CURTIS SRCD745MP3 User Manual [fr]

AVERTISSEMENTS

POUR Prévenir feu ou choc hazard; ne pas utilisez cette prise de courant avec un fil d’extention ; prise de contact ou additionnez l’autre sortie sauf que les tranchants peuvent être complètement insérés pour prévenir l’exposition de tranchant.pour prévenir feu ou choc hazard, n’exposez pas cette unité à pluie ou humidité.
RISQUE DU CHOC ELECTRIQUE
N’OUVREZ PAS
La lampe brille avec Symbol de flèche, dans un triangle équilatéral est pour signaner l’usager à la présence de ‘voltage dangereux’ pas isolé dans la clôture du produit qui peut être de magnitude suffisante pour constituer un risque du choc électrique aux personnes.
CAUTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DU CHOC ELECTRIQUE NE DEPLACEZ PAS COUVERCLE (OU DERRIERE) IL N’Y A PAS DE PARTS DU SERVICE POUR USAGER REFEREZ AU PERSONNEL QUALIFIE DE SERVICE POUR LA
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est pour avertir l’usager à la présence des instructionsd’opération et maintenance importante (réparation)dans la litérature accompagnant ce dispositif.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

1. LISEZ ces instructions
2. Tenez ces instructions
3. Notez tous les avertissements
4. Suivez toutes les instructions
1
5. N’utilisez pas ce produit près de l’eau(la piscine,la plage , le lac etc.)
6. Nettoyez seulement avec une étoffe sèche
7. Ne bloquez aucuns troux de ventilation. Installez en accord avecles instructions du manufacturier
8. N’installez près aucunes sources de chaleur comme radiateurs, registres de chaleur, fours ou les autres équipements (y compris amplificateurs) qui produisent la chaleur.
9. Ne défaites pas le but de sécurité de la fiche polarisée ou base-type . une fiche polarisée a deux tranchants avec un plus large que l’autre. Une fiche de base type a deux tranchants et une troisième pointe de base.le tranchant large ou la troisième pointe est fourni pour votre sécurité. Si la fiche donnée ne conforme pas votre prise de contact, consultez un électricien pour remplacement de la prise de contact obsolète.
10. protégez le cordon de secteur contre être marchée dessus ou pincez en particulier aux fiches, aux douilles de convenance, et au point où ils sortent de l'appareil.
11. Seulement utilisez attachements / accessoires spécifiés par le manufacturier.
12. Arrachez la fiche du dispositif durant éclair et orage ou quand pas utilisé pour longues périodes du temps.
13. Référez au personnel qualifié du service pour toutes réparations. La réparation est donnée quand le système a été endommagé à n’importe façon, par exemple un fil ou une fiche endommagé(e) de la source d’alimentation,Avoir été exposé à pluie ou humidité, n’opère pas normalement, ou avoir été tombé.
14. cet appareil ne seront pas exposés à l'égoutture ou éclaboussant l'eau et cela aucun objet
rempli de liquides tels que des vases ne sera placé sur l'appareil.
2
Système de haute fidélité micro avec la radio compacte du joueur Disc/MP3, de la Digital PLL AM/FM-stereo et la télécommande.

MANUEL D'INSTRUCTION

Veuillez lire ce manuel d'instruction soigneusement et familiarisez-vous avec votre nouveau système de haute fidélité avant de l'employer pour la première fois. Veuillez maintenir ce manuel pour la future référence.
TABLE OF CONTENTS
·Endroit et commandes---------------------------------------------------------------------------------------4
·Télécommande-----------------------------------------------------------------------------------------------5
·Se relier à la puissance--------------------------------------------------------------------------------------6
·Alimentation D'Énergie-------------------------------------------------------------------------------------7
·Écouteurs------------------------------------------------------------------------------------------------------7
·Opération De Tuner------------------------------------------------------------------------------------------7
·Disque CompactOpération MP3--------------------------------------------------------------------------10
·Fonction D'Horloge----------------------------------------------------------------------------------------14
·Fonctions Spéciales----------------------------------------------------------------------------------------16
·Important----------------------------------------------------------------------------------------------------17
·Caractéristiques---------------------------------------------------------------------------------------------17
3

ENDROIT DES COMMANDES

1. DE SECOURSSUR Le Bouton
2. CRIC DE ÉCOUTEUR
3. VOLUME (+/-) bouton
4. La Touche "arrêt"
5. ACCORD VERS LE HAUTBouton de SAUT de CD ►►│
6. Bouton MUET
7.Bouton D'ACCORD de SAUT de DOWN/CD│◄◄
8.►││Bouton PLAY/PAUSE et CD/MP3
9. Sonde À DISTANCE
10.Affichage d'Affichage à cristaux liquids
11. P. 'EQ Bouton
12. RANDOM/M-DOWN Button
13. TIMER Button
14. TUNER Bouton de BANDE
15. RÉPÉTITIONBouton de M-UP
16. MÉMOIREBouton de PROGRAMME
17. Compartiment de CD OUVERTBouton ÉTROIT
18. Aileron de compartiment de CD

Panneau Arrière

19. ANTENNE DE FM
20. ANTENNE DE AM
21. Bornes R/ L d'ORATEUR
22. Corde de COURANT ALTERNATIF
4

TÉLÉCOMMANDE

1. DE SECOURSSUR Le Bouton
2. CD/Bouton MP3
3. TONNEBouton de BANDE
4. Bouton d' P. EQ
5. MEM/Bouton de PROG
6. Bouton de SOMMEIL
7. ALÉATOIREBouton de MEM-DN
8. Bouton MUET
9. VOIE►►▌/Bouton D'ACCORD
10.VOIE▐◄◄/Bouton D'ACCORD
11. - Bouton de VOLUME
12. + Bouton de VOLUME
13. JEUTouche attente
14. La Touche "arrêt"
15. RÉPÉTITIONBouton de MUM-UP
16. Bouton de TEMPORISATEUR
17. Bouton d'HORLOGE
PRÉPARATION AVANT L'EMPLOI
1. Enlevez la couverture de batterie du dos de l'appareil de commande àdistance.
2. Insérez deux "des batteries de taille de D.C.A.". Insérez les batteries avec+ et - bornes
assortissant l'indication à l'intérieur ducompartiment de batterie.
3. Remplacez la couverture
REMPLACEMENT DE BATTERIE Quand l'opération de télécommande devient instable ou la distance dont la télécommande est possible devient plus courte, remplacez les batteries avec des neufs.

EMPLOYER L'APPAREIL DE COMMANDE À DISTANCE

·Pour employer l'appareil de commande à distance, dirigez-l'à la sonde à distance et appuyez sur le bouton doucement et frimly. La télécommande est possible dans environ 5m (approximativement 16FT). Cependant, puisque la gamme de télécommande est moins quand l'unité est employée sous un angle, employez directement devant la sonde à distance, aussi loin
(Batterie non inclus)
5 6
Loading...
+ 12 hidden pages