The pre-installed multimedia contents
are protected from Copyright CUSTOM
ENGINEERING. Other company and
product names mentioned herein may be
trademarks of their respective companies.
Mention of third-party products is for informational purposes only and constitutes
neither an endorsement nor a recommendation. CUSTOM ENGINEERING assumes no responsibility with regard to the
performance or use of these products.
THE IMAGES USED IN THIS MANUAL ARE USED AS AN ILLUSTRATIVE EXAMPLES. THEY COULDN’T
REPRODUCE THE DESCRIBED
MODEL FAITHFULLY.
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED,
THE INFORMA TION GIVEN IN THIS
MANUAL
ARE REFERRED TO ALL MODELS
IN PRODUCTION AT THE ISSUE
DATE OF THIS DOCUMENT.
GENERAL SAFETY INFORMATION
Your attention is drawn to the following
actions that could compromise the characteristics of the product:
Read and retain the instructions which •
follow.
Follow all indications and instructions •
given on the device.
Make sure that the surface on which •
the device rests is stable. If it is not, the
device could fall, seriously damaging it.
Make sure that the device rests on a hard •
(non-padded) surface and that there is
suffi cient ventilation.
When positioning the device, make sure •
cables do not get damaged.
Use the type of electrical power supply •
indicated on the device label. If uncertain, contact your dealer.
Make sure the electrical system that •
supplies power to the device is equipped
with a ground wire and is protected by a
differential switch.
Do not block the ventilation openings.•
Do not insert objects inside the device as •
this could cause short-circuiting or damage components that could jeopardize
printer functioning.
Do not carry out repairs on the device •
yourself, except for the normal maintenance operations given in the user
manual.
Make sure that there is an easily-acces-•
sible outlet with a capacity of no less than
15A in the vicinity of where the device is
to be installed.
Periodically perform scheduled mainte-•
nance on the device to avoid dirt build-up
that could compromise the correct, safe
operation of the unit.
Before any type of work is done on the •
machine, disconnect the battery pack.
Do not touch the head heating line with •
bare hands or metal objects. Do not
perform any operation inside the printer
immediately after printing because the
head and motor tend to become very
hot.
GENERAL INSTRUCTIONS
CUSTOM ENGINEERING S.p.A. declines
all responsibility for accidents or damage
to persons or property occurring as a result of tampering, structural or functional
modifi cations, unsuitable or incorrect in-
stallations, environments not in keeping
with the equipment’s protection degree or
with the required temperature and humidity
conditions, failure to carry out maintenance
and periodical inspections and poor repair
work.
THE CE MARK AFFIXED T O
THE PRODUCT CERTIFY
THAT THE PRODUCT SATISFIES THE BASIC SAFETY
REQUIREMENTS.
The device is in conformity with the essential Electromagnetic Compatibility and
Electric Safety requirements laid down in
Directives 2006/95/CE and 2004/108/CE
inasmuch as it was designed in conformity
with the provisions laid down in the following Standards:
EN 55022 Class B • (Limits and methods
of measurements of radio disturbance
characteristics of Information Technology Equipment)
EN 55024 • (Information Technology
Equipment – Immunity characteristics –
Limits and methods of measurement)
EN 60950 • (Safety of information equipment including electrical business
equipment)
GUIDELINES FOR
THE DISPOSAL OF
THE PRODUCT
The crossed-out rubbish bin logo means
that used electrical and electronic products
shall NOT be mixed with unsorted municipal waste. For more detailed information
about recycling of this product, refer to the
instructions of your country for the disposal
of these products.
Do not dispose of this equipment as •
miscellaneous solid municipal waste, but
arrange to have it collected separately.
The re-use or correct recycling of the •
electronic and electrical equipment
(EEE) is important in order to protect
the environment and the wellbeing of
humans.
In accordance with European Directive •
WEEE 2002/96/EC, special collection
points are available to which to deliver
waste electrical and electronic equipment and the equipment can also be
handed over to a distributor at the moment of purchasing a new equivalent
type.
The public administration and producers •
of electrical and electronic equipment
are involved in facilitating the processes
of the re-use and recovery of waste electrical and electronic equipment through
the organisation of collection activities
and the use of appropriate planning arrangements.
Unauthorised disposal of waste electrical •
and electronic equipment is punishable
by law with the appropriate penalties.
The format used for this manual improves use of natural resources reducing the quantity of necessary paper to print this
copy.
I contenuti multimediali pre/installati sono
coperti da Copyright CUSTOM ENGINEERING. Altre società e altri nomi di prodotti
qui menzionati sono marchi delle rispettive
società.
La citazione di prodotti di terze parti è a
solo scopo informativo e non costituisce
alcun impegno o raccomandazione. CUSTOM ENGINEERING declina ogni responsabilità riguardo l’uso e le prestazioni
di questi prodotti.
LE IMMAGINI UTILIZZATE NEL
PRESENTE MANUALE RIVESTONO
PURO SCOPO ESEMPLIFICA TIVO E
POTREBBERO NON RIPRODURRE
FEDELMENTE IL MODELLO DESCRITTO.
SE NON DIVERSAMENTE SPECIFICA TO, LE INFORMAZIONI FORNITE
NEL PRESENTE MANUALE SONO
VALIDE PER TUTTI I MODELLI
IN PRODUZIONE AL MOMENTO
DELL’EMISSIONE DI QUESTO DOCUMENTO.
INFORMAZIONI GENERALI
SULLA SICUREZZA
Si richiama l’attenzione sulle seguenti
azioni che possono compromettere la conformità e le caratteristiche del prodotto:
Leggete e conservate le istruzioni se-•
guenti;
Seguite tutti gli avvisi e le istruzioni indi-•
cate sul dispositivo.
Non collocate il dispositivo su una super-•
fi cie instabile perché potrebbe cadere e
danneggiarsi seriamente.
Non collocate il dispositivo su superfi ci •
morbide o in ambienti che non garantiscono la necessaria ventilazione.
Collocate il dispositivo in modo da evita-•
re che i cavi ad esso collegati possano
essere danneggiati.
Utilizzate il tipo di alimentazione elettrica •
indicato sull’etichetta del dispositivo.
Assicuratevi che l’impianto elettrico che •
alimenta il dispositivo sia provvisto del
conduttore di terra e che sia protetto da
interruttore differenziale.
Non ostruite le aperture per la ventila-•
zione.
Non introducete oggetti all’interno del •
dispositivo in quanto essi possono
cortocircuitare o danneggiare parti che
potrebbero comprometterne il funzionamento.
Non intervenite personalmente sul di-•
spositivo, eccetto che per le operazioni
di ordinaria manutenzione, espressamente riportate nel manuale utente.
Assicurarsi che nel luogo in cui si vuole •
installare il dispositivo, vi sia una presa
di corrente facilmente accessibile e di
capacità non inferiore ai 10A.
Eseguire periodicamente la manuten-•
zione ordinaria del dispositivo al fi ne di
evitare che accumuli di sporcizia possano compromettere il corretto e sicuro
funzionamento dell’unità.
Prima di ogni operazione di manutenzio-•
ne scollegare il cavo alimentazione.
Non toccare la linea di riscaldamento •
della testina a mani nude o con oggetti
metallici. Non eseguire operazioni all’interno della stampante subito dopo la
stampa, perché la testina ed il motore
possono raggiungere temperature molto
elevate.
AVVERTENZE GENERALI
La CUSTOM ENGINEERING S.p.A. declina
ogni responsabilità per sinistri od ogni qualsivoglia inconveniente, a persone o cose,
derivanti da manomissioni, modifi che strut-
turali o funzionali, installazione non idonea o
non correttamente eseguita, ambientazione
non idonea alle protezioni o climatizzazioni
richieste, carenze di manutenzione o di
verifi che periodiche o di riparazioni in ogni
caso non correttamente eseguite.
IL MARCHIO CE APPLICAT O
AL PRODOTTO CERTIFICA
CHE IL PRODOTTO STESSO SODDISFA I REQUISITI
BASE DI SICUREZZA.
Il dispositivo soddisfa i requisiti essenziali
di Compatibilità Elettromagnetica e di
Sicurezza Elettrica previsti dalle direttive
2006/95/CE e 2004/108/CE in quanto
progettata in conformità alle prescrizioni
delle seguenti Norme:
EN 55022 Classe B • (Apparecchi per la
tecnologia dell’informazione - Caratteristiche di radiodisturbo - Limiti e metodi
di misura)
EN 55024 • (Apparecchiature per la tecnologia dell’informazione Caratteristiche di
immunità Limiti e metodi di misura)
EN 60950 • (Apparecchiature per la tecnologia dell’informazione Caratteristiche di
immunità Limiti e metodi di misura)
INDICAZIONI PER LO
SMALTIMENTO DEL
PRODOTTO
Il simbolo del bidone barrato sta ad indicare che lo smaltimento del dispositivo NON
deve essere eseguito attraverso il normale
ciclo di smaltimento dei rifi uti. Per informa-
zioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, fare riferimento alle
indicazioni dell’autorità del vostro Paese
per lo smaltimento di questi prodotti.
Non smaltire queste apparecchiature •
come rifi uto municipale solido misto ma
effettuare una raccolta separata.
Il reimpiego o il corretto riciclaggio delle •
AEE è utile a preservare l’ambiente e la
salute umana stessa.
Secondo la Direttiva europea WEEE •
2002/96/EC sono disponibili specifi ci
centri di raccolta a cui consegnare i rifi uti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche, ed è altresì possibile riconsegnare
l’apparecchiatura al distributore all’atto
dell’acquisto di una nuova equivalente.
La pubblica amministrazione ed i produt-•
tori di AEE sono impegnati ad agevolare
i processi di reimpiego e recupero dei
RAEE attraverso l’organizzazione delle
attività di raccolta e attraverso l’utilizzo di
opportuni accorgimenti progettuali.
La legge punisce con opportune sanzioni •
chi smaltisce abusivamente i RAEE.
Il formato usato per questo manuale migliora l’uso di risorse naturali riducendola quantità di carta necessaria per stampare
questa copia.
Page 5
TABLE OF CONTENTS
Indice
Table des matières
Inhaltsverzeichnis
Indice
DESCRIPTION
INSTALLATION
MAINTENANCE
PRE-INSTALLED ACCOUNTS
DRIVERS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CONTACTS
CONSUMABLES AND ACCESSORIES
Page 6
Page 7
UNPACKING THE DEVICE
Disimballo dispositivo
DESCRIPTION
GB
312
4
5
6
Remove the device from its carton being careful not to damage the packing
material so that it may be re-used if
the device is to be transported in the
future. Make sure that all the components illustrated below are present and
that there are no signs of damage. If
there are, contact Customer Service.
Power supply cable1.
Power supply2.
Touch pen3.
User manual4.
Guarantee sheet5.
Packing shell (top)6.
Device7.
Packing shell (bottom)8.
Box9.
NOTE: Keep the box, trays and packing materials in
the event the device must be transported/shipped in
the future.
987
I
Rimuovete il dispositivo dal cartone,
facendo attenzione a non danneggiare
il materiale di imballaggio al fi ne di uti-
lizzarlo per trasporti futuri. Assicuratevi
che vi siano i componenti illustrati in
seguito e che essi non siano danneggiati. In caso contrario contattate il
servizio di assistenza.
Cavo per alimentazione1.
Alimentatore2.
Touch pen3.
Manuale utente4.
Foglio garanzia5.
Vassoio di protezione superiore6.
Dispositivo7.
Vassoio di protezione inferiore8.
Scatola9.
7
NOTA: Conservare la scatola, i vassoi e gli imballi per
eventuali trasporti in altre destinazioni.
Page 8
DEVICE DESCRIPTION
Descrizione dispositivo
12
3
ATM and credit cards
GB
brought into contact with the
cradle may be demagnetized and information stored
on the card erased. Avoid
storage of ATM and credit
cards near your cradle.
7654
Se poste in contatto con il suppor-
I
to, carte di credito e bancomat
possono subire fenomeni di
smagnetizzazione con conseguente perdita dei dati immagazzinati.
Evitare di riporre carte di credito e
bancomat vicino al supporto.
8
Page 9
DESCRIPTION
GB
Status led1.
ON/OFF key2.
Touch pen holder3.
Touch pen4.
Touch-sensitive display5.
Status led for chip card6.
Slot for chip card7.
8
9101112
VGA port8.
ETHERNET port (no. 2)9.
USB port (no. 2)10.
LINE OUT port11.
Power supply port12.
COM2 port13.
COM1 port14.
USB port (no. 2)15.
151413
I
Led di stato1.
Tasto ON/OFF2.
Alloggiamento Touch pen3.
Touch pen4.
Display sensibile al tocco5.
Led di stato chip card6.
Alloggiamento Chip Card7.
Porta VGA8.
Porta ETHERNET (n°2)9.
Porta USB (n°2)10.
Porta LINE OUT11.
Porta alimentazione12.
Porta COM213.
Porta COM114.
Porta USB (n°2)15.
9
Page 10
10
Page 11
x0.5
x
5
sec.
s
=
ON
ONOFF
OFF
0
y
SWITCH THE DEVICE ON/OFF
Accendere / Spegnere il dispositivo
INSTALLATION
1
T10 Power suppl
DC24V
T1
GB
Connect the power supply cable (supplied) to 1.
the device and the mains outlet.
Press the ON/OFF key2.
NOTE:
Use the type of electrical power supply indicated on the label (device
and/or power supply).
I
Collegare l’alimentatore (in dotazione) al di-1.
spositivo e alla presa di rete.
Premere il tasto ON/OFF.2.
NOTA:
Utilizzate il tipo di alimentazione elettrica indicato sull’etichetta del
dispositivo e/o alimentatore.
2
11
Page 12
STATUS LED FLASHES
Lampeggi del led di stato
LED
-
RED
BLUEON
OFF
ON
DESCRIPTION
DEVICE OFF (NON-POWERED DEVICE)
DEVICE OFF (POWERED DEVICE)
DEVICE ON
12
Page 13
OUTSIDE CLEANING
MAINTENANCE
Pulizia esterna
1
OFF
Alcohol, solvent
ON
GB
Switch off the device by pressing the button 1.
for 2 seconds.
Unplug the power supply cable from the mains 2.
outlet.
Use a soft cloth.3.
WARNING:
Do not use alcohol (methyl, ethyl or isopropyl) or strong solvents.
Do not use thinner or benzene, abrasive cleaners, compressed air
or stiff brushes.
Do not let water or other liquids get inside the device.
2
2
I
Spegnere il dispositivo premendo il tasto per 1.
almeno 2 secondi.
Scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa 2.
di rete elettrica.
Utilizzare un panno morbido.3.
ATTENZIONE:
Non utilizzare alcol (metilico, etilico o isopropilico) o solventi
forti. Non utilizzare diluente o benzene, detergenti abrasivi, aria
compressa o spazzole dure.
Assicurarsi che acqua o altri liquidi non penetrino all’interno del
dispositivo.
13
Page 14
TOUCHSCREEN CLEANING
Pulizia dello schermo touch
1
OFF
2
Alcohol, solvent
ON
GB
Switch off the device by pressing the button 1.
for 2 seconds.
Unplug the power supply cable from the mains 2.
outlet.
Wait a few minutes to allow the screen to get 3.
to room temperature.
Gently wipe the screen with a non-abrasive 4.
cloth slightly moistened with water.
WARNING:
Do not use alcohol (methyl, ethyl or isopropyl) or strong solvents.
Do not use thinner or benzene, abrasive cleaners, compressed air
or stiff brushes.
Do not let water or other liquids get inside the device.
4
5
5 min.
I
Spegnere il dispositivo premendo il tasto per 1.
almeno 2 secondi.
Scollegare il cavo d’alimentazione dalla presa 2.
di rete elettrica.
Attendere qualche minuto per permettere allo 3.
schermo di arrivare alla temperatura ambiente.
Strofi nare delicatamente lo schermo con un 4.
panno anti-graffi o leggermente inumidito con
acqua.
ATTENZIONE:
Non utilizzare alcol (metilico, etilico o isopropilico) o solventi
forti. Non utilizzare diluente o benzene, detergenti abrasivi, aria
compressa o spazzole dure.
Assicurarsi che acqua o altri liquidi non penetrino all’interno del
dispositivo.
H2O
14
Page 15
MAINTENANCE
TOUCHSCREEN CALIBRATION PROCEDURE
Procedura di calibrazione touchscreen
Microsoft ® WINDOWS ® operating systems
GB
If the device’s screen does not respond properly to
T ouch Screen commands, it may need to perform
a re-calibration of the same. Proceed as follows:
Note:
To use this procedure the device requires Microsoft ® WINDOWS ® (not
included) and the touchscreen driver available in the DOWNLOAD area
on: www.custom.biz.
Turn on the device.•
Run the “TOUCH PACKAGE” utility.•
Enter the menu ADVANCE (see A).•
Select “4Pts. Calibration” key (see B).•
Follow the onscreen instructions.•
I
Qualora lo schermo del dispositivo non risponda
correttamente ai comandi Touch Screen potrebbe
rendersi necessario procedere ad una ri-calibrazione dello stesso. Procedere come segue:
Nota:
Per utilizzare questa procedura è necessario che sul dispositivo sia
stato installato un sistema operativo Microsoft ® WINDOWS ® (non in
dotazione) e il driver per il controllo del touch screen disponibile nell’area
DOWNLOAD del sito www.custom.biz.
Accendere il dispositivo.•
Lanciare l’utility “TOUCH PACKAGE”.•
Accedere al menù ADVANCE (vedi A).•
Selezionare la voce “4Pts. Calibration” (vedi •
B).
Seguire le istruzioni a video.•
A
B
15
Page 16
16
Page 17
PRE-INSTALLED ACCOUNTS
ACCOUNTS (Only for devices equipped with Microsoft
Accounts (Solo per dispositivi equipaggiati con Microsoft
USER NAME
NOME UTENTE
ADMINISTRATOR:
USER
(*)
:UserUser
Administrator
®
Windows ® Embedded POSready)
®
Windows ® Embedded POSready)
PASSWORD
Admin
GB
NOTE:
(*) Auto login user.
NOTE:
The user names and the passwords are “Case Sensitive”: it is IMPORTANT to respect the capital letters and the small letters.
I
NOTA:
(*) Auto login Utente.
NOTA:
I nomi utente e le password sono “Case Sensitive”: è IMPORTANTE
rispettare le lettere maiuscole e le lettere minuscole.
17
Page 18
18
Page 19
AVAILABLE DRIVERS
Drivers disponibili
DRIVERS
WIN
XP
GB
Download the SW from the web site:1.
www.custom.biz
Use the following procedure to install the device SW:2.
WINDOWS®: From the START menu, press Enter and
key-in the path where the SW was saved on your PC, then
click OK. Follow the instructions that appear on the screen
to install the driver.
WIN
VISTA
32/64 bit
I
Prelevare il SW dal sito Internet:1.
www.custom.biz
Installare il software del dispositivo come indicato nella 2.
seguente procedura:
WINDOWS®: Nel menù A vvio selezionate Esegui e digitate
il percorso del SW, precedentemente salvato sul vostro PC,
fate click su OK. Lasciatevi poi guidare dalle istruzioni che
compaiono sullo schermo per installare il driver.
WIN
7
32/64 bit
19
Page 20
20
Page 21
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DEVICE SPECIFICATIONS
Caratteristiche del dispositivo
SYSTEM
ProcessorIntel® ATOMTM N270 1,6GHz
ChipsetIntel® 945GSE and ICH7M
BIOSAWARD
System memory1 x SODIMM socket (up to 2GB DDR2 533 SDRAM)