CURTIS RCD725 User Manual [fr]

TABLE DES MATIERES

Ce manuel d’instruction est important pour vous. Lisez –le , s’il vous plaît ! dans un court temps,
il montre exactement comment connecter, opérer et ajuster cette unité pour la meilleure
performance.
Il peut sauver de l’argent pour vous. Il montre les choses de simples à faire et examiner avant
que vous appelez pour aide et sauvez le coût du service pas nécessaire et appelez la charge.
TABLE DES MATIERES………………………………………………………....……………..1
AVERTISSEMENTS……………………………………………………….……………….....2-3
CONTROLE TELEGUITE…………………………………………………………………........5
ANTENNE DE BOUCLE AM………………………………………………………………......6
INSTRUCTION D’OPERATION …………………………………………………….…......7-17
MAINTENANCE ET SOIN………………………………………………………….....…..18-19
Les matières d’emballage:
1x unité principale
1x contrôle téléguité
2x parleur
1x manuel d’instruction
1x antenne de boucle AM
Gardez tout le matériel d’emballage pour la transportation de future de cette unité ou dans
l’événement insûr que cette unité demande d’être retournée pour service.
1

AVERTISSEMENTS

POUR Prévenir feu ou choc hazard; ne pas utilisez cette prise de courant avec un fil d’extention ;
prise de contact ou additionnez l’autre sortie sauf que les tranchants peuvent être complètement
insérés pour prévenir l’exposition de tranchant.pour prévenir feu ou choc hazard, n’exposez pas
cette unité à pluie ou humidité.
AVERTISSEMENT
RISQUE DU CHOC ELECTRIQUE
N’OUVREZ PAS
La lampe brille avec Symbol
de flèche, dans un triangle
équilatéral est pour signaner
l’usager à la présence de
‘voltage dangereux’ pas isolé
dans la clôture du produit qui
peut être de magnitude
suffisante pour constituer un
risque du choc électrique aux
personnes.
CAUTION : POUR REDUIRE
LE RISQUE DU CHOC
ELECTRIQUE NE DEPLACEZ
PAS COUVERCLE (OU
DERRIERE) IL N’Y A PAS DE
PARTS DU SERVICE POUR
USAGER REFEREZ AU
PERSONNEL QUALIFIE DE
SERVICE POUR LA
REPARATION
Le point d’exclamation
dans un triangle
équilatéral est pour
avertir l’usager à la
présence des
instructionsd’opération et
maintenance importante
(réparation)dans la
litérature accompagnant
ce dispositif.
2

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

1. LISEZ ces instructions
2. Tenez ces instructions
3. Notez tous les avertissements
4. Suivez toutes les instructions
5. N’utilisez pas ce produit près de l’eau(la piscine,la plage , le lac etc.)
6. Nettoyez seulement avec une étoffe sèche
7. Ne bloquez aucuns troux de ventilation. Installez en accord avecles instructions du manufacturier
8. N’installez près aucunes sources de chaleur comme radiateurs, registres de chaleur, fours ou les
autres équipements (y compris amplificateurs) qui produisent la chaleur.
9. Ne défaites pas le but de sécurité de la fiche polarisée ou base-type . une fiche polarisée a deux
tranchants avec un plus large que l’autre. Une fiche de base type a deux tranchants et une
troisième pointe de base.le tranchant large ou la troisième pointe est fourni pour votre sécurité.
Si la fiche donnée ne conforme pas votre prise de contact, consultez un électricien pour
remplacement de la prise de contact obsolète.
10. Protégez le fil de source d’alimentation d’être piétiné ou serré particulièrement aux réceptacles et
au point où ils sortent du stéréo.
11. Seulement utilisez attachements / accessoires spécifiés par le manufacturier.
12. Arrachez la fiche du dispositif durant éclair et orage ou quand pas utilisé pour longues périodes
du temps.
13. Référez au personnel qualifié du service pour toutes réparations. La réparation est donnée quand
le système a été endommagé à n’importe façon, par exemple un fil ou une fiche endommagé(e)
de la source d’alimentation,Avoir été exposé à pluie ou humidité, n’opère pas normalement, ou
avoir été tombé.
14. Cette unité ne doit pas être exposée à l’eau découlante ou éjectante et les objets remplis de l’eau ,
comme vases, ne doivent pas être placés sur cette unité.
3

LOCATION DES CONTROLES

1. Indicateur de préparation
2. Le bouton de sansfaçon(Random)
3. Bouton de couleur / mode
4. Bouton CD
5. Bouton de programme/mémoire
6. Bouton Stop/bande
7. Bouton de répétition /Mémoire
8. Bouton de Diffusion/pause
9. Bouton de sauter en avant
10. Porte de cassette
11. Ouverture de pousse
12. Bouton de saut en derrière
13. Bouton de volume +
14. Bouton de volume –
15. Bouton de tuner
16. Bouton de cassette
17. Bouton Muet
18. Bouton de préparer/ouvrir
19. Affichage LCD
20. Senseur
21. CD porte
22. Trou de pousse
4

CONTROLE TELEGUIDE

1. Bouton de fonction 10. Bouton Programme /Mémoire
2. Bouton de Préparation/Ouvert/ 11. Bouton Volume+
3. Bouton de minuterie 12. Bouton Muet
4. Bouton de couche 13. Bouton Volume-
5. Bouton de Stop/Bande 14. Bouton EQ d’établir d’avance
6. Bouton de sansfaçon(Random) 15. Bouton en derrière Trace/Ton
7. Bouton de Diffuser/Pauser 16. Intro bouton
8. Bouton en avant de Trace/Ton 17. Bouton diffusion
9. Bouton M-UP/Répéter

INSTALLATION DES BATTERIES

Le contrôle téléguidé utilise 1 source d’alimentation, CELLULE BATTERIE (CR2025 ,3V).
Simplement retirez le label de l’isolement dans le compartiment de batterie.le contrôle téléguidé
est maintenant fonctionnel.soyez sûr d’observer les matières de polarité qui sont gravées dans le
compartiment de batterie ; et puis fermez le couvercle.

REMPLACEMENT DE BATTERIE

Quand la batterie devient trop faible, la distance d’opération du contrôleur téléguidé est bien
réduite il vous faut remplacer la batterie
Ouvrez couvercle de compartiment de batterie, utilisez un tournevis ou autre outil pour pousser la
batterie dehors (suivez la direction de sortie en poussant). Mettez la batterie nouvelle en direction
opposée (la polarité +est en haut)remettez le couvercle et fermez.
Note:
Pour maintenir la précision et longue vie du transmetteur, ne pressez pas deux
ou plus de boutons simultanément. Si le contrôleur n’est pas utilisé pour un longue
temps, déplacez la batterie pour prévenir endommagement possible par la batterie
de fuite.

UTILISEZ LE CONTRO¨LEUR TELEGUIDE CORRECTEMENT

Pointez le contrôleur téleguidé au senseur de téléguidage
Les fonctions des boutons sur le contrôleur sont mêmes avec les contrôles correspondants sur
l’unité de mère.
Quand il y a une source de lumière forte et ambiante, la performance du senseur Téléguidé
infrarouge peut être dégradée , en résultant de l’opération douteuse
La distance effective maximale pour opération du contrôleur est environ 15 pieds.
5

INDICATION POUR AM ANTENNE DE BOUCLE

6
Loading...
+ 14 hidden pages