre et la plus efcace de l’équipement Cybex. Cybex International recommande
vivement à chaque propriétaire d’établissement de suivre attentivement toutes les mesures de sécurité. Le respect de ces mesures est la meilleure protection contre toute blessure ou tout dégât pouvant être occasionné à l’équipement ou aux installations.
La principale mesure de sécurité consiste à maximiser la stabilité de chaque pièce de l’équipement.
L’équipement doit être xé au sol de manière sûre. Il est impératif que le sol soit de niveau.
Cybex recommande que tout l’équipement de conditionnement physique soit utilisé sous surveillance. L’équipement doit se trouver dans un endroit où l’accès est contrôlé. La responsabilité de ce contrôle incombe au propriétaire. C’est le propriétaire qui déterminera l’envergure du contrôle.
Il incombe à l’acheteur/au propriétaire des produits Cybex de lire et de comprendre le contenu du manuel d’utilisation, ainsi que les autocollants d’avertissement, et de former tant les utilisateurs
naux que le personnel de supervision à l’utilisation appropriée de l’équipement.
Lire soigneusement le manuel d’utilisation avant d’assembler, d’entretenir ou d’utiliser l’équipement. Dans un environnement institutionnel, il incombe au propriétaire de l’établissement de former les utilisateurs au bon fonctionnement de l’équipement et de les avertir des dangers éventuels.
Suivre et faire respecter les mesures de sécurité an de protéger l’utilisateur et l’équipement. Tenir
les enfants à distance des appareils de musculation à charge guidée. L’utilisation de l’équipement par des adolescents ou des personnes à mobilité réduite doit être supervisée.
Ne jamais autoriser quiconque, y compris les entraîneurs, à utiliser l’équipement d’une manière
différente de celle indiquée sur les afchettes d’instructions apposées sur chaque appareil.
Il incombe au propriétaire de l’installation et/ou de l’équipement d’apprendre aux utilisateurs à utiliser
l’équipement de façon appropriée et à vérier toutes les étiquettes.
MISE EN GARDE : le non-respect de ces mesures de sécurité pourrait entraîner des
blessures graves, voire mortelles :
Mesures de sécurité que doit observer l’utilisateur
• Veuillez lire attentivement tous les avertissements apposés sur l’appareil. Les avertissements
sont apposés sur chaque appareil pour avertir l’utilisateur d’éventuels problèmes. Le respect des autocollants d’avertissement permet d’éviter toute blessure ou détérioration de l’équipement.
• Veuillez lire et comprendre les autocollants d’avertissement et les afchettes d’instruction
avant d’utiliser l’équipement. Se procurer les instructions avant toute utilisation.
Chaque appareil dispose d’instructions apposées sur l’équipement et permettant une utilisation appropriée.
3
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
• Utiliser les machines de musculation ou les appareils à charge manuelle, comme indiqué sur les
plaquettes. NE PAS modier l’appareil.
• Ne jamais placer la goupille de pile de poids en position élevée. NE PAS utiliser l’appareil ainsi
conguré. Demander de l’aide au personnel sur place. Les poids sélectionnés à l’aide de goupilles peuvent tomber si l’utilisateur tire sur la goupille. Le personnel doit abaisser les poids pour éviter
tout problème éventuel.
• Veiller à ce que la goupille des poids soit complètement insérée (pour les appareils de musculation
à charge manuelle qui utilisent des tours d’haltères). Si la goupille n’est pas complètement insérée, l’utilisateur pourrait accidentellement faire tomber les poids si la goupille venait à sortir de son encoche.
• Ne jamais utiliser d’haltères ou tout autre moyen pour augmenter de manière incrémentielle
la résistance des poids. Ne pas utiliser d’autres méthodes que celles indiquées par le fabricant de l’appareil. La modication de l’appareil par l’ajout de poids supplémentaires avec des haltères
ou tout autre moyen peut blesser l’utilisateur, endommager l’équipement et annulera la garantie.
• Installer, xer et utiliser l’appareil de musculation à charge manuelle sur une surface plane solide.
Si le sol n’est pas de niveau, l’équipement ne sera pas stable.
• NE PAS porter de vêtements amples ni de bijoux pendants lors de l’utilisation de l’appareil de
musculation à charge manuelle. Se tenir à distance des composants mobiles. Les vêtements
amples ou les bijoux pendants peuvent se prendre dans les éléments mobiles et peuvent potentiellement causer des blessures graves ou endommager l’équipement.
• Consulter un médecin avant de commencer un programme d’entraînement. Si, à tout moment lors
d’un exercice, vous vous sentez mal, vous êtes pris de vertiges ou vous ressentez une douleur, arrêtez et consultez votre médecin. Les utilisateurs doivent être responsables et prudents quant
à leur propre condition physique. Une consultation chez votre médecin avant de commencer un programme peut vous alerter d’un risque en cas de problème de santé.
• Demander l’aide de quelqu’un pour les haltères libres. Cette personne apporte un niveau de
sécurité supplémentaire.
• NE PAS dépasser le poids maximal indiqué pour l’utilisateur. Un excès de poids sur l’appareil peut
empêcher son bon fonctionnement et peut endommager l’appareil.
• NE PAS utiliser si, suite à l’inspection, l’équipement semble endommagé ou s’il ne semble pas
apte au fonctionnement. Si l’appareil semble endommagé ou s’il semble ne pas être apte
au fonctionnement, contacter le personnel de l’établissement.
• NE PAS essayer de réparer un équipement cassé ou bloqué. Avertir le personnel. Il incombe
au propriétaire de réparer un équipement cassé ou bloqué.
• NE PAS utiliser si les protections sont manquantes ou endommagées. Une protection manquante
ou cassée doit être remplacée par un technicien qualié. Les protections empêchent toute interférence avec le fonctionnement.
• NE PAS enlever les autocollants de l’équipement. Remplacer tout autocollant endommagé.
Les autocollants fournissent aux utilisateurs des informations spéciques et des avertissements.
Le remplacement des autocollants endommagés permet aux utilisateurs de lire correctement les
informations fournies.
4
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
Consignes de sécurité pour les installations de conditionnement physique
• Lire soigneusement le manuel d’instructions avant d’assembler, d’entretenir ou d’utiliser
l’équipement.
• Il incombe à Il incombe à l’utilisateur/au propriétaire ou au technicien de l’installation de
conditionnement physique de s’assurer que la maintenance est effectuée régulièrement.
• Inspecter l’équipement à la recherche de composants usés ou desserrés avant toute utilisation.
Serrer/remplacer les composants desserrés ou usés avant toute utilisation. Veiller tout particulièrement aux courroies, aux câbles, aux poignées ou aux poulies et à leurs raccords. Toujours rechercher d’éventuels problèmes dans l’état de l’appareil. Les composants desserrés
doivent être resserrés pour assurer un fonctionnement approprié. Le remplacement des composants usés permet de conserver l’appareil dans des conditions optimales pour une
utilisation régulière.
• Pour maximiser la stabilité, xer de manière sûre chaque appareil au sol à l’aide des trous
d’ancrage présents sur chaque appareil. Chaque appareil doit être installé, xé et utilisé sur
une surface plane solide.
Ne pas installer l’équipement sur une surface irrégulière !
Le non respect des conditions suivantes
DANGER !
Cybex ne peut pas xer l’équipement en raison des codes
de construction locaux. Le propriétaire est responsable de l’ancrage de l’équipement. Consulter un entrepreneur professionnel.
Utiliser des dispositifs de xation ayant une capacité de traction minimale
de 226 kg (500 lbs) - Cybex recommande des boulons de 9,5 mm (3/8 po) calibre 2 minimum.
Si les pieds ou le châssis ne sont pas en contact avec le sol, NE PAS
LES TIRER par les ancrages. Caler le pied ou le châssis qui n’est pas en contact avec la surface à l’aide de rondelles plates.
• S’assurer que tous les utilisateurs sont correctement formés au bon usage de l’équipement.
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles :
• S’assurer qu’il y a sufsamment de place pour accéder à l’équipement et l’utiliser en toute
sécurité. Les prescriptions relatives à l’espacement de chaque pièce d’équipement varient en fonction de leur emplacement. La section consacrée à l’assemblage indique les dimensions de
l’équipement mais il appartient à l’établissement de vérier s’il existe un espace libre entre et autour de chaque machine an d’assurer un fonctionnement sans entrave.
• Effectuer des vérications de maintenance régulières sur l’appareil, comme indiqué dans la
section Maintenance de ce manuel. Vérier toutes les zones les plus sujettes à l’usure, y compris
(mais sans s’y limiter) les câbles, poulies, courroies et poignées.
5
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
• Remplacer immédiatement les composants usés ou endommagés. S’il est impossible de
remplacer immédiatement les composants usés ou endommagés, mettre l’appareil hors service jusqu’à ce qu’il soit réparé.
• Utiliser uniquement les composants fournis par Cybex pour effectuer l’entretien ou les réparations
de l’équipement.
• Consigner dans un journal toutes les activités de maintenance.
• Afcher l’Afche de sécurité de l’établissement de sorte qu’elle soit visible et bien en vue.

Fixation de l’équipement

Nepasutiliserl’appareiltantqu’iln’apasétécorrectementxé.
Les pieds de l’appareil sont pourvus de trous qui facilitent son ancrage au sol. Tous les trous
d’ancrage doivent être utilisés pour maximiser la stabilité. L’équipement doit être xé à une surface plane solide an d’éliminer tout risque de balancement, de basculement ou de chute qui serait dû à une utilisation inappropriée ou à une mauvaise utilisation.
La surface plane solide ne doit pas dévier de plus de 3 mm (1/8 po) sur une distance de 3 m (10 pi) ou comme indiqué et requis par les codes d’architecture et de construction locaux.
L’ancrage de l’équipement doit être exécuté par un entrepreneur qualié et agréé.
En raison de la variation importante des sols sur lesquels les appareils peuvent être xés ou installés, vérier la méthode d’ancrage et les dispositifs d’ancrage avec un entrepreneur qualié et agréé.
Une force de traction minimale de 100 kg/220 lbs est requise à chaque position d’ancrage.
UTILISATION APPROPRIÉE
Utiliser l’équipement comme indiqué dans le manuel ou sur les afchettes apposées sur chaque
machine. La non-observation des instructions appropriées pourrait entraîner des blessures.
CONFORMITÉ AUX NORMES
Les produits Cybex respectent les normes ASTM et EN applicables.
6
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840

Activités de maintenance régulières

Des opérations de maintenance préventive doivent être exécutées pour maintenir le fonctionnement
normal et sûr de votre équipement. Il est recommandé de tenir un journal de toutes les interventions
de maintenance pour demeurer informé de toutes ces activités. Les opérations de maintenance préventive sont décrites en détail dans la section Maintenance de ce manuel. En résumé, celles-ci incluent :
Quotidiennement
Nettoyez les revêtements.
Hebdomadairement
• Inspectez tous les écrous et boulons pour déceler tout desserrage éventuel. Serrez au besoin.
• Vérier l’ensemble des câbles et courroies pour déceler une détérioration ou une usure éventuelle.
Si un câble ou une courroie est usée ou endommagée, n’utilisez pas l’équipement tant que le câble ou la courroie n’a pas été remplacée.
• Vérier les poignées, les mousquetons et les étiquettes pour déceler toutes traces d’usure.
Remplacez immédiatement toutes les pièces usées.
• Inspectez les poignées pour déterminer si elles sont lâches ou usées. Remplacez immédiatement
toutes poignées lâches ou usées.
• Inspectez les piles de poids pour vous assurer que l’alignement et le fonctionnement sont
adéquats. Rectiez immédiatement tous les problèmes d’alignement et de fonctionnement.
• Lubriez les tiges guides avec de l’huile moteur.
Annuellement
Remplacez toutes les courroies et tous les câbles au moins une fois par an.
7
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840
MATERIAL:
EXCEPT AS NOTED
REMOVE ALL BURRS BREAK SHARP EDGES
DIMENSIONS IN INCHES
R .25
4 PLACES
SAFETY ORANGE PMS 152
BLACK TRIANGLE W/ ORANGE
EXCLAMATION POINT, BLACK
LETTERS 16.5 PT ARIAL BOLD FONT
WHITE BACKGROUND
BLACK LETTERS
2.25
11 PT ARIAL FONT
8.25 PT ARIAL FONT

Avertissements et mises en garde

Les autocollants d’avertissement indiquent une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures graves, voire mortelles si les mesures de sécurité ne sont pas respectées.
Les autocollants de mise en garde signalent une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque d’entraîner des blessures mineures ou moyennement graves.
Les schémas gurant après les autocollants indiquent l’emplacement de chaque autocollant.
PRÉCAUTIONS
Des ajustements incorrects pourraient être la cause des blessures. Toujours engager l'étoquiau (boulon de retenue) au complet avant d'utiliser, afin d'éviter des blessures.
8500-025-2 C
8
Manuel d’utilisation de la Cybex Bravo 8830/8840

Emplacement des autocollants

8840 Chin-Up Bar
8500-025-X
8800-442-X
8500-025-X
4605-381-X
8500-025-X
9
Cybex Bravo 8830/8840 Manuel de l'utilisateur

Spécifications de l'appareil

Assemblage

Dimensions/poids 8830 en cours d'utilisation
et à l'arrêt
l x L x H 45 po (l) x 54 po (L) x 77 po (H) 45 po (l) x 54 po (L) x 87 po (H) l x L x H 114 cm (l) x 137 cm (L) x 196 cm (H) 114 cm (l) x 137 cm (L) x 221 cm (H) Poids de l'appareil 866 livres (393 kg) 901 livres (407 kg)
8840 en cours d'utilisation
et à l'arrêt

Outils requis

• Clé de 1,43 cm (9/16 po)
• Clé Allen de 5,6 mm (7/32 po)
• Douille de 1,9 cm (3/4 po)
• Marteau
• Chasse-goupille de 4,8 mm (3/16 po)
• Loctite® n° 242
Deux personnes sont nécessaires pour exécuter cette procédure. Il incombe au propriétaire de
l'établissement ou de l'équipement de veiller à ce qu'un espace libre sufsant soit maintenu autour de chaque appareil pour assurer la sécurité de l'utilisation et du passage.

Environnement et stockage

Électricité statique
Pour réduire l'électricité statique, augmenter l'humidité.
Humidité
L'appareil est conçu pour fonctionner normalement dans un environnement où l'humidité relative varie de 30 à 75 %. L'appareil peut être expédié et entreposé dans un environnement dont le niveau d'humidité relative se situe entre 10 et 90 %.
Température
L'appareil est conçu pour fonctionner normalement dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 10 °C (50 °F) et 40 °C (104 °F).
Ne pas installer, utiliser ni entreposer l'appareil dans un endroit où le niveau d'humidité est très élevé, par exemple à proximité d'un hammam, d'un sauna, d'une piscine intérieure ou encore à l'extérieur. Une exposition prolongée à la vapeur, au chlore et/ou au brome peut endommager l'équipement.
10
Cybex Bravo 8830/8840 Manuel de l'utilisateur

Procédure d'assemblage

S'assurer de lire attentivement et de bien comprendre toutes les instructions avant d'assembler
cet appareil.
Vérier la liste des pièces fournie ci-dessous.
Qté Numéro de la
pièce
2 12090-322 Patin 15,88 cm (6,25 po) x 5,08 cm (2,00 po)
2 13000-353 Patin 12,70 cm (5,00 po) x 5,08 cm (2,00 po)
1 13000-354 Patin
1 13000-355 Patin
1 1300-551
16 4700-337
160-200 inclus avec le pack de poids 13000-038
Plaque de poids (pile standard)
inclus avec le pack de poids 13000-038
Description Schéma
Autocollant standard
1 4800-557
1 8810-101 Barre de traction 8810
4 HC700417
2 HN704901
2 Réf. 660200
1 YA000201 Loctite n° 242 inclus avec le 8810-101
10-150 inclus avec le pack de poids 13000-038
Vis de blocage à tête ronde 0,375-16 x 1,00
Contre-écrou en nylon 0,375-16
Orice d'insertion en plastique 1,00
de diamètre-11 G inclus avec le 8810-101
Autocollant standard
inclus avec le 8810-101
inclus avec le 8810-101
11
Loading...
+ 23 hidden pages