Cybex Plate Loaded 16120 Smith Press Owners Manual [es]

Cybex® Plate Barra Fija De Levantamiento De Peso Smith
Owner’s Manual
Sistemas de resistencia
Part Number 16120-999-3 E
www.cybexintl.com
Índice de contenidos
Seguridad
Seguridad ...............................1
Prácticas e instrucciones de seguridad ........2
Ejercicio
Uso ....................................6
Instruccions..............................6
Atención al cliente
Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al
cliente.................................8
Cómo solicitar piezas ......................8
Autorización de devolución del material (RMA) . .9
Piezas dañadas .........................10
Montaje
Herramientas necesarias ..................11
Mantenimiento
Mantenimiento diario .....................16
Tareas de mantenimiento semanales .........16
Cybex® y la insignia de Cybex® son las marcas registradas registradas de Cybex internacionales, inc.
DECLINACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Cybex International, Inc. no se responsabiliza del contenido de este manual. Cybex International, Inc. se reserva el derecho de revisar este documento en el momento en que lo desee y de realizar cambios en el producto que se describe en el manual sin previo aviso y sin la obligación de informar al usuario sobre dichas revisiones y cambios.
© Copyright 2011, Cybex International, Inc. Reservados todos los derechos.
Impreso en los Estados Unidos de América. 10 Trotter Drive Medway, MA 02053 • 508-533-4300 • FAX 508-533-5183
www.cybexintl.comtechhelp@cybexintl.com16120-999-3 E
Cybex Plate Loaded 16120 Smith Press Owner’s Manual

Seguridad

Seguridad

Lea atentamente el manual del propietario antes de montar, reparar o utilizar el equipo de Cybex.
ADVERTENCIA: Si no lee estas precauciones, es posible que se produzcan lesiones
Precauciones de seguridad para el usuario
Obtener un examen médico antes de comenzar un programa del ejercicio.•
No continúe el ejercicio si se marea o nota algún tipo de dolor: consulte a su médico.•
Lea la instrucciones antes de utilizar la unidad.•
Lea y comprenda el manual del propietario y todas las advertencias pegadas en la unidad • antes de utilizarla.
Mantenga alejados a los niños (de 12 años y menores). Los adolescentes (de 13 años y may-• ores) y los discapacitados deben ser supervisados.
Utilice un trazador.•
Mantenga ropa y partes del cuerpo libres y alejadas de las partes moviles.•
Utilizar la máquina solamente para el uso previsto. No modicar la máquina.•
Examine la maquina antes de uso. No utilize si aparece danado o inoperable.•
No intente reparar una maquina danada o averiada. Notique lagerencia.•
Comunique a la instalación cualquier fallo de funcionamiento o rotura que aprecie en la cinta.•
Sustituya las etiquetas de advertencias deterioradas o ilegibles por otras nuevas.•
Precauciones de seguridad de la instalación•
Lea atentamente el manual del p• ropietario antes de montar, reparar o utilizar este equipo.
PRECAUCION: Cybex no se responsabiliza del anclaje del equipo. Póngase en contacto
con un instalador profesional.
WARNING: Utilice sujetadores que tengan una capacidad de tensión mínima de 226 kg.
(pernos de 3/8” de calidad 2 o superior).
3
Cybex Plate Loaded 16120 Smith Press Owner’s Manual
WARNING: Si las patas/estructura no tocan la superficie, NO las sujete a la superficie
con anclajes. Ajuste las patas o la estructura que no toque la superficie utilizando arandelas planas.
• Asegúrese de que cada máquina está congurada y funciona en una supercie nivelada sólida. No instale el equipo en una supercie desigual.
Asegúrese de que todos los usuarios están preparados y saben utilizar correctamente este equi-• po.
Asegúrese de que hay el suciente espacio para poder acceder al equipo y para que éste fun-•
cione de manera segura.
Realice las comprobaciones de mantenimiento habituales en este equipo. Asimismo, preste espe-• cial atención a todos aquellos componentes que sean susceptibles al desgaste.
Cambie inmediatamente los componentes que estén dañados o deteriorados. Si no puede cam-• biar inmediatamente los componentes dañados o deteriorados, detenga el funcionamiento de la uni­dad hasta que se reparen.
Es responsabilidad del usuario/propietario o del operario del gimnasio asegurarse de que •
el mantenimiento se realiza de manera periódica

Prácticas e instrucciones de seguridad

Cybex recomienda que todos los equipos de mantenimiento físico se usen en un área supervisada. Se recomienda que el equipo se sitúe en un área que tenga un acceso controlado. El propietario de las instalaciones es el responsable de controlar el acceso. Es el propietario el que, a su criterio, debe controlar el grado de acceso.
El comprador/usuario de los productos de Cybex es el responsable de leer y entender el manual del propietario y las etiquetas de advertencia, así como de indicar a los usuarios, independientemente
de si son los usuarios nales o el personal encargado de la supervisión, cómo usar correctamente el
equipo.
USO ADECUADO:
Use el aparato únicamente de acuerdo con la forma en que se describe en el manual. Si no se siguen las instrucciones adecuadas, pueden producirse lesiones.
No se apoye ni tire del equipo En la estructura principal, pila de pesas ni ningún componente, tanto si el aparato está en reposo como si está siendo usado. Un uso inapropiado o incorrecto puede ocasionar lesiones a los usuarios o a terceros (espectadores).
No utilice el aparato si no se encuentra situado sobre una supercie nivelada sólida o si está
instalado de una manera incorrecta.
4
Cybex Plate Loaded 16120 Smith Press Owner’s Manual
Proporcione un perímetro de seguridad adecuado entre la máquina, las paredes y el resto de los equipos para garantizar que haya unas distancias adecuadas para el uso y el entrenamiento.
FIJACIÓN DEL EQUIPO:
El aparato tiene unos oricios en las patas que facilitan su anclaje en el suelo. Cybex recomienda encarecidamente que, con el n de eliminar el balanceo, la inclinación o la caída del aparato como consecuencia de un uso incorrecto, el aparato se je a una supercie nivelada sólida.
La supercie nivelada y sólida no debe desviarse más de 1/8” (31 mm) sobre una distancia de 10’ 1. (3 m), o en cualquier caso no superar los límites que imponga la regulación local sobre edicación
y arquitectura.
El anclaje del equipo debe ser realizado por un contratista cualicado que posea la licencia 2.
correspondiente.
Los oricios para el anclaje se encuentran en las patas de la estructura principal. Todas las 3.
ubicaciones del anclaje deben usarse al anclar el equipo al suelo.
Debido a la gran variedad de suelos sobre los que pueden anclarse o instalarse las máquinas, 4.
debe comprobar el método de anclaje y los sujetadores de anclaje con un contratista cualicado
que posea la licencia correspondiente.
Para cada posición de anclaje se necesita una fuerza mínima de 220 lbs/100 kgs.5.
No use el aparato hasta que esté correctamente anclado. 6.
MANTENIMIENTO:
El mantenimiento preventivo permite el funcionamiento correcto del equipo y reduce el riesgo de
lesiones. Cumpla los requisitos de mantenimiento especicados en el manual.
CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS:
Los productos de Cybex cumplen o superan la normativa ASTM y EN.
5
Cybex Plate Loaded 16120 Smith Press Owner’s Manual
Master Artwork
5220-364-3 A
ADVERTENCIA
LESIÓN SERIA PODRÍA OCURRIR SI ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD NO SE OBSERVAN
1. Obtener un examen médico antes de
comenzar un
programa del ejercicio.
2. No continúe el ejercicio si se marea o nota algún tipo de dolor: consulte a su médico.
3. Lea la instrucciones antes de utilizar la unidad.
4. Lea y comprenda el manual del propietario y todas las advertencias pegadas en la unidad antes de utilizarla.
5. Mantenga alejados a los niños (de 12 años y menores). Los adolescentes (de 13 años y mayores) y los discapacitados deben ser supervisados.
6. Utilice un trazador.
7. Mantenga ropa y partes del cuerpo libres y alejadas de las partes
moviles.
8. Utilizar la máquina solamente para el uso previsto. No modificar la
máquina.
9. Examine la maquina antes de uso. No utilize si aparece danado o inoperable.
10. No intente reparar una
maquina danada o averiada. Notifique la gerencia.
11. Comunique a la
instalación cualquier fallo de funcionamiento o rotura que aprecie en
la cinta.
12. Sustituya las etiquetas
de advertencias deterioradas o ilegibles por otras nuevas.
Master Artwork
Master Artwork
Etiquetas de advertencia/precaución
Las etiquetas de advertencia indican una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
Las etiquetas de precaución indican una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
Las etiquetas de advertencia y precaución se muestran en esta página.
Smith Press - 16120
A
B
A
D
B
C
B
C
Etiqueta de advertenciaA. .................5220-364-3
Etiqueta de advertenciaB. .................16120-340-3
Etiqueta de advertenciaC. .................16120-341-3
Precaucion.D. .....................................4000Y316-3
B
C
C
Descripción Pieza Nº
B
C
6
D
Loading...
+ 14 hidden pages