NoteThis equipment has been tested and found to comply with the limits for:
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and ,
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on,the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help
ONLYREFERENCES
which the receiver
Shield cables must be used with this unit to ensure compliance with the
Class B FCC limits.
To switch between one ,two-digit program number.or three
7
RECALL
To swap between a previous program and the
current program in analog TV.
CALL
8
10
To display the information on screen.
11
9
SOURCE
To select input source:Analog TV, AV, S-Video,
YPBPR , HDMI and PC.
10
12
Left/Right cursor(menu adjustment )
To move leftward/ rightward or adjust the selected
item in the menu, or adjust sound volume .
13
11
ENTER button
To confirm the selections.
12
VOL+/-
To increase or decrease sound volume.
13
CC
12
TV CC key close Caption()
14
POWER
To switch between standby mode and power-on mode.
15
P-MODE
To select picture mode: PERSONAL , STANDARD ,
MOVIE, MILD,GAME(invalid in VGAmode).
16
S-MODE
To select sound field modes: PERSONAL , STANDARD
MUSIC , VOICE , THEATRE.
17
EXIT
To exit or back previous menu.
18
MENU
menu button.
19
UP/DOWN cursor
To select upward/downward in the menu or
change the channel, valid in analog TV.
20
CH+/-
To increase or decrease program number
valid in analog TV .
21
MTS
BTSC mode exchange key,Exchange among MONO/
STEREO/SAP mode if BTSC available.
22
These six buttons without any screen-printing do not have
any functions in this model.
-4-
REMOTE CONTROL
SPV7050P-America OSD
BATTERY INSTALLATION
Remove the battery cover. Insert two SUM-4(AAA) batteries matching the -/+ polarities of
the battery to the -/+ marks inside the battery compartment, as follows:
BATTERY LIFE
Normally, battery can be used one year.
If the remote control is still invalid when very near to the TV's remote sensor window,
please use new battery.
Please use SUM-4(AAA) battery.
NOTES
Never use rechargeable battery.
Never charge, short-circuit, disassemble and heat the battery, or throw it into fire.
Pay attention not to fall or knock the remote controller, which will cause damage or
function failure to it.
Do not use new and old battery together.
When not usi ng the remote controller for a lon g time, please take out battery to avoi d
liquid leakage. Before replacing new battery, please clean the electrolyte in the remote
controller.
If electrolyte splashes into body, please clean it with water.
CAUTION:
Please put battery in the place children cannot touch. If swallow by accident, please
contact with the local doctor immediately.
ONLYREFERENCES
-5-
TINT50
COLOR TEMP
TV mode
SELECT INPUT SOURCE
SOURCE
TV
AV
S-Video
YPBPR
HDMI
PC
SOURCE
Pressbutton to display the input source list;
Press ▼ / ▲ button to select the input source you want to watch;
SPV7050P-America OSD
Pressbutton to enter the input source;
ENTER
BASIC OPERATION
PICTURE
PICTURE MODE
BRIGHTN ESS 50
CONTRAST50
SATURATION 50
SHARPNE SS 5
TINT50
COLOR TEMP
ONLYREFERENCES
MOVEADJUST
PERSONAL
NORMAL
MENU
EXIT
Pressbutton to display the;
MENUMAIN OSD MENU
Press ▼ / ▲ button to select the MENU you want;
Press ► button to enter the sub menu;
Press ▼ / ▲ button to select the option and then press ◄ / ► to adjust the value in the sub menu;
You can pressorbutton to save and return back to the previous menu .
MENUEXIT
-6-
1
Picture Mode
50
COLOR TEMP
TV mode
Show topics when you enter TV mode without scan program.
SPV7050P-America OSD
Please Scan Channels!
Picture Menu
Pressbutton on the front of panel oron the remote control to display the main menu.MENUMENU
Press ▼ / ▲ button to selectin the main menu, then press ► button to enter.Picture
PICTURE
PICTURE MODE
BRIGHTN ESS 50
CONTRAST50
SATURATION 50
SHARPNE SS 5
TV
002
CABLE
NTSC
M
PERSONAL
TINT50
COLOR TEMP
MOVEADJUST
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in themenu.Picture
2. Press ◄ / ► button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Pressorbutton to save and return back to the previous menu.MENUEXIT
Picture Mode
Press/ button to select, then press ◄ / ► button to select.▼▲Picture Mode
Mild, Game)
Brightness
Press ▼ / ▲ button to select, then press ◄ / ► button to adjust.Brightness
Contrast
Press ▼ / ▲ button to select, then press ◄ / ► button to adjust.Contrast
Contrast
Saturation
Press ▼ / ▲ button to select, then press ◄ / ► button to adjust.Saturation
Sharpness
Press ▼ / ▲ button to select, then press ◄ / ► button to adjust.Sharpness
Press ▼ / ▲ button to select, then press ◄ / ► button to select Normal, Warm or Cool.Color Temp
50
Note: Sound menu and description are the same as that for
TV mode.
ONLYREFERENCES
-17-
16
PC mode
FUNCTION MENU
Pressbutton on the front of panel oron the remote control to display the main menu.MENUMENU
Press ▼ / ▲ button to selectin the main menu, then press ► button to enter.Function
FUNCTION
SPV7050P-America OSD
LANGUAGE
ASPECT RATIO
SLEEP TIMER
OSD TIMER
BLUE SCREEN
CHILD LOCK
RESET
MOVEADJUST
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in themenu.Function
2. Press ◄ / ► button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Pressorbutton to save and return back to the previous menu.MENUEXIT
Note: Aspect Ration is invalid inmenu, and it will be
ENGLISH
16:9
OFF
30 SECONDS
ON
MENU
EXIT
Function
shown in gray. Other menu and description are the same as
that for TV mode .
PC Menu
Pressbutton on the front of panel oron the remote control to display the main menu.MENUMENU
Press ▼ / ▲ button to selectin the main menu, then press ► button to enter.PC
H POSITION
ONLYREFERENCES
V POSITION
PHASE
CLOCK
AUTO ADJUST
MOVEADJUST
PC
MENU
0
0
0
0
EXIT
17
-18-
PC mode
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in themenu.PC
2. Press ◄ / ► button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Pressorbutton to save and return back to the previous menu.MENUEXIT
H Position
Press /button to select, then press ◄ / ► button to adjust.▼▲H Position
V Positon
Press /button to select, then press ◄ / ► button to adjust.▼▲V Position
Phase
Press /button to select, then press ◄ / ► button to adjust.▼▲Phase
Clock
Press /button to select, then press ◄ / ► button to adjust.▼▲Clock
Auto Ad ju st
Press /button to select, then pressbutton to auto adjust.▼▲Auto AdjustENTER
SPV7050P-America OSD
ONLYREFERENCES
-19-
18
TV
SPV7050P-America OSD
1366X768
ONLYREFERENCES
-20-
ModelLCD1924
409.8230.4
0.30.3
85858585
1366X768
NTSC
M
SPV7050P-America OSD
AC
5122004163.8
ONLYREFERENCES
-21-
SPV7050P-America OSD
10
ONLYREFERENCES
-22-
SPV7050P-America OSD
ONLYREFERENCES
-23-
SPV7050P-America OSD
4
8
MUTE
AUTO
POWER
RECALL
SCALER
SLEEP
E
D
.
SMO
E
D
.
PMO
SOURCE
3
7
-/--
CALL
2
6
0
EXIT
5
9
1
MENU
VOL+
CC
VOL-
ENTER
CH+
MTS
CH-
ONLYREFERENCES
-24-
LCD 1924
MANUEL D’UTILISATION
Lisez attentivement avant l'utilisation
PRECAUTIONS DE SECURITE
Ce symbole de l’éclaire fléché dans un triangle a pour but d’avertit l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’unité, suffisante pour provoquer un risque
d’électrocution.
Ce symbole du point d’exclamation dans un triangle a pour but d’informer l’utilisateur que les
instructions de fonctionnement sont importantes accompagnant ce produit.
Prenez soin de lire ce manuel avant d’utiliser ce produit.
z Avant de connecter le cordon d’alimentation AC à l’entrée, toujours brancher le produit à une prise ayant les
mêmes indices (de voltage et de fréquence) que les indices électriques locaux. Si vous n’êtes pas sûre vos
indices électriques locaux, demandez la compagnie d’électricité locale.
z Ne jamais insérer d’objet métallique dans l’armoire ouverte de TV LCD /écran, sinon il pourrait créer un
choc d’électricité dangereux.
z Pour éviter tout choc électrique, ne jamais toucher à l'intérieur de TV LCD /écran. Seulement un technicien
qualifié peut ouvrir le boîtier de TV LCD /écran.
z Ne jamais utiliser votre TV LCD /écran si le cordon d'alimentation a été endommagé.
Ne laissez rien sur le cordon d'alimentation, et de garder le cordon loin du lieu où les gens peuvent être
achoppés.
z Assurez-vous de tenir la fiche électrique et non le cordon, lors de la déconnexion de la fiche d'une prise
femelle.
z L’ouverture de l’armoire de TV LCD /écran est prévue pour la ventilation.
Pour éviter la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou recouvertes. Aussi, évitez d'utiliser le
TV LCD /écran sur un lit, sofa, tapis ou autre surface molle. Cela pourrait bloquer les ouvertures d'aération
dans le fond de l'armoire. Si vous mettez TV LCD /écran dans une bibliothèque ou d'un autre espace clos,
assurez-vous de fournir une ventilation adéquate.
z Ne pas exposer le TV LCD /écran sous les conditions de température extrême ou l'humidité extrême.
z L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels
que des vases, placé sur l'appareil.
PRECAUTIONS DE SECURITE
z Ne pas placer TV LCD /écran sur un chariot, un support, un trépied, une table ou le sol où elle peut tomber. Il
est endommagé, si elle est tombée, frappé ou rayé. Ne pas nettoyer la face avant avec matériaux de type
cétonique (par exemple: Acétone), alcool éthylique, toluène, éthylbenzène, acide de méthyle ou de chlorure
qui pourraient endommager le panneau.
z Installez votre TV LCD à proximité d'une prise secteur facilement accessible.
z Si votre TV LCD /écran ne fonctionne pas normalement, en particulier, s'il y a des bruits inhabituels ou des
odeurs provenant de celui-ci, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur agréé ou un service
département.
z Température élevée peut causer des problèmes. Ne pas utiliser votre TV LCD /écran dans la lumière directe
du soleil, et le garder loin des radiateurs, poêles, cheminées et autres sources de chaleur.
z Débranchez le TV LCD quand il va être restée inutilisée pendant une longue période.
z Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, et des interférences gênantes, utilisez uniquement les
accessoires recommandés.
z Si le TV LCD /écran est cassé, ne pas essayer de réparer vous-même. Contact le personnel qualifié.
z Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant tout service.
z Assurez-vous que le technicien utilise des pièces de remplacement autorisés ou les équivalents. Pièces non
autorisées pourraient causer un incendie, choc électrique, ou d'autres dangers.
z Après tout service ou réparation, assurez-vous que le technicien effectue les vérifications de sécurité pour
certifier que votre TV TFT-LCD / écran est en bon ordre de fonctionnement.
z Note: cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B,
conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre frenquency et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, mai
causer des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement
hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'un ou plusieurs des
mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio TV.
Bouclier de câbles doivent être utilisés avec cette unité pour assurer compiance avec la classe B FCC limites.
Table des matières
PRESENTATION DE L’APPAREIL……………………………...…….1
MODE TV…………………………………………………………………6
MODE AV ET S-VIDEO…………………………………………………15
MODE YPBPR ET HDMI…………………………………………..……16
MODE PC……………………………………………………………...….17
DEPANNAGE DE TV………………………………………………..…..20
SPECIFICATIONS………………………………………………….……21
MODE D’AFFICHAGE…………………………………………….……22
ACCESSOIRES…………………………………………………….…….24
PRESENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE
FACE AVANTE DU PANNEAU
12
1. Témoin d’alimentation (En rouge lorsqu'il est en mode veille et en vert lorsqu’il fonctionne normalement)
2. Capteur infrarouge de la télécommande
VUE PLONGEANTE DU PANNEAU
POWER (Tums on or off the power supply) POWER (Permet d’allumer et d’éteindre le TV)
SOURCE (Select input source) SOURCE (Sélectionnez toutes les sources d’entrée disponibles
VOLUME (increase or decrease volume) VOLUME (Permet d’augmenter ou de baisser le volume)
Program number up and down CH+ et CH- (Permet de changer de chaîne)
MENU (Enter or exit TV menu) MENU (Entrer ou Exit du menu TV)
PRESENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE
CÔTE GUCHE DU PANNEAU
Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/ vidéo compatibles
HDMI (lecteur DVD)
Terminal d’entrée VGA
Terminal d’entrée Composant
L’entrée S - Vidéo
L’entrée Vidéo/Audio D/G
L’entrée PC - Audio
Terminal d’écouteur
Terminal d’entrée RF
EQUIPEMENT EXTERNE
TELECOMMANDE
1. AUTO
Ajustement automatique en mode VGA
2. MUET
Permet de couper le son temporairement
3. SCALER
Permet de basculer le format vidéo .
4. Sleep
Pour créer la minuterie de sommeil
5. Bouton numérique
Permet de changer de chaîne
6.
- / - -
Pour basculer entre un, deux ou trois chiffres du numéro de programme.
7. Retour
Pour échanger entre le programme précédent et le programme actuel à la télévision
analogique.
8. Appel
Affichage du guide électronique des programmes
9. Source
Permet d’afficher et de sélectionner les sources disponibles : TV analogique,S-Video,
AV,YPBPR,HDMI et PC
10. Gauche/droite curseur (menu de réglage)
Pour déplacer vers la gauche / droite ou de régler l'article sélectionné dans le menu, ou
d'ajuster le volume du son.
11. Bouton Entrer
Pour confirmer la sélection
12. VOL+/-
Permet d’augmenter ou de baisser le volume
13.CC
Clé TV CC (Fermer Légende)
14.POWER
Permet de basculer entre le mode Activé et le mode Standby.
15. P-MODE
Pour sélectionner le mode d'image:
16. S-MODE
Pour sélectionner le mode champ sonore: personnelle, standard ,
17. EXIT
Pour quitter ou revenir au menu précèdent.
18. MENU
Bouton Menu.
19. HAUT / BAS curseur
Pour sélectionner vers le haut / base dans le menu ou changer de chaîne, valide à la télévision analogique.
20. CH + / -
Pour augmenter ou diminuer le numéro du programme, valide à la télévision analogique.
21. MTS
Mode BTSC échange clé, l’échange entre le mode MONO / STEREO / SAP si BTSC disponible.
22. Ces six boutons de l'écran, sans aucune impression de ne pas avoir toutes les fonctions de ce modèle.
personnelle, standard, film, doux, jeu (invalide en mode VGA).
musique, voix et théâtre.
TELECOMMANDE
INSTALLATION de BATTERIE
Soulevez le couvercle de batterie et insérez deux SUM-4 (AAA) batteries. Assurez – vous que les pôles - / + des
piles correspondent aux marques - / + situées à l'intérieur du compartiment, comme suit:
DUREE DE VIE POUR BATTERIE
z Normalement, la pile peut être utilisée pour un an.
z Si la télécommande est encore invalide lorsque la télécommande est plus près de la fenêtre du capteur, il faut
utiliser les nouvelles batteries.
z Utilisez la batterie SUM-4 (AAA).
NOTES
z N'utilisez jamais la batterie rechargeable.
z Ne jamais charger, court-circuit, démonter et échauffer la batterie, ou la jeter au feu.
z Faites attention à ne pas tomber ou heurter la télécommande, ce qui causera des dommages ou la défaillance
de fonction.
z Ne pas utiliser le nouvelle et l’ancienne batterie ensemble.
z Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, enlevez les batteries pour éviter les fuites
de liquide. Avant de remplacer les nouvelles batteries, nettoyez l'électrolyte dans la télécommande.
z Si l'électrolyte éclabousse sur le corps, nettoyez le avec de l'eau.
ATTENTION :
Il faut mettre la batterie dans un endroit où les enfants ne peuvent pas toucher. Si la batterie est avalée, contactez
avec le médecin immédiatement.
Mode TV
SELECTION DES SOURCES DE L’ENTREE
z Appuyez sur le bouton SOURCE pour afficher la liste des sources d'entrée;
z Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner la source d'entrée que vous souhaitez à regarder;
z Appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer la source d'entrée;
OPERATION DE BASE
z Appuyez sur le bouton MENU pour afficher MENU OSD PRINCIPAL;
z Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner le menu que vous souhaitez;
z Appuyez sur le bouton Ź pour accéder au sous-menu;
z Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner l'option et puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour régler la
valeur dans le sous-menu;
zVous pouvez appuyer sur MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu précédent.
Mode TV
Voir les sujets lorsque vous entrez dans le mode TV sans programme de scanner.
Menu Image
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Image dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź pour
entrer.
1. Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans Menu Image.
2. appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Mode Image
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner. (Disponible en mode image: Personnel, Standard, Film, Doux, Jeu)
Luminosité
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Luminosité, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Contraste
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Contraste, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Saturation
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Saturation, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Netteté
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Netteté, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Mode TV
MENU DE SON
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner SON dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź pour
entrer.
1. Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans le menu de son.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Mode de Son
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Mode de Son, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner. (Disponible en mode audio: Personnel, Standard, Musique, Voix, Théâtre)
Basse
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Basse, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Aigu
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Aigu, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Balance
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Balance, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Mode TV
MENU DE FONCTION
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Fonction dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź
pour enter.
1. Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans le menu de fonction.
2 .Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Langue
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Langue, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner la
différente langue.
Ratio d’aspect
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Ratio d’aspect, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner. (Ratio d’aspect disponible: 16:9, 4:3, 14:9, Zoom).
Minuterie du sommeil
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Minuterie du sommeil, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner la différente Minuterie du sommeil. (Disponible Minuterie du sommeil: 15Min,30Min, 45Min 60Min,
75 Min,90Min,105 Min, 120Min, Quitter).
Minuterie OSD
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Minuterie OSD, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner. (Disponible Minuterie OSD: 5 secondes, 10Seconds, 30Seconds, 60Seconds, JAMAIS).
Ecran bleu
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Ecran bleu, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner
Activé ou Désactivé.
Reset
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Reset, puis appuyez sur ENTRER pour l’accès.
Mode TV
Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner OUI ou NON, appuyez le bouton ENTER pour réinitialiser
lorsque sélectionnez OUI, appuyez sur le bouton ENTRER pour retourner au menu précédent lors de la sélection
NO.
Verrouillage
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Verrouillage enfant, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour
l’accès.
enfant
Verrouillage
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Verrouillage enfant, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner Activé ou Désactivé. Saisissez le mot de passe pour entrer lorsque Verrouillage
le mot de passe par défaut est "0000".
Clé de verrouillage
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Clé de verrouillage, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
enfant
enfant est "Activé",
Mode TV
CHANGEMENT DE CODE
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Changement de code, puis appuyez sur ENTRER pour l’accès.
Entrez l’ancien mot de passe dans "ENTER OLD PASSWORD".
Entrez le nouveau mot de passe dans " ENTER NEW PASSWORD ".
Entrez le nouveau mot de passe encore une fois dans " ENTER PASSWORD AGAIN".
MPAA
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner MPAA, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner.
(MPAA Disponible: AUCUN, G, PG, PG-13, R, NC-17 et X).
CAN-E
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner CAN-E, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner.
(CAN-E Disponible: E, C, C8 +, G, PG, 14 + et 18 +).
CAN-F
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner CAN-F, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner.
(CAN-F Disponible: E, G, 8, 13 ans +, 16ans + 18ans +).
TV-PG
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner TV-PG, puis appuyez sur ENTRER pour l’accès.
Mode TV
Mode CC
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Mode CC, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner le
différent Mode CC. (Mode CC Disponible: OFF, CC1, CC2, CC3, CC4, TT1, TT2, TT3, TT4).
Mode TV
Menu TV
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner TV dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź pour
l’accès.
1. Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans Menu TV.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Mode TV
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Mode TV, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner
"AIR" ou "CABLE".
Recherche Auto
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Recherche Auto, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour
l’accès.
Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner OUI ou NON, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour lancer
la recherche automatique lors de la sélection OUI, appuyez sur le bouton ENTRER pour retourner au menu
précédent lors de la sélection NO.
Recherche Manuel
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Recherche Manuel, puis appuyez sur ENTRER pour l’accès.
Mode TV
Chaîne
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Chaîne, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner les
différents chaînes.
Système TV
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Système TV, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner NTSC-M, PAL-M, PAL-N.
Saut
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Saut, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner Activé
ou Désactivé.
AFT
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner AFT, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour sélectionner Activé
ou Désactivé.
Ajustement fin
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Ajustement fin, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour régler.
Mode AV et S-vidéo
Menu Image
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Image dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź
pour entrer.
1. Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans le Menu image.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Mode Image
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner. (Disponible dans Mode Image: Personnel, Standard, Film, Doux, Jeu)
Luminosité
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Luminosité, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Contraste
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Contraste, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Saturation
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Saturation, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Netteté
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Netteté, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Teinte
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Teinte, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Notes: 1. Menu de son et la description sont les mêmes que mode TV.
2. Menu de fonction et la description sont les mêmes que mode TV.
Mode YPBPR et HDMI
MENU HDMI / YPBPR
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner HDMI / YPBPR dans le menu principal, puis appuyez sur le
bouton Ź pour entrer.
1. Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans le Menu HDMI / YPBPR.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Position H
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Position H, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Position V
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Position V, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Position Reset
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Position Reset, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour
réinitialiser
Notes: 1. Menu Image et la description sont les mêmes que mode TV.
2. Menu de Son et la description sont les mêmes que mode TV.
3. Menu de fonction et la description sont les mêmes que mode TV.
Mode PC
Menu Image
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Image dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź
pour entrer.
1. Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans le Menu Image.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Mode Image
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour
sélectionner. (Disponible en mode image: Personnel, Standard, Film, Doux, Jeu)
Luminosité
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Luminosité, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Contraste
Appuyez sur le boutonź / Ÿ pour sélectionner Contraste, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour régler.
Température de couleur
Appuyez sur le bouton ź / Ÿ pour sélectionner Température de couleur, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź
pour sélectionner Normal, chaud ou froid.
Note: Menu de son et la description sont les mêmes que mode TV.
Mode PC
MENU de FONCTION
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le bouton Ÿˋźpour sélectionner Fonction dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź
pour entrer.
1. Appuyez sur le bouton Ÿ / źpour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans le Menu de Fonction.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et revenir au menu
précédent.
Note: Ratio d’aspect est invalide dans Menu de Fonction, et il sera affiché en gris. Autre
menu et la description sont les mêmes que mode TV.
Menu PC
Appuyez sur le bouton MENU qui se trouve sur la face avant du panneau ou le bouton MENU sur la
télécommande pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le bouton Ÿ / ź pour sélectionner PC dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton Ź pour
entrer.
Mode PC
1. Appuyez sur le bouton Ÿ / ź pour sélectionner l'option que vous souhaitez à régler dans Menu PC.
2. Appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
3. Après avoir fini votre réglage, appuyez sur le bouton MENU ou EXIT pour sauvegarder et retourner au menu
précédent.
Position H
Appuyez sur le bouton Ÿ / ź pour sélectionner Position H, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Position V
Appuyez sur le bouton Ÿ / ź pour sélectionner Position V, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Phase
Appuyez sur le bouton Ÿ / ź pour sélectionner Phase, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Horloge
Appuyez sur le bouton pour sélectionner Horloge, puis appuyez sur le bouton Ż / Ź pour ajuster.
Ajustement Auto
Appuyez sur le bouton Ÿ / ź pour sélectionner Ajustement Auto, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour
ajuster automatiquement.
DEPANNAGE DE TV
Vérifiez les causes des problèmes en conformité avec le tableau ci-dessous avant de contacter un technicien.
Dépannage de l’affichage
Symptôme Causes et correction
Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien
Écran est noir, le témoin d’alimentation est non
allumé
connecté et cette unité est sous tension
Vérifiez si le câble de signal de l’appareil
d'entrée est bien connecté
Vérifiez si l’appareil d'entrée a marché
Vérifiez si le signal de l’appareil d'entrée est
conforme à la spécification de l'unité
Vérifier le mode sortie d'ordinateur: contrôle
panneau – affichage – configuration
Affichage de l'image est clignotée, instable
Si la configuration n'est pas conforme aux
spécifications de cette unité, changez
l’affichage de configuration
Fréquence de balayage Hor: 30kHz ~ 75kHz
Voir Fréquence de balayage: 50kHz ~ 75kHz
Max mode d'affichage: 1366 × 768 @ 75 Hz
Son et TV DEPANNAGE
Symptôme Causes et correction
Impossible d’allumer Assurez la connexion du cordon d'alimentation
Assurez la connexion du câble d’audio
Aucun son
Vérifiez le volume
Assurez que l’écouteur n’est pas branché dans
la prise
Vérifiez le volume
Volume trop bas
Après l’ajustement de volume au maximum, si
le volume est encore trop bas, vérifiez que
l’appareil d’entrée est bien fixé
Image neigeuse
L’entrée d’antenne endommagée ou mal
connecté
Vérifiez si la batterie de télécommande est
consumée
Si la batterie est installée correctement
Télécommande échec
S’il y a des obstacles entre la télécommande et
la fenêtre de réception sur cet appareil
Vérifiez s’il y a des fortes lumières autour de la
fenêtre de réception
SPECIFICATIONS
Ecran LCD Modèle
Taille
Proportion d’affichage
Typ e
Distance du pixel
Angle de visionnage
CVBS, RGB, COMPONENT, VGA
Source de pouvoir 'HQWUlH$&100V-240V 50Hz/60Hz
Unité/ poids net (LXWXH) 512mmx200mmx416mm/3.8kg
Facteur environnemental Température de travail
Humidité de travail
Température de stockage
Humidité de stockage
Paramètre Audio Audio d’entrée
Réponse de fréquence
5ć35ć
10%80%
-20ć45ć
5%95%
3.5 jack (G,D), 0.5+0.3 Vrms
Signal TV : 100Hz 12kHz (-3dB)
AV : 100Hz 15kHz (-3dB)
MODE D’AFFICHAGE
MODE D’ENTREE POUR LE SUPPORT DU PC
Résolution Fréquence de scan horizontale
(KHz)
Fréquence de scan verticale
(KHz)
Format
640x480 31.5 60.0 DOS
640x480 37.9 72.0 VESA
640x480 37.5 75.0 VESA
800x600 35.1 58.2 VESA
800x600 37.9 60.0 VESA
800x600 48.1 72.0 VESA
800x600 46.9 75.0 VESA
1024x768 48.4 60.0 VESA
1024x768 56.5 70.11 VESA
1024x768 60.0 75.0 VESA
NOTES
z Ce produit ne supporte pas le mode d'affichage qui n’est pas énumérés ci-dessus. Afin d'atteindre le meilleur
effet d'affichage, s'il vous plaît sélectionner le énumérés ci-dessus 10 modes d'affichage du signal d'entrée.
z En raison de la différence de la carte d'affichage du signal de sortie (en particulier la sortie du signal
non-standard), l'affichage d'image semble un peu distance qui peut être ajustée par le bouton «AUTO» sur la
télécommande par les utilisateurs.
z Pour allonger la durée de vie de cette unité, vous avez proposé d'utiliser la fonction de gestion de
l'alimentation de l'ordinateur.
MODE D’AFFICHAGE
MODE D’ENTREE POUR LE SUPPORT DU COMPOSENT
Format Fréquence de scan horizontale Fréquence de scan verticale Type de scan vert
720x480 31.47 59.94 480p
720x480 15.734 59.94 480i
720x576 31.25 50 576p
720x576 15.625 50 576i
1280x720 37.5 50 720p
1280x720 45 60 720i
1920x1080 31.25 50 1080i
1920x1080 33.75 60 1080i
NOTES
Les spécifications et la conception sont sujettes au changement sans préavis.
ACCESSOIRES
Vérifiez s’il vous plaît les accessoires suivants.
Manuel d’utilisation
Télécommande
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.