CURTIS DVD5038 User Manual [fr]

Système de home theatre de DVD Manuel d’Instructions
DVD5038
Système de home theatre de DVD
z Le système de décodage de son numérique Dolby intégré vous permet la plus grande jouissance
de diverdissement à domicile.
durée de vie.
z La platine spéciale du récepteur de DVD vous offre les fonctions anti-poussière et antichoc et la
fonction augmentée de la correction d’erreur et une meilleure stabilité.
z Le système complètement fonctionnelle de DVD offre beaucoup de fonctions favorites et
d’opérations conviviales
z L’amplificateurs intégrés de DVD et de HIFI de 6-chaîne
Précautions
Un verrou d’éclair avec un symbole de point de flèche dans un triangle équilatéral a l’intention d’alerter l’ utilisateur sur la présence d’un voltage dangereux non-isolé à l’intérieur du produit qui a une ampleur suffisante à constituer le risque de choc électrique aux gens.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral a l’intention d’alerter l’utilisateur sur la présence d’une opération importante ou des instructions de maintenance importantes dans la documentation fournie avec l’appareil.
Avertissement: Pour éviter le danger de feu ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil sous la pluie ou dans l’humidité. Jamais ouvrir l’armoire électrique, car il y a des tensions élevées et dangereuses dedans. Seul un technicien de service qualifié peut s’essayer à ouvrir l’armoire électique.
Avertissement: Pour éviter le choc électrique, Correspondre la grande broche de la prise à la grande encoche et insérer entièrement dans le socle électrique.
Avertissement: Cette unité de récepteur de DVD emploie un système de laser. Pour éviter l’exposition directe des rayons de laser, ne pas ouvrir l’enveloppe. De la visible radiation de laser apparaît quand l’enveloppe est ouverte. Ne pas regarder fixement dans les rayons. En outre, l’utilisation de la télécommande, des réglages ou les résultats des procédures autres que celles spécifiées ici pourrait résulter des risques d’exposition de radiation. Pour assurer l’utilisation correcte de ce produit, prière de lire attentivement ce mode d’emploi et le maintenir pour la future référence. Que l’unité aie besoin des maintenances, contacter un centre de service autorisé, ou contacter CURTIS Technology.
FCC Avertissement: Cet équipement a été examnié et appouvé d’observer toutes les limites pour une périphérique numérique de Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont désignées à fournir une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables des installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut irradier l’énergie de fréquence de radio. S’il n’est pas installé et utilisé en suivant les instructions, les brouillages de
communication de radio pourraient se produire. Cependant, on ne garantie pas que les brouillages n’arrivent jamais à une installation particulière. Si cet équipement cause vraiment des brouillages à la radio ou la réception de télévison, qui peuvent être déterminés par la mise en marche ou la mise hors de service de l’équipement, l’utilisateur est encouragé à s’essayer à corriger les brouillages par une des mesures suivantes:
z Réorienter ou rélocaliser l’antenne réceptrice. z Augmenter la séparation entre l’équipement et le
récepteur.
z Connecter l’équipement à une prise sur un
circuit autre que celui sur lequel connecte le récepteur.
z Consulter l’agent ou un technicien expérimenté
de radio/ télé pour des aides.
FCC Avertissement: Tous les changements ou les modifications qui ne sont pas clairement approuvés par CURTIS Technology pourraient dépouiller l’autorité de l’utilisateur d’opérer cet appareil.
Exigences de l’ Industrie Canadienne
Cet appareil numérique de Classe B observe toutes les exigences des régulations Canadiennes des équipements qui peuvent entrainer des brouillages.
Protéger Vous-même!
Noter le numéro de modèle et celui de série de cette unité au moment où ils sont faciles à observer. Ces numéros se trouvent sur le dos de l’armoire électrique de cet appareil. Garder cette information pour la future référence.
N° de Modèle : DVD5038 N° de série :
Garder cette information pour la future référence.
Avertissement :
Risque de Choc Électrique. Défense d’ouvrir
Avertissement: Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever l’enveloppe (ou le dos ). Il n’y a pas de partie utilisable à l’utilisateur à l’interieur de l’appareil. S’adresser auprès de la mantenance au personnel du service qualifié.
Important --- Information de Sécurité
Avertissement: Il importante que vous lisiez et
suiviez toutes les instructions citées dans cette brochure et celles qui sont marquées sur le corps de cet appareil. Garder cette brochure pour la future référence.
Accessoires--- Jamais placer ce produit sur des plate-formes, des socles, des chariots support, des supports muraux, des étagères ou des tables qui sont instables. Le produit peut tomber et causer non seulement de sérieuses blessures aux gens et aux animaux domestique, mais aussi de sérieux endommagements au produit. L’utiliser uniquement avec une stable plate-forme, un socle, un chariot support, un supports mural, une étagère ou une table qui est recommandé par CURTIS Technology ou vendu avec le produit. Tous les montages de support mural du produit doivent suivre les instructions et utiliser un accessoire d’installation recommandé par le fabricant. Cette unité, une fois approchée sur certains types de chariot, doit être déplacée avec soin. Les arrêts rapides, une force excessive et des surfaces irrégulières pourraient causer le renversement du produit et de la combinaison de chariot.
Accessoires --- Utiliser seulement les accessoires appropiés, comme ils peuvent causer du risque .
Nettoyage --- Débrancher toujours cette unité de la prise de courant murale avant le nettoyage. Ne pas utiliser de liquide ou de nettoyeurs d’aérosol; utiliser un tissu humide pour nettoyer.
Eclair --- Pour la protection supplémentaire du produit pendant une tempête d’éclair ou un stockage d’une périodes longues, le débrancher de l’alimentation électrique et/ou le déconnecter du système de l’antenne ou du câble. Cela préviendra l’endommagement du produit du à l’éclair et la surtension de courant.
Entrée d’un objet et du liquide --- Jamais introduire d’objets de toutes sortes dans cet appareil à travers l’entrée. Parce qu’ils peuvent toucher des points à tension dangereuse ou des parties de court-circuit qui pouvent résulter un feu ou un choc électrique. Jamais verser de liquide de toutes sortes sur ou dans le produit .
Mise à la terre de l’antenne extérieure --- Si une antenne extérieure ou un système de câble est connecté sur le produit, vérifier que l’antenne ou le système de câble est mis à la terre pour la protection contre la surtension de courant et la charge d’électricité statique intégrée.
Surchargement --- Ne pas surcharger les prises murales de courant, les cordons prolongateurs, ou les prises femelles intégrantes, car cela peut résulter un feu ou un choc électrique. la Protection des Cordons d’alimentation électrique --­les Cordons d’alimentation électriques doivent être acheminés afin qu’ils ne soient pas probablement piétinés ou pincés par les éléments placés sur ou contre eux, faire particulière attention aux cordons attachés à la prise murale, la prise de courant et le point d’où ils sortent du produit .
Lignes de puissance --- Un système d’antenne
extérieure ne doit pas être localisé près des lignes de puissance suspendus, des autres lumières électriques ou des circuits de puissance, ou d’où il peut tomber dans des lignes ou des circuits de puissance. Au cours de l’installation d’un système d’antenne extérieure, il faut faire attention de ne pas toucher les lignes de puissance ou les circuits, car le contact avec eux peut être mortel .
Sources de puissance --- Ce produit doit fonctionner uniquement avec la source de puissance indiquée sur l’étiquette de la marque. Si vous n’êtes pas sûr du type de l’alimentation électrique chez vous, consulter votre revendeur de produit ou la société locale de l’alimentation électrique. Pour les produits destinés à opérer avec la puissance de batterie ou d’autre sources, s’adresser aux instructions correspondantes. Ce récepteur de DVD fonctionne à la puissance de 120V AC /60 Hz. Ne pas éteindre l’unité juste après l’allumage; attendre au moins 10 secondes .
Pièce de rechange --- Si les pièces de rechanges sont exigées, vérifier si le technicien de service a utilisé les pièce de rechange appropriées ou si elles ont le même caractéristiques que les pièces originales. Les substitutions non-autorisées peuvent résulter un feu, un choc électrique, ou d’autres risques .
Contrôle de la sécurité --- Après l’achèvement du service ou de la réparation du produit, demander au technicien de service à exécuter un contrôle de sécurité pour vérifier que le produit est dans les conditions normales.
Maintenance --- Ne vous essayez pas à maintenir le produit vous-même, car l’ouverture ou l’enlevage de la couverture pourrait vous exposer aux tensions dangereuses ou aux autres risques. S’adresser toutes les maintenance au service qualifié . Système de la télé --- Cette unité est compatible à visionner la télévison soit de système coloris de NTSC soit de PAL.
Ventilation --- les encoches et les ouvertures dans l’armoire sont founies pour la ventilation qui assure l’opération fiable et la protection contre surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dns une installation encastrée telle qu’une bibliothèque ou un portant à moins que la ventilation correcte soit fournie. Jamais placer ce produit près d’une source de chaleur, telle que le registre de chaleur, le poêle, le radiateurs, ou d’autre produits qui produisent de la chaleur.
Eau et Humidité --- Ne pas utiliser ce produit près d’une source d’eau et d’humidité, telle que la baignoire, le lavabo, le bassin de cuisine ou la machine à laver, dans une cave sous-sol humide, près de la piscine ou des lieux similaires. S’il arrive la condensation de l’humidité, enlever le disque, connecter l’cordon d’alimentation de l’unité à la prise murale, allumer l’unité, et la laisser allumer pour deux ou trois heures. Alors, l’unité aura été chauffée et l’humidité évapori.
Tables des matières
Précaution ......................................................1
Information de sécurité ..................................2
Table de matières............................................3
À propos de votre lecteur DVD......................4
Meilleur positionnement ............................4
Obtention de l’Image Efface.......................4
Disques de lecture ......................................4
Sortie Audio numérique ..........................4
Sortie audio analogique ..............................4
Système de Protection de surintensité de la
tête de laser. ................................................4
Utilisation des Disques ...............................5
Traitement ..................................................5
Nettoyage ...................................................5
Stockage ..................................................5
Panneaux de front et en arrière ......................6
Fonctions de Panneau de front... ................6
Fonctions de Panneau En arrière.................6
Télécommande ...............................................7
Opération de la télécommande.......................8
Connexion des périphériques..........................9
Haut-parleurs ................................................10
Arrangement des haut-parleurs.....................10
Connexion des Haut-parleurs........................11
Connexion de l’Antenne...............................12
Connexion d’alimentation électrique............13
Lecture de la radio ........................................14
Opération de base de DVD...........................15
Fonctions ......................................................16
Installation du système .................................19
Installation du menu de DVD.......................19
Installation générale......................................19
Installation audio.......................................20
Installation des haut-parleurs....................20
Installation de SPDIF................................21
Installation du sonore numérique Dolby...21
Processus de 3D........................................22
Installation vidéo...........................................23
Installation des préférences ..........................24
Installation du mot de passe..........................26
Fonction de Mp3...........................................26
Fichiers JPEG................................................27
Dépannage... .................................................27
Spécifications techniques .............................28
A propos de Votre lecteur DVD
Les conseils suivants vous aideront à obtenir le plus grand plaisir à travers votre système de
récepteur de DVD.
Le meilleur positionnement
L’unité doit être placée sur une surface fixe et flate, loin des installations telle que les magnétoscopes, les stéréos, les radios, ou les grands haut-parleurs, comme la fluctuation magnétique de ces périphériques peut causer la distorsion audio et une mauvaise image. L’unité placée dans une armoire, asssurer qu’il y a au moins “1” des espaces autour de l’unité qui est complètement ouverte pour une ventilation correcte.
Obtention d’une image efface
Un récepteur DVD est un périphérique de précision. Si les lentilles optiques ou la partie de lecteur du disque deviennent sales ou usés, la qualité de l’image deviendra pauvre. Garder le lecteur DVD dans un lieu propre et hors de la poussière.
Disques de lecture
Ce système de récepteur de DVD de CURTIS lira les disques des types suivants: DVD, MP3, CD, CD-R, et CD-RW avec correction d’erreur formidable. Il est aussi capable d’afficher les disques compacts d’image et l’albums de photo numérique. Il supporte huit langues, 32 sous-titres, et l’observation de multi-angle. Il présente facile l’installation et l’opération avec des menus d’écran. Il a une unité centrale de procédure de fonction complète améliorable.
Sortie audio numérique
La fonction de sortie coaxiale de l’unité vous permet de connecter avec un seul cordon l’amplificateur extérieur et le processeur de six-chaîne AV sur le décodeur numérique intégré de Dolby. Ceci vous facilite à apprécier commodement les disques différents tels que DVD, CD, et MP3.
Sortie Audio analogique
Le système commode des prises et de lecture des haut-parleurs à travers l’amplificateur intégré de six-chaîne élimine l’utilisation de l’amplificateur de l’alimentaion extérieure.
Système de Protection contre la surintensité de la tête de laser
Pour prolonger la vie de service du tête de laser, l’unité comporte un système de protection contre la surintensité de la tête de laser, qui assure une alimentaion électrique constante du laser.
L’utilisation des Disques
Cette page contient des informations importantes sur le traitement, le nettoyage et le stockage des disques de lecture de cette unité.
Traitement
z Ne pas toucher la côté de lecture du disque. z Ne pas attacher de papier ou bande sur les disques . z Ne pas adhérer ou écrire sur la surface. Protéger contre les empreintes. z Tenir toujours un disque par le centre et les portions du bout.
Nettoyage
z Les empreintes et la saleté sur le disque peut causer la détérioration d’image et/ou audio. Essuyer
le disque du centre vers les portion extérieur avec un tissu mou. Tenir toujours le disque au propre .
z Si vous ne pouvez pas essuyer la saleté, utiliser légèrement un tissu légèrement mou et finir avec
un tissu sec.
z Ne pas utiliser de solvant de toutes sortes tel que le diluant de peinture, le benzène, le nettoyeur
commercial ou le vaporisateur anti-statique de vinylique à basse pression .
Stockage
z Ne pas placer les disques aux lieux où il y a du ensoleillement direct ou près des sources de
chaleur.
z Ne pas placer les disques aux lieux humides et cendres . z Placer les disques verticalement dans une casse. Empiler ou placer des objets sur les disques en
dehors de leur casse peut causer la déformation des disques.
Note: CURTIS n’est pas responsable de l’endommagement des disques qui ont été utilisés dans cette unité qui sont traités, nettoyés, ou placés sans suivre les conseils cités au-dessus.
Panneaux de Front et en arrière
Fonctions du panneau de front
1. Mise en marche
Avant de brancher le cordon d’alimentation éléctrique dans la prise AC, vérifier pour assurer que toutes les connexions ont été achevées correctement. Après, brancher attentivement le cordon d’alimentation électrique à la prise. Appuyer sur le bouton de la mise en marche sur le panneau de front pour allumer l’unité. Quand l’unité est allumée initialement, une brève surtention peut causer une interférence auprès des autres équipements électroniques du même circuit . Si cela arrive, connecter l’unité à une prise d’un autre circuit.
/Ouvrir/Fermer
2.
Utiliser ce bouton à ouvrir et à fermer la barre de disque en mode DVD.
3. Lecture/AUTO
Utiliser ce bouton pour commencer la fonction de lecture en mode de DVD En mode de syntonisation, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour la recherche automatique
4. Arrêt/Mémoire
Utiliser ce outon pour arrêter la fonction de lecture en mode DVD En mode de syntonisation, ce bouton sert à mémoriser
Fonctions des Panneaux En arrière
1. Antenne
Servir à connecter l’antenne intérieure de FM et l’antenne de boucle AM fournies.
2. Entrée AUX
Servir à connecter l’entrée des deux sources de musique auxiliaire 1 et 2.
3. Sortie Audio
Servir à connecter toutes les deux sorties des chaînes, à droite et à gauche, et la sortie de caisson de basse.
4. Sortie vidéo
5. Sortie S-VIDEO
6. Arrière
Servir à connecter les quatres terminaux des haut-parleurs de son d’ambiance, à gauche et à droite.
la station.
5. Pause/PRE/syntonisation
Utiliser ce bouton pour la pause de la lecture en mode de DVD En mode de syntonisation, ce bouton sert à à sélectionner le mode préréglé ou le mode de syntonisation.
6. Précédent/Retour
En mode de DVD, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour retourner à la trace précédente. En mode de syntonisation, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour la recherche en arrière de la radio.
7. Suivant/Avance
En mode de DVD, vous pouvez appuyer sur ceci bouton pour lire la trace suivante. En mode de syntonisation, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour la recherche en avance de la radio.
8. Source d’entrée du Signal
Utiliser ce bouton à sélectionner la source correcte d’entrée du signal. (Note: l’entrée sélectionnée correspondra au terminal d’entrée sélectionné sur le panneau en arrière .)
9. Volu me
Utiliser ce bouton à contrôler le volume de l’unité. Il commandes toutes les six chaînes simultanément .
7. Front /Principal
Servir à connecter les quatre terminaux des haut-parleurs de front ou principal, à gauche et à droite.
8. Centre/Caisson de basse
Servir à connecter les quatre terminaux des haut-parleurs au centre et de caisson de basse .
9. Sortie coaxiale de sonorité numérique
10. 120V/60Hz
Cette unité se vend avec un corfon d’alimentation éléctrique AC. Assurer que les broches sont sèches avant le brancher de la prise électrique. Ne pas s’étendre trop le cordon ou marcher sur lui .
11. Sortie Vidéo des composantes
La télécommande
1. Ouvrir/fermer
2. Sourdine
3. Sélecteur de DVD
4. Syntonisateur AM/FM
5. Sélecteur de AUX1
6. Sélecteur de AUX2
7. Sélecteur de N/P
8. Sous-titre
9. Langue
10. Angle
11. Boutons numériques de 0 à 9
12. +10
13. Temps
14. Titre
15. Proggramme
16. Sélecteur de chaîne gauche/droite
17. Haussement de volume
18. Baissement de volume
19. Affichage de l’écran
20. Ralenti
21. Menu
22. Mode stéréo de FM
23. Préréglage/syntoniseur
24. Défilement vers le haut
25. Défilement à droite
26. Défilement vers le bas
27. Défilement à gauche
28. Entrer
29. Installation
30. Répétition
31. Sélecteur de DOWNMIXING 2.1/5.1
32. Pas
33. Zoom
34. Reprise de lecture
35. Arrêt
36. Arrêt/pause sûr image
37. Lecture
38. Répétition A-B
39. Recherche vers le bas (vers le bas pour stations de radio/ trace précédente )
40. Recherche vers le haut (vers le haut pour stations de radio/ trace suivante )
41. Mémo(mémoire /saut en arrière)
42. Auto (recherche automatique /saute en avance)
Opérations de la télécommande
Installation des piles
1. Pousser la couverture du compartement de batterie pour l’enlever .
2. insérer deux piles de type AAA dans le com partiment de batterie de la téléc ommande ( les piles non comprises), vérifier les signes de + et - des piles et ceux du com partiment se correspondent.
3. Replacer la couverture du compartiment de batterie .
Notes :
z Ne pas mélanger les piles de fabicants
différents ou une ancienne avec une nouvelle .
z Si la télécommande n’est pas utilisée
pour une longue période, enlever les piles pour prévenir la corrosion qui causera des endommagements.
z Enlever immédiatement les piles
mortes pour prévenir la corrosion .
z S’il y a la fuite des piles, essuyer le
liquide des piles du compartiment de batterie, puis remplacer les deux piles .
z Remplacer toujours les deux piles en
mêmes temps, utiliser des piles nouvelles, ou des entièrement chargées.
z La vie de service des piles peuvent
varier selon la quantité de l’utilisation.
Utilisation de la télécommande
Orienter la télécommande au senseur du récepteur DVD. Quand le signal de la télécommande est reçu, l’unité fonctionne en conséquence. La télécommande fonctionnera à
une distance de 16’ environ à part du senseur d’un angle de 30° en chaque sens.
Notes :
z Ne pas orienter le senseur vers une source
de lumière de toutes sortes, telles que la lumière directe du soleil ou une lumière fluorescente forte. Car cela peut causer des difficultés d’opération de l’unité.
z Quand il y a d’autres télécommandes qui
est en fonction de très près ou la télécommande est utilisé près des équipements qui fonctionnent avec des rayons infrarouges, il y aura peut-être des interférence.
z Placer un objet sur la télécommande
entrainera une dépression des boutons, un changement de certaine fonction et le raccourcissement de la vie des piles.
z Ne pas vitrifier le front du récepteur DVD
avec du verre coloris, car cela peut causer une interférence aux opérations normales de la télécommande .
z Assurer qu’il n’y a aucune barrière entre la
télécommande et le senseur, car cela pourrait empêcher l’unité de recevoir le signal.
z Ne pas verser d’eau ou mettre d’élément
mou sur la télécommande.
z Jamais disassembler la télécommande.
Piles
L’utilisation incorrecte des piles peut causer
l’écoulement, le corrodement ou l’explosion.
Connexion des périphériques
z Les terminaux de connexion de ce
récepteur de DVD se trouvent sur le panneau en arrière. Lire attentivement et suivre les instructions des périphériques vidéos et audios qui sont connectés sur cette unité.
z Ne pas connecter sur l’alimentation
électrique jusqu’à ce que toutes les connexions soient correctement achevées.
z câble A/V z Le terminal rouge (marque R) est pour
connecter la chaîne droite. Le terminal blanc (marque L) est pour connecter la
chaîne gauche. Le terminal jaune est pour la connexion vidéo. Assurer que toutes les connexions sont effectuées en toute sécurité. Les connexions incorrectes peuvent causer des bruits, de mauvaises performances ou des endommagements des équipements.
z Ne pas attacher le cordon AV avec d’autres
cordons, tels que le cordon d’alimentation électrique ou les fils électriques des haut-parleurs, car cela peut entrainer de mauvaises images et/ou de mauvaise qualité sonore.
Loading...
+ 21 hidden pages