Cuppone DN435/1, DN635/1, DN635L/1, DN935/1, DN435/2 Datasheet

...
Donatello
16
Facciata in acciaio inox. • Porta con vetro panoramico. • Guarnizione di tenuta calore tra porta e camera di cottura. • Camera di cottura in acciaio inox. • Sistema integrato di recupero calore in camera di cottura. • Illuminazione camera di cottura con lampada alogena a 12 V. • Sfiato vapori di cottura regolabile. • Mattoni refrattari in cordierite. • Resistenze differenziate cielo-platea. • Pannello comandi separato. • VERSIONE D: Sistema di controllo digitale con possibilità di impostare la temperatura della camera e la potenza dei due gruppi di resistenze (cielo e platea) in maniera differenziata da 0% a 100%; programmazione cotture; avvisatore acustico di fine cottura; accensione del forno programmabile con conto alla rovescia.
• VERSIONE CD: Sistema di controllo con commutatori digitali; possibilità di impostare la temperatura della camera e la potenza dei due gruppi di resistenze (cielo e platea) in maniera differenziata al minimo o al massimo; avvisatore acustico di fine cottura; accensione del forno programmabile con conto alla rovescia. • Termostato di sicurezza. • Ventola di raffreddamento. • Tutti i modelli possono essere forniti con supporto (con o senza ruote) e cappa di aspirazione (con o senza motore a cinque velocità)
Stainless steel front. • Door with panoramic glass. • Heat seal between the door and the cooking chamber. • Stainless steel cooking chamber • Heat recovery system integrated in the cooking chamber.
• Chamber lighting through halogen 12 V lamp. • Adjustable steam vents • Cordierite refractory bricks • Independent top-bottom heating elements. • Separate control panel. • D VERSION: Digital control system with the ability to set the temperature of the chamber and the power of the two groups of heating elements (top and bottom) independently from 0% to 100%; Cooking programming; end of cooking buzzer; countdown switching on system. • CD VERSION: control system with digital switches; ability to set the temperature of the chamber and the power of the two groups of heating elements (top and bottom) individually at min or max; end of cooking buzzer; countdown switching on system. • Safety thermostat. • Cooling fan. • All models can be supplied with a stand (with or without wheels) and a hood (with or without a fi ve-speed motor).
Vorderseite aus Edelstahl. • Tür mit Panoramaverglasung. • Wärmeabdichtung zwischen Tür und Backkammer. • Backkammer aus Edelstahl. • Integriertes System zur Wärmerückgewinnung in der Backkammer. • Beleuchtung der Backkammer mit 12V Halogenleuchte. • Regulierbarer Abzug der Backdämpfe. • Backfläche aus Cordierit-Steinen. • Heizwiderstände für die differenzierte Erwärmung von Ober- und Unterhitze. • Separates Steuerfeld.
• VERSION D: Digitales Kontrollsystem mit der Möglichkeit, die Temperatur der Backkammer und die Leistung der Heizwiderstände (Ober- und Unterhitze) von 0 % bis 100 % differenziert zu regeln. Programmierung der Backzeit, Akustische Meldung über das Ende des Backvorgangs Programmierbare Einschaltung des Pizzaofens mit Rückwärtstimer. • VERSION CD: Steuerung mit digitalem Umschalter mit der Möglichkeit, die Temperatur der Backkammer und die Leistung der Heizwiderstände, (Ober- und Unterhitze) von volle auf minimierte Leistung zu regeln, Akustische Meldung über das Ende des Backvorgangs Programmierbare Einschaltung des Pizzaofens mit Rückwärtstimer. • Sicherheitsthermostat. • Lüfter zu kühlender Elektronik. • Alle Modelle können mit Untergestell (mit oder ohne Räder) und Abzugshaube (mit oder ohne Motor mit fünf Geschwindigkeitsstufen) geliefert werden.
Façade en acier inoxydable linéaire droite avec angles latéraux arrondis. • Porte avec double vitre panoramique. • Joint d’étanchéité de chaleur entre la porte et la chambre de cuisson. • Carrosserie intérieure de la chambre de cuisson en acier inoxydable. • Système incorporé de récupération de chaleur dans la chambre de cuisson. • Éclairage de la chambre de cuisson avec deux lampes halogènes 12 V. • Oura d’évacuation des vapeurs de cuisson réglable en intensité meccanique manuel. • Sole de cuisson entièrement en briques réfractaires Cordiérite. • Résistances indépendantes voûte et sole. • Thermostat de sécurité. • Ventilateur de refroidissement. • Tableau de commandes séparé et accessible depuis l’avant du four pour le S.A.V. • TABLEAU DE COMMANDES VERSION DG (Commandes Electroniques): Conçu par CUPPONE, il permet à l’utilisateur de personnaliser chaque phase de cuisson de la pizza, en contrôlant la température de la chambre et la distribution de la chaleur produite par le groupe de résistances de la voûte et de la sole, de programmer 100 programmes différents de cuisson et de programmer la mise en route automatique du four, alarme de fi n de cuisson. • TABLEA DE COMMANDES VERSION CD (Commande Nuémriques): Réglage par touches digitales de la puissance des 2 groupes de résistances (voûte et sole) avec 3 positions (0% ; 33% ; et 100%) pour la température de la chambre de cuisson. • Tous les modèles peuvent être équipés (en option) d’un support (avec ou sans roulettes) et d’une hotte d’aspiration (avec ou sans moteur cinq vitesses).
Frontal de acero inoxidable. • Puerta con cristal panorámico. • Junta térmica entre puerta y cámara de cocción. • Cámara de cocción de acero inoxidable. • Sistema integrado de recuperación calor en cámara de cocción. • Iluminación cámara de cocción con lámpara halógena de 12 V. • Evacuación de vapores regulable. • Suelo de la camara de cocción de material refractario de cordierita. • Resistencias blindadas y diferenciadas cielo-suelo. • Panel de control separado. • VERSION D: Sistema de control electrónico con ajuste individual de las potencias de cielo y solera en porcentaje de 0 % a 100 %; memória para diversos programas de cocción; alarma sonóra para avíso de fi nal de cocción y encendido programable por cuenta atrás. • VERSION CD: Sistema de control con interruptores digitales, con ajuste individual de las potencias de cielo y solera de mínima o máxima; alarma sonóra para avíso de fi nal de cocción y encendido programable por cuenta atrás. • Termostato de seguridad. • Ventilador de refrigeración. • Todos los modelos se pueden proporcionar con soporte (con o sin ruedas) y campana extracción (con o sin motor de cinco velocidades).
Фасад из нержавеющей стали. • Дверь с обзорным стеклом.
Уплотнительная жароустойчивая прокладка между дверью и камерой выпекания. • Камера выпекания из нержавеющей стали.
Встроенная система рекуперации тепла в камере выпекания.
Освещение камеры выпекания галогенной лампой 12 V •
Регулируемая отдушина для паров выпекания • Огнеупорные кирпичи из КОРДИЕРИТА. • Отдельная группа управления с доступом с фронтальной управления. • МОДЕЛЬ D: Цифровая система управления с возможностью установки температуры камеры и мощности двух групп тэнов (потолок и платформа) независимо друг от друга от 0% до 100%; программирование выпекания; звуковой сигнал окончания выпекания; программируемое включение печи с обратным отсчетом. • МОДЕЛЬ CD: Система управления с цифровыми коммутаторами; возможность установки температуры камеры и платформа) независимо друг от друга на минимальное или максимальное значение; звуковой сигнал окончания выпекания; программируемое включение печи с обратным отсчетом • Термостат безопасности. • Вентилятор охлаждения. • Все модели могут поставляться с суппортом (с колесами или без колес) и вытяжкой (с мотором или без мотора с 5 скоростями
стороны печи. • Отдельная панель
и мощности двух групп тэнов (потолок
).
Donatello
17
Loading...
+ 2 hidden pages