Le symbole à point d'exclamation inscrit au sein d'un triangle équilatéral
constitue une mise en garde destinée à alerter l'utilisateur quant à la
présence d'instructions d'emploi et d'entretien importantes dans la
documentation accompagnant le produit.
Le symbole à l'éclair à pointe de flèche inscrit au sein d'un triangle équilatéral
constitue une mise en garde destinée à alerter l'utilisateur quant à la
présence de tensions électriques secteur à l'intérieur du produit, qui peuvent
engendrer un risque d'électrocution.
Afin de minimiser les dangers, ne jamais ouvrir le boîtier ou déposer la face
arrière de celui-ci. En cas de dysfonctionnement, recourez aux services d'un
technicien qualifié pour toute réparation. Cet appareil ne contient pas de
pièces échangeables par l'utilisateur.
Cet appareil fait appel à un rayon laser. Compte tenu du danger que celui-ci
peut représenter pour les yeux, seul un technicien qualifié devra déposer le
capot en vue de réparer cet appareil.
Un rayon laser invisible est présent lorsque cet appareil est sous tension et
peut persister si le verrouillage de sûreté ne fonctionne pas. Evitez toute
exposition directe au faisceau laser. La mise en œuvre de commandes,
réglages ou procédés autres que ceux stipulés dans le présent manuel est
dangereuse.
Cet appareil a été conçu en vue d'une alimentation électrique en 230 volts en
50 Hertz. Débranchez le cordon d'alimentation si cet appareil doit être laissé
inutilisé pendant une période prolongée.
Cet appareil ne doit en aucun cas être exposé à des conditions humides ou à
la pluie.
L'interrupteur Marche/Arrêt de cet appareil agit sur le circuit secondaire de
l'appareil, et il ne met donc pas l'appareil totalement hors tension lorsqu'il est
placé en position Arrêt. Pour arréter complément l'appareil, il suffit de le
débrancher.
Ne mettez l'appareil en fonction qu'après avoir vérifié que tous les
branchements sont corrects.
Cet appareil doit impérativement être placé dans un endroit convenablement
ventilé. Par exemple, il ne doit jamais être positionné à proximité de rideaux,
sur la moquette ou dans un meuble, comme par exemple dans une
bibliothèque.
L'appareil ne doit absolument pas être exposé au rayonnement direct du
soleil ou à des sources de chaleur.
FR - 1
MICROCHAINE AVEC LECTEUR CD A CHARGEMENT PAR LE DESSUS, RADIO
14
11
20
19
18
25
17
10
6
26
27
16
24
22
NUMERIQUE ET TELECOMMANDE MULTIFONCTION
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement le présent manuel de manière à vous familiariser avec votre nouvel
appareil avant de vous en servir pour la première fois. Rangez ensuite ce manuel en lieu sûr afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
IDENTIFICATION DES COMMANDES, TEMOINS ET CONNECTEURS
1. Touche Marche / Veille
2. Touche d'égaliseur ROCK - CLASSIQUE - POP
3. Touche de lecture CD aléatoire (RANDOM)
4. Touche de silencieux (MUTE)
5. Sélecteur de mode / temps restant
6. Commande d'ouverture / fermeture porte CD
7. Touche d'incrémentation mémoire / répétition
8. Radio :Recherche stations AV / CD :saut plage AV
9. Touche de mémoire / Réglage Horloge-Timer
10. Logement du CD
11. Touche d'arrêt CD
12. Radio : Recherche stations AR / CD :saut plage AR
13. Fenêtre du capteur de télécommande
14. Touche de lecture / pause du CD
15. Ecran à cristaux liquides
16. Sélecteur FM Mono / Stéréo
17. Touche bandes de fréquences (BAND AM / FM )
18. Commandes de volume
12 23
8
15
13
21
5
2
1
9
7
4
3
19. Touche de fonction Radio ( TUNER )
20. Touche de fonction CD
21. Prise
ur casque
22. Prises de raccordement des enceintes
23. Témoin lumineux de veille/silencieux
24. Cordon d'alimentation électrique
25. Touche de fonction AUX
26. Entrée auxiliaire (prises RCA)
27. Antenne FM
FR - 2
HAUT - PARLEUR DE BASSE
1.Indicateur subwoofer
2.Bouton subwoofer power
2
3
3.Bouton volume subwoofer
RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION ELECTRIQUE
Avant l'emploi, vérifiez que la tension d'alimentation électrique secteur locale correspond bien à
celle indiquée sur la plaque d'identification de l'appareil.
Par mesure de sécurité, veuillez lire attentivement les instructions ci-après avant de raccorder votre
appareil au secteur.
ALIMENTATION SECTEUR
Cet appareil est conçu pour fonctionner sous une tension d'alimentation de 230 volts en 50 Hertz
uniquement. Tout raccordement à une autre source d'alimentation est susceptible de
l'endommager.
Attention
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, ne pas accéder à l’intérieur de l’appareil. Cet appareil ne
contient pas de pièces sur lesquelles l'utilisateur puisse intervenir. Adressez-vous à un technicien
qualifié pour tout dépannage.
Consignes de sécurité
Evitez d'exposer cet appareil à des conditions humides ou à la pluie.
Ce symbole signifie que cet appareil possède une double isolation. Il n'est donc pas
nécessaire de le raccorder à la terre.
PREPARATION AVANT L'UTILISATION
Sortez votre microchaîne hifi de son emballage en procédant avec précaution, et conservez le
carton pour un éventuel transport ultérieur. Avant de vous servir de l'appareil, veuillez lire
attentivement le présent manuel.
BRANCHEMENTS
Raccordez les enceintes acoustiques aux deux prises prévues à cet effet sur la face arrière.
Branchez l'enceinte de droite à la prise repérée "Right" ou "R", et l'enceinte de gauche à la prise
repérée "Left" ou "L".
FR - 3
Branchez le cordon d'alimentation électrique dans une prise de courant.
1
6
12
3
18
11
19
9
1
5
Vérifiez au préalable que la dite prise est bien alimentée en 230 volts / 50 Hz.
Déployez l'antenne FM à l'arrière de l'appareil.
MANŒUVRES CONCERNANT L'ALIMENTATION ELECTRIQUE
Appuyez sur l'interrupteur Marche/Veille (Power) pour mettre l'appareil en ou hors fonction.
Si l'appareil doit demeurer inutilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
LA TELECOMMANDE
1. Touche Marche / Veille (POWER)
2. Touche de mode aléatoire (RANDOM)
3. Touche de fonction CD (CD)
4. Touche de mémoire / réglage de l'heure
(MÉMOIRE CLK - ADJ)
5. Touche d'égaliseur électronique (EQ)
6. Sélecteur de mode / temps restant
(MODE/REMAIN)
7. Touche d'arrêt du CD (STOP)
8. Radio : Recherche stations AR – CD : saut de
plage arrière (DOWN / << SKIP)
9. Radio :Recherche stations AV – CD : saut de
plage avant (UP / SKIP >>)
Introduisez deux piles 1V5 LR03 (AAA), en respectant les polarités, dans le logement prévu à cet
effet, puis remettez le couvercle en place.
REMPLACEMENT DES PILES
Lorsque les piles sont presque complètement déchargées, la portée de la télécommande diminue
considérablement ; les piles doivent alors être remplacées.
Notes : Afin de préserver la télécommande et d'allonger la durée de vie des piles, évitez
d'appuyer sur deux boutons de la télécommande en même temps.
FR - 4
Si l'appareil doit demeurer inutilisé pendant une période prolongée, enlevez les piles de la
télécommande pour éviter toute fuite d'électrolyte dans le boîtier, qui pourrait ainsi être
endommagé.
Evitez de mélanger des types de piles différents, ou encore des piles usagées avec des neuves.
Ne jetez jamais les piles usagées au feu.
Important: lors du remplacement des piles, nous vous demandons de bien vouloir respecter la
réglementation en vigueur quant à leur élimination. Nous vous remercions de les déposer dans un
endroit prévu à cet effet afin d'assurer leur élimination de façon sûre et dans le respect de
l'environnement.
USAGE CORRECT DE LA TELECOMMANDE
Dirigez le boîtier de télécommande vers la fenêtre du capteur infrarouge sur l'unité principale.
Les fonctions des touches de la télécommande sont identiques à celles des touches
correspondantes sur l'unité principale.
Si l'appareil est installé dans une pièce trop brillamment éclairée, le fonctionnement de la
télécommande peut s'en trouver perturbé.
L'émetteur infrarouge de la télécommande porte jusqu'à une distance de 5 mètres environ.
REGLAGE DE L'HEURE
Cet appareil fait office d'horloge numérique dans les modes Veille et Aux.
Si l'appareil vient à être débranché du secteur, il vous faudra refaire le réglage de l'horloge.
Il sera également nécessaire de régler l'horloge la première fois que l'appareil sera mis en marche.
• Appuyez sur la touche 5 (6) Mode / Remain . L'appareil passe en mode d'affichage de l'heure.
• Appuyez sur la touche 9 (4) Memory/Clock Adjust. Les chiffres des heures se mettent à clignoter.
• Réglez les heures en appuyant sur les touches 8 (9) Frequency Up ou 12 (8) Down.
• Appuyez à nouveau sur la touche 9 (4) Memory / Clock Adjust. Maintenant, ce sont les chiffres
des minutes qui se mettent à clignoter.
• Réglez les minutes en appuyant sur les touches 8 (9) Frequency Up ou 12 (8) Down.
• Appuyez sur la touche 9 (4) Memory / Clock Adjust une nouvelle fois pour mémoriser l'heure.
ECOUTE LA RADIO
MISE EN ŒUVRE
• Appuyez sur la touche 1(1) Marche/ Veille pour mettre l'appareil en fonction.
• Sélectionnez la fonction Radio en appuyant sur la touche 19 (11) Tuner.
• Au moyen de la touche 17 (10 ) Band, sélectionnez la bande de fréquences désirée.
• Il existe plusieurs manières de rechercher les stations de radio. Veuillez suivre les instructions
données sous la rubrique ci-après.
FR - 5
• Réglez le volume en fonction du niveau sonore désiré au moyen des touches 18 (14) Volume Up
et Down.
• Pour mettre la radio hors fonction, appuyez de nouveau sur l'interrupteur Marche/Veille.
RECHERCHE MANUELLE DES STATIONS
Il est très pratique de rechercher les stations manuellement si vous connaissez déjà la fréquence de
l'émetteur.
• Appuyez sur la touche 17 (10 ) Band pour sélectionner la bande de fréquences désirée AM/FM.
• Appuyez brièvement sur les touches 8 (9) de recherche stations AV ou 12 (8) AR afin de changer
de fréquence.
• Appuyez de façon répétée sur les touches 8 (9) ou 12 (8) de recherche des stations , jusqu'à ce
que vous soyez calé exactement sur la fréquence désirée.
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS
• Sélectionnez la bande de fréquences désirée (AM / FM) au moyen de la touche 17 ( 10) Band.
• Ensuite, appuyez sur les touches 8 (9) de recherche stations AV ou 12 (8) AR , et maintenez-les
enfoncées pendant une seconde environ. La radio commence alors à rechercher
automatiquement les stations diffusant le signal le plus puissant. L'écran affiche la fréquence
radio en MHz pour la bande FM, et en kHz pour les bandes AM.
• Le récepteur s'arrête de chercher lorsqu'il a trouvé une station diffusant un signal suffisamment
puissant.
• Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous ayez trouvé la station désirée.
Notes: Etant donné que la recherche automatique des stations est conditionnée par
l'intensité des signaux reçus, il peut arriver parfois que les stations les plus faibles
soient ignorées. Dans un tel cas, ces stations doivent impérativement être
syntonisées manuellement afin de pouvoir capter celles diffusant un signal faible.
De même, en présence d'une station diffusant un très fort signal, il peut arriver que
le récepteur s'arrête avant d'avoir atteint la position de calage optimale. Là encore,
servez-vous de la technique de syntonisation manuelle pour garantir la meilleure
réception possible de ces stations.
MISE EN MEMOIRE DES STATIONS
Cet appareil vous permet de mémoriser 40 stations de radio (20 en FM et 20 en AM).
• Avant de commencer, vous devez impérativement vous caler sur la station que vous souhaitez
mettre en mémoire, en suivant les procédures décrites ci-dessus.
• Ensuite, appuyez sur la touche 9 (4) Memory / Clock Adjus . A l’écran le mot ፳MEMORY፳
clignotte et le numéro de stockage mémoire ፳ 00፳s’affiche .
• Sélectionnez la position désirée en appuyant sur la touche 7 (13) M-Up (1 à 20), puis appuyez à
nouveau sur la touche 9 (4) Memory / Clock Adjust afin de mémoriser la station.
Programmez chaque station présélectionnée en répétant la procédure ci-dessus.
FR - 6
ECOUTE D'UNE STATION PRESELECTIONNEE
Pour écouter une station présélectionnée, il suffit d'appuyer sur la touche (13) M-Up ou M-Dn
jusqu'à ce que la station désirée soit affichée.
RECEPTION FM EN MONO OU EN STEREO
Lorsqu'un signal FM stéréo est reçu, il peut être écouté en Stéréo si vous positionnez le sélecteur
de Mode FM sur FM-Stéréo. Le témoin Stéréo va alors s'allumer. Si les signaux FM sont trop faibles
ou s'il y a des parasites, il est souvent préférable d'écouter la station en Mono. Positionnez le
sélecteur de Mode FM sur Mono, et la réception sera moins parasitée.
ANTENNE
Pour la réception FM, une antenne filaire est prévue en face arrière de l'appareil. Etirez le câble, et
orientez-le de manière à obtenir la meilleure qualité de réception possible.
En ce qui concerne la réception en AM, les signaux sont reçus par une antenne ferrite intégrée.
Pour une meilleure réception, orientez l'ensemble de l'appareil.
MANIPULATION DES COMPACT DISCS
Pour sortir un disque de son boîtier, appuyez au centre du disque tout en le maintenant à sa
périphérie.
Essuyez les disques couverts d'empreintes de doigts ou de poussière au moyen d'un chiffon doux.
A l'inverse des anciens disques analogiques, les compact discs n'ont pas de sillons dans lesquels
viennent s'accumuler des poussières microscopiques ou de la saleté. La plupart des particules
peuvent être éliminées au moyen d'un chiffon doux. Le mouvement du chiffon doit toujours
s'exercer depuis le centre vers la périphérie. La qualité de reproduction n'est pas affectée par la
présence de petites particules de poussière ou de marques légères.
Ne vous servez jamais de produits chimiques tels que les aérosols pour disques analogiques,
aérosols ou fluides antistatiques, le benzène ou les diluants pour le nettoyage. Ces produits
causeraient des dégâts irréparables à la surface des disques.
Après avoir écouté un CD, remettez ce dernier dans son boîtier de protection. Un disque rayé est
susceptible de provoquer des sautes de lecture.
N'exposez pas le disque au rayonnement direct du soleil, à de très fortes températures ou à des
conditions excessivement humides, même pour une durée limitée. Les disques deviennent opaques
après une exposition prolongée à des températures excessivement élevées.
FR - 7
Ne collez pas de papier à la surface du disque, et n'écrivez pas dessus avec un stylo à bille, que ce
soit sur la face enregistrée ou côté étiquette.
ECOUTE DES DISQUES COMPACT
MISE EN PLACE ET RETRAIT DES DISQUES COMPACT
Appuyez sur la touche 1 (1) Power pour mettre l'appareil en fonction.
Sélectionnez la fonction Lecteur CD en appuyant sur la touche 20 (3) CD.
Appuyez sur la touche 6 Open/Close pour ouvrir le logement CD. Une fois que le logement est
ouvert, sortez le disque de son boîtier, et introduisez-le dans le logement. Les petits disques de 8
cm (3") doivent être placés au centre, sur l'axe du logement.
Fermez le logement CD en appuyant sur l'angle du capot du logement. Lorsque le logement est
complètement refermé, la lecture du disque démarre automatiquement. Le nombre total de plages
et le temps total de lecture du CD s'affichent alors sur l'écran à cristaux liquides.
Pour ouvrir le logement CD, appuyez sur la touche CD Stop et assurez vous que le disque ne
tourne plus. Appuyez sur la touche Open/Close et lorsque que le capot est complètement ouvert,
vous pouvez extraire le disque.
ATTENTION
Seuls des compact discs doivent être placés dans le logement CD. La présence de tout autre objet
risque d'endommager le mécanisme.
Lorsque vous ne vous servez pas de l'appareil, tenez le logement CD fermé pour éviter que de la
poussière ou autres saletés pénètrent dans le mécanisme.
Ne placer qu’un seul disque à la fois dans le logement CD.
Si le disque est introduit correctement, les informations suivantes vont alors s'afficher :
Nombre total de plages sur le disque,
Durée totale de lecture du disque.
Nota : Si les informations relatives au disque n'apparaissent pas après que le couvercle ait été
refermé, cela signifie que le disque n'a pas été mis en place correctement (dans la plupart
des cas, il a été introdui tà l’envers). Ouvrez le capot pour vérifier, et repositionnez le
disque si nécessaire.
ECOUTE D'UN CD
Appuyez sur la touche 6 Open/Close pour ouvrir le logement CD, et mettez le CD en place.
Refermez le logement CD en appuyant à nouveau sur la touche Open/Close.
Appuyez sur la touche 14 (19) Play/Stop. La lecture du disque commence alors au début de la
première plage.
Une fois la lecture du disque terminée, l'appareil passe en mode d'Arrêt.
Nota : Il est possible que la lecture du disque ne démarre pas si le disque est rayé ou sale, ou
bien s'il n'est pas correctement positionné. Il peut arriver que l'on entende du bruit issu du
mécanisme. Evitez d'utiliser des disques sales ou abîmés.
FR - 8
PROBLEMES DE DISQUE
Ce lecteur CD est équipé de circuits intégrés de compensation d'erreurs servant à corriger les
défauts mineurs des disques. Toutefois, ces circuits demeurent limités dans leur action.
Dans certains cas, il peut arriver que le lecteur CD saute des plages ou des parties de plages lors
de la lecture d'un CD. Ceci peut provenir de défauts, tels que des rayures, présents sur le disque en
cours de lecture, et qui sont de trop grande ampleur pour être corrigés par les circuits de
compensation d'erreurs. Si un tel problème survient, vérifiez le fonctionnement du lecteur CD ainsi
qu'expliqué ci-après, avant de l'emmener en réparation :
Essayez de lire un autre disque. Si le lecteur CD fonctionne normalement, cela signifie que le
problème de sautes est sans conteste dû à un disque défectueux.
ARRET DU
DISQUES COMPACT
Appuyez sur la touche 11 (7) Stop du CD. La lecture du disque va s'arrêter et l'écran va afficher le
nombre total de plages et la durée totale de lecture du CD.
Pour interrompre temporairement la lecture du CD (mode Pause), appuyez sur la touche 14 ( 19)
Play/Pause. La lecture du CD s'arrête à la position courante. L'affichage du temps de lecture
clignote sur l'écran.
Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la même touche.
"SAUT" DE PLAGES
POUR COMMENCER LA LECTURE DU CD AU DEBUT D'UNE PLAGE PARTICULIERE
Appuyez sur la touche 8 (9) de saut vers l'avant ou 12 ( 9) vers l'arrière pour sélectionner la plage
désirée. Le numéro de la plage sélectionnée est affiché sur l'écran du lecteur CD. Appuyez sur la
touche 14 (19) Play/Pause pour démarrer la lecture.
SELECTION DE LA PLAGE SUIVANTE
Pour sélectionner le début de la plage suivante :
Appuyez une fois sur la touche 8 (9) de saut vers l'avant. Le lecteur CD se positionne alors sur le
début de la plage suivante.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche de saut vers l'avant, le lecteur CD passe à la plage
suivante. Si vous appuyez sur cette touche en continu, le lecteur va sauter de plage en plage vers
l'avant et, une fois parvenu au début de la dernière plage, il repassera automatiquement au début
de la plage 1.
SELECTION DE LA PLAGE PRECEDENTE
Pour sélectionner le début de la plage précédente :
Appuyez deux fois sur la touche 12 (9) de saut vers l'arrière. Le lecteur CD se positionne alors sur
le début de la plage précédente.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche de saut vers l'arrière, le lecteur CD passe à la plage
précédente. Si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture d'une plage, le lecteur retourne au
début de celle-ci. Pour sauter directement au début de la plage précédente, appuyez deux fois sur
la touche de saut vers l'arrière.
FR - 9
Si vous appuyez sur cette touche en continu, le lecteur va sauter de plage en plage vers l'arrière et,
une fois parvenu au début de la plage 1, il repassera automatiquement au début de la dernière
plage.
RECHERCHE MANUELLE DES PLAGES
Si vous appuyez sur la touche 8 (9 ) saut de plage avant ou 12 (8) saut de plage arrière pendant la
lecture et la maintenez enfoncée, le lecteur va avancer rapidement dans la plage en cours de
lecture. A la fin de celle-ci, il va sauter à la plage suivante et continuer à la parcourir à grande
vitesse. Dans le cas d'un retour rapide en arrière, il sautera de la plage en cours à la précédente et
continuera à parcourir celle-ci rapidement.
Une fois que le lecteur aura atteint la fin de la dernière plage ou le début de la première, il
s'arrêtera.
ECOUTE PROGRAMMEE
Il n'est pas possible d'effectuer une programmation pendant qu'un disque est en cours de lecture. Il
vous faut tout d'abord appuyer sur la touche Stop, et ensuite suivre les instructions données cidessous.
PROGRAMMATION
Appuyez sur la touche 9 (4) MEM/CLK-ADJ. Les informations suivantes s'affichent sur l'écran du
lecteur CD :
Appuyez sur la touche 8 (9) de saut vers l'avant ou 12 (8) vers l'arrière afin de sélectionner la plage
que vous souhaitez programmer à la position 1 (la plage 7, par exemple).
Appuyez à nouveau sur la touche 9 (4) MEM/CLK-ADJ. La première sélection programmée est
alors stockée dans la mémoire de programmation.
Sélectionnez la plage suivante à programmer, là encore en vous servant des touches de saut vers
l'avant ou vers l'arrière (la plage 5, par exemple).
Appuyez sur la touche MEM/CLK-ADJ pour stocker cette plage en mémoire.
Continuez à mémoriser les plages de cette façon jusqu'à ce que toutes les plages désirées aient été
stockées en mémoire, dans la limite de 20 plages.
Appuyez sur la touche Play/Pause pour lire le CD selon la séquence ainsi programmée. Appuyez
sur la touche Stop pour arrêter la lecture programmée.
Note: Si vous appuyez sur la touche 14 (19) Play/Pause avant d'avoir appuyé sur la touche 9 (4)
MEM/CLK-ADJ pour inscrire une plage en mémoire, la plage concernée ne sera pas
FR - 10
programmée et la lecture du disque commencera à la première plage sélectionnée.
Chaque plage peut être programmée de manière à être lue plusieurs fois.
EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE DE PROGRAMMATION
Si vous lisez un CD, appuyez tout d'abord sur la touche Stop pour arrêter le disque.
Appuyez ensuite de nouveau sur la touche Stop. La mémoire de programmation est ainsi effacée.
MODE REPETITION
Servez-vous de la touche 7 (13) Repeat afin de lire soit l'ensemble du disque, soit une seule plage
en continu.
REPETITION DE L'ENSEMBLE DES PLAGES D'UN CD
Appuyez une fois sur la touche 7 (13) Repeat. Le témoin “Repeat ” est affiché en fixe sur l'écran.
Appuyez sur la touche 14 (19) Play/Pause.
La lecture du disque commence. A la fin de la dernière plage, la lecture reprend au début de la
première. Appuyez sur la touche 11 (7) Stop pour arrêter la lecture du CD.
REPETITION D'UNE SEULE PLAGE
Appuyez deux fois sur la touche 7 (13) Repeat. Le témoin “Repeat ” se met à clignoter.
Sélectionnez la plage désirée en appuyant sur les touches 8 (9) de saut vers l'avant ou 12 (8) vers
l'arrière. La plage sélectionnée est affichée sur l'écran.
Appuyez sur la touche 14 (19) Play/Pause.
La lecture de la plage sélectionnée commence. A la fin de la plage, la lecture recommence
automatiquement au début de la même plage. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche 11 (7)
Stop.
LECTURE ALEATOIRE
Le lecteur CD étant à l'arrêt, appuyez sur la touche 3 (2) Random. Le témoin “Random” est affiché
à l'écran.
Appuyez sur la touche 14 (19) Play/Pause.
Le lecteur CD va alors choisir une plage au hasard et la lire. A la fin de cette plage, le lecteur va en
choisir une autre au hasard, et ainsi de suite.
Une fois que toutes les plages auront été lues en ordre aléatoire, le lecteur CD se mettra à l'arrêt.
UTILISATION DE L'ENTREE AUXILIAIRE
Appuyez sur la touche 25 Aux de l'appareil ou (17) de la télécommande.
Vous êtes alors en mesure de lire et d'enregistrer à partir d'une source musicale extérieure
connectée aux prises "Aux" en face arrière de l'appareil.
FR - 11
ECOUTE AU CASQUE
Il est possible d'écouter le son délivré par ce système au moyen d'un casque stéréo (non fourni)
d'une impédance de 8 Ohms à 32 Ohms et muni d'un câble terminé par une fiche Jack de 3,5 mm.
La sortie du son vers les enceintes est coupée automatiquement lorsqu'un casque est branché à la
prise Headphones sur l'appareil.
FONCTIONS DU TIMER ( Réglable uniquement à partir de la télécommande)
Avant de régler le timer, assurez-vous que l'heure affichée est correcte.
Réglage du timer
Appuyez sur la touche 20 (3) CD ou 19 (11) Tuner afin de sélectionner la source désirée.
TUNER (Radio)
1. Si vous avez sélectionné Tuner, appuyez sur la touche 7 (13) M-Up pour choisir une station
présélectionnée.
2. L'écran affiche la station présélectionnée et sa fréquence.
3. Appuyez sur la touche (15) Timer pour confirmer votre choix.
4. La mention "Timer" s'affiche sur l'écran.
5. Appuyez sur la touche 5 (6) Mode/ Remain pour faire passer l'affichage à l'écran en mode
d'Horloge.
6. Appuyez une nouvelle fois sur la touche 5 (6) Mode/Remain. La mention "On" et le réglage de
l'heure de mise en marche se mettent à clignoter pendant 5 secondes.
7. Appuyez sur la touche 9 (4) Memory/ Clk-Adj. "On" et les chiffres des heures se mettent à
clignoter à l'écran pendant 10 secondes.
8. Appuyez sur les touches 8 (9) de recherche station AV ou 12 (8) recherche stations AR pour
régler les heures.
9. Appuyez à nouveau sur la touche 9 (4) Memory/Clk-Adj. "On" et les chiffres des minutes se
mettent à clignoter à l'écran pendant 10 secondes.
10. Appuyez sur les touches 8 (9) de recherche AV ou 12 (8) recherche stations AR pour régler les
minutes.
11. Appuyez une fois de plus sur la touche 9 (4) Memory/Clk-Adj. pour mémoriser l'heure.
CD (Compact Disc)
1. Placez un CD dans le logement CD.
2. Appuyez sur la touche (15) Timer.
3. Exécutez les points 5 à 11 de la procédure "Tuner" ci-dessus afin d'effectuer la programmation
de l'heure de mise en marche.
4. LeCD se mettra en marche à l'heure indiquée.
FR - 12
REGLAGE DE L'HEURE D'ARRET (TIMER OFF)
1. Après avoir effectué le réglage de l'heure de mise en marche (Timer On), appuyez sur la touche
5 (6) Mode/Remain. L'heure d'arrêt se met alors à clignoter sur l'écran d'affichage pendant 5
secondes.
2. Appuyez sur la touche 9 (4) Memory/Clk Adj. "Off" et les chiffres des heures se mettent à
clignoter à l'écran pendant 10 secondes.
3. Appuyez sur les touches 8 (9) de recherche stations AV ou 12 (8) recherche stations AR pour
régler les heures.
4. Appuyez de nouveau sur la touche 9 (4) Memory/Clk-Adj. "Off" et les chiffres des minutes se
mettent à clignoter à l'écran pendant 10 secondes.
5. Appuyez sur les touches 8 (9) de recherche stations AV ou 12 (8) recherche stations AR pour
régler les minutes.
6. Appuyez sur la touche 9 (4) Memory/Clk-Adj. une nouvelle fois pour mémoriser l'heure d'arrêt.
ACTIVATION ET DESACTIVATION DE LA FONCTION TIMER
Le timer est mis en fonction en appuyant sur la touche (15) Timer. La mention "Timer" s'affiche sur
l'écran.
Pour mettre le timer hors fonction, appuyez à nouveau sur la touche (15) Timer. La mention "Timer"
disparaît alors de l'affichage sur l'écran.
FONCTION SOMMEIL (SLEEP) ( Réglable uniquement à partir de la télécommande)
La fonction Sommeil est un système de commutation automatique qui vous permet de faire passer
l'appareil en mode Pause au terme d'un délai spécifié.
Vous pouvez ainsi vous endormir en écoutant la radio ou un CD.
La fonction Sommeil peut être réglée sur un délai compris entre 90 et 10 minutes.
• Mettez l'appareil en fonction en appuyant sur la touche 1 (1) Power de l'appareil ou sur la
télécommande.
• Sélectionnez la source à écouter en appuyant sur la touche 19 (11) Tuner, 26 (17) Aux ou 20 (3)
CD de l'appareil ou sur la télécommande.
• Appuyez sur la touche (16) Sleep pour régler le délai de maintien en fonction.
• La mention "Sleep" et le chiffre 90 s'affichent sur l'écran.
• L'appareil va maintenant continuer à fonctionner pendant 90 minutes.
• Pour réduire le délai de 90 - 80 - 30 - 20 à 10 minutes, appuyez sur la touche Timer et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le chiffre 10 s'affiche sur l'écran.
• Au bout de quelques secondes, l'affichage antérieur réapparaît (par ex. avec les informations
relatives à la radio ou au CD).
• Pour mettre l'appareil hors fonction avant la fin du délai de mise en sommeil, appuyez sur la
touche 1 (1) Power de l'appareil ou sur la télécommande.
FR - 13
COMMANDES AGISSANT SUR LA REPRODUCTION SONORE
EGALISEUR ELECTRONIQUE
La restitution du son peut être ajustée en fonction du type de musique en cours de lecture
(classique, pop, rock ou autre).
Il suffit d'appuyer sur la touche 2 (5) EQ pour adapter la sonorité au type de musique. Un symbole
apparaît sur l'affichage de l'égaliseur.
FONCTION DE SILENCIEUX
• Appuyez sur la touche 4 (12) Mute pour couper la sortie du son.
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Mute pour rétablir la sortie du son à son niveau
antérieur.
COMMANDE MODE / REMAIN ( mode d’affichage / temps restant)
En mode Radio
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 5 (6) Mode / Remain pour modifier l'affichage selon la
séquence ci-après :
Fréquence - Horloge - Heure de mise en fonction - Heure de mise hors fonction - Fréquence...
En mode CD
Appuyez sur la touche 5 (6) Mode/Remain pour modifier l'affichage selon la séquence ci-après :
Affichage CD normal - Horloge - Heure de mise en fonction - Heure de mise hors fonction -
Affichage CD normal
Pour sélectionner le temps restant sur le CD en mode d'affichage normal :
- En lecture normale :
Temps écoulé - Temps restant pour la plage - Temps restant pour le CD - Temps total CD - Temps
écoulé
- En lecture normale :
Temps écoulé - Temps restant pour la plage - Temps écoulé
- En lecture programmée :
Temps écoulé - Temps restant pour la plage - Numéro de programme - Temps écoulé
En mode Aux
Appuyez sur la touche 5 (6) Mode/Remain pour modifier l'affichage selon la séquence ci-après :
Horloge - Heure de mise en fonction - Heure de mise hors fonction - Horloge...
TOUCHE INTRO ( Réglable uniquement à partir de la télécommande )
L’appui sur la touche (18) intro permet l’écoute pour une durée d’environ 10 secondes du début de
chaque plage du disque.
FR - 14
REMARQUES IMPORTANTES
Etant donné que le mouvement du mécanisme du lecteur CD ou les circuits électroniques peuvent
engendrer des interférences pour d'autres tuners opérant à proximité, cet appareil doit être
débranché lorsque vous vous servez d'autres équipements analogues.Cet appareil met en œuvre
un faisceau laser.
DANGER : En cas de défaillance du dispositif de sécurité, un rayon laser invisible peut être présent
lorsque l’appareil est sous tension et que le capot est ouvert. En règle générale ne jamais regarder
en direction de la lentille du lecteur CD lorsque l’appareil est sous tension.
ATTENTION : L'utilisation de commandes, les réglages ou l'exécution de procédures autres que
ceux et celles indiqués dans le présent manuel peut déboucher sur une exposition dangereuse au
rayonnement laser.
NOTE A PROPOS DES COMPACT DISCS
Dans cet appareil, utilisez exclusivement des compact discs portant le
label ci-contre :
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation électrique
Alimentation principale : Courant secteur (alternatif) 230 V 50 HZ
Alimentation de la télécommande : 2 piles 1V5 LR03 (AAA)
Fréquences radio couvertes :
FM : 87,5 - 108 MHz
AM : 522 - 1620 kHz
Informations générales :
Puissance Audio : 2 x 5 WATTS
Casque : Stéréo, fiche Jack de 3,5 mm, impédance 8 à 32 Ohms
LECTEUR CD
Capteur optique : Laser 3 faisceaux à semi-conducteur
Codage : Linéaire sur 16 bits. Suréchantillonnage à 2 fois la
fréquence de base.
HAUT – PARLEUR DE BASSES
Puissance de sortie : 20W(R.W.S)
Puissance absorbée : 50W
Alimentation : AC 230V/50Hz
820-306000140-C95
FR - 15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.