NÚMERO DE SERIE (situado en la estructura principal):
PS-MU-R360A-01
2 360A HOME ARC TRAINER
Para futuras operaciones de mantenimiento/reparación o temas relacionados:
Grape el recibo y/o escriba el nombre y el número de teléfono de la tienda en la que adquirió su Home Arc Trainer
Nombre: ______________________________ Número de teléfono: ___________________ Recibo: ______________________
Precauciones:
ADVERTENCIA: Si no lee ni respeta las siguientes precauciones pueden pro du cirse lesio nes graves. Para reducir el
riesgo de que se produzcan quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, lea estas importantes
precauciones e información antes de utilizar el Home Arc Trainer en su hogar. El propietario es el responsable de
asegurarse de que todos los usuarios de este Home Arc Trainer sean informados correctamente de todas las
advertencias y precauciones.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Use el Home Arc Trainer únicamente como se describe en este manual.
Colóquelo sobre una superficie nivelada, con 6 pies (2 metros) de separación detrás del mismo. No coloque el Home Arc
Trainer sobre alguna superficie en la que se obstruyan orificios por los que pase el aire. Para impedir que el suelo o la
moqueta resulten dañados, coloque una alfombra debajo del Home Arc Trainer.
Cuando elija una ubicación para el Home Arc Trainer, asegúrese de que la ubicación y la posición tengan acceso a una
toma de corriente.
Mantenga el Home Arc Trainer en un lugar cubierto, alejado de fuentes de humedad y polvo. No coloque el Home Arc
Trainer en un garaje, un patio cubierto o cerca del agua.
No utilice el Home Arc Trainer en lugares en los que se utilicen aerosoles o en los que se administre oxígeno.
No deje que los niños menores de 12 años ni las mascotas se acerquen al Home Arc Trainer.
El Home Arc Trainer no debe ser usado por personas que pesen más de 300 lbs(135 kgs)
Nunca permita que al Home Arc Trainer se suba más de una persona al mismo tiempo. Lleve ropa especial para deporte
cuando use el Home Arc Trainer. No lleve ropa holgada que pueda engancharse en el Home Arc Trainer. Se recomienda
llevar ropa especial para deporte tanto para hombres como para mujeres. Lleve siempre zapatillas de deporte. Nunca
utilice el Home Arc Trainer descalzo, sólo con medias o con sandalias.
Cuando conecte el cable de alimentación, conecte el cable de alimentación en un circuito que tenga conexión a tierra.
En ese mismo circuito no debe haber conectado ningún otro aparato.
Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, debe someterse a un examen médico.
Deje de hacer ejercicio si se siente mareado, desmayado o si experimenta dolor.
Examine siempre el Home Arc Trainer antes de usarlo para asegurarse de que todos sus componentes funcionan
correctamente.
Deje que los soportes para los pies se detengan completamente antes de comenzar el desmontaje.
Nunca inserte ningún objeto o partes del cuerpo en ninguna apertura.
Respete la información de seguridad referente a la conexión eléctrica de su Home Arc Trainer.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las ruedas de inclinación y no permita que el cable de alimentación quede
debajo del Home Arc Trainer. No utilice el Home Arc Trainer si el cable de alimentación está dañado o deshilachado.
Desenchufe siempre el Home Arc Trainer antes de limpiarlo y/o realizar operaciones de mantenimiento/reparación. Las
operaciones de mantenimiento y reparación de su Home Arc Trainer únicamente debe realizarlas un representante de
mantenimiento autorizado, a menos que sea autorizado y/o guiado por el fabricante. Si no se siguen estas instrucciones,
quedará anulada la garantía del Home Arc Trainer.
Nunca deje el Home Arc Trainer sin vigilar cuando esté en funcionamiento.
Este equipo únicamente está destinado para un uso doméstico. El uso del Home Arc Trainer en un lugar comercial, hotel
u otro entorno que no sea el de un hogar particular anulará las garantías y podrá causar lesiones.
www.cybexinternational.com3
Lea detenidamente y comprenda la siguiente información antes de utilizar la unidad.
Nota: Para cambiar las etiquetas dañadas o deterioradas, realice uno de los siguientes procedimientos:
visite www.cybexinternational.com para comprar las piezas en línea o envíe un fax con su pedido al 508-533-5183 o póngase
en contacto con el servicio de atención al cliente de Cybex en el número 800-766-3211. Si vive fuera de los EE.UU., llame al
508-533-4300.
Las etiquetas de advertencia indican una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, puede provocar la muerte o
lesiones graves. A continuación se muestran las etiquetas de advertencia.
Etiquetas de advertencia
Número de pieza de la etiqueta
de advertencia PS-DC-D350A-08
4 360A HOME ARC TRAINER
Etiquetas de advertencia
Número de pieza de la etiqueta
de advertencia
FS-DC-D350A-07
www.cybexinternational.com5
Etiquetas de advertencia
Número de pieza de
etiqueta de advertencia
PS-DC-D350A-11
6 360A HOME ARC TRAINER
Las etiquetas de precaución indican una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o
moderadas. A continuación se muestran las etiquetas de precaución.
Etiquetas de precaución
Número de pieza de etiqueta
de advertencia
PS-DC-D350A-06
www.cybexinternational.com7
Requisitos de la corriente eléctrica:
LA CONEXIÓN INCORRECTA DEL CONECTOR DE CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO PUEDE PROVOCAR UNA
DESCARGA ELÉCTRICA. CONSULTE A UN ELECTRICISTA O UN PROVEEDOR DE SERVICIO CUALIFICADO SI TIENE
DUDAS DE SI LA UNIDAD ESTÁ CONECTADA A TIERRA CORRECTAMENTE. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE
PROPORCIONADO CON EL PRODUCTO. SI EL ENCHUFE NO SE AJUSTA A La TOMA DE CORRIENTE, PIDA A UN
ELECTRICISTA CUALIFICADO QUE INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE ADECUADA.
El Home Arc Trainer puede resultar dañado seriamente un por cambios súbitos en el voltaje de la potencia eléctrica de su hogar.
Los picos de tensión, las sobrecargas y las interferencias por ruido pueden deberse a condiciones climáticas o a que se están
encendiendo o apagando otros aparatos. Para reducir la posibilidad de que se produzcan daños, utilice siempre un protector
contra sobrevoltajes (no incluido) con su unidad.
Este Home Arc Trainer debe estar conectado a tierra para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. La
conexión a tierra es un trayecto de menos resistencia para la corriente eléctrica, en caso de malfuncionamiento del Home Arc
Trainer. Esta unidad incluye un cable de alimentación que tiene un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe de
conexión a tierra. Tal y como se muestra en los diagramas incluidos a continuación, conecte siempre el cable de alimentación en
un protector contra sobrevoltajes, y enchufe el protector contra sobrevoltajes en un enchufe adecuado que esté correctamente
instalado y conectado a tierra de acuerdo con la reglamentación y las ordenanzas locales.
REQUISITOS DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA
Este Home Arc Trainer debe utilizarse con 115 VCA +/- 5%, 50/60 Hz y 15 amperios nominales;
ó 230 VCA +/- 10%, 50/60 Hz y 10 amperios nominales.
Especificaciones del producto:
Dimensiones del producto: 70,7 (largo) x 28,5 (ancho) x 62,3 (alto) PULGADAS (179,5 x 72,3 x 158,2 cm)
Peso del producto: 300 LBS (135 KGS).
Corriente eléctrica requerida: 110 VCA o 220 VCA
NOTA: Antes de enchufar el cable de alimentación a una toma de
corriente eléctrica, compruebe que los requisitos de voltaje de su área
coinciden con el voltaje de la unidad que ha recibido.
Europa continental
CEE 7 / 7
16A / 230V / 50Hz
Australia / Nueva
Zelanda
AS/NZS 3122
10A / 230V / 50Hz
Reino Unido / Irlanda
BS 1363
13A / 230V / 50Hz
América del
Norte
NEMA5-15
15A / 120V / 60Hz
8 360A HOME ARC TRAINER
Abra las cajas:
Mientras abre cada una de las cajas, haga un inventario de todos los componentes incluidos en la caja. Utilice la “Lista de
verificación del contenido” y la “Tabla de comparación de las piezas metálicas” situadas en las páginas siguientes como ayuda para
realizar el inventario de cada una de las cajas. Si le faltan piezas o tiene alguna pregunta sobre el montaje, llame al vendedor de
Cybex de su zona o al número de teléfono del Servicio de atención al cliente: 1-888-462-9239.
Reúna las herramientas:
Antes de comenzar el montaje, reúna todas las herramientas que necesite para montar la unidad correctamente.
Ordene el área de trabajo:
Asegúrese de que su área de trabajo esté despejada y no haya ningún objeto que pueda ocasionar lesiones durante el montaje.
Una vez que la unidad esté totalmente montada, asegúrese de dejar suficiente espacio para poder tener acceso y utilizar la unidad
de un modo cómodo y seguro.
Invite a un amigo:
Para completar los pasos de montaje en los que es necesario levantar peso, utilice un mínimo de dos personas para levantar,
mover y montar esta unidad.
Limite de peso del usuario:
No utilice esta unidad si pesa más de 300 lbs (135 kg). Éste es el peso máximo establecido para el usuario. Si el peso del
usuario supera las 300 lbs (135 kg), pueden producirse lesiones graves.
Cuidado y mantenimiento:
1. El nivel de seguridad del Home Arc Trainer únicamente puede mantenerse si se examina de manera periódica para comprobar
2. Reemplace los componentes defectuosos inmediatamente y deje de usar el equipo hasta que esté reparado.
3. Tenga siempre mucho cuidado cuando monte o desmonte el equipo. Utilice los manillares para mantenerse recto antes de
4. Revise siempre el Home Arc Trainer por si tuviese algún componente desgastado o por si algunas de sus etiquetas estuviesen
Limpieza del Home Arc Trainer:
Después de cada uso:
Cuando sea necesario:
PASOS PREVIOS AL MONTAJE
si está dañado o desgastado.
comenzar el ejercicio. Bájese del equipo sólo después de que el equipo se haya detenido completamente.
rotas o dañadas. Si algún componente está roto o falta alguna etiqueta, llame al Servicio de atención al cliente de Cybex.
1. Limpie inmediatamente cualquier mancha de líquido.
2. Utilice un paño para limpiar los restos de sudor que hayan quedado en el pasamanos y en las superficies pintadas.
1. Limpie la unidad con un agente de limpieza suave en forma de spray, por ejemplo, agua con jabón, sobre un paño limpio y,
a continuación, limpie la unidad con el paño empapado. NOTA: No aplique la solución de limpieza en forma de spray
directamente sobre la unidad. Si lo hace, es posible que se produzcan daños en los componentes electrónicos y puede
anular la garantía.
2. Aspire el polvo o suciedad que pueda haberse acumulado debajo o alrededor de la unidad.
www.cybexinternational.com9
Contenido de la caja:
Para su comodidad, hemos identificado el contenido de la caja de envío. Revise y asegúrese de tiene todos los componentes antes
de comenzar el montaje. Esta tabla sirve para ayudarle a identificar los componentes usados en el montaje de este producto.
LISTA DE VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO
No. Descripción Cantidad
Caja A
Ordenador 1
Caja B
Soporte para pies ajustable
513
M8
321
Casquillo inferior del manillar
Pieza superior delantera
351
del manillar
Pieza inferior delantera
352
del manillar
Cubierta externa izquierda
353
para la botella del agua
Cubierta interna izquierda
354
para la botella del agua
Cubierta externa derecha
355
para la botella del agua
Cubierta interna derecha
356
para la botella del agua
Pieza postiza para la botella
362
del agua
Cubierta delantera del soporte
360
de la consola
Pieza trasera del soporte
361
de la consola
521
Cable de alimentación
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
A BOX
513
353
521
A
321
351
354
625
362
355
360
352
356
361
B BOX
625 Cinta para tórax 1
A
Kit de piezas metálicas
Caja C
Cubierta izquierda del pedal
358
de pie
Pieza derecha de cubierta
359
de pedal
363
Cojín suave del pedal
1
358
359
1
1
1
363
2
C BOX
10 360A HOME ARC TRAINER
Tabla de piezas metálicas:
Para su comodidad, hemos identificado las piezas metálicas usadas en el montaje de este producto. Esta tabla se proporciona
para ayudarle a identificar esas piezas con las que usted puede no estar familiarizado.
TABLA DE COMPARACIÓN DE PIEZAS METÁLICAS
No. Descripción Cantidad
501
502
Perno de cabeza hexagonal
plano M8x16
Tornillo de cabeza de botón
M6x16
503 Perno M8x25
504 Perno M10x70
505
506
Casquillo de manivela
35X35 mm
Perno de cabeza hexagonal
de botón M6x12
507 Tornillo M4x19
508 Tuerca de nylon M10
509 Arandela φ16 x 6 x T2
510 Arandela φ32 x 8 x T2.0
511 Arandela Φ18 x12XT3.5
512 Arandela Φ18x 10XT2.0
514 Tornillo autorroscante M4X12
515 Arandela curva φ16x8xT2
4
2
2
2
2
8
4
2
2
4
2
2
8
4
501
505
510
511
502
506
512
514
503
507
515
BA
504
508
516517
509
C
516 Arandela con muelle M8
517
A
Perno con reborde Allen
M8x25
Llave para tornillos de
cabeza Phillips
B Llave Allen M5
C Llave Allen M4
D Llave fija de 17mm
E Llave fija de 19 mm
F Llave Allen de 6 mm
4
4
1
D
1
1
1
1
1
MILÍMETROS
E
F
www.cybexinternational.com11
LISTA DE PIEZAS
DescripciónCantidadNº de pieza
101
Estructura principal
Varilla de unión izquierda delantera
105
Varilla de unión derecha delantera
106
Varilla de unión izquierda movible
109
Varilla de unión derechamovible
110
116
Agarradera del soporte de la consola
A01 Conjunto de rueda de volante
A02
Conjunto del manillar izquierdo
A03
Conjunto del manillar derecho
Varilla de unión izquierda trasera
A04
Varilla de unión derecha trasera
A05
A06
Pata de apoyo trasera
A07
Unión del brazo
Conjunto derecho del tubo de soporte para pie
A08
Conjunto izquierdo del tubo de soporte para pie
A09
Cubierta izquierda para la botella del agua
A10
Cubierta derecha para la botella del agua
A11
Conjunto del interruptor de alimentación
A12
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1 360A-A10
1 360A-A11
1 360A-A12
360A-101
360A-105
360A-106
360A-109
360A-110
360A-116
360A-A01
360A-A02
360A-A03
360A-A04
360A-A05
360A-A06
360A-A07
360A-A08
360A-A09
A13 Pieza accesoria de la consola 1 360A-A13
202
Cojinete 6804
205
Cojinete 2205
206
Cojinete 6001
208
Cojinete 6205
209
Cojinete BL-6206
Anillo de tolerancia AN28-(ID28xT8)
210
Anillo de tolerancia AN32-(ID32xT7)
211
Anillo de tolerancia AN52-(ID52xT18)
214
Casquillo de unión delantero 35x14,7--ID15
216
Casquillo de unión de accionamiento 45x22,36–ID25.05
217
221
Rueda móvil
Eje de unión de accionamiento 45x56,1-(25x34,5)-M8
Cubierta inferior de consola
Bandeja superior de consola
Bandeja inferior de consola
Cubierta izquierda principal
Cubierta derecha principal
Cubierta izquierda del motor de inclinación
Cubierta derecha del motor de inclinación
Cubierta de la polea
Cubierta interior inferior de las patas de apoyo traseras
Cubierta exterior inferior de las patas de apoyo traseras
Casquillo del extremo de unión trasero
Cubierta de eje de unión trasero de accionamiento
Cubierta de eje de unión delantero
Casquillo de anillo de sistema de unión trasero
Casquillo inferior del manillar
Cubierta de rueda móvil
Pieza superior delantera del manillar
Pieza inferior delantera del manillar
Cubierta superior de pedal de pie
Cubierta izquierda del pedal de pie
Pieza derecha de cubierta de pedal
Cubierta delantera del soporte de la consola
Cojín suave del pedal
Perno de cabeza hexagonal plano M8x16
Tornillo de cabeza de botón M5x10
Tornillo de cabeza de botón M6x16
Tornillo de cabeza de botón M10x50
Cabeza de botón M5x35
Cabeza de botón M5x45
Tuerca de nylon M10
Eje de unión del brazo
Eje de unión trasero
Eje de soporte de pie
Cabeza Phillips M4x15
Cabeza Phillips M4x15
104
321
207
213
501
510
A04 Varilla de unión izquierda trasera
107
312
LISTA DE PIEZAS
DescripciónCantidadNº de pieza
Perno de cabeza hexagonal plano M8x16
Tornillo de cabeza de botón M6x16
Perno M8x25
Perno M12x70
Casquillo de manivela 35x35
Tornillo de cabeza Allen M6x12
Tornillo de cabeza Allen M4x19
Tuerca de nylon M10
Arandela 16x6xT2
Arandela 30x8xT2.0
Arandela 18x12xT3.5
Arandela 18x10xT3.0
Soporte para pies ajustable M8
Tornillo de cabeza Allen M4x12
Arandela curva
Arandela con muelle M8
Perno con reborde Allen M8x25
Llave manual Phillips
Llave Allen M5
Llave Allen M4
Llave fija de 17mm
Llave fija de 19 mm
Código de potencia
Cable superior de alimentación de 12 conectores
Cable superior de señal de pulso por contacto de 4 conectores
Pasacables para cable de ritmo cardíaco
Marco del manillar izquierdo
Anillo de casquillo inferior del manillar
Cojinete 6005
Anillo de tolerancia AN47-(ID47xT12
Perno de cabeza hexagonal plano M8x16
Arandela 30x8xT2.0
Marco de manillar derecho
Anillo de casquillo inferior del manillar
Cojinete 6005
Anillo de tolerancia AN47-(ID47xT12
Perno de cabeza hexagonal plano M8x16
Arandela 30x8xT2.0
Varilla de unión izquierda trasera
Cubierta de eje de tubo de soporte para pie
A09 Conjunto izquierdo del tubo de soporte para pie
115
203
207
212
213
315
319
402
435
440
447
LISTA DE PIEZAS
DescripciónCantidadNº de pieza
Varilla de unión derecha trasera
Cubierta de eje de tubo de soporte para pie
Pata de apoyo trasera
Soporte para pata de apoyo trasera
Unión del brazo
Cojinete 6001
Anillo de tolerancia AN28-(ID28xT8)
Pieza trasera del soporte de la consola
Grapa de retención
Tornillo de cabeza de botón M6x16
Arandela 20x6xT1.5
Conjunto derecho del tubo de soporte para pie
Cojinete 2202
Cojinete 6005
Anillo de tolerancia AN35-(ID35xT14)
Anillo de tolerancia AN47-(ID47xT12
Cubierta de eje de unión superior delantero
Casquillo de anillo de sistema de unión delantero
Perno de cabeza hexagonal plano M8x16
Cabeza Phillips M4x15
Grapa de retención
Arandela 30x8xT2.0
Conjunto izquierdo del tubo de soporte para pie
Cojinete 2202
Cojinete 6005
Anillo de tolerancia AN35-(ID35xT14)
Anillo de tolerancia AN47-(ID47xT12
Cubierta de eje de unión superior delantero
Casquillo de anillo de sistema de unión delantero
Perno de cabeza hexagonal plano M8x16
Cabeza Phillips M4x15
Grapa de retención
Arandela 30x8xT2.0
Cubierta externa izquierda para la botella del agua
Cubierta interna izquierda para la botella del agua
Pieza accesoria de cubierta de plástico
Tornillo de cabeza Allen M4x15
Tornillo de cabeza Allen M4x19
Pieza postiza para la botella del agua
Cubierta derecha para la botella del agua
Cubierta externa derecha para la botella del agua
Cubierta interna derecha para la botella del agua
Pieza accesoria de cubierta de plástico
Tornillo de cabeza Allen M4x15
Tornillo de cabeza Allen M4x19
Pieza postiza para la botella del agua
Conjunto del interruptor de alimentación
Soporte del interruptor de alimentación
Conjunto de entrada de alimentación
Tornillo de cabeza de botón M5x25
Cabeza de botón M3x6
Tuerca M5
Conjunto de pieza complementaria de la alimentación
Fusible
Interruptor de alimentación
Pieza accesorio de la consola con tarjeta de circuito impreso
Cabeza Phillips M3x12
Capa protectora superior del ordenador
Capa protectora inferior del ordenador