Cybex Plate Loaded Rodd Owners Manual [sv]

Cybex® Plate Loaded Rodd
Användar- och servicehandbok
Styrkesystem
Artikelnummer 16090-999-7 B
www.cybexinternational.com
Cybex® Plate Loaded Rodd
Användar- och servicehandbok
Styrkesystem
Artikelnummer 16090-999-7 B
Cybex® och Cybex logotyp är registrerade varumärken som tillhör Cybex International, Inc.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL: Cybex International, Inc. avger ingen framställan eller garanti avseende innehållet i denna handbok. Vi förbehåller oss rätten att när som helst ändra detta dokument eller den produkt som beskrivs utan föregående besked eller skyldighet att avge kännedom vid sådana justeringar eller ändringar.
© Upphovsrätt 2010 Cybex International, Inc. Samtliga rättigheter förbehålles. Tryckt i USA.
10 Trotter Drive Medway, MA 02053 • +508-533-4300 • FAX +508-533-5183 www.cybexinternational.com • techhelp@cybexintl.com • 16090-999-7 B • June 2010
Innehållsförteckning
1 Säkerhet
Säkerhet ....................... 1
Varnings-/försiktighetsdekaler....... 3
Löpande underhåll . . . . . . . . . ..... 4
2
Träning
Avsedd användning ............... 4
Anvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Kundtjänst
Servicekontakt.............. . . . . . 5
Beställning av reservdelar .......... 5
Return Material Authorization (RMA) .. 6
Skadade delar................. ... 6
4 Montering
Verktyg som krävs. . . . . . . . . . ..... 7
5 Underhåll
Dagliga rutiner ................ 8
Veckorutiner .............. 8
6 Service
Komponentförteckningar.......... 12
Sprängskiss .................... 13
Sida i
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
1- Säkerhet
Säkerhet
Läs användarhandboken noggrant innan Cybex-utrustningen monteras, underhålls eller används.
VARNING! Allvarliga personskador kan uppstå om dessa säkerhetsföreskrifter inte följs:
Säkerhetsföreskrifter för användare
Genomgå en läkarundersökning innan du påbörjar ett träning program.
Avbryt träningen om du känner dig matt, yr eller upplever smärta vid något tillfälle under träningen och rådgör med din läkare.
Erhåll instruktioner före användning. Läs och förstå användarmanualen och alla varningsdekaler på löpbandet innan användning. Håll alla barn (12 år och under) undan. Minderåriga (13 år och över) och rörelsehindrade personer måste
hållas under uppsikt.
Använd en träningspartner. Se till att kroppen och kläderna hålls borta från alla rörliga delar. Maskinen bör endast användas för avsett bruk. UTFÖR INGA ÄNDRINGAR på maskinen. Inspektera maskinen före användning. FÅR EJ ANVÄNDAS om den verkar skadad eller obrukbar. FÖRSÖK INTE laga en trasig eller blockerad maskin. Rapportera alla tekniska fel, skador eller reparationer till anläggningens ansvarig. Ersätt alla varningsdekaler om de har blivit skadade eller oläsliga.
Säkerhetsföreskrifter för anläggningen
Läs användarhandboken noggrant innan utrustningen monteras, underhålls eller används. Säkerställ att varje maskin monteras och används på ett stadigt och plant underlag. Montera inte
utrustningen på ett ojämnt underlag.
OBS! Cybex ansvarar inte för själva förankrandet av utrustningen. Rådgör med en yrkeskunnig
leverantör.
OBS! Använd fästen med en draghållfasthet på minst 500 lbs eller 230 kg (3/8-tums bultar av grad 2 eller
bättre).
OBS! Om benen/ramen inte vidrör underlaget får dessa INTE pressas ned med ankare. Använd platta mel-
lanläggsbrickor mellan ben eller ramar som inte vidrör underlaget.
Förvissa dig om att alla användare har fått tillämplig instruktion i hur utrustningen ska användas. Säkerställ att det fi nns tillräckligt med utrymme för säker åtkomst och användning av utrustningen.
Page 1
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
Utför regelbundna underhållskontroller av utrustningen. Kontrollera även noggrant de komponenter som är mest utsatta för slitage.
Slitna eller skadade komponenter ska omedelbart bytas ut. Slitna eller skadade komponenter måste bytas ut omgående eller så måste enheten tas ur bruk tills reparationen har genomförts.
OBS! Det är helt och hållet användarens/ägarens eller anläggningsansvarig persons ansvar att
tillse att regelbundet underhåll genomförs.
Page 2
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
Varnings-/försiktighetsdekaler
Varningsdekaler indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
Försiktighetsdekaler indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan leda till smärre eller måttliga skador.
Varnings- och försiktighetsdekalerna visas på den här sidan.
A
Row 16090
A
B
D (båda sidorna)
C (båda sidorna)
DESCRIPTION PART NO.
A. Varningsdekal...................5220-364-7
B. Försiktighetsdekal............8500-025-7
C.
D. Varningsdekal...................5220-337-7
Försiktighetsdekal............4000Y316-7
B
C
D
Page 3
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
Löpande underhåll
Förebyggande underhåll måste utföras för att utrustningen ska fungera på normalt sätt. Genom att föra en logg över alla underhållsåtgärder håller du dig à jour med allt förebyggande underhåll.
VARNING! Utrustning med slitna eller skadade komponenter måste tas ur bruk tills
reparation har genomförts. Annars kan personskador uppstå.
Dagligen
1. Rengör klädseln. Varje vecka
1. Kontrollera att inga muttrar eller bultar är lösa. Dra åt vid behov.
2. Kontrollera om det nns några slitna handtag eller varningsdekaler. Byt omedelbart ut alla
slitna komponenter.
2- Träning
Avsedd användning
Den här maskinen är avsedd för att förbättra användarens allmänna kondition. För kommersiellt användande.
Anvisningar
Läs och förstå alla instruktioner och varningar innan maskinen används. Se Kapitel 1, Säkerhet i användar manualen eller kontakta personal.
Muskler som används
Page 4
Breda ryggmuskeln, teres major,
biceps, trapezius, rhomboideus, bakre
deltamuskeln
OBS! Vrid inte på knoppen medan viktstapeln är upplyft.
OBS! Utvecklad rörelse: Axelsträckning, armbågsböjning
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
Inställning
1. Belasta jämnt med lämpligt motstånd.
2. Justera sitshöjden så att handtagen är i axelhöjd.
3. Justera bröststödet så att du bekvämt når handtagen.
Rörelse
1. Dra i handtagen tills armbågarna be nner sig vid bålen.
3- Kundtjänst
Servicekontakt
Telefontid är måndag till fredag från 08:30 till 18:00 amerikansk östkusttid. För Cybex-kunder inom USA, kontakta Cybex kundtjänst på telefon 888-462-9239. För Cybex-kunder utanför USA, kontakta Cybex kundtjänst på telefon +508-533-4300 eller fax +508-533-5183. Hitta information online på www.cybexintl.com eller via e-post på techhelp@cybexintl.com.
Beställning av reservdelar
Beställningar faxas till +508-533-5183. För att tala med en kundtjänstrepresentant, ring 888-462-9239 (för kunder inom USA) eller +508-533-4300 (för kunder utanför USA). Du kan även kontakta oss via e-post på techhelp@cybexintl.com.
Ha följande information till hands när du ringer så att Cybex-representanterna lättare kan hjälpa dig:
Enhetens tillverkningsnummer• Produktnamn
Enhetens tillverkningsnummer och produktnamn fi nns på dekalen med tillverkningsnumret. Se kapitel 6 för tillverkningsnumrets exakta placering.
Komponentbeskrivning• Artikelnummer
Beskrivningar av komponenterna och artikelnummer fi nns i kapitel 6 i denna handbok.
Mottagaradress• Kontaktnamn
I tillägg till mottagaradress och kontaktnamn är ditt kontonummer till stor hjälp, men inte nödvändigt.
Page 5
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
Return Material Authorization (RMA)
Return Material Authorization (RMA)-systemet anger de tillvägagångssätt som ska följas vid returnering av material för utbyte, reparation eller tillgodohavande. Systemet garanterar att returnerat material hanteras och analyseras på rätt sätt. Följ noggrant stegen nedan.
Kontakta din auktoriserade Cybex-återförsäljare avseende samtliga garantirelaterade frågor. Din Cybex-återförsäljare kommer att begära ett RMA från Cybex, om tillämpligt. Defekta komponenter eller utrustning accepteras under inga förhållanden av Cybex utan korrekt RMA och en ARS-etikett (Automated Return Service).
1. Ring kundtjänstsnabbnumret ovan för returnering av defekta komponenter.
2. Ge teknikern en detaljerad beskrivning av det problem du stött på eller av defekten på den komponent du ön­skar returnera.
3. Uppge Cybex-utrustningens modell och tillverkningsnummer.
4. Efter Cybex gottfi nnande kan teknikern be dig returnera problemkomponenten till Cybex för utvärdering och rep- aration eller utbyte. Du tilldelas ett RMA-nummer av teknikern och en ARS-etikett skickas till dig. ARS-etiketten och RMA-numret måste placeras klart och tydligt på utsidan av paketet innehållande komponenten eller kompo­nenterna som returneras. Inkludera en beskrivning av problemet, enhetens tillverkningsnummer samt ägarens
namn och adress i paketet tillsammans med komponenten.
5. Skicka försändelsen via UPS till Cybex.
Attn: Customer Service Department
Cybex International, Inc. 1975 24th Ave SW
Owatonna, MN 55060
OBS! Gods som returneras utan RMA-nummer på utsidan av paketet eller försändelser som skickas
mot postförskott accepteras inte av Cybex godsmottagning.
Skadade komponenter
Materiel som skadas under transporten ska inte returneras mot tillgodohavande. Transportskador är transportföretagets ansvar (UPS, Federal Express, fraktföretag osv.).
Synliga skador - Vid godsmottagandet ska alla delar kontrolleras noggrant. Eventuella skador som upptäcks vid granskningen måste noteras på fraktsedeln och kvitteras av transportföretagets representant. Sker inte detta kan det leda till att transportföretaget vägrar godta din skadeanmälan. Transportföretaget förser dig med de formulär som ska fyllas i vid en sådan anmälan.
Dolda skador - Skador som inte upptäcks vid granskningen vid godsmottagandet utan upptäcks senare, måste snarast möjligt rapporteras till transportföretaget. Vid upptäckt skada måste antingen en skriftlig förfrågan eller förfrågan per telefon inlämnas till transportföretaget inom 10 dagar från leveransdagen, där de ombes utföra en skadebesiktning. Behåll alla fraktkartonger och allt förpackningsmaterial då de kommer att behövas under besiktningen. Transportföretaget förser dig med en inspektionsrapport och de formulär som krävs för anmälan av en dold skada. Anmälan vid dolda skador är transportföretagets ansvar.
Page 6
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
4- Montering
Verktyg som krävs
gummihammare at skruvmejsel
OBS! Det är anläggnings-/utrustningsägarens ansvar att säkerställa att det fi nns tillräckligt fritt utrymme
kring varje maskin för säker användning och passage.
OBS! Se kapitel 6 för referensdiagram.
1. Läs igenom och gör dig grundligt införstådd med samtliga anvisningar innan du påbörjar några av förfarandena på det här instruktionsbladet.
2. Kontrollera att du har fått rätt konfi guration.
Kontrollera att du har fått den färg på maskinen som du beställde.A. Kontrollera att du har fått rätt användarhandbok. B. Kontrollera att du har fått en garantisedel.C.
3. Flytta till önskad plats.
Observera maskinens mått:A. Maskinvikt: 192 pund. Mått: 59 tum B x 50 tum L x 52 tum H Maskinvikt: 87 kg. Mått: 150 cm B x 127 cm L x 132 cm H
Avlägsna försiktigt plasten som håller fast gummifötter.B.
4. Avlägsna glidfötterna.
OBS! Glidfötter av plast används på Cybex styrkesystemmaskiner för att skydda maskinens undersida
under transporten. Dessa glidfötter måste avlägsnas innan en maskin tas i bruk för första gången eftersom transportglidfötterna kan göra maskinen ostabil.
VARNING! Om transportglidfötterna inte avlägsnas innan en maskin tas i bruk kan maskinen bli ostabil, och
därför kan risk för person- eller produktskador uppstå. OBS! Om transportglidfötterna inte avlägsnas innan en maskin tas i bruk kan ramgarantin upphöra att gälla. OBS! Var försiktig så att ramen inte skadas (t.ex. att lacken repas) när glidfötterna avlägsnas. OBS! Maskinens stödfot måste lyftas upp något från golvet för att glidfoten ska kunna avlägsnas. Montera
inte viktstapeln (om tillämpligt) förrän efter att glidfötterna har avlägsnats. A. Slå försiktigt på glidfoten med en gummihammare. B. Bänd försiktigt bort glidfoten med en at skruvmejsel. C. Placera försiktigt gummifötterna (medföljer maskinen) på varje fot på ramen.
Page 7
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
5. Förankra maskinen ordentligt i golvet.
Förankra maskinen ordentligt i golvet med hjälp av förankringshålen som nns på varje maskin. A.
OBS! Cybex ansvarar inte för själva förankrandet av utrustningen. Rådgör med en fackman. OBS! Använd fästdon med en draghållfasthet på minst 500 pund (230 kg) (minst 3/8-tums (9,5 mm) bultar av
klass 2).
OBS! Om benen/ramen inte vidrör underlaget får dessa INTE dras ned med ankare. Använd fl ata
mellanläggsbrickor mellan ben eller ramdel som inte vidrör underlaget.
6. Genomför funktionskontroll.
5- Underhåll
Allt förebyggande underhåll måste genomföras regelbundet. Ett rutinmässigt förebyggande underhåll bidrar till att all utrustning från Cybex styrkesystem fungerar på ett säkert och problemfritt sätt.
OBS! Cybex ansvarar ej för att regelbundna kontroller och underhåll av era maskiner genomförs. Instruera
samtlig personal i kontroll och underhåll av utrustningen, samt rapportering/registrering av olycksfall. Cybex telefonrepresentanter är tillgängliga för att svara på eventuella frågor eller funderingar ni har.
Dagliga rutiner
1. Klädsel - Torka av all klädsel.
2. Ramar - Torka av alla ramar med en mild lösning av varmt vatten och bilschampo. Torka ordentligt torrt. UNDVIK syra- eller klorbaserade rengöringsmedel och även rengöringsmedel som innehåller slipmedel, eftersom dessa kan skada utrustningen.
3. Krom - Rengör kromrören genom att först använda krompolish och sedan ett bilvax. Neutrala rengöringsmedel med ett pH-värde mellan 5,5 och 8,5 rekommenderas. Torka ordentligt torrt. UNDVIK syra- eller klorbaserade rengörings-
medel och även rengöringsmedel som innehåller slipmedel, eftersom dessa kan repa eller skada utrustningen.
Veckorutiner
1. Kontrollera att inga muttrar eller bultar är lösa. Dra åt vid behov.
2. Kontrollera att alla dekaler är läsliga. Detta inkluderar instruktionsskyltar, varnings- och försiktighetsdekaler. Byt
omedelbart ut alla slitna dekaler.
Page 8
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
6 - Service
Please refer to the next page for parts lists and exploded-view diagrams
NOTE: All inspections and repairs must be performed by trained service personnel only.
Cybex will void warranty if non-Cybex replacement parts are used.
Plate Loaded Row
PRODUCT NO. 16090
J
D
F, G
A
B
K
C
H
E
B
(Both Sides)
K
D
NOTE: See exploded-view diagram for location of I (serial number decal)
DESCRIPTION PART NO.
A. Warning Decal ......................5220-364-X
B. Caution Decal ......................4000Y316-X
C. Placard.................................16090-598-X
D. Caution Decal.......................8500-025-X
E. Warning Decal.......................5220-337-X
DESCRIPTION PART NO.
F. Pad W/Wear cover...............4800-023
G. Wear Cover.......................... 4800-095
H. Seat Pad............................. 4800-188
I. Serial Number Decal
J. Handle Assembly................. 12220-005
K. Grips.....................................9100-318
Page 9
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
ITEM QTY PART NO. DESCRIPTION
1 2 08229 P/PIN,DETENT
2 2 11040-440 KNOB
3 2 12000-307 PIN, PIVOT
4 2 12000-368 END CAP
5 2 12220-005 HANDLE ASSEMBLY
6 3 16010-311 FOOT PAD
7 4 16060-311 PLASTIC GUIDE
8 1 16090-200 W/ FRAME ROW
9 1 16090-202 P/ PAD ADJUSTING BRACKET
10 1 16090-203 W/ ARM, RIGHT
11 1 16090-204 W/ ARM, LEFT
12 1 16090-205 P/ PAD ADJUSTING BRACKET
13 2 3900-447 DECAL, CYBEX, BLACK
13 2 3900-448 DECAL, CYBEX, SILVER
14 1 51198 WARRANTY BOOK, (NOT SHOWN)
15 2 5220-305 2.00 X 4.00 BUMPER
16 2 5220-367 SPACER, PLASTIC
17 2 5341-365 P/WEIGHT TUBE
18 4 9100-318 GRIP, 5.88 LG x 2.00 OD x 11 GA
WALL
19 2 BS070201 COM SPRING .56 x .66 1.50 LG
20 4 FB030247 BEARING, RADIAL 25MM
EXTENDED RACE
21 4 FC030007 TOLERANCE RING 2.047 ID
22 2 HC622815 SHCS .250-20 X .750
23 2 HC700416 BHSCS .375-16 X .875
24 4 HC702815 SHCS .375-16 X .750
25 2 HE477000 EYE BOLT .375-16
26 2 HH320034 THREADED CONNECTOR
.313 DIA X 2.94
27 8 HM583208 10-32 X .25 LG
28 2 HN625200 LOCKNUT, .250-20 NYLON
29 2 HN704400 NUT, HEX JAM .375-16
30 2 HS477100 WASHER, SPRG 1.050 1.271 .100 T
31 2 HY740000 SET SCREW
32 4 JC700420 BHSCS .375-16 X 1.25
33 4 JS347400 LOCKWASHER, INT TOOTH .375
34 1 PP130002 INSERT, DOMED PLASTIC
35 10 PP130003 INSERT, DOMED PLASTIC
36 2 PP130004 INSERT, DOMED PLASTIC
37 2 PP130006 INSERT, PLASTIC END
38 1 4800-023 CHEST PAD W/WEAR COVER
39 1 4800-095 WEAR COVER
40 1 4800-188 SEAT PAD
41 2 4000Y316-X* DECAL, CAUTION
42 2 5220-337-X* DECAL, WARNING
43 2 8500-025-X* DECAL CAUTION
*Language Key
44 1 16090-598-X* PLACARD, ROW
45 1 5220-364-X* DECAL, WARNING
46 2 PN660200 INSERT
47 1 11040-790 DECAL, MADE IN USA
48 2 DE-60260 PLUG, HOLE
49 1 CM000248 DECAL, WEIGHT CAPACITY
1-German , 2-French, 3-Spanish, 4-English,
6-Japanese, 7- Swedish, 8- Russian
Page 10
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
37
16
17
16090 Main Assembly Detail
35
2925
11
17
16
37
42
41
35
29
25
13
24
41
42
15
36
42
8
9
34 43
46
35
30
3
44
38
20
21
35
21
20
36
26
47
31
48
31
39
18
18
35
10
46
5
3
48
49
40
23
420
21
21
20
30
35
18
35
18
Serial Number Decal
6
43
12
26
5
4
23
Page 11
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
SEAT PAD ASSEMBLY DETAIL
35
16090 Chest Pad and Seat Assembly Detail
32
33
40
2
27
7
27
43
44
2
22
32
33
12
28
27
35
27 7
27
19 1
40
43
27
27
7
Page 12
43
CHEST PAD ASSEMBLY DETAIL
19
7
27
1
28
9
32
22
44
32
33
33
39
38
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
13
ON
TUBE
CENTER
DETAIL
DECAL
PLACEMTENT
13
ON
CENTER
45
TUBE
3.85±.25
ON
TUBE
CENTER
42
12.50±.25
41
ON
TUBE
CENTER
2X 6.01±.25
2X 1.00±.12
DETAIL
K
CAUTION DECAL
16090 Decal Placement Detail
ON
TUBE
CENTER
35
K
L
13.89±.25
TUBE
13
35
TUBE
CENTER ON
49
CENTER ON
.50±.25
TUBE ±.12
TUBE
CENTER ON
Serial Number
Decal
3.21±.25
±.25
44
.77
ON
TUBE
CENTER
ON
CENTER
3.40±.25
L
Page 13
Cybex Plate Loaded 16090 Row Owner’s Manual
This page intentionally left blank
Page 14
10 Trotter Drive Medway, MA 02053 • 508-533-4300 • FAX 508-533-5183
www.cybexinternational.com • techhelp@cybexintl.com
Loading...