Do not put the mac hine in open ai r or humid place t o av oid of short circui t, fire inside mach ine or
danger of el ectric sh ock.
There is hig h voltage in the unit, do no t arbitrar ily open th e case and con duct maint enance to
prevent el ectric sh ock.
Do not put the mac hine on swingi ng tram mer, ra mp and table, to avoi d of damage on body caused in
falling of the machine.
Do n ot fall any liquid or foreig n mater ial i nto int ernal side o f the machin e to avoid of fire or electr ic
shock. Do not sta ck any obje ct on top of th e machine .
Do not place water cont ainer around the machine to prev ent it from dri pping or spatte ring.
Main plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
Class I apparatus shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
The sy mbol means: Dangerous, High volta ge, plea se prevent from elec tric shock.
The symbol means: Please do not replace the safety parts optionally,
when you service equipment.
Application precautions
For keeping ex cellent op erating st ate of your h igh-def inition co lor t elevisi on, please read foll owing
items care fully bef ore applica tion of the p roduct:
High vo ltage ex ists on bac klight o f television, do no t open rear cover of it without authori zation. Do not
put heavy on screen.
Do not make product expose to moistur e, or place i t under str ong light d irectly.
Do not us e the produc t in condition o f nois e or high-ma gnetic field; ple ase ke ep pro duct a way from f ire
source or strong vibrati on source .
Do not contact product with chemical prepara tions, or u se, store p roduct in c onditio n of chemic al gas.
Please cut off power su pply befo re assemb le, disas semble or c onnect pe ripheral equipments.
Please cut off powe r and make contact with agent or service center of our Company if fau lt or abnorm al
condition occurs, for example, ab normal sm ell occur s, or tempe rature is t oo high.
Do not receive and watch a still picture for long time.
Do not reconstruct the equipment wi thout aut horizat ion.
Do not touch screen with hand directl y.
Please wipe off dus t from screen by using soft cloth aft er powe r cut; remove water o r spitt le on s creen
immediately; clean screen with ethane while not use acetone, toluene, or al cohol etc .
Application time of standby power s witch sho uld not exc eed 12 hour s.
Please cut off AC power su pply if no ap plicati on with the t elevisi on for long t ime.
Please take out the bat teries fro m remote control in time if no application w ith remote control for long ti me
to prevent leakage of battery electrolyte.
Please rema in a cl earance of 5mm betw een com plete m achine and wall sur face fo r heat elimina tion while
using it in mode of hanging it on wall.
Please pull out power plug and dis assembl e antenna c onnecti on dur ing lightning str ike to preve nt the
machine from lightning strike.
For any modification ca used in upgr ading of mac hine, such a s men u style, sho uld be subje cted to chan ge
without prior notice.
Welcome purchasing CURTIS high-definition color television.
Please read the manual carefully before application,
and operate it according to normative step.
Thanks for your cooperation!
Contents
Feature
Technical spec if ic at io n
Inspection on complete m ac hi ne
Accessories
Signal connection
1. Rear terminal chart
2. Signal connection chart
Starting preparation
1. Assemble batteries for re mo te c on tr ol le r
2.Assemble power suppl y
Illumination on control of re mo to r co nt rol
Illumination of panel ke y
Illumination on menu ope ra ti on
Operating illumination
1. Tu rn o n/ Turn off po we r su pp ly
2. Set input signal source
3. Automatic channel search
4. Channel option
5. Adjustment and control of image colo r
6. Adjustment of sound effect
7. OSD Property
8.Optimization setting
9.Component screen posit io n se tt in g
Parental Control
10.
Special function of remote contro ller
Support PC signal input
Failure analysis
Maintenance
Cleanness of screen
Suggestion feedback
Pro duct rec om me nd at io n
MEMO
My MEMO
1
1
2
2
2
3
3
3
3
4
5
6
6
6
6
7
7
7
8
9
9
9
9
10
11
11
12
13
13
13
13
13
13
Feature
High reso lution 1440×9 00
High brig htness
High cont rast
Wide visual ang le
YP P high-d efinition input terminal, supports 576i, 720P, 1080i
Multi-s ystem receiver
Open func tion menu, English interface display
Technical specification
System of broadcast signal
System of video signal
Saved channels
RF
Vide o in pu t
Audio
Audio input
Audio output
Power supply
Power consumption of
complete machine
Power consumption for st an db y
External dimensions of
complete machine
Height-to-width ratio of s cr ee n
Weight
Operating condition
Fixed definition
Max visible image size
Brightness
Contrast
NTSC
PAL/NTSC
AIR 2-69, Cable 1-125
RF Input impedance: 75Ω Coaxi al c ab le
VIDEO Input impedance: 75Ω In pu t vo lt ag e: 1V 3db
S-VIDEO Input impedance: 7 5Ω In pu t vo lt ag e: Y: 1V C : 0. 3 V 3db
Input impedance>10kΩ Inpu t vo lt ag e: 0 .2 -2 V (rms)
LR sound input
PC sound input
Earphone output: 3.5mm Jac k 50 mw
Loudspeaker 2×3W (4Ω)
120V~ 60HZ
<60W
<3W
Desk-top: 52 ×20×45 (c m)
16:10
Desk-top: 4.5kg
Temp er at ure: 3-35℃ Humidity: 20%-80% Pressure: 86-108K pa
1440 ×900
48cm
300cd/m
1000:1
2
Specifications contain ed h erein are subject to change without prior notice
P-P
P-PP-P
1
1
Visual degree (Lo/3)
Tail in g ti me of motional image
Color gamut
Horizontal direction 120 , vertical direction 80
<5ms
>30%
oo
Accessories
Remote controlPower lineInstruction manual
Batteries (AAA)
Signal connection
۱.Rear terminal chart
1
1
1
2
AC IN
~120V 60Hz
HEAD
VGA
PHONE
R
FR
AUDIO
OUT
L
S-VIDEOVIDEO
2
1
PBY
PR
VGAHDMI 1HDMI 2
2. Signal connection cha rt
Please connect audio line, video line according to connecting method shown in figure in state ofpower off.
TV
PC
R
F
L
AUDIO OUT
HEAD
PHONE
VGA
R
AUDIO
OUT
R
VIDEO
S-VIDEOVIDEO
L
PBY
PR
Y
PBPR
L
AUDIO OUT
VGAHDMI 1
R
VCD/DVD/Set-Top Box
Note:
Please connect output terminal of signal source with corresponding input terminal of the machine by using
appropriate signal line, and guarantee excellent contact.
Do not insert or pull out input/output signal terminal in state of electrified.
Starting order is important for computer, please start up machine after started up peripheral equipment.
HDMI
HDMI 2
S-VIDEO
OUT
Starting preparation
1. Assemble batteries for re mo te c on trolle r
Disassemble batteries co ve r on r ea r si de o f .
Interpose two pieces of new 1.5 V AAA alkalin e batteries, and match
positive pole an d ne ga ti ve p ol e of batteries to positive po le a nd
negative pole of remote cont ro l re sp ec ti ve ly.
Put batteries cover to origi na l po si ti on l ig ht ly.
Note:
Do not use new battery with used battery in mix; do not use manganese battery with alkaline battery in
mix;
Please use the Remote control caref ully to avoid of falling, damping, or damaging it.
Please t ake o ut the ba tteries f rom Remote co nt rol in ti me if n o app li ca ti on with Remote c on trol for long
time, or batteries is used up, to pre vent leakage of battery electrolyte.
After took out used batteries fro m Remote control , pl ea se t reat i t in a pp ropriate and green method.
2. Assemble power supply
Insert power plug into power socket of LCD display.
remote control
3
1
Illumination on control of Remote control
Button
INFO
SLEEP
0~9
-/--
TV/VI DE O
PICUR E
SOUND
MENU
VOL+
VOL-
CH+
CH-
CC
P.G.
SAP
ENTER
Function
Stand -b y/on
Infor ma tion
Sleep t im ing on/of f
Numbe r se lection
Digit s el ection
Progr am r eviewin g
Signa l so urce menu s el ect/exi t
Pictu re m ode selec ti on
Sound m od e selecti on /exit
Menu se le ction/e xi t
Choos e th e previou s it em
Choos e th e next item
Displ ay t he previo us m enu/ite m va lue decre as e
Displ ay t he next men u/ item valy e in crease/ Co nfirmat io n
Volum e decreas e
Volum e increas e
Progr am n umber inc re ase
Progr am n umber dec re ase
Mute on /o ff
Selec t th e closed ca pt ion mode
Enter t he p arental c on trol
Selec t th e mode Mono /S tereo/S AP
Confi rm ation
-/ --
PICTURE
ENTER
SOUND
P.G.
CH
VOL
MENUTV/VIDEO
SLEEPCCSAP
INFO
4
1
Illumination of panel key
Remote control receiving w in do w
Indicator
TV/VIDEO
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
POWER
Menu keystroke of signal source
Menu keystroke of display screen
Increase channel number/Menu item selection
Decrease channel number/Menu item selection
Increase volume/increase item
value/open sub-menu
Decrease volume/Decrease item
value/open sub-menu
Standby power switch
5
1
Illumination on menu operation
User cou ld pres et channel, adjust i ma ge and sound, and co nd uc t other adjustment by usin g operating keystro ke s on
screen.
Or preset channel, adjust im ag e an d so un d, a nd c on du ct o th er a djustment by using functional key on remote control le r.
Operating illumination
1. Turn on/Turn off power supply
Press “ ” on (or p re ss ke y of POWER o n p an el ) to start s ys tem: Po we r indic at or should change f rom
red to green, and the machine sh ou ld b e st ar te d se ve ra l se co nd s later.
Press “ ”on remo te control (or pres s POWER on pa ne l) to fi nish pl ay in g: Power indicator on front pa nel s ho ul d
change from green to red, and th e ma ch in e sh ou ld r et ur n st an db y state.
remote control
2. Set inpu t signal source
Press “TV/VIDEO” on remote c on tr ol t o op en s ou rc e me nu .
Press “ ” to select item of source.
Press “ENTER/ ” to confirm
6
1
3 Autom atic channel search
TV
Select receiving state of TV si gn al .
Press “MENU” and “ ” to open TV “Ch an ne l” m enu, shown as figure (a).
Press “ ” to select item of “Auto Se ar ch ”
Press “Enter” or “ ” to start “Aut o Se ar ch ”.
Press “MEMU” to exit durin g au to s ea rc hi ng .
Channel
当前频道
System
系统
Auto Search
跳跃
Fine Tuning
手动微调
Channel Edit
手动搜台自动搜台
Acces s
Chan nel
STD
Posit ion
Menu: Exit
(a)
4 Channel o ption
Press “ ” to select item of “Chann el ”.
Press “ ” to select channel numb er.
Press “ ” to select item of “Syste m” .
Press “ ” to select system of TV: ST D→ IR C→ HR C→ AI R.
Press “ ” to select item of “Fine Tuning” .
Press “ ” to repectedly until ge t be st p la yi ng e ffect.
Press “ ” to select item of “Chann el E di t” .
Press “ ” to select “Added/ Eras ed ”.
Setting to ERASE, the channe l wi ll n ot s el ec te d by C H+ /C H- k ey.
5 Adjustment and control of image color
TV
Vide o
对比度
Contrast
亮度
Brightness
色饱和度
Saturation
清晰度
Sharpness
色调
Hue
Posit ion
(b)
Note:
Item of color hue should be adjustable while displayin g in h ig h br ig ht ne ss i n st at e of N TSC.
Menu: Exit
Press “ ME NU ” to open m en u, and press “ ”to sele ct “Video”, shown as
figure (b).
Press “ ” to select item of “Contr as t”
Press “ ” to increase or reduce va lu e of c on tr as t.
Press “ ” to select item of “Brigh tn es s”
Press “ ” to increase or decreas e va lu e of b ri gh tn es s.
Press “ ” to select item of “Satur at io n” .
Press “ ” to increase or decreas e va lu e of c ol or s at ur at io n.
Press “ ” to select item of “Sharp ne ss ”.
Press “ ” to adjust level of Sharp ne ss : 0→ 1→ 2→ 3→ 4→5→6→7
Press “MENU” to exit state of me nu s el ec ti on .
7
1
AV
Contrast
对比度
Brightness
亮度
Saturation
色饱和度清晰度
Sharpness
色调
Hue
Posit ion
Vide o
(c)
Menu: Exit
Under signal input state of AV and S-VIDEO,
Press “MENU” to open menu.
Press “ ” to select “Video”, shown as figure.( c )
Press “ ” to select item of “Hue”.
Press “ ” to decrease or increas e va lu e of c ol or h ue .
Press “MENU” to exit state of me nu s el ec ti on .
Note:
Item of color hue should be adjustable while displayin g in h ig h
brightness in state of NTS C.
Comp ornen t
Vide o
Contrast
对比度
Brightness
亮度
Saturation
色饱和度
Sharpness
清晰度
Color Temperature
色温选择
Posit ion
Menu: Exit
(d)
PC
Vide o
自动调整
Auto Color
对比度
Contrast
亮度
Brightness
清晰度
Color Temperature
色温选择
Posit ion
Menu: Exit
(e)
6. Adjustment of sound effect
TV
Audi o
Volume
音量
Bass
低音
Treble
高音
Balance
平衡
4
Acces sPosit ion
(f)
Menu: Exit
Under signal input state of Co mp on en t
Press “MENU” to open menu.
,
Press “ ” to select “Video”, shown as figure (d).
Press “ ” to select “ Color Temp er at ur e” .
Press “Enter”or “ ” to enter int o co lo r te mp er at ur e su b me nu .
Press “ ” to select “War rm /S ta ndard/Cool”, and the compornent
will take effect currently on screen.
Press “Enter” or “ ” to confirm.
Press “Menu” to exit sub menu
Under signal input state of VGA:
Press “MENU” to open menu.
Press “ ” to select “Video”, shown as figure (e).
Press “ ” to select item of “Auto Co lo r” .
Press “ ” to achieve automatic adj us tm en t effect of image.
Press “MENU” to exit state of me nu s el ec ti on .
Press “MENU” key to open menu.
Press “ ” to select menu of “Audio ”, s ho wn a s fi gu re ( f) .
Press “ ” to select item of “Volu me ”, p re ss “ ” to in cr ea se o r decr ea se
value of volume.
Press “ ” to sele ct item of “B as s” , press “ ” to increas e or decrease v al ue
of volume.
Press “ ” to select i te m of Tre bl e” , press “ ” t o in crease or d ec re as e value
of volume.
Press “ ” t o select item of “Balance”, press “ ” t o increase or de cr ea se
balance effect of left and right sound channel.
Press “MENU” to exit state of me nu s el ec ti on .
8
1
7 OSD Property
T V
Setu p
Language
语言选择
H.Position
水平位置垂直位置
V.Position
菜单时间
Menu Timeout
透明度
Menu Transparent
菜单大小
Zoom
Pos.Enter:A ccess
(g)
8 Optimization setting
A V
Othe rs
Size
复位
Default
信号选择
Closed Caption
定时设置
Parental Control
图像比率
Menu: Exit
Press “MENU” to open menu.
Press “ ” to select “SETUP”, sho wn a s fi gu re ( G) .
Press “ ” to select item of “Langu ag e” , an d pr es s “E nt er o r ” to s el ec t
item of language.
Press “ ” t o se le ct item of “H.Pos it io n” , an d press “ ” to adjust ho ri zo nt al
position of OSD menu.
Press “ ” to se le ct item of “V.Pos it io n” , and pres s “ ” to adjust vert ic al
position of OSD menu.
Press “ ” to se le ct item o f “Menu Ti me ou t” , and p ress “ ” t o set s ojourn
time of OSD menu.
Press “ ” to se lect item of “Men u Transparent”, and pre ss “ ” to select
transparence level of OSD me nu a s:
0→1→2→3→4→5
Press “ ” to s el ec t item of “Zoom”, an d press “ ” to s el ec t size of OS D
menu as:
*1→*2
Press “MENU” to exit state of me nu s el ec ti on .
Press “MENU” to open menu.
Press “ ” to select “Others”, sh ow n as f ig ur e (h ).
Press “ ” to select item of “Defau lt ”.
Press “ ” to reset to factory sett in g st at e.
Press “ ” to select item of “SIZE”
Press “ ” to select “4:3”, “16:9 ”
Press “MENU” to exit submenu .
Closed caption and parenta l co nt ro l fo r TV,AV,S-video only.
Posit ion
(h)
9 Parental Control
Passw ord
Pleas e Enter P asswo rd
TV
Pare ntal Co ntrol
Status
自动调整
New Password
水平位置
TV Guidelines
垂直位置
相位
Movie Guidelines
时钟频率
Canadian English
Canadian French
OFF
Acces sPosit ion
Menu: Exit
Press P.G. on renote control. to open Parental Con tr ol
When doing this for first time , en te r de fa ul t pa ss wo rd “ 00 00”
Enter the default password , th en y ou c ou ld e nt er t he P ar en ta l Control.
Press” ”to select “Status” a nd p re ss “ ” b ut to n to s el ec t on o r off.
Press” ”to select “New passw or d” a nd p re ss “ En te r” b ut to n,
enter new password twice, th e ne w pa ss wo rd w il l no w ta ke e ff ec t.
Press” ”to select “TV Guidelines” and press “Enter” button t o en te r
TV Gu idelines menu.
Menu: Exit
Note:
Selection: “H.Position ” an d “V.Position” is uncontrollable if “Menu size” is “2”.
9
1
TV
自动调整
TV-Y
水平位置
TV-Y7
垂直位置
相位
TV-G
时钟频率
TV-PG
TV-14
TV-MA
Posit ion
TV Gui delin es
ALL FV D L S V
B
B
B
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Menu: Exit
Press ”to se le ct “” and press “ ” buttonto to enter.
“Canadian English
confirm operation.
None C C8+ G PG 14+ 18+
→ →→ →→→
“Canadian French
Press ”to se le ct “” and press “ ” buttonto to
confirm operation.
None G 8ans+ 13ans+ 16ans+ 18ans+
→ →→→→
CC
Press“ ” to select “Clse Capti on ” or p“Remote control
to select different CC or TT status.
OFF CC1 CC2 CC3 CC4 TT1 TT 2 TT3 TT4
→→→→→→→→
BTSC Sound
Press SAP ” on , to s el ec t BT SC sound status.
“Remote control
MONO ST ER EO SAP
10 Compon ent screen position setting
Com ponen t
自动调整
Hpos ition
水平位置
Vpos ition
垂直位置
相位时钟频率
Posit ion
Imag e
Menu: Exit
(i)
Under signal input state of Co mp on en t:
Press “MENU” to open menu.
Press “ ” to select menu of “Image ”, s ho wn a s fi gu re ( I) .
Press “ ” to select item of “H.Pos it io n” .
Press “ ” to move position of imag e ho ri zo nt al ly.
Press “ ” to select item of “V.Po sition”.
Press “ ” to move position of imag e ve rt ic al ly.
Press “MENU” to exit state of me nu s el ec ti on .
11 PC Ima ge setting
PC
自动调整
Auto S ettin g
水平位置
Hpos ition
垂直位置
相位
Vpos ition
时钟频率
Phas e
Cloc k
Imag e
Under signal input state of PC :
Press “MENU” to open menu.
Press “ ” to select menu of “Image ”, s ho wn a s fi gu re ( I) .
Press “ ” to select item of “Auto Se tt in gn ”.
Press “Enter” button to adju st Auto ima ge .
Press “ ” to select item of “H.Pos it io n” ,“ V.Position”,“Phase”,“Clock”.
Press “ ” to adjust the value of eac h it em r es pe ct iv el y fr om 1 -1 00
ress CC ” on ,
→→
Posit ion
(j)
Menu: Exit
10
1
Special function of remote controller
Playback channel
( )
Shortcu t function
(C.C)
Image mode selection
(Pictur e)
Sound mod e selection
(Sound)
Setting of closing time
(SLEEP)
User could pr es s “ ” on to return to l as t pr og ra m
while watching program.
User could pre ss “SIZE” on to
remote control
remote controldisplay size
proportion information while watching program.
OFF CC1 CC2 CC3 CC4 TT1 TT 2 TT3 TT4→→→→→→→→
User could p re ss “ P.P” o n repeatedly to d is pl ay i mage
with different effe ct w hi le w at ch in g program.
Normal →User → Movie → Drama→ DV
User could pre ss “S .P ” on repeatedly to dis pl ay
different sound eff ec t on s cr ee n wh ile watching program
Normail →User → Movies → Musi c→ Ne ws
Press “SLEEP” on repeatedly to se le ct clos in g ti me ,
for example: c lo se mac hi ne aut om at ic al ly 10 minutes later if 10 is
selected, of which “Close” d en ot es n o cl os in g ti me i s se t.
Off →1 0 →20 →30 →60 →90→120
remote control
remote contro l
remote control
Support P C signal input
Mode
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
WXGA+
DefinitionRefresh rate
640×480 60Hz
800×60060Hz
1024×76860Hz
1280×768
1280×1024
1440×900
11
1
60Hz
60Hz
60Hz
Failure analysis
For a bn or ma l c ondition occurring du ri ng operation, ple as e p er form inspection a cc or di ng to following co nd it io n, and
contact after-sale service department if abnormal conditio n ha s no t be e li mi na te d ye t.
Check if power supply is conne ct ed w el l
Check if power switch is turned on
No raster
D i s t u r b a n c e
with image and
accom p a n yi n g
sound
No image and
ac c ompan y ing
sound
Check if the machine is in state of st an db y
Check if signal source output is normal under current playing state
Turn off main power supply and start up machine two minutes later
Check if direction, positi on , an d co nn ec ti on o f an te nn a is t emperate
Check if signal is disturbing under current playing state
Check if disturbance is sent out fro m electric ap pl ic at ion around th e
machine (please a dj us t position of an te nn a to decrease di st ur ba nc e to lower
degree)
Check if power voltage of the machine and signal source are steady
Check if grounding of signal line is in good condition
Check if there is a certain buildi ng t ha t ma yb e re fl ec t br oa dc as t wave in environment of your family
(Please adopt high-direc ti on , hi gh -s en si ti vi ty a ntenna to improve picture quality)
Check if power line is connect ed w el l
Check if switch of main power supply or key of standby is opened
Check if signal source output is normal under current playing state
Check if setting of brightness of picture, contrast and volume are set correctly
No accompanying
sound, but image
is normal
Remote controller
failure
Check if accompanying soun d in pu t is n or ma l
Check volume setting
Check mute setting
Che ck contact, po larity of ba t ter y depo si ted in r emot e cont roll er or rep lace ba tter ies
Check if there is a barrier between emitter window of and receiver window of
the machine
Clean emitter window of and receiver window of the machineremote control
Check color setting
remote control
No color with image
Check if signal source output is normal under current playing state
Note:
Pl eas e c o nta ct aft er-sa l e s erv ice de par t men t i f n o e ffe ct o ccu r aft e r per for m ed ins pec tio n
abovementioned. Do not o pe n rear cover of m ac hi ne w it ho ut a ut horization.
12
1
Mainten ance
For safety reason, please shut down main power supply, and then pull out power plug and various signal plugs of the machine.
Cleanne ss of screen
Refer to “Application precautions”.
Suggestion feedback
Please apprize your suggestion on the machine to us so that designer of us could improve function of machine so much the better.
Product recommendation
Please apprize the spe ci al func ti on and fe at ur e of the ma ch in e to your friends to share happiness brou gh t fr om high
technology audio-visua l eq ui pm en t.
MEMO
It is us ed for recording individual me mo , as well as recording any ra ti on al iz at io n proposals relating to the machine
momentarily. User c ou ld fill t he se proposals in to “Suggestion feedback Sh eet” provided d ur in g visiting te ch support
of our Company so that we can trea t it i n ti me .
My MEMO
Note:
The actual machine may var y from o peratio n manual.
Please rea d the manua l carefully a nd keep it we ll for
Thanks for your applica tion!
future pos sible direc tion.
13
1
LCD TV de Haute Définition
LCD1922
Instructions d'Opération
Précautions de Sécurité importantes
Ne met tez p as la machine en l'air ou dans un e pla ce hu mide pour évit er le circuit court, du feu à
l' int érieur de la mach ine ou pour évi ter le choc électrique.
Il y a un e haute t ension dans l' apparei l, n'ouvrez pas la boît e et opérez la mainten ance pou r évi ter
le choc électrique.
Ne mettez pas la machine su r le char iot, la rampe ou la table trem blant, pour év iter de faire
endommager le corps à c ause de la ch ute de la mac hine.
Ne t ombez pas aucune liquide ou matériel é tranger dan s l' in térieur d e la machine pour évi ter du
feu ou le choc électrique. N' empilez p as aucun ob jet sur la machine.
Ne mettez pas le récipient d' eau près de l a machine p our éviter la goute o u l'éclabo ussure.
Le c onnecte ur principal ou un coup lement de l' app areil est utilisé com me l' ' app areil
déconnecteur, celui-ci d oit maint enair facil ement opé rable.
L' appareil Classement I doit être connecté à la prise de c ourant principal e avec u ne
connection protec tive de la mi se à terre.
Ce sy mbole sig nifi e: Dangéreux, haute te nsio n; Evitez le choc élec triq ue SVP.
Ce symbole signifie: Ne remplacez pas SVP les pièces de sécurité
optionnelles quand vous avez besoin du service pour l'équipement.
Précautions d'application
Pour garder un état d' opé ration exc ellent de vot re té léviseu r cou leur de haute defi nition, li sez
attentivement les cont enus suiv ants SVP avant d' opérer ce produit:
Une ha ute ten sion existe sur la lumi ère arriè re du t élévise ur; n’o uvrez pas la cou verture sans
autorisation. Ne mettez pas d'ob jets lour ds sur la mac hine.
N’exposez pas le produit à l’humidi té, ou ne l e mettez pa s directe ment sous l a lumière f orte.
N’utilisez p as ce pro duit dans la condi tion d es bruit s ou du domaine h aut-mag nétique ; gardez SVP le
produit loin de la source du feu ou de la source de vibration for te.
Ne co ntactez pas les substa nces chi miques a vec le produit ; ou n’utilisez pas ou n e gard ez pas le produit
dans la condition du gaz chimique.
Déconnectez l’alimen tation avant l’assemblage, le démonta ge ou la c onnecti on ave c les équipeme nts
périphériques.
Déconnectez l’ali mentati on et con nactez l’a gent o u le centr e de service de not re soc iété en cas de
défauts ou anormal; par exemple, un fumeur ano rmal ou la temperatu re est très h aute.
Ne recevez pas ou ne regardez pas une image silenc ieuse pou r une longu e période .
Ne reconstruisez pas l’équipeme nt sans aut orisati on.
Ne touchez pas l’écran direcement avec la main.
Enlevez SVP le s pouss ières dep uis l’écr an par ut iliser un tissu soft aprè s la déco nnectio n de
l’alimentation; enleve z immédia tement de l’e au sur l’écran; nettoy ez l’écra n avec l’étha ne, non
l’acétone, le toluene ou l’alcool etc.
Le temps en mode Standby doit pas être supérieur à 1 2 heu res.
Déconnectez SVP l’alimentation AC si sans oper ation pou r une longu e période.
Sortez les batt eries de la c ommande à dis tance si sa ns operation sur l a command e à distance pour
une longue période afin d’éviter une fuite d’électrol yte des bat teries.
Gardez SVP une distance de 5mm entre la mac hine et l e mur pour une elimin ation de chale ur quand
utiliser le télévisteur en mode de l’accrochage sur le mur.
Faites sortir la prise de l’alimentation et démontez l’antenne pendant l’orage de lumière pour év iter le
choc de lumière à la machine.
Aucune modification c ausée durant la mise à jo ur de la machin e, co mme l e sty le de menu , doit être
soumis à changer sans préa vis.
Bienvenue à l'achat du télévisteur couleur de haute definition.
CURTIS
Lisez SVP attentivement le manuel present avant
l'application, et opérez-le selon les instructions.
Merci pour votre cooperation!
Sommaire
Charactéristiques
Spécifications techniques
Accessoires
Connection de signal
1. Charte du terminal arrière
2. Charte de connection de signal
Préparations de démarrage
1. Assembler les batteries pour la commande à distance
2. Assembler alimentation
Illumination sur la commande à distance
Illumination du clavier de panneaux
Illumination sur l'opération menu
Illumination d'opération
1. Ouvrir/fermer l'alimentation
2. Configurer la source de signal
3. Recherche de chaine automatique
4. Option chaine
5. Ajustement et control de couleur d'image
6. Ajustement d'effet de son
7. OSD Propriété
8. Configuration Optimisation
9. Contrôl parental
10. Configuration de la position de l'écran composants
11. Configuration Image PC
Fonction spéciale sur la commande à distance
Entrée signal de PC Support
Analyse des défauts
Maintenance
Nettoyage de l'écran
Feedback propositions
Recommandation du produit
MEMO
Mon MEMO
1
1
2
2
2
3
3
3
3
4
5
5
5
5
5
6
6
6
7
8
8
8
9
9
10
10
11
12
12
12
12
12
12
Charactéristique
Haute rés olution 1366×768
Haute lumière
Haute contraste
Angle vis uel large
YP P term inal d ' entr ée de hau te defi nit ion , sup port e 480P, 720P, 1080i
B R
VGA PC interface, supp orte WXGA
HDMI Inte rface d’entrée digital, supporte 480P, 720P, 1080i, 1080P
Récepteur multi-système
Ouvrir le menu fonction, affichage de l’int erface anglai se
Spécification technique
Système de signal raido
Système de signal video
Chaine enregistrée
RF
Entrée Vid éo
Audio
Audio entrée
Audio sortie
Alimentation
Consommation de puissanc e
de la machine complète
Consommat io n de p ui ssance
pour Standb y
Dimension externe de la
machine complete
Hauteur-à large ur d e l’ éc ra n:
Poids
Condition d’opération
Définition fixée
Dimension d’image visibl e ma x
Lumière
Contraste
NTSC
PAL/NTSC
AIR 2-69, Cable 1-125
RF impédance d'entrée: 75Ω C ab le c oa xi al
Impédance d' entrée VIDEO: 75Ω Tensio n d' e nt ré e: 1V +3db
S-VIDEO impedance d' ent ré e: 7 5Ω Tens ion d'entrée: Y: 1V +C: 0 .3 V +3db
Impédance d’entrée>10kΩ Ten si on d ’e ntrée: 0.2-2V (r ms )
LR entrée de son
PC entrée de son
Sortie écouteur: 3.5mm Jac k 50 mw
Haute-parleur 2×3W (4Ω)
120V~ 60Hz
<60W
<3W
Desk-top: 46×16×39 (cm)
16:9
Desk-top: 4.5kg
Temp ér at ure: 3-35℃ Humidité: 20%-80% Pression: 86-108K pa
1440×900
48cm
300cd/m
1000:1
P-P
P-PP-P
2
Les specifications menti on né es c i- de da ns s on t so umises à changer san s pr éa vi s
1
1
Degré visuel (Lo/3)
Temps poursuite de l'image
motionnelle
Gamme de couleur
Direction horizontale 12 0 , direction verticale 80
<5ms
>30%
oo
Accessoires
Commande à distance
Adapteur
Ligne d’alimentationManuel d’instruction
Batteries (AAA)
1
1
1
1
2
Connection de signal
1. Charte du terminal arrière
AC IN
~120V 60Hz
HEAD
VGA
PHONE
R
FR
AUDIO
OUT
L
S-VIDEOVIDEO
2
1
PBY
PR
VGAHDMI 1HDMI 2
2. Charte de connection de s ig na l
Connectez SVP la ligne audio, la ligne vidéo selon la méthode de connection affichée dans le figure en état de déconnection.
TV
PC
R
F
L
AUDIO OUT
HEAD
PHONE
VGA
R
AUDIO
OUT
R
VIDEO
S-VIDEOVIDEO
L
PBY
PR
Y
PBPR
L
AUDIO OUT
VGAHDMI 1
R
HDMI
VCD/DVD/Boîte haut du té lé vi se ur
Remarque:
Connectez SVP le terminal de sortie de la source signal avec le terminal d'entrée concerné de la machine par
utiliser la ligne de signal appropriée, et assurez un contact excellent.
N’insérez pas ou ne tirez pas le terminal de signal entrée/sortie en état du domaine électrique.
L’ordre de demurrage est important pour l’ordinateur, démarrez SVP la machine après de démarrer un
équipement périphérique.
HDMI 2
S-VIDEO
OUT
Préparations de démarrage
1. Assembler les batteries pour la c om ma nd e à distance
Démontez la co uv er tu re d es batteries sur le c ôt é ar ri èr e de l a
commande à distance.
Interposez deux pièces de nouveaux batteries alkaline 1.5V AAA, et
mettez bien les pôles positi ve e t ne ga ti ve .
Mettez légèrement la couvert ur e de s ba tt er ie s à la p os it io n or iginale.
Remarque:
N’utilise z p as le s batteries nou ve au x a ve c les batteri es an ci en s ensemble; n ’u ti li se z pas de batteri es ma ng anese
avec ceux alk al in e en se mble.
Utilisez la c om ma nd e à di stance attentiv em en t po ur é viter la ch ut e, l ' hu midité, ou le dégât .
Sortez le s bat te ri es de l a comma nd e à d is ta nc e à t emps si sans a pp li ca ton p ou r u ne longue pé ri od e, ou l es
batteries s on t us és , po ur éviter u ne fuite d'élect ro lyte des batterie s.
Après la sortie de s b atteries u sé s d epuis la co mm an de à dista nc e, traitez-l es SVP avec une méth od e
appro pr ié e et écologique.
2. Assembler alimentation
Insérez le connecteur de l'alimentation de l'écran LCD dans la prise de courqnt de l'alimentation.
3
1
Illumination sur la commande à distance
Bouton
Fonction
Stand by / ouvertu re
Muet ou ve rt/ferm é
0~9
-/--
Séléc ti on chiffr e
Séléc ti on digita le
Revis ua lizatio n de p rogramm e
PICUR E
SOUND
VOL+
VOL-
CH+
CH-
Séléc ti on de mode d’ im age
Séléc ti on de mode de s on /sortie
Augme nt ation de vo lu me
Desce nt e de volume
Le numé ro d e program me a ugmente
Le numé ro d e program me d iminue
MENUSele ct io n menu/ so rt ie
Chois ir l ’articl e pr écédent e
Chois ir l ’articl e su ivante
Aff ic her le me nu / ar ticle p ré cé dente , la v al eur dim in ue
Aff iche r le menu /ar ticle su ivan t, l a val eur aug ment e/con fi rm ation
ENTER
TV/VI DE O
SLEEP
CC
P.G.
SAP
INFO
Confi rm er une entr ée o u sélécti on
Séléc ti on/sort ie m enu sourc e de s ignal
Minut ag e ouvert/ fe rmé de dorm ir
Séléc ti onner le mo de e n caption f er mé
Entre r le c ontrol pa re ntal
Séléc ti onner le mo de M ono/Sté ré o/SAP
Infor ma tion
-/ --
PICTURE
ENTER
SOUND
P.G.
CH
VOL
MENUTV/VIDEO
SLEEPCCSAP
INFO
4
1
Illumination du clavier de panneaux
Fenêtre de reception de la
commande à distance
Indicateur
TV/VIDEO
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
POWER
Menu de source signal
Menu de l’écran d’affichage
Augmenter le numéro de chaine/selection
d’article menu
Diminuer le num éro de chaine/ sel ecti on
d’article menu
Augmenter volume/augmenter la valeur
d’article/ouvrir le sub-menu
Diminuer le volume/diminuer la valeur
d’article/ouvrir le submenu
Interrupteur de l’alimentation Standby
Illumination sur l’opération menu
L’utilisateu r pe ut préconfigurer la chaine, aj us te r l’image, le s on et faire d ' au tres configurations p ar utiliser l e clavier
d’opération sur l’écran.
Ou pr éc on fi gu re r la chaine, a ju ss te r l’image, le son et fa ir e d’autres config ur at io ns par utiliser le clavier fonc ti on ne l
sur la commande à distance.
Illumination d'opération
1. Ouvrir /Fermer l’alimentation
Pressez“ " sur la co mm an de à distance(ou Pr es se z la touche POW ER sur le panne au ) pour déma rr er le
système: l'indicateur de l' alimentation doit ch anger du r ou ge au vert, et la mac hine doi t êt re dém ar ré e dans
quelques secondes.
Pressez “ " sur l a co mm an de à di st an ce ( ou Pressez P OWER su r le panneau)pour stopper le sys tè me :
l’indicateur de l’alimenta ti on d oi t ch an ge r du v er t au r ou ge , et la machine doit retourner à l' état Standby.
2. Config urer la sou rce de signal
Pressez “TV/VIDEO” sur la co mm an de à d is ta nc e po ur o uv ri r le m en u source.
Pressez “ ” pour séléctionne r l’ ar ti cl e de s ou rc e.
Pressez “ENTER ou ” pour confi rm er.
5
1
3 Recherche de chaine automatique
TV
Chaîne
当前频道
Système
系统
Auto Programme
跳跃
Fine Tuning
手动微调
Editer la Chaîne
手动搜台自动搜台
Posit ion
Chaî ne
Menu: Exit
Séléctionnez l’état recept io n du s ig na l TV.
Pressez “MENU” et ◄►” pour ouvrir T Ch an ne l” me nu , affich é comme
dans l e figur e( a) . Pressez “" p ou r séléction ne r l’article d e “Au to
““
▲ ▼
Search”.
Pressez “Enter” ou “►” pour co mm en ce r “A ut o Se ar ch ”.
Pressez “MENU” pour sort ir p en da nt l a re ch er ch e au to .
(a)
4 Option ch aine
Pressez“▲▼ ”pour séléctionner l’article de“Channe l”.
Pressez“◄►”pour séléctionn er l e nu mé ro d e ch ai ne .
Pressez“▲▼ ”pour séléctionner l’article de“System”.
Pressez“◄►”pour séléctionn er l e sy st èm e TV:STD→IRC→HRC→AI R.
Pressez“▲▼ ”pour séléctionner l’article de“Fine Tuning”.
Pressez“◄►”pour repeater jus qu ’a ux m ei ll eu rs e ffets.
Pressez“▲▼ ”pour séléctionner l’article de“Channe l Ed it”.
Pressez“◄►”pour séléctionn er“A dd ed / Er as ed”.
Configurer à ERASE, la chain e se ra p as s él éc ti on né e pa r CH +/ CH-.
5 Ajustement et control de couleur d'image
TV
对比度
Contraste
亮度
Luminosité
色饱和度
Saturation
清晰度
Netteté
色调
Nuance
Posit ion
Vidé o
Menu: Exit
(b)
Pressez “MENU” pour ouvrir le menu, et pressez ◄►” pour séléctionner
“Vidéo”, aff ic hé c om me d ans le figure ( b).
Pressez “▲▼" pour séléctionner l’article de “Contras t” .
Pressez “◄►” pour augmente r ou d im in ue r la v al eu r co nt ra st e.
Pressez “▲▼" p ou r sé lé ct io nn er l’article de “Brightness”
Pressez “◄►” pour augmente r ou d im in ue r la v al eu r de l um iè re .
Pressez “▲▼” p ou r sé lé ct io nn er l ’article de “Saturation”.
Pressez “◄►” pour augmente r ou d im in ue r la v al eu r de s at ur at ion couleur.
Pressez “▲▼” p ou r sé lé ct io nn er l ’article de “Sharpness”.
Pressez “◄►” pour ajuster le n iv ea u de f in es se : 0→1→2→3→4→5→6→7
Pressez “MENU” pour sort ir d e l’ ét at d u me nu s él éc ti on .
“
6
1
AV
Contraste
Luminosité
Saturation
Netteté
Nuance
Posit ion
Vidé o
(c)
Menu: Exit
Sous état d' entrée signal AV et S-VIDEO,
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “◄►” po ur séléctionner “Vidéo”, a ffiché com me dan s l e figure
(c)
Pressez “▲▼" p ou r sé lé ct io nn er l’artcile de “Hue”.
Pressez “◄►” pour diminuer o u au gm en te r la v al eu r de l a te in te c ou leur.
Pressez “MENU” pour sort ir l ' ét at d e me nu s el ec ti on .
Remarque:
La te in te cou leur doit être adj ust ab le qua nd af fic her e n h au te lum ière
en état de NTSC.
Comp orne nt
Vidé o
Contraste
Luminosité
Saturation
Netteté
Modèle de couleur
Posit ion
Menu: Exit
(d)
PC
Vide o
自动调整
Auto Color
对比度
Contrast
亮度
Brightness
清晰度
Color Temperature
色温选择
Posit ion
Menu: Exit
(e)
6. Ajus tement d' effet de son
TV
Audi o
Volume
音量
Base
低音
Aigus
高音
Balance
平衡
4
Acces sPosit ion
(f)
Menu: Exit
Sous état d’entrée signal Co mp os an t,
Pressez “MENU” pour ou vr ir le m en u
Pressez “◄►” pour séléctionner “”, affiché comme dans le figure
.
Video
(d)
Pressez “▲▼" p ou r sé lé ct io nn er “Color Temperature”.
Pressez “Enter” ou “►” pour en tr er d an s le s ub me nu t em pe ra tu re couleur.
Pressez “ ◄► ” pour séléctionner “Warm/Standard/Cool”, et le composant
prendra l’effet sur l’écran.
Pressez “Enter” ou “►” pour co nf ir me r.
Pressez “MENU” pour sort ir l e su bm en u.
Sous état d’entrée signal VGA,
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “◄►” p ou r sé lé ct io nn er “”, aff ic hé c om me dans le figure
Video
(e)
Pressez “▲▼" p ou r sé lé ct io nn er l’article “Auto Color”.
Pressez “◄►” pour finir l’effet de l’ajustement automatiqu e d’ im ag e.
Pressez “MENU” pour sort ir l ’é ta t de m en u se le ct io n.
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “◄►” pour séléctionner “Audi o” , affiché comme dan s l e f ig ur e
(f)
Pressez “▲ ▼" pour séléctionner l’article “Volum e” , p re ss ez “◄►” pour
augmenter ou diminuer la val eu r de v ol um e.
Pressez “▲ ▼ " po ur séléctionner l’article “ Ba ss ”, pressez “ ◄► ” pou r
augmenter ou diminuer la val eu r de v ol um e.
Pressez “▲ ▼ " pour séléctionne r l’a rticle “Tre bl e” , pr es se z “◄ ►” po ur
augmenter ou diminuer la val eu r de v ol um e.
Pressez “▲ ▼ " pour séléctionner l ’a rt ic le “ Ba la nc e” , pressez “◄►” po ur
augmenter o u dim in ue r l’eff et de balance de la chai ne son à droite et à
gauche.
Pressez “MENU” pour sort ir l ’é ta t de m en u se le ct io n.
7
1
7 OSD Propriété
T V
Régl age
Language
语言选择
Pos. Horizontale
水平位置
Pos. Verticale
垂直位置菜单时间
Menu de Dépqssement
透明度
Fusion de menu
菜单大小
Zoom
Pos.Enter:A ccess
(g)
Menu: Exit
8 Configu ration Optimi sation
A V
Autr es
Par défaut
Closed Caption
Parental Control
Taille Dimage
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “◄►” pour séléctionner “SETUP”, affi ch é c om me dans le figure
(G)
Pressez “▲ ▼” p ou r séléctionner l’article “La ng ua ge ”, Pr es sez “ENTER ou
►” pour séléctionner l'ar ti cl e de l a la ng ue .
Pressez “▲▼” pour s él éc ti on ne r l’article “H.Position”, p re ss ez “ ◄►” pour
ajuster la position horizo nt al e du m en u OS D.
Pressez “▲ ▼” po ur sé lé ct io nn er l’ ar ti cl e “V.Position”, p ressez “◄ ►” po ur
ajuster la position vertic al e du m en u OS D.
Pressez “▲ ▼ ” pour séléctionner l'article “Menu Timeout”, pressez “◄►”
pour configurer le temps séj ou r du m en u OS D.
Pressez “▲ ▼ ” pour séléctionn er l ’a rt ic le “Menu Transparent”, pressez
“◄►” p ou r configurer le niveau d e la tr an sp ar en ce du menu O SD
comme
0—1—2—3—4—5 .
Pressez “▲ ▼ ” pou r séléctionner l’ ar ti cl e “Zoom”, pressez “◄ ►” pour
séléctionner la dimensio n du m en u OS D co mm e:
*1-- *2.
Pressez “MENU” pour sort ir l ’é ta t de m en u se le ct io n.
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “ ◄► ” p ou r séléctionner “Other s” , a ffiché co mm e dans le figu re
(h)
Pressez “▲▼” p ou r sé lé ct io nn er l ’article “Default”.
Pressez “▲▼” p ou r re co nf ig ur er l’état de configuration usine.
Pressez “▲▼” p ou r sé lé ct io nn er l ’article “SIZE”.
Pressez “▲▼” p ou r sé lé ct io nn er “ 4:3”, “16:9”.
Pressez “MENU” pour sort ir l e su bm en u.
La caption fermée et le contrôl pa re nt al u ni qu em en t po ur TV, AV, S-Vi dé o.
Posit ion
(h)
9 Contrôl p arental
Passw ord
Pleas e Enter P asswo rd
TV
Pare ntal Co ntrol
Status
自动调整
New Password
水平位置
TV Guidelines
垂直位置
相位
Movie Guidelines
时钟频率
Canadian English
Canadian French
OFF
Acces sPos
Enter :
Menu: Exit
Menu: Exit
Pre s s e z P.G. su r l a c o mma n d e à dist a n c e p o u r o uvrir le Co ntrô l Pa renta l .
Quand vous le fai tes pou r la prem ière foi s, entr ez le mot de passe par défaut “000 0”.
Entrez le mot de passe par défau t, e t pu is v ou s po uv ez e nt re r da ns l e Contrôl
Parental.
Pressez pour séléctionner “Status” et pressez pour
“▲ ▼ ” “◄►”
séléctionner On ou Off.
“▲▼” “
Pressez pour s él éc ti on ne r “N ew P assword” et pressez ENTER”,
entrez deux fo is le n ou ve au mot de p as se , l e nouveau mot de passe
prendra effet.
“▲ ▼”
Pressezpour séléctionner “TV Guid el in es ” et pr es se z “ EN TE R”
pour entrer dans l emenu TV Guid el in es .
Remarque:
Séléction: “H.Position ” et “ V.Position” sont incontrôllable si “Menu S iz e” e st “ 2” .
8
1
TV
Pressez “▲▼" pour séléctionner “TV Guidelines” et pressez “◄►” pour entrer.
Pressez menu pour configurer Block ou UnBlock.
Pr e sse zp o ur s élé c tio n ner “Mov i e G u ide l ine s ” et p r ess e z “ ◄ ►”
TV Gui delin es
ALL FV D L S V
自动调整
TV-Y
水平位置
TV-Y7
垂直位置
相位
TV-G
时钟频率
TV-PG
TV-14
TV-MA
Posit ion
B
B
U
U
U
U
B
U
U
U
U
U
U
Menu: Exit
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
“▲ ▼"
pour confirmer l’opérati on .
None .G .PG PG13 .R NC17 .X
→ →→→ →→
Pr e sse z “▲ ▼" pou r sél é cti o nner “Ca n adi a n E n gli s h” e t pre s sez “◄► ”
pour confirmer l’opérati on .
None C C8+ G PG 14+ 18+→ →→ →→→
Pre s s e z “▲ ▼ p o ur séléc t i o n ner “ C a n a dian F r e n ch” e t p r e s s ez “◄ ► ”
"
pour confirmer l’opérati on .
None G 8ans+ 13ans+ 16ans+ 18ans+
→ →→→→
CC
Pressez “▲ ▼ "pour sé léctionner “ Cl os e Ca pt io n” ou pressez “ CC ” su r la
commande à distance, pour sé lé ct io nn er l e st at ut d ifferent C C ou TT.
OFF CC1 CC2 CC3 CC4 TT1→→→→→→→→TT2 TT3 TT4
BTSC Sound
Pressez “SAP” sur la command e à di st an ce , po ur s él éc ti on ne r BTSC
statut de son.
MONO ST ER EO SAP→→
10 Config uration de la pos ition de l’écra n composants
COMP ONENT
Imag e
自动调整
Pos . Ho rizon tale
水平位置
Pos. V ertic ale
垂直位置
相位时钟频率
Posit ion
(i)
(i)
Menu: Exit
11 Configuration Image PC
PC
Imag e
自动调整
Régl ages Au to...
水平位置
Pos . Ho rizon tale
垂直位置
相位
Pos. V ertic ale
时钟频率
Phas e
Horl oge
Posit ion
(j)
Menu: Exit
Sous état d' entrée signal d e Co mp os an ts :
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “◄►” po ur séléctionner le m en u “Image”, affi ch é comme dans l e
figure(I) .
Pressez “▲▼" p ou r sé lé ct io nn er l’article “H.Position”.
Pressez “◄►” pour bouger la po si ti on d e l’ im ag e ho ri zo nt al ement.
Pressez “▲▼” p ou r sé lé ct io nn er l ’article “V.Posi ti on ”.
Pressez “◄►” pour bouger la po si ti on d e l’ im ag e ve rt ic al em en t.
Pressez “MENU” pour sort ir l ’é ta t de m en u se le ct io n.
Sous état d' entrée signal P C:
Pressez “MENU” pour ouvr ir l e me nu .
Pressez “◄►” p ou r sé lé ct io nn er le menu “Image”, a ffiché comme d an s le
figure(I) .
Pressez “▲▼ po ur s éléctionner l’article “Auto Setting”.
”
Pressez “ENTER” pour ajust er l ' im ag e au to .
Pressez “▲ ▼ ” pour séléctionner l’article “ H. P os it ion”, “V.Po si tion”,
“Phase”, “Clock”.
Pressez “◄ ►” p ou r ajuster la va le ur d e chaque article re sp ec ti vm en et d epuis
1-100.
9
1
Fonction spéciale sur la commande à distance
Lecture chaîne
( )
Raccour ci fonction
(CC)
Selection de mode d’image
(Pictur e)
Séléction de mode de son
(Sound)
Réglage de l'heure de fermeture
(SLEEP)
L’utilisateu r p eu t presser “ ” su r la commande à d istance pour
retourner au programme der ni er q ua nd r eg ar de r le p ro gr am me.
l’utilisateur peu t presser “CC” sur la commande à dista nc e pour
aff icher l’informa ti on de la c ap tion fe rm ée qu an d regarder le
programme.
OFF→CC1→CC2→CC3→CC4→TT1→TT2→TT3→TT4
l' utilisateur peut presse r “ Pi ct ur e” su r l a c om ma nd e à di st an ce à
plusieurs re pr is es pou r affi ch er l' im ag e avec de diff ér en ts effe ts
quand regarder le programm e.
Normal →User → Movie → Drama→ D V
l’utilisateur peut p re ss er “Sound” sur la commande à d is ta nc e à
plusieurs re pr is es p ou r affi ch er l’effet son diff erent su r l' écran
quand regarder le programm e.
Normail →User → Movie → Musi c→ Ne ws
Pressez “SLEEP ” su r la commande à distance à pl us ie ur s
reprises pour s él éc ti on ne r le temps fe rm et ur e, par exemple: f er me r
la machine automatiquement dans 10 minutes si 1 0 es t sé lé ct io nn é,
duquel “Close” annonce san s te mp s fe rm et ur e co nf ig ur e.
Off → 10 →20 →30 →60 →90→120
Entrée signal de PC Suppor t
Mode
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
WXGA+
DéfinitionTaux rafraîchage
640×480 60Hz
800×60060Hz
1024×76860Hz
1280×768
1280×1024
1440×900
10
1
60Hz
60Hz
60Hz
Analyse d es défauts
Pour condition anormale pendant l’opération, exécutez SVP l ’i ns pe ct io n se lo n la cond it io n su iv an te , et c on ta ct ez l e
departement SAV si la condi ti on a no rm al e n’ a pa s ét a en co re é li miné.
Vérifiez si l’alimentation e st b ie n co nn ec té e
Vérifiez si l’interrupteur de puissance est ouverte
Sans rast er
P e r tu r b a n c e
avec image et
accompagnan t
le son
Sans image et
avec son
Vérifiez si la machine est en état d e st an db y
Vérifiez si la sortie de source signal est normale sous état playing en cours
Fermez l’alimentation principale et démarrez la machine dans deux minutes
Vérifiez si les direction, p os it io n et c on ne ct io n de l ’a nt enne sont bonne
Vérifiez si le signal est perturbée sous état playing en cours
Vérifiez si l a pe rt ur ba nc e es t envoyé depuis l' application électrique près
de la ma ch in e ( a ju st ez S VP l a p os it io n de l’antenne pour diminuer la
perturbance à niveau bas)
Vérifiez si la tension de puissance de la machine est la source singal sont stables
Vérifiez si la mise à terre de la ligne signal est en bonne condition
Vérifiez s'il y a un certain ba tî me nt q i pe ut r en vo ye r la b an de r ad io dans l'environement de votre maison
(AdoptezSVPl’antenn e de h au te d ir ec ti on , ha ut e se ns ibilitépouraméliorer la qualitéd’image)
Vérifiez si la ligne de puissa nc e es t bi en c on ne ct ée
Vérif iez si l’interrupteur de l’a limentation principale ou le bouton de standby est ouvert
Vérifiez si la sortie de source signal est normale sous état playing en cours
Vérifiez si la configuration de la lumière d'image, de la contraste, du volume est correctement faite
S a ns s on , m a i s
Vérifiez si l’entrée de son es t no rm al e
image normale
La c om m an d e à
distanc e en panne
Sans couleur
avec image
Remarque:
Contactez le departement SAV SV P s' il n’y a pas d'effet ap rè s l'inspection m en ti onée ci-dessus.
N’ouvrez pas la couverture ar ri ère de l a ma ch in e sa ns a ut or is at ion.
Vérifiez la configuration du volume
Verifiez la configuration muet
Vérifiez le contact, la polari té d es b at te ri es s ur l a co ma nd e à di stance ou remplacez les batteries
Verifiez s’il y a une barrière entr e la fenêtre émetteu r de la commande à dista nce et la fenêt re
recepteur de la mach ine.
Nettoyez la fenêtre émetteur de la commande à distanceetlafenêtre recepteur
de la machine
Verifiez la configuration couleur
Vérifiez si la sortie source signal est normale sous état playing en cours
11
1
Mainten ance
Pour raison de sécurité, fermez SVP l’alimentaiton principale, et tirez la prise de courant et les prises varies de la machine.
Nettoya ge de l’écran
Référez aux “Précautions d’application”.
Feedback propositions
Informez –nous SVP de votre proposition sur la machine pour que notre designer puisse améliorer la fonction de la machine.
Recommandation du produit
Informez v os amis SVP de la fo cn ti on spéciale et de la ch ar ac té ri st iq ue de l a machine pour par ta ge r la jo ie amenée p ar
l’équipement audio-vis ue l de h au te t ec hn ol og ie .
MEMO
Il est utilisé pour enregistrer le memo individuel, également enregistrer les propositions rationnelles relatives à la
machine. L’utilisateur peut c om pl éter l es proposi ti on s dans le f ic hi er “ Su gg ue st io n fe ed ba ck Sheet” fourni durant
visiter le support techniq ue d e no tr e so ci ét é po ur q ue n ou s pu issions le traiter à temps.
Mon MEMO
Remarque:
La mach ine actuell e p eu t se vari er av ec le m an uel d’op érati on.
Lisez SVP ce manuel at tentivm enet et gar dez-le
pour future referenc e.
Merci beau coup pour vot re app licatio n!
12
1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.