POUR Prévenir feu ou choc hazard; ne pas utilisez cette prise de courant avec
un fil d’extention ; prise de contact ou additionnez l’autre sortie sauf que les
tranchants peuvent être complètement insérés pour prévenir l’exposition de
tranchant.pour prévenir feu ou choc hazard, n’exposez pas cette unité à pluie
ou humidité.
AVERTISSEMENT
RISQUE DU CHOC ELECTRIQUE
N’OUVREZ PAS
La lampe brille avec
Symbol de flèche, dans
un triangle équilatéral est
pour signaner l’usager à
la présence de ‘voltage
dangereux’ pas isolé dans
la clôture du produit qui
peut être de magnitude
suffisante pour constituer
un risque du choc
électrique aux personnes.
CAUTION : POUR
REDUIRE LE RISQUE DU
CHOC ELECTRIQUE NE
DEPLACEZ PAS
COUVERCLE (OU
DERRIERE) IL N’Y A PAS
DE PARTS DU SERVICE
POUR USAGER REFEREZ
AU PERSONNEL QUALIFIE
DE SERVICE POUR LA
Le point
d’exclamation dans
un triangle
équilatéral est pour
avertir l’usager à la
présence des
instructionsd’opérat
ion et maintenance
importante
(réparation)dans la
litérature
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
1. LISEZ ces instructions
2. Tenez ces instructions
3. Notez tous les avertissements
2
4. Suivez toutes les instructions
5. N’utilisez pas ce produit près de l’eau(la piscine,la plage , le lac etc.)
6. Nettoyez seulement avec une étoffe sèche
7. Ne bloquez aucuns troux de ventilation. Installez en accord avecles instructions du
manufacturier
8. N’installez près aucunes sources de chaleur comme radiateurs, registres de chaleur, fours
ou les autres équipements (y compris amplificateurs) qui produisent la chaleur.
9. Ne défaites pas le but de sécurité de la fiche polarisée ou base-type . une fiche polarisée
a deux tranchants avec un plus large que l’autre. Une fiche de base type a deux
tranchants et une troisième pointe de base.le tranchant large ou la troisième pointe est
fourni pour votre sécurité. Si la fiche donnée ne conforme pas votre prise de contact,
consultez un électricien pour remplacement de la prise de contact obsolète.
10. protégez le cordon de secteur contre être marchée dessus ou pincez en particulier aux
fiches, aux douilles de convenance, et au point où ils sortent de l'appareil.
11. Seulement utilisez attachements / accessoires spécifiés par le manufacturier.
12. Arrachez la fiche du dispositif durant éclair et orage ou quand pas utilisé pour longues
périodes du temps.
13. Référez au personnel qualifié du service pour toutes réparations. La réparation est
donnée quand le système a été endommagé à n’importe façon, par exemple un fil ou une
fiche endommagé(e) de la source d’alimentation,Avoir été exposé à pluie ou humidité,
n’opère pas normalement, ou avoir été tombé.
14. cet appareil ne seront pas exposés à l'égoutture ou éclaboussant l'eau et cela aucun objet
rempli de liquides tels que des vases ne sera placé sur l'appareil.
3
Vue Rapide.
Pour obtenir le plaisir et l'exécution maximum de ce produit, veuillez lire ce manuel et
familiarisez-vous avec les fonctions et les commandes avant d'essayer de l'actionner. Correct
l'utilisation assurera des années de l'exécution d'ennui librement et du plaisir d'écoute.
vue de face
Sonde. Affichage.
Tuner.
De secours.
CD.
Program/memémoire. CD aléatoire.
Commande de volume.
Choix de BBS.
Muet.
Choix de
mémoire/répétition.
Douille de écouteurs.
Vue arrière.
Antenne de FM.
Douille gauche de haut-parleur.
Douille droite de haut-parleur.
Button en arrière de saut.
Accord vers l'avant de
saut.
Jeu de CD/pause.
Arrêt de CD/choix de
bande.
Douille d'antenne de AM.
Câble de forces.
4
Vue supérieure.
Compartiment de CD ouvertfin.
Télécommande.
Temporisateur. Standby.
Affichage. Sleep.
CD intro.
CD play/pause. Jeu aléatoire de CD.
bas. Mémoire vers le hautRépétition
BBS.
RadioChoix de fonction de CD.
Choix de bandeArrêt de CD.
Voietour vers le haut. Voietournez vers le
de CD.
Prog/memory.
Vo l u m e - .
5
Vo l u m e + .
Muet.
Déballage de votre système RCD869 micro.
Enlevez soigneusement votre système micro de
CD de son empaquetage. Vous pouvez souhaiter
stocker l'empaquetage pour le futur usage.
Table des matières De Boîte :
*Système micro de CD.
*2 haut-parleurs (le haut-parleur câble attaché).
*Télécommande.
*Antenne De Boucle de AM.
*Guide D'Utilisateur.
RACCORDEMENT À C.A..
Branchez le cordon de secteur à une sortie à C.A.
ayant 120v, 60Hz
seulement. Relier cette unité à d'autres sources
d'énergie peut endommager
l'unité.
NOTES :
* Le C.A. a polarisé pour aider à réduire au
minimum la possibilité de décharge électrique.
Si la prise polarisée ne s'adapte pas dans a
nonpolarized la sortie à C.A., ne classez pas ou
ne coupez pas la lame large ; il est de la
responsabilité d'user`s de faire remplacer à un é
lectricien la sortie désuète.
*Le cordon de secteur devrait être débranché de
la sortie quand l'unité ne va pas être employée
nt une longue période.
penda
Installation.
Raccordement D'Orateur.
1. Déroulez le câble de chaque haut-parleur.
2. À l'arrière du système mic
deux douilles de haut-parleur.
3. Branchez le haut-parleur situé du côté d
R marqué par douille et au rouge coloré.
4. Branchez le haut-parleur situé du côté ga
au L marqué par douille et au blanc coloré.
5. Pour l'effet stéréo optimal, placez le
haut-parleurs approximativement 1.5m di
Raccordement De Courant alternatif.
1. Reliez les forces branchent à une douille et à
un commutateur d
l'approvisionnement.
2. À l'avant de l'unité micro de systèm
appuyez sur le bouton DE SECOURS.
3. L'afficha
s'allumera.
Antenne.
L'antenne de FM est fixée au dos de l'unité.
Déroulez le fil. Le positionnement est décrit
dans la section par radio.
L'antenne de AM est une antenne séparée de
boucle qui des brancher au dos de l'unité à la
FOURMI de AM marquée par douille. So
assemblée est décrite dans la section par radio.
ge d'affichage à cristaux liquides
'offre de forces sur
ro de CD il y a
roit au
uche
s
stant.
e de CD,
n
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.