Return Material Authorization (RMA) ........... 32
Skadade komponenter ...................... 32
Cybex® och Cybex logotyp är registrerade varumärken som tillhör Cybex International, Inc.
FRISKRIVNING: Cybex International, Inc. avger ingen framställan eller garanti avseende innehållet i denna handbok. Vi förbehåller oss rätten att
när som helst ändra detta dokument eller den produkt som beskrivs utan föregående besked eller skyldighet att ge besked vid sådana justeringar
eller ändringar.
Cybex international samarbetar med utrustningsägare för att installera Cybex-utrustning så säkert
och effektivt som möjligt. Cybex international uppmanar alla anläggningsägare att noggrant följa alla
säkerhetsföreskrifter. Att följa alla säkerhetsföreskrifter är det bästa skyddet mot personskador eller
skador på utrustningen eller anläggningen.
Den viktigaste säkerhetsåtgärden är att stabilisera varje del av utrustningen i högsta möjliga grad.
Utrustningen bör vara ordentligt förankrad i golvet. Det är absolut nödvändigt att golvet är plant.
Cybex rekommenderar att all motionsutrustning används på en övervakad plats. Vi rekommenderar
att utrustningen placeras på en plats med kontrollerat tillträde. Kontrollen är ägarens ansvar. Graden
av kontroll bör ägaren avgöra själv.
Det åligger köparen/användaren av Cybex produkter att läsa och göra sig införstådd med
användarhandboken och varningsdekalerna, liksom att instruera samtliga personer, vare
sig de är slutanvändare eller övervakande personal, i hur utrustningen används på rätt sätt.
Läs Användarhandboken noggrant före montering, underhåll eller användning av utrustningen.
I en institutionell miljö är det anläggningsägarens ansvar att instruera användarna ordentligt
om hur man använder utrustningen på rätt sätt och att varna dem för potentiella risker.
Följ och upprätthåll säkerhetsföreskrifterna för användare för att skydda både användaren
och utrustningen. Håll barn borta från justerbara styrkemaskiner. Tonåringar eller handikappade
måste övervakas.
Låt inte någon, inte ens tränarna, använda utrustningen på ett annat sätt än vad som står
på instruktionsskyltarna som nns på varje maskin.
Det är anläggnings-/utrustningsägarens ansvar att instruera användarna i hur utrustningen används
och att användarna läser alla dekaler.
VARNING: Om nedanstående säkerhetsföreskrifter inte följs kan det resultera i allvarliga
skador eller dödsfall:
Säkerhetsföreskrifter för användare
• Läs alla varningar som står skrivna på maskinen. Varningar står skrivna på varje maskin
för att varna användaren om potentiella risker. Efterföljandet av varningsdekaler förhindrar
skador på person och utrustning.
• Läs och förstå varningsdekaler och instruktioner innan du tränar. Se till att få anvisningar före
användandet. Varje maskin har instruktioner skrivna på utrustningen för korrekt användning.
3
Page 4
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
• Använd justerbara styrkemaskiner och maskiner med viktplattor enligt instruktionsskyltarna.
Utför INGA ändringar på maskinen.
• Lås aldrig fast vikterna i upphöjt läge. Använd INTE maskinen om den benner sig i detta tillstånd.
Be personalen om hjälp. Vikter som är faslåsta i upphöjt läge kan falla ner om användaren drar
i sprinten. Personalen bör sänka vikterna för att förhindra potentiella risker.
• Säkerställ att viktsprinten är helt inskjuten (för justerbar styrkemaskin som använder sig av
viktmagasin). Om sprinten inte är helt inskjuten kan användaren av misstag tappa vikterna
om sprinten faller ut.
• Använd aldrig hantlar eller andra metoder för att stegvis öka viktmotståndet. Använd endast de
metoder som anges av utrustningens tillverkare. Att förändra maskinkonstruktionen genom att
lägga till ytterligare vikt som t.ex. hantlar eller andra metoder kan skada användaren/utrustningen
och ogiltiggör garantin.
• Installera, förankra och använd justerbara viktmaskiner på ett plant, stabilt underlag. Om golvet
inte är plant är inte utrustningen stabil.
• Ha INTE på dig lösa eller hängande kläder eller smycken medan du använder justerbara
styrkemaskiner. Håll dig borta från alla rörliga delar. Löst sittande kläder eller hängade
smycken kan trassla in sig i rörliga delar och eventuellt orsaka allvarlig personskada eller
skada på utrustning.
• Rådfråga en läkare innan du påbörjar ett träningsprogram. Om du någon gång under träningen
känner dig svimfärdig, yr eller har ont ska du sluta träna och kontakta din läkare. Användarna
måste ta ansvar för och vara försiktiga med sin egen hälsa. Samråd med en läkare innan
påbörjandet av ett träningsprogram kan varna användaren om den personliga risken ifall
hälsan är ett problem.
• Använd dig av en observatör vid användandet av friviktsmaskiner. Observatören fungerar
som en extra säkerhet.
•Överstig INTE den högsta angivna användarvikten. För mycket vikt på en maskin kan förhindra
den från att fungera korrekt eller till och med skada maskinen.
•Använd INTE utrustningen om den verkar vara skadad eller obrukbar. Om maskinen verkar
vara skadad eller obrukbar ska du kontakta personalen.
•Försök INTE laga en maskin som skadast eller fastnat. Meddela personalen. Det är ägarens
ansvar att reparera trasig eller blockerad utrustning.
•Använd INTE om skydd saknas eller är skadade. Om skydd saknas eller är skadat måste
det ersättas av en kvalicerad tekniker. Skydd förhindrar att funktionen störs.
• Dekaler får INTE avlägsnas från utrustningen. Byt ut alla skadade dekaler. Dekaler förser
användarna med specik information och varningar. Att byta ut skadade dekaler säkerställer
att användarna kan läsa informationen som står på dekalerna.
4
Page 5
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Säkerhetsföreskrifter för anläggningen
• Läs Användarhandboken noggrant före montering, underhåll eller användning
av utrustningen.
• Det är helt och hållet användarens/ägarens eller anläggningsansvarig persons ansvar att tillse
att regelbundet underhåll genomförs.
• Kontrollera maskinen för slitna eller lösa delar före användning. Dra åt/byt ut eventuella lösa
eller slitna delar före användning. Var uppmärksam på remmar, kablar, handtag, eller trissor
och deras anslutningar. Titta alltid efter potentiella problem avseende utrustningens skick.
Lösa delar bör dras åt för att fungera korrekt. Slitna delar bör bytas ut för att hålla utrustningen
i bästa skick för normal användning.
• För att maximera stabiliteten ska varje maskin säkert förankras i golvet med förankringshålen
som nns på varje maskin. Varje maskin måste installeras, förankras och användas på ett plant,
stabilt underlag.
Montera inte utrustningen på ett ojämnt underlag!
Om nedanstående krav inte uppfylls kan det
FARA!
På grund av lokala byggföreskrifter kan Cybex inte förankra
utrustningen. Ägaren ansvarar för förankringen av utrustningen.
Rådfråga en yrkesman.
Använd fästdon med en draghållfasthet på minst 500 pund (226 kg) -
Cybex rekommenderar 9,5 mm bultar av klass 2 eller bättre.
Om benen/ramen inte vidrör underlaget får dessa INTE dras ned med
ankare. Använd ata mellanläggsbrickor mellan ben eller ramdel som
inte vidrör underlaget.
• Förvissa dig om att alla användare har fått lämpliga instruktioner om hur utrustningen
ska användas.
• Säkerställ att det nns tillräckligt med utrymme för säker åtkomst och användning av utrustningen.
Utrymmeskraven för varje enskild maskin beror på placering. I monteringsavsnittet anges
dimensioner, men det är upp till anläggningen att bekräfta att det är tillräckligt med fritt utrymme
mellan och runtom varje enskild maskin så att den går att använda utan problem.
resultera i allvarliga skador eller dödsfall:
• Utför regelbundet underhållskontroller på utrustningen enligt beskrivningen i underhållsavsnittet
i denna handbok. Inspektera de områden som är mest känsliga för slitage, inklusive (men inte
begränsat till) kablar, trissor, remmar, och handtag.
• Slitna eller skadade komponenter ska omedelbart bytas ut. Slitna eller skadade komponenter
måste bytas ut omgående eller så måste enheten tas ur bruk tills reparationen har genomförts.
•Vid underhåll/reparation av utrustningen får endast delar från Cybex användas.
5
Page 6
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
•För en reparationslogg över allt underhåll som utförs.
•Placera anläggningens säkerhetsskylt så att den är väl synlig och framträdande.
Förankring av utrustningen
Maskinen får inte användas förrän den har förankrats på rätt sätt.
Det nns hål i maskinens stödfötter som gör det enkelt att förankra maskinen i golvet. Samtliga
förankringshål måste användas för att maximera stabiliteten. Utrusningen måste vara förankrad
vid ett stabilt och plant underlag för att undvika att den skakar, tippar eller faller omkull på grund
av felaktig användning.
Det stabila, plana underlaget får inte variera med mer än 32 mm (1/8 tum) över ett avstånd
på 3 m (10 fot), eller enligt denitionen och kraven i lokala bygg- och arkitekturnormer.
Förankringen av utrustningen måste utföras av en kvalicerad behörig entreprenör.
På grund av de stora variationerna som förekommer bland de olika golv där maskiner kan förankras
eller installeras, låt en kvalicerad, behörig entreprenör kontrollera förankringsmetoden och
förankringsfästdonen.
Ett minsta dragmotstånd på 100 kg/220 pund krävs för varje förankringspunkt.
KORREKT ANVÄNDNING
Använd endast utrustningen enligt beskrivningen i manualen eller på dekalerna som nns
på varje maskin. Om instruktionerna inte följs kan detta resultera i personskador.
STANDARDÖVERENSSTÄMMELSE
Cybex produkter uppfyller gällande ASTM- och EN-standarder.
6
Page 7
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Löpande underhåll
Förebyggande underhåll måste utföras för att utrustningen ska fungera på normalt och säkert sätt.
Genom att föra en logg över alla underhållsåtgärder håller du dig à jour med allt förebyggande
underhåll. Förebyggande underhållsåtgärder nns beskrivna i detalj i underhållsavsnittet i denna
handbok. Kortfattat omfattar dessa:
Dagligen
Rengör klädseln.
Varje vecka
•Kontrollera att inga muttrar eller bultar är lösa. Dra åt vid behov.
• Inspektera alla kablar och remmar för skador eller slitage. Om en kabel eller rem har spruckit
eller slitits får maskinen inte användas innan kabeln eller remmen bytts ut.
• Kontrollera om det nns några slitna handtag, låsringar eller varningsdekaler. Byt omedelbart
ut alla slitna komponenter.
•Kontrollera att inga handtag är lösa eller slitna. Byt omedelbart ut alla lösa eller slitna handtag.
• Kontrollera att viktstaplarna är rätt placerade och fungerar på rätt sätt. Åtgärda omgående alla
justerings- och funktionsfel.
•Smörj styrstängerna enbart med motorolja.
Årligen
Byt ut alla kablar och remmar minst en gång om året.
7
Page 8
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
MATERIAL:
EXCEPT AS NOTED
2.25
12 PT ARIAL FONT
R .25
4 PLACES
INSET .06
WHITE
SAFETY ORANGE PMS 152
BLACK TRIANGLE W/ ORANGE
EXCLAMATION POINT, BLACK LETTERS
23 PT ARIAL BOLD FONT
8.00
8.25 PTARIAL FONT
WHITE BACKGROUND
BLACK LETTERS
Varningar
Varningsdekaler anger en eventuellt farlig situation som kan leda till död eller allvarlig skada
om inte föreskrifterna efterföljs.
Försiktighetsdekaler indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan leda till
smärre eller måttliga skador.
Diagrammet som följer med dekalerna visar varje dekals placering.
OBS
Se till att göra rätt
justeringar, annars finns
risk för person skada.
För att undvika risk för
skada skall
justersprinten vara
orrekt isatt.
8500-025-7 C
8
Page 9
Etikettplacering
8840 Chin-Up Bar
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
8500-025-X
8800-442-X
8500-025-X
4605-381-X
8500-025-X
9
Page 10
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
Montering
Maskinspecifikationer
Mått/vikt8830 Vid användning och vid vila8840 Vid användning och vid vila
L x B x H45” L 54” B x 77” H45” L 54” B x 87” H
L x B x H114 cm L x 137 cm B x 196 cm H114 cm L x 137 cm B x 221 cm H
Maskinvikt393 kg (866 lbs)407 kg (901 lbs)
Verktyg som krävs
• 9/16” fast nyckel
• 7/32” insexnyckel
• 3/4” hylsnyckel
• Hammare
• 3/16” pinndorn
• Loctite® #242
Det krävs två personer för detta förfarande. Det är anläggnings-/utrustningsägarens ansvar att
säkerställa att det nns tillräckligt fritt utrymme kring varje maskin för säker användning och passage.
Miljö och lagring
Statisk elektricitet
Öka luftfuktigheten för att minska den statiska elektriciteten.
Luftfuktighet
Enheten är utformad för att fungera normalt i en miljö med en relativ luftfuktighet på mellan 30 och
75 %. Enheten kan transporteras och förvaras i en miljö med en relativ luftfuktighet på mellan 10 och
90 %.
Temperatur
Enheten är utformad att fungera normalt i en miljö med en omgivande temperatur på mellan 10 °C
(50 °F) och 40 °C (104 °F).
Enheten får inte installeras, användas eller förvaras i utrymmen med hög luftfuktighet, såsom i
närheten av ångrum, bastu, inomhuspool, eller utomhus. Omfattande exponering för vattenånga, klor
och/eller brom kan ha en negativ effekt på utrustningen.
Page 11
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
Monteringsförfarande
Läs igenom och gör dig grundligt införstådd med samtliga anvisningar innan enheten monteras.
Kontrollera förteckningen över delar som visas nedan.
AntalArt.nummerBeskrivningDiagram
212090-322Fotstöd 6,25” x 2,00”
213000-353Fotstöd 5,00” x 2,00”
113000-354Fotstöd
113000-355Fotstöd
11300-551
164700-337
14800-557
18810-1018810 Chin-up-stång
4HC700417
2HN704901
2PN660200
160-200 medföljer viktpaket 13000-038
medföljer viktpaket 13000-038)
medföljer viktpaket 13000-038
Dekal, standard
Viktplåt (standardstack)
Dekal, standard 10-150
BHSCS ,375-16 x 1,00
medföljer 8810-101
Låsmutter ,375-16, nylon,
medföljer 8810-101
Insats, plast 1,00 Dia-11G
medföljer 8810-101
1YA000201
Loctite #242
medföljer 8810-101
Page 12
Flytta till önskad plats
OmSedan
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
Det krävs två personer för detta förfarande
Om maskinen kan
yttasutanattlägga
till eller ta av vikter.
OmSedan
1. Flytta till önskad plats.
2. Ta bort de fyra fraktkonerna med en 3/4” hylsa eller nyckel.
3. Fäst fotstöd på samtliga av ramens fötter.
Det krävs två personer för detta förfarande
1. Lossa på de två rundhuvudskruvarna som fäster stången till ramen
genom att använda en 7/32” insexnyckel.
Rundhu-
vudskruv
Kåpa
Övre kåpa
Om vikter måste tas
bort innan maskinen
yttastillönskad
plats.
2. Ta bort stången och rundhuvudskruvarna.
3. Lyft upp kåpan ur maskinen.
4. Ta bort styrstångskåpan. Styrstångskåpan innehåller en tryckfjäder
som yger iväg om du inte släpper taget långsamt. Skjut den övre
fjäderbelastade styrstångskåpan nedför styrstången tills kåpan går
fri från ramen. Släpp långsamt taget om styrstångskåpan och ta
bort den.
Styr-
stångskåpa
Kompressions-
fjäder
Styr-
stänger
sionsfjäder
Styr-
stångskåpa
Kompres-
Page 13
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
OmSedan
5. Upprepa proceduren för motstående styrstänger.
6. Ta bort spirallåset som håller fast den övre viktens kabelände med
en 3/16” dorn och hammare.
Blockfäste
Kabel
Om vikter måste tas
bort innan maskinen
yttastillönskad
plats.
7. Ta bort lyftstolpen.
8. Ta bort viktplattor.
9. Flytta maskinen till önskad plats.
10. Ta bort de fyra fraktkonerna med en 3/4” hylsa eller nyckel.
11. Fäst fotstöd på samtliga av ramens fötter.
Övre viktens
fästpunkt
Montera viktskivorna
1. Installera enskilda viktplattor en åt gången.
2. Placera varje viktplatta så att bussningarna med breda kanter är vända uppåt och
bussningarna med smala kanter är vända nedåt.
Låstapp
RÄTT
Den breda bussnings-
kanten riktad uppåt
3. Installera lyftstolpen.
4. Tryck in styrstängerna i position.
FEL
Den smala bussningskanten
måste vara riktad nedåt.
Page 14
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
Kabeldragning
1. Kontrollera att kabeln är dragen genom övre delen på hissfästet och dra sedan ned
kabeländen till anslutningen på den översta vikten.
2. Dra kabeln tätt och säkert på plats med ett spirallås och 3/16” dorn och en hammare.
Kabel
Blockfäste
Blockfäste
Övre viktens
fästpunkt
Övre viktens
fästpunkt
Låstapp
Kabeldrag-
ning
Kabel
Lås-
tapp
Viktstapelstift
Blockfästet
ansluts
till övre
viktens
fästpunkt
Page 15
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
3. För in viktstapelsprinten i varje skiva för att kontrollera att de är rätt monterade.
4. Simulera vanligt användande genom att lyfta upp och ned den översta vikten (utan att välja
något motstånd).
5. Kontrollera att kabeln rör sig jämnt och är dragen rakt från det övre hissfästet till
viktanslutningens övre del.
Dekaler, viktstack
1. Välj korrekt dekal; pund, kilogram eller båda.
2. Dra bort dekalens baksida. När du drar bort baksidan, kontrollera att dekalerna sitter kvar på
framsidan.
Främre
klistermärke
Dekal
Bakre
skydd
3. Passa in hålen på dekalen med de passande hålen i viktstapeln. Låt ännu inte klistret vidröra
viktstapeln.
4. För in en styrpinne genom varje hål på mallen. En styrpinne kan vara vad som helst som
passar in genom viktstapelns hål, t.ex. en viktstapelsprint.
5. Rikta in dekalen och gnugga fast den på viktskivorna.
6. Avlägsna försiktigt framsidan vilket lämnar kvar dekalerna på viktskivorna.
Pund
Montering av den bakre kåpan
1. Placera kåpan i rätt läge.
2. Sätt fast toppen med två rundhuvudskruvar och 7/32” insexnyckel.
Kg
Page 16
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
OmSedan
Det krävs två personer för detta förfarande
8830/8840får
plats igenom
dörröppningar
1. Flytta till önskad plats.
2. Ta bort de fyra fraktkonerna med en 3/4” hylsa eller nyckel.
3. Fäst fotstöd på samtliga av ramens fötter.
1. Ta bort de fyra fraktkonerna med en 3/4” hylsa eller nyckel.
2. Placera fotdynor på ramens alla fötter.
3. Lossa Chin-up-stången.
Chin-up-
stång
Insats-
Insats-
plugg
plugg
Rund-
huvud-
skruv
8830går inte att
bära igenom
dörröppningar
Låsmutter
vudskruv
4. Ta bort de fyra rundhuvudskruvarna som håller fast en av halvorna.
Rundhu-
vudskruv
Rundhu-
vudskruv
5. Flytta enheten till önskad plats.
6. Återmontera ramhalvorna och dra åt rundhuvudskruvarna ordentligt.
7. Sätt tillbaka Chin-up-stången. Applicera Loctite #242 på samtliga
BHSCS och gängade hål. Dra åt skruvarna ordentligt. Sätt tillbaka
pluggarna.
Rundhu-
Page 17
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
OmSedan
1. Ta bort de fyra fraktkonerna med en 3/4” hylsa eller nyckel.
2. Placera fotdynor på ramens alla fötter.
3. Ta bort de fyra rundhuvudskruvarna som håller fast en av halvorna.
Rund-
huvud-
skruv
Rund-
huvud-
skruv
8840går inte att
bära igenom
dörröppningar
4. Flytta enheten till önskad plats.
5. Återmontera ramhalvorna och dra åt rundhuvudskruvarna ordentligt.
6. Sätt tillbaka Chin-up-stången. Applicera Loctite #242 på samtliga
BHSCS och gängade hål. Dra åt skruvarna ordentligt och sätt tillbaka
pluggarna.
Rund-
huvud-
skruv
Låsmutter
Rundhu-
vudskruv
Chin-up-
stång
Insats-
plugg
Page 18
Cybex Bravo 8830/8840 Användarhandbok
Förankra maskinen ordentligt i golvet
För att maximera stabiliteten måste utrustningen säkras mot en stabil, plan yta.
• Cybex ansvarar inte för själva förankrandet av utrustningen. Rådfråga en yrkesman.
• Använd fästanordningar som har minst 500 lbs. (227 kg) sträckförmåga (3/8” klass 2 bultar
mellanläggsbrickor mellan ben eller ramdel som inte vidrör underlaget.
Page 19
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Övningar
Avsedd användning
Avsedd kommersiell användning av denna maskin är som träningshjälp och för att förbättra allmänna
hälsotillståndet.
Anvisningar
Läs igenom och var införstådd med alla instruktioner och varningar i användarhandbokens
säkerhetsavsnitt innan du använder denna maskin.
Alla justeringspunkter på maskinen har gula handtag eller knoppar.
1. Välj lämpligt motstånd.
2. Justera handtagen för rätt hjulhöjd.
3. Vrid hjulen till önskad vinkel.
4. Justera stödarmen till önskad vinkel.
5. Justera stöddynan till önskat läge.
6. Säkerställ att alla justeringsvred benner sig i låst läge.
7. Placera stödarmen och dynan i det innersta och nedersta läget då de inte används.
VAR FÖRSIKTIG! Allvarlig skada kan inträffa om föreskrifterna ej efterföljs. Använd
endast utrustningen enligt beskrivning på dekalerna på varje maskin.
Underlåtenhet att iaktta de medföljande användarinstruktionerna
kan leda till skador.
BRÖSTPRESS
RODD
19
Page 20
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
SITTANDE AXELPRESS
ARMSTRÄCKNINGBÅLROTATION
SQUAT
BICEPSCURL
YTTRE LÅRPRESS
INRE LÅRPRESS
HÖFTBÖJNING-KNÄSTRÄCKNING
20
Page 21
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
HÖFTSTRÄCKNING-KNÄBÖJNING
BÅLSTRÄCKNING
BÅLBÖJNING
21
Page 22
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Underhåll
Allt förebyggande underhåll måste genomföras regelbundet. Ett rutinmässigt förebyggande underhåll
bidrar till att all utrustning från Cybex styrkesystem fungerar på ett säkert och problemfritt sätt.
Cybex ansvarar ej för att regelbundna kontroller och underhåll genomförs på era maskiner. Instruera
samtlig personal i kontroll och underhåll av utrustningen, samt rapportering/registrering av olycksfall.
Cybex representanter nns tillgängliga för att svara på eventuella frågor eller funderingar som ni har.
Alla kontroller och reparationer får utföras enbart av utbildad servicepersonal.
Cybex upphäver garantin om andra reservdelar än Cybex originaldelar används.
VAR FÖRSIKTIG!
Använd endast reservdelar från
Cybex vid service.
Annars kan personskador
uppstå.
Dagliga rutiner
Då kraftiga rengöringsmedel som tvättsprit eller klorin används bör du först prova på ett ställe
som inte syns. Andra rengöringsmedel kan innehålla skarpa eller okända lösningsmedel och
sammansättningen kan ändras av tillverkaren utan föregående meddelande. Om du vill använda
andra rengöringsmedel bör du försiktigt prova dessa på ett ställe som inte syns, för att avgöra om
materialet kan skadas. Använd aldrig skarpa lösningsmedel eller rengöringsmedel som är avsedda
för industriella tillämpningar. För rengöring av nedäckade eller nedsmutsade ytor rekommenderas
en mjuk, vit trasa. Undvik att använda hushållspapper.
Att rengöra produkterna kan vara skadligt/irriterande för din hud, dina ögon, etc. Använd
skyddshandskar och skyddsglasögon. Rengöringsprodukterna får inte inandas eller förtäras.
Skydda de omgivande ytorna/klädseln mot exponering. Använd i ett väl ventilerat utrymme.
Uppmärksamma samtliga varningar från produkttillverkaren. CYBEX och dess återförsäljare
kan inte hållas ansvariga för skador eller personskador som uppstår vid användandet
av rengöringsprodukter.
22
Page 23
Rengör klädseln
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
OmFörfarande
1. Bered en lösning av 10 % vanlig, ytande
tvål och varmvatten.
2. Applicera med en mjuk, fuktig trasa.
Lätt smuts
Svåraresmutsäckar
3. Applicera vid behov en lösning av ytande
rengöringsmedel med en mjuk borste.
4. Fukta en ren, mjuk trasa i vatten och torka
bort rester.
1. Bered en lösning av 10 %
hushållsblekmedel (natriumhypoklorit)
och 90 % vatten. Fukta en mjuk, vit trasa
i lösningen.
2. Gnid lätt på äckarna.
3. Fukta en ren, mjuk trasa i vatten
och rensa området.
4. Om det fortfarande nns äckar
kvar kan outspätt hushållsblekmedel
användas. Låt blekmedlet verka på
den berörda ytan eller applicera med
en blekmedelindränkt trasa under cirka
30 minuter. Fukta en ren, mjuk trasa
i vatten och torka av området för att
ta bort eventuella rester av blekmedlet.
1. Fukta en mjuk, vit trasa i tvättsprit.
Svåraresmutsäckar(alternativmetod)
2. Gnid lätt på äckarna.
3. Fukta en ren, mjuk trasa i vatten
och rensa området.
1. Applicera ett tunt lager av möbelvax
i 30 sekunder.
Putsarbete
2. Gnid lätt på äckarna med en ren,
vit trasa.
Rengöring av ramarna
Torka av alla ramar med en mild lösning av varmt vatten och bilschampo. Torka ordentligt torrt.
UNDVIK syra- eller klorbaserade rengöringsmedel och även rengöringsmedel som innehåller
slipmedel, eftersom dessa kan skada utrustningen.
23
Page 24
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Rengöring av krom
Rengör kromrören genom att först använda krompolish och sedan ett bilvax. Neutrala
rengöringsmedel med ett pH-värde mellan 5,5 och 8,5 rekommenderas. Torka ordentligt torrt.
UNDVIK syra- eller klorbaserade rengöringsmedel och även rengöringsmedel som innehåller
slipmedel, eftersom dessa kan skada utrustningen.
Riktlinjer för rengöring av frontpanelen:
Använd rena, mjuka trasor eller svampar för applicering av rengöringsmedlet och åter igen
för tvättning och sköljning. Skölj av med varmt vatten efter varje applicering.
•Använd INTE slipmedel eller starkt alkaliska rengöringsmedel.
•Låt INTE rengöringsmedlet verka under längre perioder, tvätta av omedelbart.
•Applicera INTE rengöringsmedlet i direkt solljus eller vid höga temperaturer.
•Använd INTE skrapor, gummiskrapor eller rakblad.
•Rengör INTE med bensin.
Kompatibla rengöringsmedel och tvättmedel:
•Formula 409
•Top Job
•Joy
•Palmolive
•Windex med ammoniak D
Förattminimeranaellerhårnarepor:
Mild bilpolish som appliceras och avlägsnas med en mjuk, ren trasa hjälper till att fylla i reporna.
•Novus Plastics Polish #1, #2 (tillv. av Novus Inc.)
24
Page 25
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Veckorutiner
Inspektera alla bultar och muttrar
Dra åt lösa bultar och muttrar vid behov.
VARNING: Om nedanstående försiktighetsåtgärder inte följs kan det resultera i allvarliga
skador eller dödsfall. Byt ut alla slitna kablar och remmar. Slitna kablar
och remmar kan gå av om de inte byts ut.
Inspektion av kablar och remmar
Inspektera samtliga kablar och remmar för slitage eller skador och rätt åtspänning. När du
inspekterar kablar och remmar ska du föra ngrarna framåt på kabeln eller remmen och vara
särskilt uppmärksam på böjningar i kabeln och fästpunkter. Följande förhållanden kan indikera
en sliten kabel:
Kablar
Kabelns skickDiagram
En spricka på kabelmanteln
som exponerar kabeln
En knut på kabeln
En kabelmantel som krusat sig
Förtunning - en utsträckt
kabelmantel
25
Page 26
Remmar
Avagnande remytterhölje.
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Remmens skick3D-vy3D-vyellerprol
Vågor i remmen
Remmen är nedbruten (smal del)
Sprickor eller revor
En eller era kevlarremsor
hänger ut, eller en betydande
del av kevlarn är sliten eller nött.
Byt ut remmen om
någon del är över
1/32 tum (0,03 tum)
smalare än resten av
remmen
Undersök kanten på remmen (båda
sidorna). Byt ut remmen om någon
del är smalare än resten.
26
Page 27
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
VAR FÖRSIKTIG! Allvarliga person- eller egendomsskador kan inträffa om följande
säkerhetsföreskrifter inte följs. Använd inte om mindre än 1/8" tum
(0,3 cm) material återstår fram till kanten. Byt omedelbart ut
alla slitna handtag. Om man inte byter ut slitna handtag kan
person- eller egendomsskada inträffa.
Kontrollera stänger och handtag mot slitage och var särskilt uppmärksam på området kring
fästpunkterna.
Byt ut om mindre än
1/8 tum (0,3 cm) material
återstår fram till kanten.
Fästhål
InspektionÅtgärd
Kontrollera stänger och handtag mot slitage
och var särskilt uppmärksam på området kring
fästpunkterna.
Kontrollera att låsringarna låser på rätt sätt
(indikerar slitage).
Kontrollera att alla etiketter är läsbara,
inklusive instruktionsskyltar och varnings-/
försiktighetsdekaler.
Kontrollera att alla viktstaplar är rätt placerade
och fungerar på rätt sätt.
Kontrollera att styrstängerna är insmorda.
Årliga rutiner
Byt årligen ut samtliga kablar och remmar
Byt omedelbart ut alla slitna handtag.
Byt omedelbart ut alla lösa eller slitna handtag.
Byt omedelbart ut alla slitna dekaler.
Åtgärda omgående alla justeringsoch funktionsfel.
Torka styrstängerna för viktstaplarna helt rena.
Smörj med ett tunt lager mellanviktsmotorolja.
27
Page 28
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Kabeljusteringar
Verktyg som krävs
9/16" Nyckel (2)
Fyra typer av kabelspänningsmekanismer används på Cybex styrkesystem:
KabeljusteringarBeskrivningDiagram
Denna typ använder
en låsmutter och en
spänningsjusteringsmutter
Låsmutterjustering
vid kabelkamsänden som
huvudsaklig justermekanism.
Den andra kabeländenbestår
normalt av en låstappsjustermekanism.
Låsmutter
Spännings-
justermutter
Stångändsjustering
Låstappsjustering
Kambultsjustering
Denna typ av justermekanism
består av en insexskruv
som håller fast ett
kabelstångsändlager
mot maskinen. Huvudsaklig
justering sker genom att vrida
stångändlagret. Den andra
kabeländen består normalt
av en låstappsjustermekanism.
Denna typ av justermekanism
består av en låstapp och ett
antal hål i viktstapelns övre
fästpunkt.
Denna typ av justermekanism
består av en justeringsbult på
hissfästet. Lossa på muttern
och rotera kambulten för att
justera kabeln.
kabelände
Insexskruv
Låstapp
Mutter
Låsmutter
Kabelstångsändlager
Nylonlåsmutter
Övre
viktens
fästpunkt
Kambults-
justering
28
Page 29
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Remjusteringar
Verktyg som krävs
• 7/32" skiftnyckel
• Momentnyckel (lbs-in)
RemjusteringarÅtgärd
1. Använd en 7/32-tums insexnyckel för att lossa fästskruvarna.
2. Dra åt remmen.
3. Fäst remmen på plats med fästskruvarna.
Lössittande rem
4. Momentdra skruvarna till 300-350 lb-in.
5. Be en medhjälpare kontrollera att remmen rör sig jämnt
och är dragen rakt från det övre hissfästet till den översta
viktens remklämma
29
Page 30
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Kundtjänst
Produktregistrering
Registrera din produkt genom att göra följande:
1. Besök www.cybexintl.com.
2. Hitta Produktregistrering i hjälpavsnittet.
3. Fyll i formuläret helt.
4. Klicka på knappen Submit (skicka) för att registrera din produkt.
Servicekontakt
Telefontid är måndag till fredag från kl. 8:30 till 18:00 amerikansk östkusttid.
För Cybex-kunder inom USA, kontakta Cybex kundtjänst på telefon +888-462-9239.
För Cybex-kunder utanför USA, kontakta Cybex kundtjänst på telefon +508-533-4300 eller fax
+508-533-5183. e-postadress internationaltechhelp@cybexintl.com
Se information på webben på www.cybexintl.com.
Gå till www.cybexintl.com för att kontakta oss på webben. Välj Support > Service. Klicka på Get
Service - Service Request Form i den vänstra navigeringspanelen. Fyll i formuläret fullständigt och
klicka på knappen Submit Query.
30
Page 31
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Beställning av reservdelar
Gå till www.cybexintl.com för att beställa reservdelar online. Välj Support > Parts / Ordering. I
vänstra navigeringspanelen klickar du sedan på Parts Diagrams - Current Products. Välj från
rullgardinsmenyerna.
För att tala med en kundtjänstrepresentant, ring +888-462-9239 (för kunder inom USA) eller
+508-533-4300 (för kunder utanför USA).
Följande information som nns på serienummerskylten hjälper vår Cybex-representant att betjäna er.
•Enhetens serienummer, produktnamn och modellnummer
• Reservdelsbeskrivning och reservdelsnummer om du har det. Alla reservdelar nns på webben på
www.cybexintl.com
•Mottagaradress
•Kontaktnamn
•Bifoga en beskrivning av problemet.
Utöver mottagaradress och kontaktnamn är ditt kontonummer till stor hjälp, men inte nödvändigt. Du
kan också faxa beställningar till +508-533-5183.
31
Page 32
Cybex Bravo 8830/8840 användarhandbok
Return Material Authorization (RMA)
RMA-systemet används när material returneras för placering, reparation eller kreditering. Systemet
garanterar att returnerat material hanteras och analyseras på rätt sätt. Följ noggrant stegen nedan.
Kontakta din auktoriserade Cybex-återförsäljare avseende samtliga garantirelaterade frågor. Din
Cybex-återförsäljare kommer att begära ett RMA från Cybex, om tillämpligt. Defekta delar eller
utrustning accepteras under inga förhållanden av Cybex utan korrekt RMA och en ARS-etikett
(Automated Return Service).
Kontakta Cybex kundtjänst för returnering av trasiga delar.
Ge teknikern en detaljerad beskrivning av det problem du stött på eller av defekten på den
komponent du önskar returnera. Uppge Cybex-utrustningens modell och tillverkningsnummer.
Vid Cybexs godtycke, kan teknikern be dig returnera problemdelen till Cybex för utvärdering
och reparation eller utbyte. Du tilldelas ett RMA-nummer av teknikern och en ARS-etikett skickas
till dig. ARS-etiketten och RMA-numret måste placeras klart och tydligt på utsidan av paketet
innehållande komponenten eller komponenterna som returneras. Inkludera en beskrivning av
problemet, enhetens tillverkningsnummer samt ägarens namn och adress i paketet tillsammans
med komponenten.
Gods som returneras utan RMA-nummer på utsidan av paketet eller försändelser som skickas
mot postförskott accepteras inte av Cybex godsmottagning.
Skadade komponenter
Materiel som skadas under transporten ska inte returneras mot tillgodohavande. Transportskador
är transportföretagets ansvar (UPS, Federal Express, fraktföretag osv.)
Synliga skador
Vid godsmottagandet ska alla delar kontrolleras noggrant. Eventuella skador som upptäcks
vid granskningen måste noteras på fraktsedeln och kvitteras av fraktföretagets representant.
Sker inte detta kan det leda till att transportföretaget vägrar godta din skadeanmälan.
Transportföretaget förser dig med de formulär som ska fyllas i vid en sådan anmälan.
Dolda skador
Skador som inte upptäcks vid granskningen vid godsmottagandet utan upptäcks senare, måste
snarast möjligt rapporteras till transportföretaget. Vid upptäckt skada måste antingen en skriftlig
förfrågan eller förfrågan per telefon inlämnas till transportföretaget inom 10 dagar från leveransdagen,
där de ombes utföra en skadebesiktning. Behåll alla fraktkartonger och allt förpackningsmaterial då
de kommer att behövas under besiktningen. Transportföretaget förser dig med en inspektionsrapport
och de formulär som krävs för anmälan av en dold skada. Skadestånd vid dolda skador
är transportföretagets ansvar.