CURTIS DVD8007 User Manual [fr]

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour assurer l’utilisation correcte de ce produit et le retenir pour vous servir de référence dans le futur.
Table des matières
Introduction
Préoccupation de sécurité…………………………………………………………….. 2
Important - Instructions de sécurité…………………………………………………... 3
Télécommande…………………………………………………………………………. 6
Raccordements
Raccordement à un téléviseur………………………………………………………... 7
Raccordement à un récepteur AV avec entrée numérique Audio…………………. 8
Lecture élémentaire
Opération élémentaire………………………………………………………………….. 9
Fonctions avancées
Configuration Modes et fonctions …………………………………………………... 10
Opération télécommande…………………………………………………………….. 15
Lecture mp3……………………………………………………………………………. 24
Lecture CD image KODAK…………………………………………………………… 25
Autres
Dépannage…………………………………………………………………………….. 26
Spécifications………………………………………………………………………….. 27
Instruction fonction Macrovision…………………………………………………… 27
-1-
Précautions de sécurité Introduction
UN VERROU D’ECLAIR AVEC UN SYMBOLE DE POINT DE FLECHE DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A L’INTENTION D’ALERTER L’ UTILISATEUR SUR LA PRESENCE D’UN VOLTAGE DANGEREUX NON-ISOLE A L’INTERIEUR DU PRODUIT QUI A UNE AMPLEUR SUFFISANTE A CONSTITUER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE AUX GENS.
UN POINT D’EXCLAMATION DANS UN TRIANGLE EQUILATERAL A L’INTENTION D’ALERTER L’UTILISATEUR SUR LA PRESENCE D’UNE OPERATION IMPORTANTE OU DES INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE IMPORTANTES DANS LA DOCUMENTATION FOURNIE AVEC L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT:
POUR EVITER LE DANGER DE FEU OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU DANS L’HUMIDITE. JAMAIS OUVRIR L’ARMOIRE ELECTRIQUE, CAR IL Y A DES TENSIONS ELEVEES ET DANGEREUSES DEDANS. SEUL UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIE PEUT S’ESSAYER A OUVRIR L’ARMOIRE ELECTIQUE.
AVERTISSEMENT:
POUR EVITER LE CHOC ELECTRIQUE, CORRESPONDRE LA GRANDE BROCHE DE LA PRISE A LA GRANDE ENCOCHE ET INSERER ENTIEREMENT DANS LE SOCLE ELECTRIQUE.
AVERTISSEMENT:
CETTE UNITE DE RECEPTEUR DE DVD EMPLOIE UN SYSTEME DE LASER. POUR ASSURER LA PROPRE UTILISATION DE CET APPAREIL, PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE MAINTENIR POUR VOUS SERVIR DE REFERENCE DANS LE FUTUR. QUE L’UNITE AIE BESOIN DES MAINTENANCES OU DES REPARATIONS, CONTACTEZ LE REVENDEUR OU REFEREZ-VOUS A LA SECTION DEPANNAGE. POUR EVITER L’EXPOSITION DIRECTE DES RAYONS DE LASER, NE PAS OUVRIR LE CABINET. DE LA VISIBLE RADIATION DE LASER APPARAIT QUAND LE CABINET EST OUVERT. NE PAS REGARDER FIXEMENT DANS LES RAYONS.
AVERTISSEMENT
CE LECTEUR DVD S’ATTRIBUE AUX PRODUITS DE CLASSE 1. L’UTILISATION DE LA TELECOMMANDE, LES REGLAGES OU LES PERFORMANCES DES PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES ICI POURRAIT RESULTER DES RISQUES D’EXPOSITION DE RADIATION. COMME LES RAYONNES LASER QU’UTILISE CET APPAREIL FONT MAL AUX YEUX, NE VOUS ESSAYEZ PAS DE DEMONTER LE CABINET VOUS-MEME. CONFIEZ SEULEMENT LES SERVICES AUX TECHNICIENS QUALIFIES.
Avertissement:
FCC REGULATIONS DECLARE QUE TOUS LES CHANGEMENTS OU LES MODIFICATIONS A L’APPAREIL QUI NE SONT PAS CLAIREMENT APPROUVES PAR LE MANUFACTURIER OU SON AUTORISE POURRAIENT DEPOUILLER L’AUTORITE DE L’UTILISATEUR D’OPERER CET APPAREIL. Les spécifications sont soumises de modifier sans notification préalable.
-2-
Important - instructions de sécurité Introduction
1. Lire Instructions
Lire tous les instructions de sécurité et d’opérations avant d’opérer l’appareil.
2. Retenir le mode d’emploi Retenir tous les instructions de sécurité et d’opération pour vous servir de référence dans le futur.
3. Tenir compte des avertissements Faire attention à tous les avertissements indiqués sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
4. Respecter les Instructions Respecter tous les instructions d’opération.
5. Nettoyage Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquide ou des nettoyants aérosols. Nettoyer avec un tissu mou.
6. Attachements Utiliser seulement les attachements appropriés comme ils peuvent causer du risque.
7. Eau et humidité Ne pas utiliser ce produit près d’une source d’eau et d’humidité, telle que la baignoire, le lavabo, le bassin de cuisine ou la machine à laver, dans une cave sous-sol humide, près de la piscine ou des lieux similaires.
8. Accessories Jamais placer ce produit sur des plates-formes, des socles, des chariots support, des supports muraux, des étagères ou des tables qui sont instables. Le produit peut tomber et causer non seulement de sérieuses blessures aux gens et aux animaux domestiques, mais aussi de sérieux endommagements au produit. L’utiliser uniquement avec une stable plate-forme, un socle, un chariot support, un support mural, une étagère ou une table qui est recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. Tous les montages de support mural du produit doivent suivre les instructions et utiliser des accessoires recommandés par le fabricant.
9. Chariot Portable Cet appareil une fois attaché sur certains types de chariot, doit être déplacée avec soin. Les arrêts rapides, une force excessive et des surfaces irrégulières pourraient causer le renversement du produit et du chariot.
(Symbole fourni par RETAC)
10. Ventilation
Les encoches et les ouvertures dans le cabinet sont fournies pour la ventilation qui assure l’opération fiable et la protection contre surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée telle qu’une bibliothèque ou un portant à moins que la ventilation correcte soit fournie. Sinon, les instructions donnée par le fabricant doit être suivies.
11. Sources d’énergie
Ce produit doit fonctionner uniquement avec la source d’énergie indiquée sur l’étiquette de la marque. Si vous n’êtes pas sûr du type de l’alimentation électrique chez vous, consulter votre revendeur de produit ou la société locale de l’alimentation électrique. Pour les produits destinés à opérer avec la puissance de batterie ou d’autre sources, s’adresser aux instructions d’opération correspondantes.
12. Mise à la terre ou Polarisation
Ce produit peut être équipé d’une fiche polarisée de courant alternatif ( une fiche disposant d’une dent plus large que les autres) Cette fiche ne peut s’insérer dans la prise murale que dans un seul sens. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité. S’il vous est impossible de complètement insérer la fiche dans la prise murale, essayer de tourner la fiche dans un autre sens. Si la difficulté persiste, contactez votre électricien pour changer votre prise murale obsolète. Ne contournez pas cette contrainte de sécurité de fiche.
13. Protection du Cordon d’alimentation
- Le Cordon d’alimentation doivent être acheminés afin qu’ils ne soient pas susceptible d’être dans un passage, d’être écrasés par des objets placés dessus ou contre eux. Apporter des précautions particulières aux cordons branchés sur les prises murales, prises électriques et au point d’où ils sortent du produit.
-3-
Important - instructions de sécurité Introduction
14. Mise à la terre de l’antenne externe
Si une antenne externe ou un système de câblage est connecté à l’équipement, assurez-vous que l’antenne ou le système de câblage est mis à la terre de manière à ce qu’ils puissent fournir une protection contre les pics de tension et les charges statique internes. L’article 810 du Code Electrique National, ANSI/NFPA 70 fournit des informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, la mise à la terre du fil en plomb d’un appareil de décharge pour l’antenne, la connexion aux électrodes de mises à la terre et les conditions préalables pour les électrodes de mise à la terre. Voir la figure suivante.
15. Foudre Pour la protection supplémentaire du produit pendant une tempête ou lorsqu’il est laissé désoeuvré ou sans surveillance pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et/ou déconnectez l’antenne ou le système câblé. Cela évitera les dommages causé à l’équipement provoqué par la foudre et les pics de tension sur le cordon d’alimentation.
16. Power Lines Un système d’antenne extérieure ne doit pas être situé à proximité supérieure des câbles d’alimentation ou d’autres circuits d’éclairage électrique ou d’alimentation ou d’endroits où elle risque de tomber sur de tels câbles ou circuits d’alimentation. Lors de l’installation d’un système d’antenne extérieure, un soin particulier doit être apporté afin d’éviter de toucher de tels câbles ou circuits d’alimentation car un tel contact peut être fatal.
17. Surcharge Ne pas surcharger les prise murales, les rallonges et les prises électriques car cela pourrait résulter un incendie ou des électrocutions.
18. Pénétration d’objet et de liquide Ne jamais introduire d’objets de toutes sortes dans cet appareil à travers l’entrée. Parce qu’ils peuvent toucher des points à tension dangereuse ou des parties de court-circuit qui peuvent provoquer un incendie ou un risque d’électrocution. Jamais verser de liquide de toutes sortes sur ou dans le produit
19. Service
Ne vous essayez pas à réparer le produit, car l’ouverture ou le démontage du boîtier pourrait vous exposer au danger de tension ou aux autres risques. Adressez-vous tout entretien au service qualifié
20. Damage exigeant du Service Débrancher l’appareil de la prise murale et s’adresser au service qualifié sous conditions suivantes : A) Le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé. B) Si du liquide est versé, des objets sont tombés dans l’appareil. C) l’appareil est exposé à la pluie ou à l’eau. D) l’appareil ne fonctionne normalement en suivant les instructions d’opération. Régler seulement les contrôles spécifiés dans le manuel car les réglages non appropriés des contrôles peuvent provoquer des dommages et requérir souvent du travail extensif du technicien qualifié pour réinstaller l’appareil aux opérations normales. E) l’appareil est tombé par terre ou endommagé de toute sorte. F) Il existe des changements distincts de performance. Cela veut indiquer la demande de service.
21. Pièce de rechange Si les pièces de rechanges sont exigées, vérifier que le technicien de service utilise les pièces de rechange appropriées. Ou bien elles ont les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Les substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, une électrocution, ou d’autres risques.
22. Contrôle sécurité Après l’achèvement du service ou de la réparation du produit, demander au technicien de service à exécuter un contrôle de sécurité pour vérifier que le produit est dans les conditions normales.
23. Montage mural ou plafonnier L’appareil doit être monté sur le mur ou le plafonnier
24. Chaleur
Cet appareil doit éloigner des sources de chaleur telles que le registre de chaleur, le poêle, le radiateur, ou d’autres produits (ainsi que l’amplificateur) qui produisent de la chaleur.
recommandé par le fabricant en suivant les instructions.
-4-
Illustration du panneau Introduction
1. Affichage LCD
2. Haut-parleur de droite
3. Haut-parleur de gauche
4. Couvercle du disque
5. Ouvrir le couvercle
6. Affichage LCD on/off
7. Senseur
8. Touche Menu
9. Touche 16 :9/4 :3
10. Touche fonction
11. Touche configuration
12. Touche vers le gauche/retour
13. Touche vers le haut
14. Touche vers le droite/avance
15. Touche entrer
16. Touche vers le bas
17. Touche précieux
18. Touche suivant
19. Touche arrêt
20. Touche lecture/pause
21. Mise en marche
22. Prise de CC12V
23. Sélection entrée/sortie
24. Prise Vidéo
25. Prise Audio
26. Prise sortie coaxiale
27. Prise d’écouteur
28. Volume
-5-
Télécommande Introduction
1Programme
2.Mute
3.NTSC/pal
4.Sous-titres
5.Langue
6.Angle
7.Vers le haut
8.Entrer
9.Vers le gauche
10.Vers le bas
11.Titre
12.Menu/PBC
13.Chaîne G/D
14.Résumé
15.Avance
16.Retour
17.Arrêt
Usage de la télécommande Orienter la télécommande au senseur de façon que le lecteur fonctionne correctement. La télécommande marche dans une distance de 21’ et d’un angle de 30° de proximité de tout sens du senseur. Note : l’orientation du senseur vers toutes sortes de source de lumière telle que le soleil, peut résulter de la défaillance de l’appareil. Eviter de verser d’eau ou de liquide sur la télécommande. Ne jamais démonter la télécommande.
Comment remplacer les piles Démarche 1 : Pousser le bouton vers le gauche Démarche 2 : Tirer le chargeur de pile.
Piles : L’utilisation des piles peut résulter de la fuite, corrosion, et explosion. Vérifiez que les piles sont chargées en respectant le sens Il est dangereux de charger/ réchauffer/ couper ou mettre en court-circuit les piles. Ne pas utiliser de pile mortes ou e ou mélanger les nouvelles piles avec des usées. Quand la télécommande sera laissée vacante pour long temps, décharger les piles. Quand le champ d’opération devient court, remplacer les piles avec des nouvelles. S’il arrive de fuite, essuyer la fuite du compartiment et remplacer les piles.
18.Lecture/pause
19.Affichage
20.TFT on/off
21.Touche numéro
22.Temps
23.Configuration
24.Vers le droite
25.Step
26.Fonction
27.Répétition
28.Répétition A-B
29.Zoom
30.Ralenti
31.Précédent
32.Suivant
33.Volume -
34.Volume +
-6-
Raccordement à un téléviseur Raccordement
-7-
Raccordement à un amplificateur AV avec entrée numérique Audio Raccordement
Note :
1. Sélectionner la sortie numérique coaxiale Audio
2. Configurer la sortie Audio du lecteur au mode Raw ou PCM.
3. Configurer l’amplificateur à entrée AV au raccordement du lecteur DVD.
-8-
Loading...
+ 20 hidden pages