Cuckoo CR-0631F User guide [ml]

전기보온밥솥
Electric Rice cooker/warmer Elektrischer Reiskocher/-wärmer
사용설명서
Operating Instructions Bedienungsanleitung
1.08L(1~6인분) /
1.08L(1~6Persons)
2
Thank you very much for purchasing “CUCKOO” Electric Rice cooker/warmer
Read the following instruction manual before use. Save this instruction manual for future reference. This manual will be useful if you have any questions or have problems operating the rice cooker.
CONTENTS
BEFORE USING
IMPORTANT SAFEGUARDS
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
3
SPECIFICATIONS
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
4
CAUTION FOR SAFETY
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
5
CLEANING AND MAINTENANCE
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
7
NAME OF EACH PART
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
8
FUNCTION OPERATING PART
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
9
WHEN USING
HOW TO SET TIME
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
10
BEFORE COOKING RICE
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
11
FOR TASTY RICE
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
12
HOW TO COOK
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
13
HOW TO USE “MY MODE”
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
15
HOW TO USE “GABA”
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
17
HOW TO USE “STEAM”
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
19
HOW TO USE “SLOW COOK”
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
20
HOW TO PRESET THE TIMER
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
22
TO KEEP COOKED RICE WARM AND TASTY
⋯⋯⋯⋯⋯
24
BEFORE ASKING FOR SERVICE
CHECK BEFORE ASKING FOR SERVICE
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
28
저희 쿠쿠 보온밥솥을 애용해 주셔서 대단히 감사 드립니다.
이 사용설명서는 잘 보관하여 주십시오. 사용 중에 모르는 사항이 있을 때나 기능이 제대로 발휘되지 않을 때 많은 도움이 될 것입니다.
목차
사용하기전에
IMPORTANT SAFEGUARDS
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 3
제품규격
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯4
안전을 위한 주의 사항
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 30
제품 손질 방법
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 33
각 부분의 이름
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 34
기능 조작부의 설명
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 35
사용할 때
현재시각의 설정
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 36
취사전 준비사항
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 37
맛있는 밥을 드시려면
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 38
취사는 이렇게 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 39
쿠쿠 맞춤밥맛 기능은 이렇게 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 41
현미발아는 이렇게 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 43
찜은 이렇게 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 45
웰빙쿡은 이렇게 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 46
예약 취사는 이렇게 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 48
밥을 맛있게 보온하려면
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 50
고장 신고 전에
고장신고 전에 확인 하십시오
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
54
Vielen Dank, dass Sie sich für den elektrischen Reiskocher / -wärmer “CUCKOO” entschieden haben
Lesen Sie vor dem Gebrauch die folgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Diese Bedienungsanleitung ist hilfreich für den Fall, dass Sie Fragen oder Probleme mit der Bedienung des Reiskochers haben.
INHALTSVERZEICHNIS
VOR DEM GEBRAUCH
WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
56
SPEZIFIKATIONEN
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
57
SICHERHEITSVORKEHRUNG
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
58
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
60
NAME JEDES TEILS
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
FUNKTIONS BEDIENTEIL
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
62
WÄHREND DES GEBRAUCHS
ZEIT EINSTELLEN
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
63
VOR DEM KOCHEN DES REISES
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
64
FÜR LECKEREN REIS
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
65
WIE MAN KOCHT
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
66
WIE MAN “MEIN MODUS” BENUTZT
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
68
WIE MAN GABA BENUTZT
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
70
WIE MAN DAMPF BENUTZT
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
72
WIE MAN “LANGSAMES KOCHEN” BENUTZT
⋯⋯⋯⋯⋯
73
WIE MAN DEN TIMER EINSTELLT
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
75
GEKOCHTEN REIS WARM UND LECKER HALTEN
⋯⋯
77
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
PRÜFEN SIE DAS FOLGENDE, BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
81
CONTENTS
3
www.cuckooworld.com
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following :
Read all instructions.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs in water or other liquid.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.
Return appliance to your nearest authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
The use of accessary attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, on in a heated oven.
Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet.
To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
Do not use appliance for other than intended use.
Do not obstruct the steam vent hole with any articles, e.g.a piece of cloth.
Do not place the inner pot directly over flame for cooking.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Avoid touching hot parts : outer lid, inner pot, detachable cover and especially the steam vent hole.
Do not switch on when the main body is empty.
Make sure that heating plate and the magnetic switch are clean and dry whenever putting the inner pot into the cooker.
Do not use sharp instruments to clean the inner pot as these will damage the nonstick coating.
A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS
4
Note:
A. A short power-supply cord (or cord set) is to be provided to reduce the hazards resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B. Longer cord set or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. C. If a long cord set or extension cord is used.
(1) the marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance.
(2) if the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type three-
wire cord, and
(3) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where
it can be pulled on by children or tripped over accidentally. This appliance has a polarized plug : (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
CAUTION : During use, the internal parts of the rice cooker and the area around the steam vent
are HOT.
Keep out of reach of children to avoid possible injury.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
SPECIFICATIONS /
제품규격
모델명 / Model Name
CR-0631F
전원 / Power Supply
220V-240V~,50Hz
소비전력 /
Power Consumption
( / Approx)
취사 / Cook
580W
보온 / warm
80W
취사용량 /
Cooking Capacity
백미 / Glutinous
2 ~ 6 cup
현미발아 / GABA
2 ~ 4 cup
잡곡•현미 / MixedBrown
2 ~ 4 cup
/ Porridge
1 ~ 1.5 cup
전원 코드 길이 / Power Cord Length
1.4m
치수 /
Dimension
/ Width 23.5
길이 / Length 31.7
높이 / Height 21.3
CAUTION FOR SAFETY
5
www.cuckooworld.com
ENGLISH
Use a single socket with the rated current above 15A.
Using several lines in one socket can cause overheating resulting in fire.
Use the extension cord with the rated current above 15A.
Do not use damaged power cord, plug or loose socket.
It can cause an electric shock, short circuit or fire.
If the plug were damaged, contact dealer or a service center.
This sign is for reminding something may cause problems
under the certain situation.
Please read and follow the instruction to avoid any harmful situation.
Indicates a prohibition
This means is that the action it describes may result may result in death or severe injury.
This means that the action it describes
may result in injury or property damage.
Indicates an instruction
The following must be observed to use the product safely and correctly to prevent accident and dangerous situations. ‘Warning’ and ‘Caution’ are different as follows.
󱇫
󱇫
Warning
Caution
Do not plug or pull the power cord with wet hands.
It can cause an electric shock.
Do not cover the automatic steam outlet with your hand or face.
It can cause burns.
Especially be careful to keep it out of reach of children.
The device is not intended for use by anyone (including children) who lacks physical, sensory, mental skills, or experience and knowledge that cannot safely use the device without supervision or instruction.
Don't let children play with the device.
It causes electric shock, burns, etc.
Do not use the cooker near hot places such as stove, and avoid direct sunlight.
It can cause an electric shock, fire, transformation ordiscoloration.
Please pay careful attention against water and chemicals.
It can cause an electric shock or fire.
Do not let the cooker contact any water by sprinkling water on the cooker.
It can cause an electric shock or fire.
If it contacts water, please separate power
cord and contact dealer or service center.
Warning Do not
When you pull out the power plug, don’t pull the power cord. Please, surely pull out the power plug.
It can cause an electric shock.
CAUTION FOR SAFETY
6
Please surely pull out the plug when not in use.
It can cause an electric shocks or fire.
Use AC 220V-240V only.
Damages by impact can cause
an electric shock or fire.
Please clean the body and other parts after cooking.
It can cause the
transformation or smell.
Do not press heavy things on the power cord.
It can cause an electric shock or fire.
Clean any dust or alien substance off the temperature sensor, heating plate and inner pot.
It can cause a system problem or fire.
Do not cover the automatic steam outlet with a duster, a towel or apron, etc.
It can cause a transformation or a breakdown.
Be careful both plug and power cord not to be shocked by animal attack or sharp metal materials.
Do not use on a rice chest or a shelf.
Do not press the power code between furniture. It can cause an electric shock resulting in fire.
When use on furniture automatic steam releasing can cause damage, fire and an electric shock.
Remove an alien substance on plug with the clean cloth.
It can cause fire.
Do not bend, tie or pull the power cord by force.
It can cause an electric shock or short circuit resulting in fire.
Don’t spray or put any insecticide and chemicals.
It can cause an electric shock or fire.
In case cockroach or any insects get inside of the cooker please call a dealer or a service center.
Use product at the flat place. Do not use on the cushion. Please avoid using it on an unstable location easy to be fallen down
It can cause a transformation or a fire.
It can cause burns or breakdowns.
Be careful to install the power cord which
does not disturb to pass.
Do not open the lid while in heating and cooking.
It can cause burns.
If you need to open the lid
while cooking, keep pressing the cancel button for 2 seconds and confirm internal steam released
Warning
Do not
CLEANING AND MAINTENANCE
7
www.cuckooworld.com
ENGLISH
- Negligent cleaning may cause a bad smell while keeping the rice warm. Clean the lid frequently
(Clean the rice cooker after pulling out the plug and waiting until the main body cools.)
- Wipe the main body and the lid with a dry dishcloth. Do not use benzene or thinners.
- The rice water left on the inner lid or in the inner pot may form a starch film but it is harmless.
Wipe alien materials and moisture from the outer and the bottom of the inner pot. Using a rough sponge, brush or abrasive may result in peeling of the coating. Use dishwashing detergent and a soft cloth or sponge.
If rice water remains on the inner lid, wipe the lid with a dry dishcloth. Since the edge of the lid is made of metal, clean it with care.
Inner Lid
Inner Pot
The rice water generated while cooking is designed to be collected in the drain dish. After cooking, clean it with a dry dishcloth.
If alien materials stick to the temperature detector, remove them avoiding damaging the metal plate. Wipe alien materials or moisture from the thermal plate.
Inside the main body
Pot Water Groove
After cooking, wipe the water with a wet cloth because of the smell.
Never use the hazardous chemical. (ex : benzene, varnish and so on)
Before cleaning, unplug the steam cap.
If there is any alien substance on the temperature sensor carefully wipe it out without damping the metal plate.
1. Remove the steam cap by simply pulling it off from the lid after every use.
2. Separate the steam cap into 2 parts and soak them in lukewarm water. Wash with a sponge or a soft cloth.
3. Assemble the 2 parts by snapping them together.
4. Attach the steam cap fimly to the lid and rotate on both directions to ensure that it is fixed properly.
lock unlock
How to clean
The steam cap
8
NAME OF EACH PART
Manual
Rice scoop
Rice measuring cup
Lid Detachable cover lever
Detachable cover packing Detachable cover
Drain dish
After cooking or warming, throw the water out of drain dish. Remaining rice water in drain dish can cause a bad smell.
(The plug type may differ from the actual.)
Clamp knob
Steam cap Inner pot
Control panel
Temperature sensor Power cord
Power plug
Heating Plate
Rice scoop holder
Hold the steam cap then assemble
it to LOCK as arrow direction like picture.
After assembling steam cap surely,
put it to mainbody.
Accessories
How to assemble the steam cap
FUNCTION OPERATING PART
9
www.cuckooworld.com
ENGLISH
*Press the buttons until you hear a buzzer sound. The design of this template may differ from the actual product.
When the product have any problem or use it inappropriately you can see the below mark.
Temperature sensor problem. (Consult the service center and dealer)
When the inner pot is not placed into the unit.
When setting preset time longer than 13 hours. Set the preset time within 13 hours.
When the operation don’t finish for a long time. (Consult the service center and dealer)
Menu Button
Use it to selecting, Glutinous, GABA, Mixed/Brown, Porridge, Steam, Slow cook etc.
Turbo Lamp
The light will be on when it’s ready to operate turbo function.
Cancel Button
Use it to canceling the selected function.
Hrs / Min Buttons
- Use the button to set up the preset time or change the preset time.
- Use the buttons when selecting the step of the custom-made rice taste, customized warming mode and customized cooking function.
- Use the buttons to set up the current time.
Display
My mode Button
-
Use the button to set
up the custom-made rice taste function.
- Use the button when selecting the customized warming mode and customized cooking function.
Keep Warm / Reheat
Use for warming or reheating the cooked rice right before eating.
Cook / Turbo
Use it for cooking the rice.
Timer Button
Use it to preset the cooking time you want.
Timer lamp
The lamp turns on when the cooking time is programmed with the timer.
Error Codes and Possible Causes
HOW TO SET TIME
10
Connect the power plug.
1
Press the “Hrs”, “Min/My Mode” button more than 1 second.
2
Set the current time using the “Hrs”, “Min/My Mode” button. Press the button longer than 1 second.
Make sure not to change A.M. and P.M.
Each time you press “Hrs” button, the time increases after 1
hour.
▶ Each time you press “Min/My Mode” button, the time increases
after 1 minute.
In case of 12:00 at noon, it will be displayed 12:00 P.M.
Once time is set, colon (:) does not blink and set
time is displayed with a buzzer.
Set time is stored pressing other buttons except for
“Hrs”, “Min/My Mode”, and “Cancel” buttons.
3
It will automatically start in 7 second.
4
About Lithium battery
1.
This product contains lithium battery for improving blackout compensation and time. Lithium battery lasts for 3 years depending on using condition.
2. When current time does not be displayed on the screen, it means the battery is exhausted. It should be changed new one.
What is blackout compensation
1.
This product memories previous condition and process. After finishing blackout, it operates immediately.
2. If blackout happens during cooking, the cooking time
will be delayed depending on blackout time.
3. If the rice became cold because of blackout, warming
will be cancelled.
How to set up the current
time during keep warming
1.
If you want to change the current time during keep warming, press “Cancel” button and then set up the current time.
2.
When finish setting the current time, press “Heat/Reheat” button. At the time sign is displayed.
Please follow the instruction to set the current time. E.g.) In case the current time is 8:25 am.
How to set current time
BEFORE COOKING RICE
11
www.cuckooworld.com
ENGLISH
Clean the inner pot and remove any moisture.
Clean the inner pot with a dishcloth.
Using a rough sponge may cause peeling of the inner surface of the inner pot.
1
Measure the rice correctly with a measuring cup.
Rice level with the limit of the measuring cup corresponds to person.
(Example: 3 persons for 3 cups, 3 persons for 6 cups)
2
Clean the rice in a separate container until the water becomes clear.
3
Put the inner pot into the main body and close the lid.
Completely insert the inner pot with care. If alien materials like rice are attached to the bottom of the inner pot, rice may not cook or the
cooker may not work correctly.
5
For the rice of 4 persons (4 measuring cups):
Pour water up to water level 4.
When the rice is soaked sufficiently or to overcook rice:
Pour less water than the required water level
To cook sticky rice or for old rice:
Pour more water than the required water level
Adjust the water amount in accordance with the menu.
Place the inner pot on a flat surface and adjust the water amount up to the water level line.
The water level line is marked on the inner pot. Adjustment of water height
Glutinous : Adjust water based on ‘Glutinous’ water level line.
Max.6 persons for glutinous are available
Mixed/Brown, GABA: Adjust water base on “Mixed/Brown, GABA” water level line. Max.4 persons for Mixed/Brown and GABA are available
Porridge: Adjust water base on “Porridge” water level line. Max. 1.5 persons for porridge are available
4
For 6 persons (1.08L) product
For example)
Plain rice for 4 persons (4 measuring cup)
FOR TASTY RICE
12
Observe the following instructions for tasty rice:
How to Cook Tasty Rice
Store rice correctly.
Always clean the cooker.
Always measure rice correctly with the measuring cup. (The rice amount measured by a commercial rice container may vary depending on products.)
Adjust water amount to the water level line after placing the inner pot on a flat surface.
Purchase rice in as small quantity as possible and avoid direct sunlight or hot and humid places to prevent rice moisture from being vaporized.
For dried rice unpacked for a long time, it is better to cook with more water (about a half water level line).
Clean the cooker frequently.
In particular, wipe alien materials from
the lid frequently.
If rice was dried up, it may be hard or undercooked.
Negligent cleaning may cause an odor while keeping rice warm.
Measure rice with a measuring cup.
Pour water up to the water level line of the inner pot.
Keeping rice warm for a long time may cause it to be discolored or develop an odor.
It is better to make the warm time short.
If the amount of water is incorrect for rice amount, the rice may be undercooked or scorched.
It is better to make the timer cooking short.
For dried-up rice, avoid timer cooking if at all possible and add water (about a half water level line).
It is recommended to keep rice warm for less than 12 hours.
Timer cooking over 10 hours or with dried rice may cause rice to be undercooked, scorched or cooked unevenly.
HOW TO COOK
13
www.cuckooworld.com
ENGLISH
Press the “Menu” button and select the desired menu.
Press the “Cook/Turbo” button to start cooking.
·
Whenever pressing the “Menu” button, the menu is changed in sequence of Glutinous, GABA, Mixed/Brown, Porridge, Steam, Slow cook.
·
Once Glutinous rice,
GABA
and Mixed/Brown rice are cooked, their menus are memorized. So, you may not select the menus for the same menu.
1 2
Completion of cooking
·
When the cooking is completed and a beep sounds, the Keep Warm function starts.
·
When rice is cooked, quickly stir the rice. If the rice is not stirred, the rice may be discolored or develop an odor.
·
Do not press the “Cancel” button while cooking. The cooking will be canceled.
4
Steaming boiled rice (example: Glutinous rice)
·The remaining cook time is shown on the display from the steaming boiled rice process.
·The remaining time may vary depending on the menu.
3
Ca tegory
Menu
Cooking Quantity
Cooking
Time
If you cook rice after cooking steamed dish, an odor may permeate the rice. (Clean the lid referring to Page 7.) The cooking time by menu may vary depending on the operating environment.
Example) Selection of Mixed/Brown rice
Example) Cooking Glutinous rice
Cooking Time by Menu
Glutinous
2~6 persons
36~53 min.
Turbo
2~4 persons
33~41 min.
GABA
2~4 persons
80~88 min.
Mixed/Brown Slow cook
Porridge
2~4 persons
52~63 min.
1~1.5 persons
90 min.
Refer to
Page 21.
HOW TO COOK
14
The cooked rice can be light yellow at the bottom of the oven, because this product is designed to improve pleasant flavor and taste. Especially, melanoizing is more serious at the “Preset cooking” than just “Cooking”. It does not mean malfunction.
Melanoizing effect
Glutinous
When you cook white rice
Mixed/ Brown
Turbo
function
When you cook long rice or brown rice
Press twice “Cook/Turbo” Button after choosing “Glutinous”and it will switch to quick cooking It takes about 31~36 minutes for person.
Porredge
Cooks glutinous into porridge
Steam
The unit cooks all kind of stew by setting cooking time
Choose cook menu
GABA
This function will be used for germinated brown rice.
Slow cook
This function can be cooked porridge, soup and healthy tea with low temperature cooking.
HOW TO USE “MY MODE”
15
www.cuckooworld.com
ENGLISH
Setting screen
If you press the Min/My modebutton,
appears along with a buzzer sound as shown in the figure below
This picture is example.
Setting “MY MODE” and extended “SOAK”
Press the “menu” button and select “Glutinous” or “GABA” or ”Mixed/Brown”
Press “Hrs” button to set “SOAK”
Setting “HEAT” and save
Press “Min/My mode” button to set
“HEAT”
Press “Cook/Turbo” button to save then press “Cook/Turbo” button again.
If you press the Cancel
button or 7 seconds pass with no input, the function is cancelled and the mode returns to Standby mode.
1. ‘MY MODE function may influence scorching or cooking quality. Ensure that cooking time is not changed by children.
*Default settings are SOAKTime 0 min( ), HEATTime 0 min( ”)
2. MY MODE function may elongate cooking time according to set-up time.
3. Scorching of rice may occur by longer HEATTime( ).
Cautions
*
1. The rice becomes solid and sticky.
*
2. The rice becomes soft and well-swelled rice.
*
3. The rice becomes soft and sticky.
HEAT
4step
3step
2step
1step
1step 2step 3step 4step
Cuckoos patented technology based on variable circuit design. User can select the degree of “softness”and “glutinosity & tastiness” to meet a user’s specific taste.
What is MY MODE?
Longer “SOAK” Time : rice becomes soft and sticky. (selectable in 4 steps) Longer “HEAT” Time : rice becomes tasty (selectable in 4 steps) [melanizing will occur] Above 2 functions can be selected both or individually.
MY MODE Function
How to use “MY MODE”
This is a Graph of 16 cuckoo custom-made rice taste function
SOAK
HOW TO USE “MY MODE”
16
If you press the “Timer” button in the My mode, the mode enters the Customized Cooking mode.
Cuckoo Customized Cooking Window
1
If you press the “Cook/Turbo” button, the configured temperature is automatically entered along with a buzzer sound.
Cuckoo Customized Cooking Window
3
Press the “Hrs” button and the display part is changed in sequence of 0 󱈓 1 󱈓 2 󱈓 -2 󱈓 -1 󱈓 0.
Press the “Min/My mode” button and the display part is changed in sequence of 0 󱈓 -1 󱈓 -2 󱈓 2 󱈓 1 󱈓 0.
-
Stage Setting Mode
2
-
Stage Setting Mode
2
1. The My mode function is applied Glutinous rice, GABA, Mixed/Brown rice, Porridge, Steam, Slow cook. menus in a batch.
2. Based on ‘ ’, set the stages of the cooking temperature according to your taste. Rice may be
scorched in the long heating stage.
3. After setting each stage, cooking status may vary according to rice status in cooking status and
water content percentage.
Reset Function (Customization/Function)
1. This function is used to reset all setting values such as customized rice taste, customized cooking, customized warming and keep warm during sleep.
2. Press the Cancel button for 5 seconds in standby mode.
3. The current time is initialized at 12:00. For the setting of the current time, refer to Page 10.
It is Cuckoo’s unique technology to adjust the stages of the cooking temperature
according to customer’s taste. If you press the “My mode” button, My mode appears along with a buzzer sound as shown in the figure below:
Customized Cooking Function
HOW TO USE “GABA”
17
www.cuckooworld.com
ENGLISH
원산지 : 경기 용인 품 목 : 추청 단 위 : 1.5kg 생산년도 : ××××년산 도정일자 : ××××년 ××월 ×× 일
󱂧
Check the dates of harvest and pounding. The dates should be within 1year from a harvest, 3 months from pounding. 󱂨
Inspect rice with your eyes.
heck that embryo is alive
Rice surface should be light yellow and glazing. Whitely stirred up surface, or darkish
colored Brown rice is not suitable for a germination
Avoid fractured, not fully corned, or empty ear. Empty ear may generate odor during
germination and bluish- nor corned Brown rice cannot be germinated.
(Regular brown rice) (Poor brown rice-Missing embryo)
<Comparison of Germinated brown rice's nutrition
and Glutinous rice's (6 hours) nutrition>
Phytic acid 10.3 Times
Ferulic acid 1.4 Times
Gamma-orizanol
23.9 Time
Gamma-aminobutyric 5 Times
Inositol 10 Times
Food fiber 4.3 Times
Brown rice has richer nutrients than polished rice. However, brown rice is rather tough and harder to be digested.
By a least germination, the enzymes in the brown rice are activated, generating nutrients and more digestible.
What is Germinated Brown rice?
Germinated Brown rice increases nutrients and enhances taste which is a weak point of brown rice. Germinated Brown rice also improves digestibility.
Taste will be greatly enhanced. Digestive and rich in nutrients.
Diatetic hormone is generated improving digestibility.
Good as a health food for children or students.
- Rich with dietary fiber.
Germinated brown rice has rich GABA (Gamma Aminobutyric Acid)
- GABA promotes metabolism in liver and kidneys, suppresses neutral fat, lowers blood pressure, promotes metabolism in brain cells - these effects have been proved by medical science.
Features of Germinated Brown rice
Tips to Buy Quality Brown Rice
(Poor brown rice- Empty ear and nit fullycorned brown rice)
HOW TO USE “GABA”
18
Default setting: 2 Hours
Using GABA Menu
Precautions for GABA Cooking (no cooking presset time allowed)
If smaller germ is preferred, omit pre-germination process. Select GABA menu, set-up appropriate
germination time, and start cooking (nutrient ingredients do not vary significantly by the size of germ).
During hot seasons, longer germination time may generate odor. Reduce germination time. GABA cooking is allowed up to 4 persons. City water can be used for germination. However, spring water is recommended. Germination may not be
properly performed in hot or boiled water even after cooling.
Germination rate, germ growth may differ by the Brown rice kind, condition or period of storing, etc.
- Germinated brown rice is sprouted brown rice. Germination rate and growth may differ by the Brown rice kind. The brown rice should be within 1 year from harvest, and not long since pounded.
In GABA mode, preset on 4H, 5H, 6H may not be possible. If you want to preset the GABA, set up “ ” Depending on the state of the surrounding environment or the condition/type of rice, the sprouts of rice
may not be visible or appeared.
In order to promote germination, soak brown rice for 16 hours in water.
Method of Pre-germination
Put washed brown rice in an appropriate container, pour sufficient water to soak the rice. Pre-germination shall not exceed 16 hours. Make sure to wash rice clean with flowing water
before using GABA menu. Be careful that too hard washing may take off embryos which generate the germination.
Unique smell may be generated according to the soaking time of pre-germination. When pro-germination has been completed, wash the rice and put in inner pot (Oven).
Pour appropriated volume of water, and use GABA menu.
In summer or hot temperature environment odor may be generated. Reduce germination time
and wash clean when cooking.
1
Press “Menu” button to select “GABA”.
When the GABA is
selected,2H is indicated in the display.
2
Press “Hrs and Min/My Mode “buttons to set time.
Pressing “Hrs” button
increases germination time by 2 hour.
Pressing “Min/My Mode”
button decreases germination time by 2 hour.
▶“GABAtime can be set-
up by 0, 2, 4, 6 hours.
If GABA time is set 0 hours,
pressing Cook/Turbo button will start cooking immediately. To cook without germination or cooking germinated Brown rice, set the time at 0.
3
3 more hours for
germination
Press “Cook/Turbo” button.
Pressing “Cook/Turbo”
button will begin the GABAprocess, after which. cooking will begin immediately.
During GABA mode,
Cook indicator will be lit
together with the germination time left.
4
HOW TO USE “STEAM”
19
www.cuckooworld.com
ENGLISH
How to use Steam function and preset time
Press the “Menu” button and select Steam menu.
1
If the Steam menu is selected, the display shows
20 min’.
Press the “Hrs” and “Min/My mode” buttons to set the desired time.
2
1.
If you press the “Hrs”
button, the Steaming time increases by 5 minutes.
2.
If you press the “Min/My mode” button, the Steaming time reduces by 5 minutes.
3. The Steaming time can be configured up to 10 ~ 60 minutes.
Press the “Cook/Turbo” button to start the Steam menu.
3
If the Steam function starts, the cooking status is marked
and the remaining time is shown on the display.
How to preset the Steaming function
4
1. Check if the current time is correct.
2.
Press the “Timer”
button.
3.
Set the Preset time by pressing the “Hr/Min” buttons.
4.
Press the “Menu”
button to select the Steam menu.
5.
Press the
“Hr/Min” buttons to set the Steaming time.
6.
Press the “Timer” button or the “Cook/Turbo” button.
HOW TO USE “SLOW COOK”
20
How to use Slow cook function and preset time
Press the “Menu” button and select Slow cook menu.
1
If the Slow cook menu is selected, the display
shows 3 hours’.
Press the “Hrs” and “Min/My mode” buttons to set the desired time.
2
1.
If you press the “Hrs” button, the Slow cook time increases by 1 hour.
2.
If you press the “Min/My mode” button, the Slow cook time reduces by 10 minutes.
3. The Slow cook time can be configured up to 1 ~ 10 hours.
Press the “Cook/Turbo” button to start the Slow cook menu.
3
If the Slow cook function starts, the cooking status
is marked and the remaining time is shown on the display.
How to preset the Slow cook function
4
1. Check if the current time is correct.
2.
Press the
“Timer” button.
3. Set the Preset
time by pressing the “Hr/Min” buttons.
4.
Press the “Menu” button to select the Slow cook menu.
5.
Press the “Hr/Min” buttons to set the Slow cook time.
6.
Press the “Timer” button or the “Cook/Turbo” button.
HOW TO USE “SLOW COOK”
21
www.cuckooworld.com
ENGLISH
Rice of 1 person, 50g carrots 50g onions, 30g green onions a teaspoon of salt, a teaspoon of pepper
30g carrots, 30g onions, 30g potatoes 30g Mushrooms, 20g sirloins 100g vichyssoise 1 tablespoon olive oil, a tea spoon of salt
180g jujubes, ½grain of gingers, a teaspoon of honey
1. Carrots, onions and green onions cut into thin slices.
2. Put 1 portion of rice, julienne Carrots, onions,
green onions into the inner pot. Then pour 2
½
cups of water into the inner pot.
3. Close the lid and select [SLOW COOK] by
pressing the “menu” button. Set the Slow cook time to 5 hours. And Press the “Cook/Turbo” button.
4. When finishing the slow cook, put some salt and
pepper as taste.
1. Onions, potatoes and carrots cut into thin slices.
2. Chop mushrooms as regular size.
3. Fry the chopped ingredients with 1 tablespoon
olive oil.
4. Close the lid and Pour 3 cups of water and put
powder of cream soup into the inner pot. Put the roasted ingredients then close the lid.
5. After Slow cooking, grind it using a sieve or a
blender then put some sugar and salt as your taste.
1. Clean and peel the gingers. then cut into thin slices
2. Put jujube, gingers peeled Into the inner pot.
And pour the water up to water level 4 for Glutinous.
3. Close the lid and select [SLOW COOK] by pressing
the “menu” button. Set the Slow cook time to 8 hours. And Press the “Cook/Turbo” button.
4. After Slow cooking Put some honey as your taste.
And stir the food.
Vegetable
porridge
Vegetable
soup
Jujube Tea
500g pumpkins peeled 100g glutinous rice flour a teaspoon of sugar, a teaspoon of salt
1. Pumpkins peeled cut into thin slices.
2. Pour 3 cups of water and glutinous rice flour Into
the inner pot.
3. Put the sliced pumpkins into the inner pot and
select [SLOW COOK] by pressing the “menu” button. Set the Slow cook time to 3 hours. And Press the “Cook/Turbo” button.
4. After Slow cooking, grind it using a sieve or a
blender then put some sugar and salt as your taste.
Preparations ProcedureFood
Pumpkin Porridge
Slow cook
Menu
How to use Slow cook
HOW TO PRESET THE TIMER
22
Check if the current time and the menu are correct.
Refer to page 10 for the time setting method.
If the current time is not set correctly, the presetting time also be incorrect.(Make sure not to change A.M. and P.M.)
If the menu is incorrect, press the “Menu” button and select the desired menu.
1
Press the “Timer” button.
2
Set the presetting time.
Set the presetting time with the “Hrs” and “Min/My mode” button. ※ If the preset time is already correct, you do not need to
set time again.
Example) When you want to eat the rice at 7:30A.M. Press the “Timer”
button and then press the “Min/My mode” button, set time at 7 hours. And press the “Min/My mode” button, set time at 30 minutes. (The unit for the “Hrs” button is 1 hour and the unit for the “Min/My mode” button is 1 minute.)
3
Press the “Timer” button.
When finish presetting, the time lamp will be on.
The preset time will be stored.If you want to cook the rice to the preset time already entered, press the “Timer” button.
4
How to preset
The default for set time is 6: 30 A.M. If you want to preset at this
time, you do not need to set the preset time.
If you press “Timer” button, previously inputted preset time is
displayed and the timer lamp will be on.
By using “Hrs”, “Min/My mode” buttons, set the finishing
cooking time.
※ Set the preset time within 7 seconds after pressing Timer button.
HOW TO PRESET THE TIMER
23
www.cuckooworld.com
ENGLISH
Preset time will be changed automatically and displays “ ” when setup time exceeds 13hours.
Ex) If you want to finish cooking at 7AM, 14 hours after from now, the finishing cooking time will be
changed at 6AM, 13 hours after from now. At this time, “ ” sign is displayed.
If you want to finish cooking at 12:00 at noon, set time 12:00 PM.
Use preset mode to finish cooking from 1 hour later to 13 hours later.
If you want to check current time, press Hrs or Min button. Current time will be displayed for 2
seconds.
Precautions for preset cooking
If you want to use preset cooking
If rice was dried-up, it may be hard or undercooked. There is a chance to cook hard or undercook depending on preset time and
cooking conditions.
1
If you want to change preset time
If you want to change preset time, press cancel button and start as new.
2
If setup time is shorter than preset time
If setup time is shorter than preset time, the cooking starts immediately.
3
If setup time exceeds 13 hours
4
Using range of Time cook ofr each menu
Using
range of
preset
timer
Glutinous
Menu
Category
From 53min
(+My mode)
to 13 hours
Mixed/
Broown
From 63min
(+My mode) to
13 hours
GABA
From 88min
(+My mode) to
13 hours
Porridge
From 90min
to 13 hours
Steam
From setting
time + 1min to
13 hours
Slow cook
From setting
time + 1min to
13 hours
TO KEEP COOKED RICE WARM AND TASTY
24
Once the display status is set, the status is memorized until it is changed. Therefore, you
may not set the status at every warming.
After cooking, the temperature of the cooked rice may be higher than the configured
warming temperature.
‘ ’ on the display indicates that the cooked rice is kept warm for 3 hours. If you press the Hr. button while keeping rice warm, the elapsed time is shown on the display. If pressing the “Min/My mode” button, the current time is displayed.
The ‘ ’ mark turns round and round while reheating.
After reheating, the Keep Warm function restarts and the elapsed warm time is displayed.
For a Meal
If you want warm rice, press the Keep “Warm/Reheat” button to start the
reheating. After 9 minutes, the reheated rice tastes as it has been just cooked.
To change the current time while keeping warm, refer to Page 10.
The frequent use of the Reheat function may cause the cooked rice to be discolored or dried. Use it once or twice per day.
If a separate heating appliance or gas burner is used to cook rice, put the cooked rice into the cooker and press the Keep “Warm/Reheat” button to keep the rice warm.
At this time, ' ' is shown on the display. (Like this, transferring hot rice to a cold cooker may cause
the rice to be discolored or develop an odor.
24 hours after keeping the cooked rice warm, the passed time blinks on the display to give the long time warning.
On Keeping Warm
1
On Reheating
2
Completion of Reheating
3
TO KEEP COOKED RICE WARM AND TASTY
25
www.cuckooworld.com
ENGLISH
- Press the “Min” button to
change the display in turn of
Press the “Keep Warm” button in
Keep Warm or Standby mode at length over 5 sec. The display is changed and a buzzer sounds as shown in the above figure. In the figure, means the current warm temperature.
-Press the “Hrs” button to change
the display part in turn of
How to Adjust the Warm Temperature
If an odor develops, water drops are formed or the cooked rice is discolored
despite frequent cleaning and the use of sterilized water. The warm temperature may be incorrect. Adjust the temperature.
After setting the desired temperature, press the “Cook, Keep Warm” and “Timer” buttons to automatically enter the value. At this time a buzzer sounds. If you press the Cancel button or 7 seconds flow with no input, the function is cancelled and the mode returns to Standby mode.
- Press the “Min/My mode” button to
change the display part in turn of
Press the “Keep Warm/Reheat”
button in My mode.
The display part is changed and a
buzzer sounds as shown in the above figure. In the figure, ‘ ’ means the default value.
After setting the desired value,
press the “Cook/Turbo” button to automatically enter the value. At this time a buzzer sounds.
If you press the “Cancel” button
or 7 seconds pass with no input, the function is cancelled and the mode returns to Standby mode.
-Press the “Hrs” button to
change the display part in turn of
How to adjeut the Customized Warm function
This function is used in case that water runs when you open the lid while keeping warm or the cooked rice is swelled up.
To adjust the warm temperature while keeping rice warm, press the “Keep Warm” button for over 5 seconds and adjust the warm temperature.
1. A stale smell develops and lots of water drops are formed: The warm temperature is low. Raise the temperature by 1 ~ 2℃.
2. The cooked rice turns yellow, the rice gets dry and an odor develops: The warm temperature is high. Lower the temperature by 1 ~ 2℃.
The factory setting temperature may be different from that of
this manual.
1. If plenty of water runs out when you open the lid: Press the “Hrs” button to raise the setting mode by 1 or 2 stages.
2.
If the cooked rice is swollen around the edge of the rice: Press the “Min/My mode” button to lower the setting mode by 1 or 2 stages.
TO KEEP COOKED RICE WARM AND TASTY
26
1. Press the “Keep Warm” button twice in My mode to enter 'Keep Warm during Sleep' mode.
2. Press the “Hrs” button in the 'Keep Warm during Sleep' mode and press the “Cook”
button to set the function when the ' ' letters are fixed on the display.
3. If you press the “Cancel” button or 7 seconds pass with no input in 'Keep Warm during
Sleep' mode, the function is cancelled and the mode returns to Standby mode.
4. This function is inactivated in factory setting. Activate this function to your need.
How to Cancel
1. Press the “Keep Warm” button twice in Customized Rice Taste mode to enter 'Keep Warm during Sleep'
mode.
2. Press the “Min” button in the 'Keep Warm during Sleep' mode and press the “Cook” button to cancel the
function when the ' ' letters blink on the display.
3. If you press the “Cancel” button or 7 seconds pass with no input in 'Keep Warm during Sleep' mode , the
function is cancelled and the mode returns to Standby mode.
If this function is set, the warm temperature is kept at a low temperature in sleeping time. If
you want to keep warm, do not activate this function.
In summer, cooked rice may be discolored or develop an odor. Do not activate the 'Keep
Warm during Sleep' mode if at all possible.
How to set Keep Warm during Sleep mode
When cooked rice is kept warm for a long time, the rice quality deteriorates (discoloration,
drying and odor). To prevent deterioration, set the warm temperature as low temperature during sleeping time ( 10:00pm ~ 04:00am) as needs arise.
How to Set
Odor Develops While Keeping Warm
Clean the cooker frequently. In particular, negligent cleaning of the lid part may develop an odor while keeping warm
because of the proliferation of bacteria.
Even though the product is apparently clean, bacteria can be present. If strong odors develop, boil water to sterilize. Fill with the water up to the plain rice water level line for 2 persons and add a big spoonful of ginger. After that, close
the lid and press the Cook/Turbo button to boil the water. Press the Cancel button 30 ~ 40 minutes after boiling. After boiling, always clean the inner pot. If you keep the cooked rice warm without cleaning the inner pot after steaming food, an odor may penetrate the rice.
27
www.cuckooworld.com
ENGLISH
It is recommended to evenly stir the cooked rice after cooking. The rice taste is improved. (For a small quantity of rice, pile up the rice on the center area of the inner pot to keep warm)
Do not keep the rice scoop in the inner pot while keeping the cooked rice warm. In particular, a wooden scoop may generate bacteria and result in the development of an odor.
Do not mix too small quantity of rice or leftovers with the rice under keeping warm. Doing so may develop an odor. (Use a microwave oven for the cold rice.)
Keeping rice warm for a long time may cause the rice to be discolored or develop an odor. So, it is recommended to keep warm for less than 12 hours. 24 hours after keeping the cooked rice warm, the passed time blinks on the display.
The warming status of mixed/brown rice is worse than plain rice. Do not keep it warm if at all possible.
The rice on the edge of the inner pot or the bottom of the steam outlet may turns plain and swollen. In this case, stir and mix the rice.
Cautions for Keeping Warm
28
CHECK BEFORE ASKING FOR SERVICE
If there is a problem with your cooker, check the following details before requesting service to
your dealer. Sometimes the cooker may not operate as desired if used incorrectly.
Case
When the rice is not well cooked.
Been(other grains)is half cooked.
Rice is too watery or stiff.
When the water overflow.
When you smell something while warming.
sign is appeared.
Check points
Did you use the measuring cup to measure your rice?
Did you measure proper water?
Did you clean the rice before cooking?
Did you put rice in water too long time?
Is the rice old or dry?
Is bean (other grains) is too dry?
Is it selected the menu correctly?
Did you measure proper water?
Did you open the lid before
cooking was finished?
Did you use the measuring cup?
Did you measure proper water?
Did you open the lid before cooking was finished?
Did you close the lid.
Please check the power cord input to wall socket.
Did it warm over 12 hours?
Is there any other substance such as rice scoop or cold rice.
There is some problem on the temperature sensor.
During warm, timedisplay shine
Did “Warm” time spend over 24hrs?
Do the following
Cook/Turbo”button is pressed?
Is there power cut while in cooking?
When the rice is not cooked.
The shining display announces that “Warm”time is over 24hrs.
Please contact to dealer or service center.
Close the lid perfectly.
Alway be keeping the power on while warming.
As possible as warming time is within 12 hours.
Don’t warm rice with other substance.
Refer to page 11~12.
Selected the correct menu.
Measure the proper water.
Open the lid after cooking finished.
Soaked or steam beans other grains before cooking in the rice cooker in order to avoid partially cooked beans or grains. Beans should be soaked for-to-minutes or steamed for-to-minutes prior to cooking, depending on your taste.
Refer to page 11~12.
Insert some more water (about half of 1 level)
Press the Cook/Turbo”button once. And check sign on the display.
Re-press the Cook/Turbo”button
During warm, rice is cold or wet
Did you set “sleep warm” mode?
You change mode or set the warm temperature.
29
www.cuckooworld.com
ENGLISH
If there is a problem with your cooker, check the following details before requesting service to
your dealer. Sometimes the cooker may not operate as desired if used incorrectly.
Case
When the time cannot be preset.
When you smell after and before cooking?
Check points
Is the current time correct?
Is it right A.M. or P.M.?
Did you set the reservation time
over 13 hours?
Did you clean it after cooking?
Do the following
Rice is too watery or stiff.
Is it selected the menu correctly?
Did you measure proper water?
Select the correct menu.
Measure the proper water.
Set the current time.(refer to page 10)
Check the A.M., P.M.
Maximum reservation time is 13 hours.
Please clean it after cooking.
When the button cannot operate with
Is there inner pot?
Do you use 120V?
Please insert inner pot.
This product only uses 220V-240V.
When tick, ticksounds occurs while cooking and warming.
Is it the sound of cooking relay?
Did you wipe the moisture of
bottom of inner pot?
Is your voltage 120V?
It is normal that the “tick, tick”sound of relay is an on and off operation.
The moisture of the bottom of the inner
pot may cause “tick, tick” sound.
Please wipe the moisture.
This product have to use 220V-240V.
Consult the service center and dealer.
When the operation don’t finish for a long time and display
CHECK BEFORE ASKING FOR SERVICE
안전을 위한 주의사항
30
플러그 및 전원 코드부를 동물이 물어 뜯거나 못과 같이 날카로운 금속 물체로부터 충격을 받지 않도 록 주의하여 주십시오.
•충격으로 인한 파손은 합선, 감전, 화재 등의 원인이 됩니다.
반드시 정격 15A 이상의 접지 단자
가 있는 교류 220V-240V 전용 콘센
트에서만 사용해 주시고 한 콘센트
에 여러 제품의 전원플러그를 동시
에 꽂아 사용하지 마십시오.
•여러 제품과 함께 사용하거나, 다른 기구에 사용하면 발열 및 발화, 감전의 원인이 됩니다.
•전원플러그에 이물질이나 물기가 묻어있는 경우에는 잘 닦은 다음 사용하십시오.
•연장코드도 15A이상의 것을 사용하여 주십시오.
증기배출구를 막거나 증기구에 행주나 장식용 덮개, 기타물건을 올린 채 사용하지 마십시오.
본체의 변형, 변색 및 고장의 원인이 됩니다.
취사가 진행 중에 있을 때, 뚜껑을 열지 마십시오.
•밥이 끓거나 뜸이 진행중일 때 뚜껑을 열면 증기에 의한 화상의 원인이 됩니다.
•취사 후 뚜겅을 열 때 증기에 의한 화상의 위험이 있으므로, 주의를 요합니다.
제품내에 살충제나 화학물질 등을 뿌리 거나 투입하지 마십시오
•화재 발생의 우려가 있습니다.
•제품내 바퀴벌레나 벌레 등이 들어갔을 경우는
The service center and dealer로
문의해 주십시오
제품을 직사광선이 쬐는 곳, 가스레인지, 라이터, 전열기구 등의 가까이에서 사용하지 마십시오.
•전기누전, 감전, 변형, 변색 및 화재의 원인이 됩니다.
•전원코드를 열기구 가까이 두지 마십시오. 코드피복이 녹아 화재, 감전의 원인이 됩니다.
사용중 증기 배출구에는 손과 얼굴을 가까이 하지 마십시오.
•화상의 우려가 있습니다.
취사중 나오는 증기는 매우 뜨거우므로 손이나 얼굴을 가까이 하지 마십시오.
•특히 어린이의 접근을 막아 주십시오.
싱크대, 목욕탕 등 제품에 물이 들어 갈 수 있는 곳이나, 비나, 눈을 맞을 수 있는 실외에서 사용하지 마십시오.
•전기 누전 및 감전의 위험이 있습니다.
•제품에 물이 들어 갔을 경우에는 서비스센터나 판매점으로 꼭 문의 하십시오.
전원코드나 전원플러그가 파손되었거나 콘센트가 흔들릴 때는 사용을 중지하고, 고객상담실로 문의 바랍니다.
•전원코드나 전원플러그가 파손된 경우에는 위험이 생기지 않도록 하기 위하여 제조자나 그 판매점 또는 유자격 기술자 (서비스 기사)에 의해 코드 교환을 하십시오.
•반드시 지정된 서비스 센터에서 수리하시기 바랍니다.
흡•배기구 또는 틈 사이에 바늘, 금속물 등 이물질이 들어가거나 막히지 않도록 하십시오.
•감전 및 화재의 원인이 됩니다.
경고 (금지)
•이 기호는 특정조건하에서 위험을 끼칠 우려가 있는 사항에 대하여 주의를 환기시키는 표시입니다.
위험 발생을 피하기 위해 주의깊게 읽고 지시에 따라 사용하십시오.
•이 기호는 어떤 행위를‘금지’하는 표시입니다.
피하지 않을 경우 사망이나 중상을 초래할 수 있는 잠재적인 위험상황
피하지 않을 경우 경상을 초래할 수 있는 잠재적인 위험상황
•이 기호는 어떤 행위를‘지시’하는 표시입니다.
‘안전상의 경고’는 제품을 안전하고 올바르게 사용하여 사고나 위험을 미리 막기 위한 것이므로 반드시 지켜 주십시오. ‘안전상의 경고’는 ‘경고’와 ‘주의’의 두가지로 구분되어 있으며 ‘경고’와 ‘주의’의 의미는 다음과 같습니다.
󱇫
󱇫
먼지가 많은 곳이나 화학성 물질이 있는 곳에서는 사용하지 마십시오.
•제품 근처에서 가연성 가스나 인화성 물질 등을 사용하지 마십시오.
•폭발 및 화재의 원인이 됩니다.
경 고
주 의
안전을 위한 주의사항
31
www.cuckooworld.com
KOREAN
쌀통 및 다용도 선반 등에 제품을 놓고 사용하지 마십시오.
전원코드가 틈새에 눌러져 화재 및 감전의 원인이 됩니다.
취사 중 증기가 배출될 때 쌀통 및 다용도 선반에 의해 제품의 손상, 화재, 감전의 원인이 됩니다.
제품 내부에 금속막대기 등 이물질을 절대 넣지 마십시오. (특히, 어린이 주의)
감전 및 화재의 원인이 됩니다.
전원코드를 무리하게 구부리거나, 묶거나, 잡아당기지 마십시오.
감전이나 쇼트로 인해 화재의 원인이 될 수 있습니다.
이 기기는 신체, 감각, 정신능력이 결여 되어 있거나 경험과 지식이 부족하여 감독이나 지시 없이는 안전하게 기기 를 사용할 수 없는 사람(어린이 포함)이 사용하도록 만들어지지 않았습니다.
•어린이가 기기를 가지고 놀지 않도록 주의하세요.
•감전, 화상 등 부상의 원인이 됩니다.
제품을 분해하거나 개조하지 마십시오.
•화재 및 감전의 원인이 됩니다.
서비스기사 이외의 사람이 분해하거나 수리하지 마십시오. 수리 및 고장 상담은 서비스센터나 판매점으로
문의하여 주십시오.
제품을 싱크대에 넣고 닦거나 제품 내부에 물을 넣지 마십시오.
전기 누전 및 감전, 화재의 원인이 됩니다.
제품에 물이 들어간 경우에는 사용을 중지하고 전원플러그를 뽑은 다음
서비스센터나 판매점으
로 문의하여 주십시오.
변형된 내솥이나 전용 내솥이 아닌 것은 사용하지 마십시오.
내솥이 가열되어 이상작동 및 화재의 원인이 됩니다.
내솥을 떨어뜨렸거나 변형된 경우에는 서비스센터나 판매점으
로 문의하여 주십시오.
전원코드 위에 무거운 물건을 올려 놓거나 코드가 제품바닥에 눌러지지 않도록 주의해 주십시오.
전원코드가 틈새에 눌러져 화재 및 감전의 원인이 됩니다.
취사 중 증기가 배출될 때 쌀통 및 다용도 선반에 의해 제품의 손상, 화재, 감전의 원인이 됩니다.
전원플러그에 묻은 이물질은 물기가 없는 천으로 깨끗이 제거하여 주
십시오.
화재의 원인이 됩니다.
내솥 없이 사용을 하지 마십시오.
감전 및 고장의 원인이 됩니다.
내솥이 없는 상태에서 쌀이나 물을 넣지 마십시오.
쌀이나 물이 들어갔을 경우에는
서비스센터나 판매점으
로 꼭 문의
하십시오.
온도감지기, 열판 및 밥솥 내부 또는 내솥 바깥 부위의 이물질(밥알, 기 타음식물 등)은 반드시 제거 후 사용 하십시오.
제품 사용 전 반드시 이물질 제거 상태 확인 후 사용하십시오.
온도감지를 정확히 못하게 되므로 내솥이 가열되어 이상작동 및 화재의 원인이 됩니다.
전원플러그를 콘센트에서 꽂거나 뺄때는 손의 물기를 반드시 제거한 후 전원플러그를 잡고 꽂거나 빼어 주십시오
젖은 손으로 전원플러그를 뽑으면 감전의 원인이 될 수 있습니다.
무리하게 당겨 뽑으면 전원코드에 이상이 발생되어 누전 및 감전이 될 수 있습니다.
전원플러그를 반복하여 뺐다 꽂았다하지 마십시오.
감전 및 화재의 위험이 있습니다.
전원코드를 임의로 연장하거나 연결하는 등 가공하 여 사용하지 마십시오.
쇼트로 인한 화재의 원인이 될 수 있습니다.
경고 (금지)
안전을 위한 주의사항
32
취사가 끝난 뒤에는 반드시 본체에 고인물을 닦아 주십시오.
이상한 냄새 및 변색의 원인이 됩니다.
본체의 물받이에 고인 물을 닦아 주십시오.
전원플러그를 뽑을때는 전원코드를 잡지 마시고 꼭 전원플러그를 잡고 뽑아 주십시오.
•전원코드에 충격이 가면 감전 및 화재의 원인이 될 수 있습니다.
경사진 곳이나 울퉁불퉁한 곳에서는 사용하지 마십시오.
화상 및 제품 고장의 원인이 됩니다.
전원코드에 손이나 발, 기타 물체가 걸려 제품이 떨어지지 않도록 주의 하십시오.
사용하지 않을 때는 전원플러그를 콘센트에서 뽑아 주십시오.
취사, 보온, 지정된 메뉴 이외의 물끓임, 식혜, 미역국, 카레, 기름으로 튀기는 요리 등 다른 용도로 사용하지 마십시오.
고장 및 냄새의 원인이 됩니다.
제품에 심한 충격을 주거나 떨어뜨리지 마십시오.
제품 고장 및 안전상의 문제가 발생할 수 있습니다.
최대 용량 이상으로 내용물을 넣고 사용하지 마십시오
밥물 넘침이나 취사 불량 등 고장의 원인이 됩니다.
죽은 지정된 용량 이상은 사용하지 마십시오.
제품 밑에 깔판, 방석, 전기장 판 등을 놓고 사용하지 마십시오.
화재 및 변형의 원인이 됩니다.
사용 중에 이상한 소리나 냄새 또는 연기가 나면 즉시 전원플러그를 뽑고 서비스센터나 판매점으
로 문의해 주십시오.
사용 중이거나 사용직후에는 내솥, 내부, 열판 등은 뜨거우므로 만지지 마십시오.
고열에 의해 화상을 입을 수 있습니다.
교류220V-240V 이외에는 사용하지 마십시오.
감전, 화재의 원인이 될 수 있습니다.
제품이 정상적으로 작동을 하지 않습니다.
120V 전원에서 강압용 트랜스를 220-240V로 강압해서 사용하지 마 십시오.
내솥 코팅이 벗겨질 경우에는
비스센터나 판매점으
로 문의해
주십시오.
제품을 장기간 사용할 경우 내솥 코팅이 벗겨질 수 있습니다.
거친 수세미나 금속성 수세미로 내솥을 씻을 경우 코팅이 벗겨질 수 있으니 반드시 주방용 중성세제와 스폰지로 씻어 주십시오.
날카로운 식기류(포크, 숟가락, 젓가락 등)를 내솥에 넣은 채 씻을 경우 내솥 코팅이 벗겨질 수 있습니다.
요리 후에는 반드시 청소해 주십시오.
찜 요리 후 취사 및 보온을 하게되면 밥에 냄새가
배어들 수도 있습니다.
33쪽을 참조하여 깨끗이 닦아낸 후 사용하십시오.
절연 성능 저하로 인해 감전, 누전, 화재의 원인이 될 수 있습니다.
내솥을 다른 용도로 사용하거나 불위에 올리지 마십시오.
내솥의 변형 및 코팅이 벗겨져 제품에 이상이 발생할 수 있습니다
취사 직후, 제품 내부의 증기 및 고열로 인한 화상의 우려가 있으므로 주의를 요합니다.
경고 (주의)
제품 손질 방법
33
www.cuckooworld.com
KOREAN
스팀캡 분리·결합 및 청소법
- 청소를 잘하지 않으면 보온 중 냄새가 나는 원인이 됩니다. 특히 뚜껑부는 자주 청소해 주십시오. (전원플러그를 뽑고 본체의 열이 식고 난 후 손질하십시오.)
- 본체·뚜껑은 물기를 제거한 행주로 닦아 주십시오. 벤젠, 신나 등은 사용하지 마십시오.
- 사용중 내솥뚜껑이나 내솥내부에 밥물이 묻어 전분막이 생기는 수가 있으나, 위생상 아무런 영향이 없습니다.
내솥의 바깥면이나 밑면의 이물질 및 물 기를 깨끗이 닦아 주십시오. 거친 수세미, 솔, 연마제 등은 코팅이 벗 겨질 수 있으므로 주방용 세제와 부드러 운 천, 스폰지로 닦아 주십시오.
내솥의 뚜껑에 밥물이 묻어 있는 경우 물기를 제거한 행주로 닦아 주십시오. 뚜껑의 가장자리 부분은 금속으로 되어 있으므로 청소할 때 주의 하십시오.
내솥뚜껑
내 솥
취사시 발생하는 밥물은 이곳에 고일수 있도록 설계되어 있으므로 취사 완료후 물기를 제거한 행주로 깨끗이 닦아 주십 시오.
온도감지기에 이물질이 눌러 붙어 있는 경우는 금속판이 손상되지 않게 제거 하 십시오. 열판에 이물질이나 물기를 깨끗이 닦아 주십시오.
본체내부
본체 물고임부
취사완료 후 밥물이 고여 있으면 냄새의 원인이 됨으로 항상 깨끗이 닦아 주십시오.
■ 밥알이 달라붙는 것을 방지하기 위하여 내솥 내면에 불소 코팅을 하였습니다.
- 반드시 부속품의 주걱을 사용해 주십시오.
- 금속성 스푼이나 식기류를 넣지 마십시오.
- 벤젠, 신나 등은 사용하지 마십시오.
- 조미료 사용시에는 곧바로 씻어 주십시오.
- 사용중 얼룩이 생기는 수가 있으나 이는 위생상에는 아무런 영향이 없습니다.
스팀캡을 분리 후 깨끗이 씻은 후 사용하십시오.
온도감지기 및 손집방법
밥알이 눌어 붙어 있을 경우에는 온도 감지기나 열판이 손상되지 않게 제거하십시오.
1.
매번 사용 후에는 스팀캡을 뚜껑으 로 부터 분리 시키 십시오.
2. 스팀캡을 그림과 같이 분리하신 후 미지근한 물에 담 구어 부드러운 행 주나 스폰지로 씻 은 후, 물기를 제 거해 주십시오.
3. 2개를 조립하십 시오.
4. 스팀캡을 뚜껑에 꽉 맞도록 붙여 돌려 주십시오.
제품 내부 손질 방법
내솥 세척 시 유의 사항
날카로운 식기류(포크, 숟가락, 젓가락 등)를 내솥에 넣은 채 세척 하지 마십시오.
-내솥 코팅이 손상 될 수 있습니다.
각 부분의 이름
34
뚜껑 분리형커버 레버
분리형커버 패킹 분리형커버
조작 및 기능 표시부
뚜껑열림버튼
스팀캡 내솥 물받이
자동온도 감지기
전원코드
열판
전원 플러그
주걱꽂이
UN
L
OCK
L
O
C
K
▶ 스팀캡을 잡고 그림과 같이 두 부품의 화살표방
향이 일치되게 하여 결합하시고 “LOCK (잠김)” 쪽으로 돌려 채결하십시오.
<스팀캡 착탈 방법> <스팀캡 조립 방법>
▶ 스팀캡을 확실히 조립한 후에 밥솥에 결합
하십시오.
보온이나 취사 조리후에는 항상 물받 이에 있는 물을 버려주세요. 물받이에 밥물이 고여 있을 경우 냄새의 원인이 됩니다.
(전원 플러그는 국가별로 형상이 다를 수 있습니다.)
본체
스팀캡 착탈·조립 방법
사용설명서
주 걱
계량컵
부 속 품
기능 조작부의 이름과 역할 / 기능 표시부의 이상점검 기능
35
www.cuckooworld.com
KOREAN
버튼은 부저음이 날 때까지 확실히 눌러 주시고 본 명판의 디자인은 실물과 다를 수 있습니다.
온도 감지기에 이상이 있을 때 나타납니다. (“ ”표시가 깜박거립니다.) → 서비스센터나 판매점으로 문의하십시오.
내솥이 없을 때 나타납니다.
1
예약 시간이 13시간을 초과한 경우에 나타납니다. 13시간 이내로 예약을 하십시오.
제품에 이상이 생겨(히터단선, 열량부족 등) 장시간 밥이 완료되지 않을 때 나타납니다. 전원을 차단 후 서비스센터나 판매점으로 문의하십시오.
메뉴 선택 버튼
백미, 현미발아, 잡곡/현미, 죽, 찜, 웰빙쿡 등의 메뉴를 선택할 경우 사용
백미쾌속 램프
백미쾌속취사를 선택했을 때 불이 들어 옵니다
취소 버튼
선택한 기능을 취소 할 경우 사용
시, 분 버튼
현재 시각을 맞추거나 예약 시각을 변경 할 경우 사용 찜 시간을 선택할 경우 사용 쿠쿠 맞춤밥맛 또는 맞춤보온, 취침보온 단계를 선택할 경우 사용
기능표시부
맞춤밥맛 버튼
쿠쿠 맞춤밥맛 기능’, ‘맞춤 취사 기능’을 설정할 경우 사용 ‘맞춤보온, 취침보온 기능’을 설정 할 경 우 사용
보온/재가열 버튼
보온을 할 경우나 식사 직전 밥을 따뜻하게 데울 경우 사용
취사 버튼
취사를 시작 할 경우 사용
예약 버튼
예약취사를 할 경우 사용
예약 램프
예약취사를 선택시 불이 들어옵니다.
사용방법이 올바르지 않거나 제품에 이상이 생겼을 때 아래와 같은 표시가 나타나 경보를 하여 줍니다.
기능 표시부의 이상점검 기능
현재시각의 설정
36
현재시각을 맞추려면 다음 사항을 꼭 알아두십시오.
예) 현재 시각이 오전 8시 25분일 경우
현재시각은 이렇게 맞추십시오.
전원플러그를 꽂은 후 “시” 버튼을 1초이상 누릅니다.
▶ 1초 주기로 표시부의 콜론(:)이 깜박거립니다
1
“시”버튼을 눌러 시를 “ ”에 맞춥니다.
▶ 누를때 마다 1시간 단위로 변합니다. ▶ 계속 누르고 있으면 연속으로 변합니다. ▶ 오전, 오후가 뒤바뀌지 않도록 주의하여 맞춥니다. ▶ 낮 12:00의 경우는 오후 12:00로 표시됩니다.
2
“분/맞춤밥맛”버튼을 눌러 분을 “ ”에 맞춥니다.
▶ 누를 때마다 1분 단위로 변합니다. ▶ 계속 누르고 있으면 연속으로 변합니다.
3
7초 후 변경된 시각으로 자동 입력됩니다.
▶ 시각설정이 완료되면 표시부의 콜론(:)이 깜박이지 않고 정지되며 변경된 현재 시각이 표시됩니다. (부저음 1회 발생) ▶ “시”,“분/맞춤밥맛”버튼 및 “취소”버튼을 제외한 다른 버튼을 눌러도 설정된 시각이 입력됩니다.
4
■리튬 밧데리에 대하여
•본 제품에는 정전보상 기능 및 시계 기능을 위하여 리듐 밧데리가 내장되어 있으며 밧데 리의 수명은 약 3년 정도이나 성능에 따라서 차이가 날 수 있습니다.
•전원플러그를 꽂지 않았을 때 표시부에 현재시각이 나타나지 않으면 밧데리가 완전 소 모된 경우이므로 서비스센터나 판매점으로 문의하여 지정된 서비스센터에서 밧데리를 교환한 후 사용하십시오.
■정전 보상기능이란?
•본 제품은 정전이 되어도 정전 이전의 상태를 기억하게 되어 있어 정전 후, 다시 전기가 들어오면 정상적으로 작동하게 됩니다.
•취사 중에 정전이 되면, 정전된 시간만큼 취사시간이 늦어지며 정전시간에 따라 취사 상 태가 다소 차이가 날 수도 있습니다.
•보온 중 정전이 되어 밥이 식었을 때는 보온이 취소됩니다.
보온 중 일 때 현재시각 설정은
이렇게 하세요.
1. 보온중일 때 현재시각을 변경할 경우에는 취소 버튼을 눌러 보온을 취소한 후 “시”버튼으로 현재시각을 설정합 니다.
2. 현재시각 설정이 끝나면 “보온/재가열”버튼을 1회 눌러 보온합니다. 이때 표시부에는 “ ”가 표시됩니다.
취사 전 준비사항
37
www.cuckooworld.com
KOREAN
내솥은 깨끗이 씻은 후 물기를 닦습니다.
▶ 내솥을 씻을 때는 부드러운 행주를 사용하여 주십시오. ▶ 강한 수세미를 사용하면 내솥 안쪽 표면이 벗겨지는 경우가 있습니다. ▶ 날카로운 식기류(포크, 숟가락, 젓가락 등)를 내솥에 넣은 채 세척 하지 마십시오.
-내솥 코팅이 손상 될 수 있습니다.
1
계량컵을 사용하여 쌀을 인분수 만큼 내솥에 담습니다.
▶ 쌀을 계량컵의 윗면 기준하여 평평하게 맞추면 1인분에 해당됩니다.
(예 : 3인분일 경우 → 3컵, 6인분일 경우 → 6컵)
2
별도의 용기에 맑은 물이 나올 때까지 깨끗이 씻습니다.
3
내솥을 본체에 넣고 뚜껑을 닫아 주십시오.
내솥을 넣을 때 본체에 완전히 들어가도록 주의하여 넣습니다. ▶내솥의 바닥면에 쌀 등의 이물질이 붙어 있으면 취사가 잘 되지 않거나 고장의 우려가 있습니다.
5
❷ 쌀 4인분의 경우 (계량컵 4컵) 내솥의 ‘백미’ 눈금 4에
물을 맞춥니다.
❸ 쌀을 충분히 불렸을 때 또는 된밥을 원할 때 :
물을 규정량보다 적게 부어 주십시오.
❶ 묵은쌀로 밥을 지을때나 진밥을 원할때 :
물을 규정량보다 많이 부어 주십시오.
메뉴에 따라 물의 양을 조절합니다.
▶ 바닥이 평탄한 곳에 내솥을 올려 놓고 내솥에 표시된 눈금에 맞춰 물의 양을 조절합니다. ▶ 내솥에 표시된 눈금은 쌀과 물을 함께 부었을 때의 물눈금을 표시합니다. ▶ 물 높이 조절에 대하여
˙ 백미 : ‘백미’ 물눈금 기준으로 물을 맞춥니다.
백미는 최대 6인분까지 취사 가능합니다.
˙ 잡곡/현미, 현미발아 : ‘잡곡/현미, 현미발아’ 물눈금 기준으로 물을 맞춥니다.
잡곡/현미, 현미발아는 최대 4인분까지 취사 가능합니다.
˙ 죽 : ‘죽’ 물눈금 기준으로 물을 맞춥니다.
죽은 최대 1.5인분까지 취사가능합니다.
4
● 6인분 (1.08L) 제품
쌀4인분(계랑컵4컵)
맛있는 밥을 드시려면
38
쌀은 보관 방법이 중요!
제품은 깨끗하게!
쌀은 반드시 계량컵을 사용하여 정확히 계량합니다. (시중에 유통되고 있는 쌀통은 제품에 따라 쌀의 양이 다소 차이가 날 수도 있습니다.)
•물의 양은 내솥을 평평한 곳에 놓고 내솥의 물(水) 높이에 맞춥니다.
• 쌀은 가급적이면 소량으로 구입하여 통풍이 잘되고
직사광선이 없는 서늘한 곳에 쌀의
수분이 잘 증발되지 않도록 보관합니다.
• 쌀이 개봉한 지 오래되어 말라 있는 경우는 물을
반눈금 정도 더 넣고 취사를 하면 좋습니다.
• 청소를 자주 하십시오.
특히, 뚜껑부에 이물질이 묻어 있지 않도록
자주 닦아주십시오.
쌀이 많이 말라 있는 경우는 계량을 정확히 하더라도 밥이 퍼석할 수가 있습니다.
청소를 자주 하지 않으면 세균이 번식하여 보온시 밥에서 냄새가 날 수 있습니다.
맛있는 밥을 드시려면 다음 사항을 꼭 알아두십시오.
밥솥으로 맛있는 밥 짓기
쌀은 계량컵으로! 물은 내솥눈금 으로 정확히!
장시간 보온을 하게되면 밥색깔이 변하거나 밥에서 냄새가 날 수도 있습니다.
보온시간은 짧을 수록 좋습니다!
쌀의 양과 물의 양이 맞지 않으면 밥이 퍼석하거나 설익거나 질게 될수가 있습니다.
예약 취사 시간은 짧을수록 좋습니다!
• 쌀이 많이 말라 있는 경우는 가급적 예약취사를
피하시고 물을 반눈금 정도 더 넣고 취사합니다.
• 보온은 12시간 이내로 하는 것이 좋습니다.
10시간 이상 예약취사하거나 말라 있는 쌀을 예약취사할 경우는 밥이 퍼석하거나 설익을 수가 있으며 심한 경우는 층밥이 될 수도 있습니다.
취사는 이렇게 하십시오
39
www.cuckooworld.com
KOREAN
“메뉴” 버튼을 눌러 원하시는 메뉴를 선택하세요.
“취사/백미쾌속” 버튼을 눌러 취사를 시작합니다.
·“메뉴” 버튼을 누를 때마다 백미 →현미발아 → 잡곡/현미 → 죽→ 찜 → 웰빙쿡 순으로 반복 선택됩니다.
˙
백미, 현미발아, 잡곡/현미는 한번 취사가 완료되고 나면 메뉴가 기억되므로 동일 메뉴를 연속 사용할 경우는 메뉴 선택을 하지 않아도 됩니다.
1 2
취사완료
˙
취사가 끝날때 완료음이 울리면 보온 기능을 시작합니다.
˙
취사가 끝나면 즉시 밥을 골고루 잘 섞어 주십시오.
섞지 않고 그냥두면 밥이 굳고 변색되어 냄새가 발생합니다.
˙
취사중에는 “취소” 버튼을 누르지 마십시오. 취사가 취소됩니다.
4
뜸들이기
(예 : 백미)
˙
뜸 진행 부터는 표시부에 남은 취사시간을 표시합니다.
메뉴에 따라 남은 시간은 차이가 있습니다.
3
구분
메뉴
취사량
취사시간
▶찜등의 요리 후 취사하게 되면 냄새가 배어들 수도 있습니다. (분리형 커버 및 뚜껑부위를 깨끗하게 닦아낸 후 사용하여 주십시오.) ▶메뉴별 취사시간은 제품의 사용환경에 따라 다소 차이가 날 수도 있습니다.
예) 잡곡/현미를 선택 할 경우
예) 백미를 취사 할 경우
메뉴별 취사시간
백 미
2인분 ~6인분
약36분~약53분
백미쾌속
2인분 ~4인분
약33분~약41분
현미발아
2인분 ~4인분
약80분~약88분
잡곡/현미 웰빙쿡
2인분 ~4인분
약52분~약63분
1인분~1.5인분
약90분
47쪽을 참조하여 주십시오.
취사는 이렇게 하십시오
40
이 밥솥은 밥의 밑면에 엷은 누런 빛깔이 나타나는데, 이는 밥이 잔여수분을 밥 내부로 흡수시켜 밥 특유의 구수한 향기와 맛을 내는 멜라노이징 현상을 일으켜 맛있는 밥이 되도록 설계되어 있기 때문입니다. 특히 “예약취사”와 같이 쌀알이 오랜 시간 침전되면 내솥 바닥에 미세 전분이 가라앉아 “일반 취사”보다 멜라노이징(미세 밥 눌음)현상이 심하게 나타날 수도 있습니다.
멜라노이징(미세 밥 눌음) 현상
백미
백미를 취사할 때 사용합니다
잡곡
/현미
백미 쾌속
백미에 현미를 섞어서 취사할 경우 사용합니다.
·“백미” 메뉴를 선택한 후 “취사/백미쾌속” 버튼을 두번 누르면 백미쾌속 취사로 동작하여 밥짓는 시간이 단축됩니다. (백미 2인분 기준 약31~36분 정도 걸림)
·취사전 쌀을 20분 정도 불린 다음 백미쾌속으로 취사하시면 밥맛이 더욱 좋아집니다.
·백미쾌속 취사는 예약이 되지 않습니다.
된죽을 끓이는 기능입니다.
수동으로 찜시간을 설정해서 요리합니다.
취사메뉴 사용법
현미 발아
현미를 발아시켜 발아현미 밥을 드시고자 할때 사용합니다.
웰빙쿡
저온 조리기능으로 죽이나 스프, 건강차 등의 요리가 가능합니다.
쿠쿠 맞춤밥맛 기능은 이렇게 하십시오
41
www.cuckooworld.com
KOREAN
❶ 메뉴 설정 화면
대기상태에서 “분/맞춤밥맛”버튼을 누르면 부저음과 함께표시부에 그림과 같이 “ ”(불림시간 조정모드)과 나타납니다. ※ 그림은 백미 메뉴 기준입니다.
❷ 맞춤밥맛 모드 설정 및 불림 연장 구간 설정
▶ 메뉴 버튼을 눌러 원하시는 메뉴를 선택하시면
표시부에 선택된 메뉴가 깜빡입니다. (백미 → 현미발아 → 잡곡/현미 순으로 반복)
▶ “시”버튼을 눌러 불림시간을 설정합니다.
❸ 가열유지 구간 설정 및 완료
“분”버튼을 눌러 가열유지구간을 설정합니다. ▶ “취사/백미쾌속”버튼을 눌러 설정을 저장하고 다시 한번 “취사/백미쾌속” 버튼을 눌러 취사 단계로 진행합니다.
▶ “취소” 버튼을 누르거나
입력없이 7초가 경과하면 기능이 취소되고 대기상태로 돌아갑니다.
1. ‘쿠쿠 맞춤밥맛’ 기능을 사용시 눌음현상 발생과 취반상태 등에 영향을 줄 수 있습니다. 어린이의 조작 등으로 인해 시간이 임의로 변경되지 않도록 주의하여 주십시오. ※ 초기 설정치는 불림시간 0분(“ ”), 가열유지시간 0분(“ ”)으로 설정되어 있습니다.
2. ‘쿠쿠 맞춤밥맛’기능을 사용하게 되면 설정된 시간만큼 취사시간이 다소 길어질 수 있습니다.
3. 가열유지시간을 길게 설정하면, 눌음현상이 나타날 수 있습니다.
주의사항
*
1. 쌀이 단단하고 찰기가 있는 밥맛이 됩니다.
*
2. 쌀이 부드럽고 잘 부풀어 오른 밥맛이 됩니다.
*
3. 쌀이 부드럽고 찰기가 있는 밥맛이 됩니다.
가열(구수한밥)
4단계
3단계
2단계
1단계
불림
1단계 2단계 3단계 4단계
세계 최초로 쿠쿠만의 가변밥맛 기술을 개발하여 밥의 “부드러운 정도”와 “차지고 구수한 정도”를 자신의 기호에 맞게 선택하여 취사하는 기능으로 소비자가 원하는 밥맛으로 취사할 수 있는 쿠쿠만의 특허 기술입니다.
쿠쿠 맞춤밥맛이란
“불림시간”을 길게 선택하면 : 밥맛이 부드러워집니다. (불림시간 4단계 선택가능) “가열유지시간”을 길게 선택하면 : 밥맛이 더 구수해집니다. 멜라노이징이 발생 할 수 있습니다. (가열유지시간 4단계 선택가능) ※ 기호에 따라 불림시간, 가열유지시간을 각각 선택하셔도 되고 두 기능을 동시에 선택하셔도 됩니다.
쿠쿠 맞춤밥맛기능
쿠쿠 맞춤밥맛 사용방법
쿠쿠 맞춤밥맛의 16가지 밥맛 그래프
맞춤취사 기능은 이렇게 하십시오
42
맞춤밥맛 설정모드에서 “예약” 버튼을 누르면 맞춤취사 설정모드로 진입합니다.
쿠쿠 맞춤 취사 설정 화면
1
“취사/백미쾌속” 버튼을 누르면 설정된 온도가 부저음과 함께 자동으 로 입력됩니다.
쿠쿠 맞춤 취사 설정 화면
3
“시”버튼을 눌러 표시부가 0 󱈇 1 󱈇 2 󱈇 -2 󱈇 -1 󱈇 0 과 같이 변하도록 합니 다.
“분/맞춤밥맛”버튼을 눌러 표시부가 0 󱈇 -1 󱈇 -2 󱈇 2 󱈇 1 󱈇 0 과 같이 변하도록 합니다.
-❶ 2단계 설정 모드
2
- 2단계 설정 모드
2
1. ‘쿠쿠 맞춤밥맛’ 기능은 백미, 백미 쾌속, 현미발아, 잡곡/현미 메뉴에 일괄 적용됩니다.
2. ‘ ’일때를 기준으로 하여 기호에 따라 취사온도 단계를 설정하여 주십시오. 취사단계가 높은 경우 눌음현상이 발생할 수 있습니다.
3. 단계별 설정후 취사시 쌀의 상태 및 함수율에 따라서 취반상태에서 차이가 있을 수 있습니다.
(맞춤/기능) 설정값 초기화 기능
1. 맞춤밥맛, 맞춤취사, 맞춤보온, 취침보온 등 사용자가 변경한 모든 설정값들을 초기상태로 되돌릴 경우 사용합니다.
2. 대기 상태에서 “취소”버튼을 5초간 누르고 있으면 됩니다.
3. 이 때, 현재 시각은 12:00으로 초기화됩니다. 현재 시각 설정은 36쪽을 참고하시길 바랍니다.
취사시 가열완료온도도 단계를 소비자가 원하는 기호에 맞게 조절(온도의 높고, 낮음)하여 취사할 수 있는 쿠쿠만의 기술입니다.
맞춤밥맛 설정모드에서 “예약”버튼을 누르면 부저음과 함께 표시부에 그림과 같이 맞춤취사 설정모드가 나타납니다.
맞춤취사 기능
현미발아는 이렇게 하십시오
43
www.cuckooworld.com
KOREAN
원산지 : 경기 용인 품 목 : 추청 단 위 : 1.5kg 생산년도 : ××××년산 도정일자 : ××××년 ×× 월 ××일
󱂧 먼저 생산일자와 도정일자를 확인 하십시오. ▶
수확한지 1년 이내 그리고 도정일자로부터 3개월 이내의 현미를 사용하십시오. (현미의 경우 수확년도와 도정날짜가 표시되어 있습니다.) 󱂨 눈으로 현미를 직접 확인하십시오.
▶ 시중에서 판매하는 현미의 대부분은 내부를 볼 수 있도록 되어 있습니다.
•씨눈이 살아 있는지 먼저 확인하십시오.
•쌀 표면이 밝은 황색을 띄고 표면에 윤기가 흐르면 좋은 현미이고 표면이 하얗게 일어나거나 색이 검은
기운을 띄면 발아에 적합하지 않은 현미입니다.
•조각나거나 덜 여문 현미는 피하시고 쭉정이가 없는 현미를 고르세요.
쭉정이는 발아 중 썩어 냄새를 유발하고 푸르스름한 색을 띄는 덜 여문 현미는 발아가 되지 않습니다.
(정상현미) (불량 현미 - 씨눈 소실)
발아현미(6시간)와 백미의 영양 비교
발아현미는 백미에 비해 높은 영양소를 가집니다.
피틴산 10.3배 페롤릭산 1.4배 감마오리자놀 23.9배
감마아미노낙산 5배 이노시톨 10배 식이섬유 4.3배
현미는 백미에 비교 영양가가 높은 식품이지만 먹었을 때 거칠고 딱딱하며, 소화하기 힘들다는 단점이 있으나 아주 조금만발아시켜도 잠자고 있던 효소가 활성화되어 영양성분이 보다 풍부하게 되고 소화 흡수가 훨씬 수월한 형태로 변화됩니다.
발아현미란
발아현미는 영양가 높은 현미를 발아 시켜 영양소를 더욱 증가시키고 현미의 단점인 거친 밥맛이 개선된 소화가 잘되는 훌륭한 영양원입니다.
▶ 현미보다 부드러운 밥맛을 즐기실 수 있습니다. ▶ 소화가 잘되고 영양소가 풍부합니다 - 발아과정에서 당화호르몬이 분비되어 소화흡수가 잘됩니다. ▶ 어린이나 수험생의 영양 건강식으로 좋습니다 - 식이섬유가 풍부합니다. ▶ 발아현미에는 GABA(감마아미노낙산)가 다량 함유되어 있습니다. GABA는 간장과 신장의 신진대사를
촉진하며 중성지방 증가 억제 작용, 혈압상승 방지효과, 뇌세포 대사 촉진 등 우리몸에 좋은 효과가 있음이 의학적으로 확인되었습니다.
발아현미의 특징
현미구입방법
(불량 현미 - 쭉정이와 덜 여문 현미)
현미발아는 이렇게 하십시오
44
※발아 잔여시간이 3시간 남아있을때
※초기설정 2H(2시간)
현미/발아 메뉴의 조작방법
발아를 더욱 촉진 시키기 위해 현미를 미리 16시간 이내로 침수하여 예비발아를 해주십시오.
예비발아방법
▶일반적으로 가정에서 사용하시는 용기에 씻은 현미를 넣은 뒤, 최대한 물을 충분히 넣고 침수시킨 후 예비발아하여 주십시오. ▶예비발아는 16시간 이내로 하여 주시고 현미발아 메뉴 사용 전에는 반드시 흐르는 물에 세척하신 후 사용하여 주십시오.
지나치게 세게 문질러 세척하면 쌀눈(배아)이 떨어져 발아되지 않을 수 있습니다. ▶예비발아하실 때 침수시간에 따라 특유의 냄새가 날 수 있습니다. ▶예비발아가 완료된 현미는 씻은 후에 내솥에 넣고 취사량에 따라 물높이를 맞추신 후 현미발아 메뉴를 사용하여 주십시오. ▶기온이 높은 여름이나 보관온도 등에 따라 예비발아시에는 냄새가 날 수 있으니 가급적 예비발아시간을 줄여 주시고
더 주의해서 깨끗이 잘 씻어 주십시오.
현미발아 메뉴가 선택되었을 때는 표시부에 2H 표시됩니다.
1
“메뉴”버튼을 눌러 현미발아를 선택합니다.
2
“시”,“분/맞춤밥맛”버튼을 눌러 시간을 설정합니다.
3
1. 버튼을 누르면 현미발아 시간이 2시간씩 증가 합니다.
2. 버튼을 누르면 현미발아 시간이 2시간씩 감소 합니다.
3. 현미/발아 시간은 0, 2, 4, 6시간까지 설정 가능합니다.
󱅊 현미발아 ‘0’시간으로 설정 후 압력취사/백미
쾌속 버튼 입력시 즉시 취사가 진행됩니다. 현미를 발아시키지 않고 취사할 경우 또는 이 미 발아가 되어있는 현미로 취사할 경우에는 ‘0’시간으로 설정하십시오.
▶ “
취사/백미쾌속”버튼을 누르면 설정된 시간만큼 현미발아를 시작하고, 발아 완료 후 즉시 취사가 시작됩니다.
현미/발아 중에는‘취사’표시가 나타나며 남은 시간이 표시됩니다.
“취사/백미쾌속” 버튼을 누릅니다.
4
현미/발아 메뉴의 조작방법
❶ 발아된 싹의 크기를 키우지 않고 좀 더 빨리 드시고 싶으면 예비발아를 하지않고 현미발아를 선택하여 원하는 발아시간을
설정 하신 후“취사”버튼을 눌러 취사하십시오. (싹의 크기에 따른 영양분의 차이는 크지 않습니다.) ❷ 기온이 높을때 오랜시간 발아시키면 냄새가 날 경우가 있습니다. 그 경우에는 발아 설정시간을 단축하여 짧게 설정하여 주십시오. ❸ 현미발아 메뉴로 취사하실 경우에는 최대 4인분 이하로 하여 주십시오. ❹ 물은 수돗물을 사용하셔도 무방하나 생수를 이용하시면 더욱 좋습니다. 단, 뜨거운 물, 끓인 물은 식힌 경우라 하더라도
발아가 되지 않을수 있으니 사용을 피해주십시오. ❺ 현미의 발아율이나 싹의 길이 등의 발아상태는 현미의 종자와 보관상태, 보관기간에 따라 차이가 있을 수 있습니다.
- 발아현미는 현미를 싹틔운 것으로, 현미의 종자에 따라 발아율 및 발아된 후의 싹의 길이에 차이가 있을 수 있습니다.
발아시킬 현미는 반드시 수확후 1년 미만의 것을 사용해 주시고, 도정후 보관기간이 가급적 짧은 것을 이용해 주십시오. ❻ 현미의 종류에 따라 멜라노이징 또는 밥상태의 차이가 나타날 수 있습니다. 기호에 맞게 물량을 가감하거나 맞춤밥맛 기능을 이용해 주십시오.(41~42쪽 참조) ❼ 사용환경이나 쌀 상태에 따라서 싹이 보이지 않을 수 있습니다.
찜은 이렇게 하십시오
45
www.cuckooworld.com
KOREAN
찜 사용 및 예약방법
“메뉴”버튼을 눌러 찜을 선택합니다.
1
찜 메뉴가 선택되었을 때는
표시부에 20분이 표시됩니다.
“시”,“분”버튼을 눌러 시간을 설정합니다.
2
1. “시”버튼을 누르면 찜 시간이 5분씩 증가합니다.
2. “분”버튼을 누르면 찜 시간이 5분씩 감소 합니다.
3. 찜 시간은 10분~60분까지 설정 가능합니다.
“취사/백미쾌속”버튼을 누르면 찜 메뉴가 시작됩니다.
3
찜 취사가 시작되면 취사중 표시가 나타나며 남은 시간이 표시됩니다.
찜 예약은 이렇게 하십시오.
4
1. 현재 시각이 맞는지 확인합니다. 2. “예약”버튼을 누릅니다. 3.
시”,“분”버튼을 눌러 예약시각을 설정 합니다.
4. “메뉴”버튼을 눌러 찜 을 선택합니다.
5.
“시”,“분” 버튼을 눌러눌러 찜 요리 시간을 설정합니다.
6.
“예약”버튼 또는
“취사/백미쾌속” 버튼을 누릅니다.
웰빙쿡은 이렇게 하십시오.
46
웰빙쿡 사용 및 예약방법
메뉴 버튼을 눌러 웰빙쿡을 선택합니다.
1
웰빙쿡 메뉴가 선택되었을 때는 표시부에 3시간이 표시됩니다.
“시”, “분”버튼을 눌러 시간을 설정합니다.
2
1. “시”버튼을 누르면 웰빙쿡 시간이 1시간씩 증가합니다.
2. “분”버튼을 누르면 웰빙쿡 시간이 10분씩 증가합니다.
3. 웰빙쿡 시간은 1시간~10시간까지 설정 가능합니다.
“취사/백미쾌속”버튼을 누르면 웰빙쿡 메뉴가 시작됩니다.
3
웰빙쿡 취사가 시작되면 취사중 표시가 나타나며 남은 시간이 표시됩니다.
웰빙쿡 예약은 이렇게 하십시오.
4
1. 현재 시각이 맞는지 확인합니다. 2. “예약”버튼을 누릅니다. 3.
시”,“분”버튼을 눌러 예약시각을 설정 합니다.
4. “메뉴” 버튼을 눌러 웰빙쿡을 선택합니다.
5. “시”,“분”버튼을 눌러눌러 웰빙쿡 요리시간을 설정 합니다.
6.
“예약” 튼 또는 “취사/백미쾌속” 버튼을 누릅니다.
웰빙쿡은 이렇게 하십시오.
47
www.cuckooworld.com
KOREAN
남은 밥 1인분, 당근 50g, 양파 50g, 쪽파 30g, 소금 약간, 후추 약간
당근 30g, 양파 30g, 감자 30g, 양송이 30g, 쇠고기등심 20g, 크림 스프 가루 100g 올리브오일 1큰술, 소금 약간
대추 180g, 생강 ½톨, 꿀 약간
1. 당근, 양파, 쪽파는 깨끗이 씻어 잘게 다져 준비해 두십시오.
2. 내솥에 준비해둔 밥 1인분과 잘게 다져놓은 당근, 양파, 쪽파를 넣고, 물 2½컵을 부어 주십시오.
3. 뚜껑을 닫고 메뉴 버튼을 눌러 「웰빙쿡」을 선택한 후 웰빙쿡 시간을 5시간으로 설정한 뒤 취사/백미쾌속 버튼 을 눌러 주십시오.
4. 요리가 완료되면 기호에 맞게 소금, 후추를 넣고 가볍게 저어 주십시오.
1. 깨끗하게 씻은 양파, 감자, 당근, 쇠고기등심은 잘게 다져 주십시오.
2. 양송이는 모양대로 편을 내어 썰어 준비해 주십시오.
3. 썰어둔 재료는 올리브오일 1큰술과 소금 약간을 넣고 볶아 주십시오.
4. 내솥에 크림스프가루와 물3컵을 넣고 잘 풀어준 뒤 볶아 둔 재료들을 넣어 뚜껑을 닫고, 메뉴 버튼을 눌러 「웰빙 쿡」을 선택한 후 웰빙쿡 시간을 5시간으로 설정한 뒤
취사/백미쾌속 버튼을 눌러 주십시오.
5. 요리가 완료되면 기호에 맞게 소금, 후추를 넣고 가볍게 저어 주십시오.
1. 생강은 깨끗이 씻어 껍질을 벗기고, 얇게 썰어 준비해 주십시오.
2. 내솥에 준비해 둔 대추와 썰어 둔 생강을 함께 넣고, 물을 백미 물눈금 4까지 부어 주십시오.
3. 뚜껑을 닫고, 메뉴 버튼을 눌러「웰빙쿡」을 선택한 후, 웰빙쿡 시간을 8시간으로 설정한 뒤 취사/백미쾌속 버튼 을 눌러 주십시오.
4. 잘 우러난 대추차에 기호에 맞게 꿀을 넣어 주십시오.
야채죽
야채스프
대추차
껍질 벗긴 호박 500g, 찹쌀가루 100g, 설탕 약간, 소금 약간
1. 껍질을 벗긴 호박은 얇게 썰어 준비해 주십시오.
2. 내솥에 찹쌀가루와 물3컵(계량컵 기준)을 넣고 잘 풀어 주십시오.
3. 내솥에 얇게 썰어둔 호박을 넣고, 뚜껑을 닫아 메뉴 버튼 을 눌러「웰빙쿡」을 선택한 후 웰빙쿡 시간을 3시간으로 설정한 뒤 취사/백미쾌속 버튼을 눌러 주십시오.
4. 취사가 완료되면 체에 내려 으깨거나 믹서기로 갈아 기호에 맞게 설탕과 소금을 넣어 주십시오.
준비할 재료 이렇게 만드세요요리종류
호박죽
웰빙쿡
메뉴선택
웰빙쿡 방법
예약취사는 이렇게 하십시오
48
“예약”버튼을 누릅니다.
▶ 예약 취사 설정이 완료되면, 예약 LED부가 3회 깜빡인후 점등됩니다.
▶ 예약 설정된 시각에 예약 취사가 완료됩니다. (취사량 및 사용조건에 따라 완료시각이 다소 차이가 날 수도 있습니다.)
▶ “예약”버튼 대신 “취사/백미쾌속”버튼을 눌러도 되며, 버튼을 누르지 않으면 7초 후 설정된 시각이 자동 입력됩니다. ▶ 한 번 설정되어 취사가 완료된 예약 시각은 항상 기억되므로 예약 시각을 맞출 필요없이 “예약”버튼만 누르면 됩니다. ※ 예약 취사 시간은 메뉴별 최대인분 기준으로 설정되어 있으므로
소량 취사시 예약시각보다 일찍 취사가 완료될 수 있습니다.
5
현재 시각이 맞는지 확인합니다
▶ 현재 시각을 맞추는 방법은 36쪽을 참조하십시오. ▶ 현재 시각이 맞지 않을 경우 예약취사 시각이 맞지 않으므로
현재 시각으로 정확히 맞춥니다.
▶ 오전, 오후가 바뀌지 않도록 주의합니다.
1
예약 버튼을 누릅니다.
2
“시”,“분”버튼을 눌러 예약 시각을 설정합니다.
▶ “시”버튼을 눌러‘오전 7시’에 맞춥니다. 누를 때마다 1시간 단위로 변합니다. 계속 누르고 있으면 연속으로 변합니다. ※ 오전/오후가 바뀌지 않도록 주의하십시오. ▶ “분”버튼을 눌러 분을‘40’에 맞춥니다. 누를 때마다 1분 단위로 변합니다.
3
“메뉴”버튼을 눌러 원하는 메뉴를 선택합니다.
4
▶ 예약 시각은 제품 출하시‘오전 6:30’에 맞추어져 있으므로 이 시각에 예약 취사를 원하시는 분은 예약시각 설정을 하지 않아도 됩니다. ▶ “예약”버튼을 누르면 그림과 같이 기존에 설정되어 있는 예약시각 표시가 나
타나고, 예약 LED가 깜박거립니다. “시”, “분/맞춤밥맛”버튼으로 취사완료 시각을 설정 합니다. ▶ “예약”버튼을 누른 후 7초이내에 예약 시각설정을 시작해 주십시오.
※ 보온중일때 예약 취사를 설정하실 경우 취소버튼을 눌러 보온을 취소한후 예
약시각을 설정해 주십시오.
예약 취사하는 방법
현재 시각이 오후 9시이고 다음날 오전 7시 40분에 식사를 하고 싶을 경우
예약취사는 이렇게 하십시오
49
www.cuckooworld.com
KOREAN
▶ “ ”가 표시되고 예약 시간은 자동적으로 13시간으로 변경됩니다.
예) 오후 5시에 내일 오전 7시 취사 완료를 예약하면(설정시간 14시간이 됨) “ ”가 표시되고
예약 시각이 오전 6시로 자동 변경됩니다. (설정시간 13시간)
※ 예약시간이 13시간을 초과할 경우 냄새 및 변색의 원인이 되고,
여름철에는 쌀이 쉬기 때문에 13시간 이하로 예약설정 가능시간을 설정하였습니다.
※ 낮 12시에 예약취사 완료를 원하실 경우 오후 12:00로 설정해 주십시오. ※ 예약취사 기능은 현재시각 기준 1시간 후에서 13시간 이내로 취사완료를 원하실때 사용해 주십시오. ※ 예약취사 진행중에 현재 시각을 확인하려면 시 또는 분/맞춤밥맛 버튼을 누르면 현재 시각이 약 2초간
나타납니다.
예약 취사시 유의사항
예약 취사를 할 경우
▶ 쌀이 개봉된 지 오래되어 매우 말라버린 경우에는 층밥이 되는 수도 있습니다. ▶ 예약취사 설정시간 또는 주변 환경조건에 따라서 밥이 되거나 질어질 수 있으므로 내솥표시의 물(水)높이 기준
에서 가감하여 물량을 조절해 주십시오.
▶ 예약설정시간에 따라서 멜라노이징 현상이 나타날 수 있습니다.
1
예약 시각 변경
▶ 예약시각을 변경할 경우는 “취소”버튼을 취소시킨 후 다시 시작하십시오.
2
예약 설정 가능 시간을 벗어난 경우
▶ 설정 시간이 예약 설정 가능 시간보다 짧았을 경우 즉시 취사를 시작합니다.
3
설정시간이 13시간을 초과할 경우
4
메뉴별 예약 설정 가능시간
예약설정 기능시간
백 미
메뉴
구분
53분
(+맞춤 밥맛시간)
~13시간
잡곡/현미
63분
(+맞춤 밥맛시간)
~13시간
현미발아
88분
(+맞춤 밥맛시간)
~13시간
90분~13시간
설정시간+1분
~13시간
웰빙쿡
웰빙쿡
설정시간+1분
~13시간
밥을 맛있게 보온하려면
50
※ 설정된 표시상태는 다시 변경하기 전까지 계속 기억되므로 매번 보온 시마다 맞출 필요가 없습니다. ※ 취사 후에는 밥이 뜨거우므로 설정된 보온온도보다 온도가 높을 수 있습니다.
표시부의 “ ”는 보온경과 시간이 3시간 임을 의미합니다. 보온 중 시 버튼을 누르면 보온 경과 시간 이 표시되고, 분 버튼을 누르면 현재 시간 이 표시됩니다
표시부의 “ ”표시가 빙글빙글 돌아가며 재가열을 합니다.
재가열이 끝나면 다시 보온을 진행하며 보온경과 시간이 표시됩니다.
식사하실 때
▶ 보온중 식사를 하실 때 따끈따끈한 밥을 원하시면, 보온/재가열 버튼을 누르면 보온재가열이 시작되고 9분 후 밥을 드시면
금방 지은 밥처럼 따끈따끈한 밥을 드실 수 있습니다.
※ 보온중 일 때 현재시각을 변경할 경우에는 36쪽을 참조하여 주십시오.
재가열 기능을 너무 자주 사용하시면 밥이 변색되거나 마르는 경우가 있습니다. 1일 1~2회만 사용하세요. ▶ 별도의 전열기구나 가스불로 밥을 지은 경우는 밥을 밥솥에 담은 후 보온/재가열 버튼을 1회 눌러 보온을 합니다.
이때, 표시부에는 “ ”가 표시됩니다.
(이와 같이 차가운 밥솥에 뜨거운 밥을 옮겨 담아 보온할 경우 냄새나 변색이
있을 수 있습니다.)
▶ 보온 24시간 경과 이후부터 보온 경과시간을 깜빡이게 표시하여 보온이 장시간 경과 되었음을 알립니다.
보온 중
1
재가열 중
2
재가열 완료
3
밥을 맛있게 보온하려면
51
www.cuckooworld.com
KOREAN
❷-❷ 분 버튼을 눌러 표시부가
와 같이 변하도록 합니다.
❶ 보온 또는 대기 중에 보온 버튼을
5초 이상 누릅니다. 표시부가 부저음과 함께 그림과 같이 바뀝니다. 이때 는 현재 보온 온도를 나타냅니다.
❷-❶ 시 버튼을 눌러 표시부가
와 같이 변하도록 합니다.
보온온도 조정방법
청소를 자주하고 물을 끓여 소독을 하였는데도 냄새가 나고 물이 맺히거나 색깔이 변하는 경우는 보온 온도가 맞지 않은 경우 이므로 보온 온도를 조정합니다.
보온 온도를 조정하고자 하실 때는 고객상담실로 문의 하시면 상세히 안내해 드리겠습니다.
❸ 원하는 온도를 설정한 후 취사, 보온, 예약 버튼을 누르면 설정된 온도가 부저음과 함께 자동으로 입력됩니다. (취소버튼을 누르거나 입력없이 7초가
경과하면 기능이 취소되고 대기상태로 돌아갑니다.)
❷-❷ 분/맞춤밥맛 버튼을 눌러 표시부가
과 같이 변하도록 합니다.
❶ 맞춤밥맛 설정모드에서 보온/재가열
버튼을 누릅니다. 표시부가 부저음과 함께 그림과 같이 바뀝니다. ‘ ’은 초기값을 나타냅니다.
❸ 원하는 값을 설정한 후 취사/백미쾌속
버튼을 누르면 설정된 값이 부저음과 함께 자동으로 입력됩니다.
(취소버튼을 누르거나 입력없이 7초가
경과하면 기능이 취소되고 대기상태로 돌아갑니다.)
❷-❶ 시 버튼을 눌러 표시부가
과 같이 변하도록 합니다.
맞춤보온 기능 조정방법
보온시 뚜껑을 열 때 물이 많이 흐를 경우나 밥 가장자리에 밥 퍼짐 현상이 생길 경우에 사용합니다.
보온중 보온온도를 조정하실 때에는 보온 버튼을 5초 이상 누른 후 보온 온도를 조정하십시오.
1. 쉰 냄새가 많이 나고 물이 많이 맺히는(밥이 삭는)경우 : 보온 온도가 낮은 경우 입니다. 보온 온도를 1~2°C정도 높여 줍니다.
2. 밥 색깔이 심하게 누렇고 밥이 마르면서 냄새가 날 경우 : 보온 온도가 높은 경우 입니다. 보온 온도를 1~2°C정도 낮춰 줍니다.
※제품 출고시 설정된 기준 온도는 설명서와 다를 수 있습니다.
1. 뚜껑이 열때 물이 많이 흐를 경우 : 시 버튼을 눌러 설정모드를 1, 2단계 정도 높여 줍니다.
2. 밥 가장자리에 밥퍼짐 현상이 생기는 경우 : 분/맞춤밥맛 버튼을 눌러 설정모드를 -1, -2단계 정도 낮춰 줍니다.
밥을 맛있게 보온하려면
52
1. 맞춤밥맛 설정모드에서 보온 버튼을 2회 입력시“취침보온”모드로 진입합니다. 표시부에 그림과 같이 나타납니다.
2. “취침보온”설정모드로 들어왔을 때 시 버튼을 누르면 표시부와 같이 “ ” 문자가 고정되며 취사 버튼을 눌러 설정합니다.
3. “취침보온 ”설정모드 진입 후 아무런 버튼 입력없이 7초가 지나거나 취소 버튼을 누르면 기능이 설정되지 않고 취소되며 대기 상태로 돌아갑니다.
4. 본 기능은 제품 출하시 해제상태로 되어 있으니 필요에 따라 설정해주십시오.
▶ 해제방법
1. 맞춤밥맛 설정모드에서 보온 버튼을 2회 입력시 “취침보온”모드로 진입합니다. 표시부에 그림과 같이 나타납니다.
2. “취침보온 ”설정모드로 들어왔을 때 분 버튼을 누르면 표시부와 같이 “ ” 문자가 깜박이며 취사 버튼을 누르면 설정이 해제됩니다.
3. “취침보온 ”설정모드 진입 후 아무런 버튼 입력없이 7초가 지나거나 “취소”버튼을 누르면 기능이 설정되지 않고 취소되며 대기 상태로 돌아갑니다.
▶ 본 기능을 설정시 취침시간 동안 보온온도가 저온상태로 유지되오니 취침시간 동안 보온이 필요하신 분은 설정하지 마십시오.
기온이 높은 여름철에는 밥이 상해서 변색되거나 냄새가 날 수 있습니다. 여름철에는 “취침보온”모드 설정을 가급적 하지 마십시오.
취침보온 모드 설정방법
▶ 장시간 보온을 유지할 시 밥품질(변색, 마름, 냄새등)의 저하예방을 위해 취침시간(P.M. 10 : 00 ~ A.M. 04 : 00)동안
보온모드를 저온상태로 유지하는 기능으로 필요에 따라 설정해 주십시오.
▶ 설정방법
보온시 냄새가 날 때
▶ 청소를 자주 해 주십시오. 특히, 뚜껑부의 청소상태가 나쁘면 세균이 번식하여 보온시 냄새가 날 수 있습니다. ▶ 외관상 깨끗하더라도 곳곳에 세균이 서식하여 보온시 냄새를 발생시킬 수 있으므로 냄새가 많이 날 경우는 물을 끓여 소독을 합니다.
물을 내솥의 백미 눈금 2인분 정도에 맞추고 식초를 1큰술 넣은 후 뚜껑을 닫고 “취사/백미쾌속”버튼을 눌러 물을 끓입니다.
30~ 40분 정도 끓인 후 취소 버튼을 눌러 줍니다. 물을 끓인 후 내솥을 반드시 깨끗이 씻어 냅니다. ▶ 찜 등의 요리를 한 후 깨끗이 씻어내지 않고 보온하면 밥에 냄새가 배어들 수 있습니다.
밥을 맛있게 보온하려면
53
www.cuckooworld.com
KOREAN
취사 완료 후 밥을 밑면까지 골고루 섞어 보온하면 밥상태가 좋습니다. (적은 밥은 내솥의 중앙에 불룩하게 모아서 보온하십시오.)
주걱을 넣어 둔 채로 보온하지 마십시오. 특히, 나무주걱 등은 세균을 발생시켜 냄새의 원인이 됩니다.
너무 적은 밥을 보온하거나 먹다 남은 밥이나 찬밥을 보온 중인 밥과 섞어서 보온하지 마십시오. 밥에서 냄새가 날 수 있습니다. (찬밥은 전자레인지를 이용하십시오.)
장시간 보온하면 밥이 변색되고 냄새가 날 수 있으므로 보온은 12시간 이내로 하는 것이 좋습니다. 보온 24시간 경과 이후부터 보온 경과시간을 깜빡이며 표시합니다.
잡곡/현미는 백미보다 보온 상태가 좋지 않으므로 가급적 보온은 피하십시오.
보온중 내솥의 가장자리나 증기 배출구 하단부는 부분적으로 밥이 하얗게 변하고 부풀어 오를 수도 있습니다. 이럴 경우는 밥을 저어서 섞어 주십시오.
보온할 때 주의사항
54
▼제품에 이상이 생겼을 경우에는 고객상담실로 문의하시기 전에 아래 사항을 확인해 주십시오.
증 상
밥이 설익거나 퍼석할 때
또는 층밥이 될 때
콩(잡곡/현미)이 설익을 때
밥이 너무 질거나 된밥일 때
취사 도중 밥물이 넘칠 때
보온중 냄새가 날 때
“ ”표시가 나타날때
확인사항
•계량컵을 사용하셨습니까?
•물 조절은 정확히 하셨습니까?
•쌀을 깨끗이 씻었습니까?
•쌀을 장시간 불린 후 취사하셨습니까?
•쌀을 개봉한지 오래되어 너무 말라있지 않습니까?
•콩(잡곡/현미)이 너무 마르지 않았습니까?
•메뉴 선택은 맞게 하셨습니까?
•물 조절은 정확히 하셨습니까?
•뜸을 들이는 상태에서 뚜껑을 열지는 않았습니까?
•계량컵을 사용하셨습니까?
•물 조절은 정확히 하셨습니까?
•메뉴 선택을 정확히 하셨습니까?
•뚜껑을 꼭 닫았습니까?
•보온중 전원플러그가 콘센트에서 빠지지
않았습니까?
•12시간 이상 보온하였거나 너무 적은 밥을 보온
하지 않았습니까?
•주걱이나 식은밥 혹은 다른 종류의 밥을 넣어서
보온하지 않았습니까?
•온도감지기에 이상이 있을 때 나타납니다.
보온중 보온경과시간 표시가 깜빡일때
•보온후 24시간이 경과하지 않으셨습니까?
조치사항
•“취사/백미쾌속”버튼을 눌렀습니까?
밥이 되지 않을 때
보온중 밥이 많이 식었거나 물이 많이 흐를 때
•보온을 취침보온모드로 설정하지
않으셨습니까?
고장신고 전에 확인하십시오
•원하는 메뉴선택 후 반드시 “취사/백미쾌속”버튼을
1회 눌러 표시부에 “ ” 표시가 나타나는지
확인하십시오.
.
•37~38쪽을 참조하여 올바르게 사용하십시오.
•물을 반눈금 정도 더 넣고 취사하십시오.
콩(잡곡/현미)을 불리거나 삶아서 안남미/현미메뉴에서
취사를 하십시오. 잡곡의 종류에 따라 설익을 수도 있습니다.
•원하는 메뉴를 바르게 선택하십시오.
•물 조절을 정확히 하십시오.(37~38쪽 참조)
•취사 완료음이 울린 후 뚜껑을 열고 밥을 섞어주십시오.
•37~38쪽을 참조하여 올바르게 사용하십시오.
•뚜껑을 완전히 닫아주십시오.
•보온중 전원플러그를 항상 꽂아 주십시오.
•보온시간은 가능한 12시간 이내로 하십시오.
•백미 이외의 메뉴와 식은밥은 보온하지 마십시오.
•전원을 차단 후 The service center and dealer로
문의하십시오.
•보온 24시간이 경과하면 보온이 장시간 경과되었음을
알리는 기능입니다.
•필요에 따라 취침보온모드를 해제 또는
설정한 후 보온하여 주십시오.
55
www.cuckooworld.com
KOREAN
고장신고 전에 확인하십시오
▼제품에 이상이 생겼을 경우에는 고객상담실로 문의하시기 전에 아래 사항을 확인해 주십시오.
증 상
밥이 심하게 눌을 때
예약 취사 시각이 맞지 않을 때
취사 직후나 보온 중
밥에서 이상한 냄새가 날 때
취사, 보온 또는 보온
재가열중 “딱딱”소리가 날 때
장시간 동안 취사가 완료되지
않고 “ ” 표시가
나타날 때
확인사항
•온도감지기, 열판, 내솥외면에 밥알이 심하게
눌어 붙어 있거나 이물질이 있지는 않습니까?
•“쿠쿠 맞춤밥맛”, “쿠쿠 맞춤취사”기능을
설정하지 않으셨습니까?
•현재 시각이 맞습니까?
•오전, 오후를 잘못 선택하지 않았습니까?
•예약시간을 13시간 이상으로 선택하지
않았습니까?
•찜 요리를 하신 후
청소를 깨끗이 하셨습니까?
•취사 릴레이 소리가 아닙니까?
•내솥 밑면의 물기는 닦았습니까?
•120V용(전원)에 사용하지 않았습니까?
조치사항
•내솥이 제품에 들어 있습니까?
•120V용(전원)에 사용하지 않았습니까?
“ ” 표시가 나타날 때
•뚜껑부 및 스팀캡을 깨끗이 닦아낸 후
사용하여 주십시오.
•제품에 이상이 생겨(히터 단선, 열량부족 등) 장시간 밥이 완료되
지 않을때 나타나는 표시입니다.
전원을 차단 후 The service center and dealer로
문의하십시오.
•물만 넣고 장시간 가열한 경우에 “ ” 표시가
나타나는 것은 정상입니다.
•본 제품은 220V-240V전용 제품입니다.
전원을 바르게 사용하십시오.
•내솥이 들어 있지 않은 상태에서는 버튼 조작이 되지
않습니다. 내솥을 넣어 주십시오.
•본 제품은 220V-240V전용 제품입니다.
전원을 바르게 사용하십시오.
•온도감지기, 열판, 내솥외면의 이물질을 제거해 주십시오.
(33쪽 참조)
•필요에 따라 맞춤밥맛 또는 맞춤취사 기능을 해제 또는
설정한 후 취사하여 주십시오.
•현재시각을 맞추지 않으면 예약시각에 취사가 완료
되지 않습니다. 현재시각을 맞추십시오. (36쪽 참조)
•오전, 오후를 확인하십시오.
•최대 예약시간은 13시간입니다.
•릴레이의“딱딱”소리는 켜짐, 꺼짐의 작동소리로서
정상입니다.
•내솥 밑면에 물기가 있으면“딱딱”소리가 납니다.
다음부터는 물기를 닦은 후 내솥을 넣어 주십시오.
56
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die folgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden:
Lesen Sie alle Anweisungen durch.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie Griffe oder Knöpfe.
Tauchen Sie zum Schutz vor Stromschlägen Kabel und Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Wenn ein Gerät von Kindern oder in deren Nähe verwendet wird, ist eine genaue Überwachung erforderlich.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie es reinigen. Vor dem Aufsetzen oder Abnehmen von Teilen erst abkühlen lassen.
Benutzen Sie kein Gerät mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder nach Fehlfunktionen des Geräts oder wenn es fallen gelassen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde.
Senden Sie das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen / mechanischen Einstellung an den nähesten autorisierten Kundenservice.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder spezielle Teile ersetzt werden, die beim Hersteller oder deren Kundendienst erhältlich sind.
Die Verwendung von Zubehör, das vom Gerätehersteller nicht empfohlen wird, kann zu Verletzungen führen.
Nicht im Freien benutzen.
Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante oder der Theke hängen und berühren Sie keine heißen Oberflächen.
Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen.
Beim Bewegen eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält, ist äußerste Vorsicht geboten.
Schließen Sie immer zuerst den Stecker an das Gerät und dann das Kabel an die Steckdose an.
Zum Trennen schalten Sie jeden Schalter auf “off“ und ziehen Sie dann erst den Stecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie das Gerät für nichts anderes als die vorgesehene Verwendung.
Verdecken Sie die Dampfentlüftungsöffnung nicht mit Gegenständen, z. B. einem Stück Stoff.
Stellen Sie den inneren Topf zum Kochen nicht direkt über eine Flamme.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
DIESES GERÄT IST NUR FÜR DEN HAUSHALT BESTIMMT
Vermeiden Sie es, heiße Teile zu berühren: den äußeren Deckel, den inneren Topf, den abnehmbaren Deckel und insbesondere die Dampfentlüftungsöffnung.
Nicht einschalten, wenn das Hauptteil leer ist.
Stellen Sie sicher, dass die Heizplatte und der Magnetschalter sauber und trocken sind, wenn Sie den inneren Topf in den Kocher stellen.
Reinigen Sie den Innentopf nicht mit scharfen Gegenständen, da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen.
Ein kurzes Netzkabel sollte verwendet werden, um das Risiko zu verringern, dass man sich in einem längeren Kabel verfängt oder darüber stolpert.
Längere abnehmbare Netzkabel oder Verlängerungskabel sind erhältlich und können verwendet werden, wenn bei ihrer Verwendung besondere Sorgfalt angewendet wird.
ZUSÄTZLICHE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN
57
www.cuckooworld.com
Hinweis:
A. Ein kurzes Netzkabel (oder ein kurzer Kabelsatz) sollte benutzt werden, um die Gefahr zu verringern,
die durch Verwicklungen oder Stolpern über ein längeres Kabel entstehen.
B. Längere Kabelsätze oder Verlängerungskabel sind erhältlich und können verwendet werden, wenn
sie mit Sorgfalt verwendet werden.
C. Wenn ein langer Kabelsatz oder ein Verlängerungskabel verwendet wird.
(1) Die angegebene elektrische Leistung des Kabelsatzes oder Verlängerungskabels muss
mindestens der elektrischen Leistung des Geräts entsprechen. (2) Wenn das Gerät geerdet ist, sollte das Verlängerungskabel ein dreiadriges Erdungskabel sein und (3) das längere Kabel sollte so angeordnet werden, dass es nicht über die Theke oder die Tischplatte
fällt, wo es von Kindern angezogen werden kann oder versehentlich darüber gestolpert werden
kann.
Dieses Gerät verfügt über einen polarisierten Stecker: (eine Klinge ist breiter als die andere). Aus Sicherheitsgründen passt dieser Stecker nur in einer Richtung in eine polarisierte Steckdose. Wenn der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, drehen Sie den Stecker um.
Wenn es immer noch nicht passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsfunktion zu deaktivieren.
VORSICHT : Während des Gebrauchs sind die Innenteile des Reiskochers und der Bereich um
die Dampfentlüftung HEISS.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen, um mögliche Verletzungen zu
vermeiden.
Anleitung zu kurzen Netzkabeln
SPEZIFIKATIONEN
Modellname
CR-0631F
Netzteil 220V-240V~,50Hz
Stromverbrauch(Ca.)
Kochen 580W
warmhalten 80W
Kochkapazität
klebrig 2 ~ 6 cup
GABA 2 ~ 4 cup
Gemischt•Braun 2 ~ 4 cup
Reisbrei 1 ~ 1.5 cup
Netzkabellänge 1.4m
Dimension
Breite
23.5
Länge
31.7
Höhe
21.3
SICHERHEITSVORKEHRUNG
58
Verwenden Sie eine Einzelsteckdose mit einem Nennstrom über 15A.
Die Verwendung mehrerer Leitungen in einer Steckdose kann zu Überhitzung führen und einen Brand verursachen.
Verwenden Sie ein Verlängerungskabel mit einem Nennstrom über 15A.
Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel, keinen beschädigten Stecker oder keine beschädigte Steckdose.
Dies kann einen elektrischen Schlag, einen Kurzschluss oder einen Brand verursachen.
Wenn der Stecker beschädigt ist, wenden Sie sich an einen Händler oder den Kundendienst.
• Dieses Zeichen soll Sie daran erinnern, dass unter bestimmten Umständen Probleme auftreten können.
• Bitte lesen und befolgen Sie die Anweisungen, um schädliche Situationen zu vermeiden.
• Zeigt ein Verbot an
• Zeigt eine Anweisung an
Dies bedeutet, dass die beschriebene Aktion zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Dies bedeutet, dass die beschriebene Aktion zu Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
Um den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Produkts zu gewährleisten, müssen die folgenden Hinweise beachtet werden, um Unfälle und gefährliche Situationen zu vermeiden. Warnung und Vorsicht unterscheiden sich wie folgt.
󱇫
󱇫
Warnung
Vorsicht
Das Netzkabel nicht mit nassen Händen einstecken oder ziehen.
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Decken Sie den automatischen Dampfaustritt nicht mit der Hand oder dem Gesicht ab.
Dies kann zu Verbrennungen führen.
Achten Sie besonders darauf, dass es nicht in die Hände von Kindern gelangt.
Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (insbsondere Kinder) bestimmt, denen körperliche, sensorische, mentale Fähigkeiten oder Erfahrungen und Kenntnisse fehlen, um das Gerät ohne Aufsicht oder Anleitung sicher bedienen und anwenden zu können.
Lassen Sie Kinder nicht an die Geräte und auch nicht beaufsichtigt bedienen.
Es können bei unsachgemäßer Bedienungen der Produkte menschliche Schäden verursacht werden (Stromschläge, Verbrennungen etc.)
Verwenden Sie den Herd nicht in der Nähe von heißen Orten wie Öfen und vermeiden Sie direktes Sonnenlicht.
Es kann zu Stromschlägen, Bränden oder Verfärbungen kommen.
Bitte achten Sie sorgfältig auf Wasser und Chemikalien in der Nähe.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen.
Lassen Sie den Herd nicht mit Wasser in Berührung kommen, indem Sie Wasser auf Reiskocher spritzen.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen.
Wenn es mit Wasser in Berührung kommt, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an den Händler oder den Kundendienst.
Warnung
Unterlassen
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker ziehen. Bitte den Netzstecker behutsam ziehen
Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
SICHERHEITSVORKEHRUNG
59
www.cuckooworld.com
GERMAN
Bitte ziehen Sie bei Nichtgebrauch unbedingt den Stecker heraus.
Dies kann zu Stromschlägen oder Bränden führen.
Verwenden Sie nur AC 220V-240V.
Beschädigungen durch Stöße können einen
elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen.
Bitte reinigen Sie den Körper und andere Teile nach dem Kochen.
Es kann eine Umformung oder Geruch verursachen.
Drücken Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen.
Reinigen Sie den Temperatursensor, die Heizplatte und den Innentopf von Staub oder Fremdkörpern.
Dies kann ein Systemproblem oder einen Brand verursachen.
Decken Sie den automatischen Dampfaustritt nicht mit einem Staubtuch, einem Handtuch, einer Schürze, etc. ab.
Dies kann eine Transformation oder einen Zusammenbruch verursachen.
Achten Sie darauf, dass sowohl der Stecker als auch das Netzkabel nicht durch tierische Angriffe oder scharfkantige Metallgegenstände beschädigt werden.
Nicht auf einer Reiskiste oder einem Regal verwenden.
Drücken Sie den Stromcode nicht zwischen Möbeln. Dies kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen.
Bei der Verwendung auf Möbeln kann die automatische Dampfabgabe Schäden, Feuer und einen elektrischen Schlag verursachen.
Entfernen Sie Fremdkörper am Stecker mit einem sauberen Tuch.
Dies kann Feuer verursachen.
Biegen, binden oder ziehen Sie das Netzkabel nicht mit Gewalt.
Dies kann einen Stromschlag oder Kurzschluss sowie einen Brand verursachen.
Sprühen Sie keine Insektizide und Chemikalien auf das Gerät.
Dies kann einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen.
Falls Kakerlaken oder Insekten in den Reiskocher gelangen, wenden Sie sich bitte an denHändler oder Kundendienst.
Verwenden Sie das Produkt auf einer flachen Oberfläche. Nicht auf einem Kissen verwenden. Vermeiden Sie es, das Gerät an einem instabilen Ort zu verwenden, an dem es leicht herunterfallen kann.
Es kann eine Verformung oder ein Feuer
verursachen.
Dies kann zu Verbrennungen oder Ausfällen
führen.
Achten Sie darauf, das Netzkabel so zu verlegen,
dass es nicht beim vorbeigehen stört.
Öffnen Sie den Deckel nicht, während dem aufwärmen und kochen.
Dies kann zu Verbrennungen führen.
Wenn Sie den Deckel während des
Kochens öffnen müssen, halten Sie die Abbruchtaste 2 Sekunden lang gedrückt und überprüfen Sie, ob interner Dampf freigesetzt wird.
Warnung
Unterlassen
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
60
- Nachlässige Reinigung kann einen schlechten Geruch verursachen, während der Reis warm gehalten wird. Reinigen Sie den Deckel regelmäßig
(Reinigen Sie den Reiskocher, nachdem Sie den Stecker gezogen und gewartet haben, bis der Hauptkörper abgekühlt ist.)
- Wischen Sie das Hauptteil und den Deckel mit einem trockenen Geschirrtuch ab. Verwenden Sie
kein Benzol oder Verdünner.
- Das auf dem Innendeckel oder im Innentopf verbleibende Reiswasser kann einen Stärkefilm bilden,
ist jedoch harmlos.
Wischen Sie fremde Materialien und Feuchtigkeit vom Außenbereich und dem Boden des Innentopfs ab. Die Verwendung eines rauen Schwamms, Pinsels oder Schleifmittels kann zum Ablösen der Beschichtung führen.
Wenn Reiswasser auf dem inneren Deckel zurückbleibt, wischen Sie den Deckel mit einem trockenen Geschirrtuch ab. Da der Rand des Deckels aus Metall besteht, reinigen Sie ihn vorsichtig.
Innerer Deckel
Innerer Topf
Verwenden Sie Spülmittel und ein weiches Tuch oder einen Schwamm. Das beim Kochen entstehende Reiswasser soll in der Auffangschale gesammelt werden. Nach dem Kochen mit einem trockenen Geschirrtuch reinigen.
Wenn Fremdkörper am Temperaturfühler haften bleiben, entfernen Sie diese, um die Metallplatte nicht zu beschädigen. Wischen Sie fremde Materialien oder Feuchtigkeit von der Thermoplatte ab.
Innerhalb des Hauptteils
Topfwassernut
Wischen Sie das Wasser nach dem Kochen wegen des Geruchs mit einem feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie niemals gefährliche Chemikalien.
(zB Benzol, Lack usw.)
Vor dem Reinigen den Dampfdeckel abnehmen.
Befindet sich ein Fremdkörper auf dem Temperatursensor, wischen Sie diesen vorsichtig ab.
1. Entfernen Sie die Dampfkappe, indem Sie sie nach jedem Gebrauch einfach vom Deckel abziehen.
2. Teilen Sie den Dampfdeckel in zwei Teile und weichen ihn in lauwarmes Wasser ein. Säubern Sie ihn mit einem Schwamm oder einem weichen Tuch.
3. Setzen Sie die 2 Teile zusammen, indem Sie sie zusammenschnapp en lassen.
4. Bringen Sie die Dampfhaube fest am Deckel an und drehen Sie sie in beide Richtungen, um sicherzustellen, dass sie richtig befestigt ist.
lock unlock
Reinigungsvorgang
Die Dampfhaube
NAME JEDES TEILS
61
www.cuckooworld.com
GERMAN
Benutzerhandbuch
Reisschaufel
Reis Messbecher
Deckel Abnehmbarer
Abdeckungshebel
Abnehmbare Abdeckungsverpackung
Abnehmbare Abdeckung
Abtropfschale
Werfen Sie das Wasser nach dem Kochen oder Erwärmen aus der Auffangschale. Verbleibendes Reiswasser in der Abtropfschale kann einen schlechten Geruch verursachen.
(Der Steckertyp kann vom tatsächlichen abweichen.)
Klemmknopf Bedienfeld
Dampfkappe Inner pot
Reisschaufelhalter
Temperatursensor Netzkabel
Netzstecker
Heizplatte
Reisschaufelh alter
Halten Sie den Dampfdeckel fest
und setzen Sie ihn wie abgebildet in Pfeilrichtung auf SPERREN.
Nachdem Sie die Dampfkappe
sicher zusammengebaut haben, setzen Sie sie zum Hauptteil.
Zubehör
So montieren Sie die Dampfhaube
sperren
Entsperren
FUNKTIONS BEDIENTEIL
62
* Drücken Sie die Tasten, bis Sie einen Signalton hören. Das Design dieser Vorlage kann vom tatsächlichen
Produkt abweichen.
Wenn das Produkt ein Problem aufweist oder nicht ordnungsgemäß verwendet wird, wird die folgende Markierung angezeigt.
Problem mit dem Temperatursensor. (Wenden Sie sich an den Kundendienst oder Händler.)
Wenn der innere Topf nicht in das Gerät gestellt wurde.
Wenn die voreingestellte Zeit länger als 13 Stunden ist. Stellen Sie die voreingestellte Zeit innerhalb von 13 Stunden ein.
Wenn die Operation für eine lange Zeit nicht beendet wird. (Wenden Sie sich an den Kundendienst oder Händler.
Menütaste
Verwenden Sie dies, um das Folgenden auszuwählen: klebrig, GABA, gemischt / braun, Brei, Dampf, langsames Kochen, etc.
Turbolampe
Das Licht leuchtet, wenn die Turbofunktion betriebsbereit ist..
Abbrechen-Taste
Verwenden Sie diese Option, um die ausgewählte Funktion abzubrechen.
Std./Min. Tasten
- Verwenden Sie die Taste, um die voreingestellte Zeit zu aktivieren oder die voreingestellte Zeit zu ändern.
- Verwenden Sie die Tasten, um den Schritt des maßgeschneiderten Reisgeschmacks, den maßgeschneiderten Aufwärmmodus und die maßgeschneiderte Kochfunktion auszuwählen.
- Verwenden Sie die Tasten, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen.
Anzeige.
Mein Modus Taste
- Verwenden Sie die Taste, um die maßgeschneiderte Reisgeschmacksfunktion einzurichten.
- Verwenden Sie die Taste, um den benutzerdefinierten Aufwärmmodus und die benutzerdefinierte Kochfunktion auszuwählen.
Warm halten / aufwärmen
Wärmen Sie den gekochten Reises unmittelbar vor dem Essen auf.
Kochen / Turbo
Verwenden Sie es zum Kochen des Reises.
Timer-Taste
Stellen Sie hiermit die gewünschte Kochzeit ein.
Timer-Lampe
Die Lampe leuchtet auf, wenn die Kochzeit mit dem Timer programmiert wurde.
Fehlercodes und mögliche Ursachen
ZEIT EINSTELLEN
63
www.cuckooworld.com
GERMAN
Sc hließen Sie den Netzstecker an.
1
Drücken Sie die Taste “Hrs”, “Min / My Mode” länger als 1 Sekunde.
2
Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit der Taste “Hrs”, “Min / My Mode” ein. Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde.
Stellen Sie sicher, dass Sie nicht Vormittag oder Nachmittag
ändern
Mit jedem Drücken der Taste “Hrs” erhöht sich die Zeit um 1
Stunde.
Bei jedem Drücken der Taste “Min / My Mode” erhöht sich die
Zeit um 1 Minute.
Im Falle von 12:00 Uhr mittags wird 12:00 Uhr angezeigt
Sobald die Uhrzeit eingestellt ist, blinkt der Doppelpunkt (:) nicht mehr
und die eingestellte Uhrzeit wird mit einem Summer angezeigt.
Die eingestellte Zeit wird durch Drücken anderer Tasten außer den
Tasten “Hrs.”, “Min./My.Modus” und “Abbrechen” gespeichert.
3
Es startet automatisch in 7 Sekunden.
4
Über Lithiumbatterie
1. Dieses Produkt enthält eine Lithiumbatterie zur Verbesserung der Verdunkelungskompensation und -zeit. Die Lithiumbatterie hält je nach Gebrauchszustand 3 Jahre lang.
2. Wenn die aktuelle Uhrzeit nicht auf dem Bildschirm
angezeigt wird, ist die Batterie leer. Sie sollte durch eine neue ausgetauscht werden.
Was ist eine Blackout-Kompensation?
1. Dieses Produkt speichert den vorherigen Zustand und Prozess. Nach Beendigung des Stromausfalls funktioniert es sofort.
2. Wenn während des Kochens ein Stromausfall auftritt, wird
die Kochzeit abhängig von der Stromausfallzeit verzögert.
3. Wenn der Reis aufgrund eines Stromausfalls kalt wurde,
wird die Aufwärmung abgebrochen.
So stellen Sie die aktuelle
Uhrzeit während des Warmhaltens ein
1. Wenn Sie die aktuelle Uhrzeit während des Warmhaltens ändern möchten, drücken Sie die Taste “Abbrechen” und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
2. Wenn Sie mit dem Einstellen der
aktuellen Uhrzeit fertig sind, drücken Sie die Taste “Heat / Reheat”. Zu der Zeit 'wird angezeigt.
Bitte folgen Sie den Anweisungen, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Beispiel: Falls die aktuelle Uhrzeit 8:25 Uhr ist.
So stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein
VOR DEM KOCHEN DES REISES
64
Reinigen Sie den Innentopf und entfernen Sie Feuchtigkeit.
Reinigen Sie den inneren Topf mit einem Geschirrtuch. Bei Verwendung eines rauen Schwamms kann sich die
Innenfläche des Innentopfs ablösen.
1
Messen Sie den Reis richtig ab mit einem Messbecher.
Ein voller Messbecher entspricht dem Reisbedarf von einer Person. (Beispiel: 3 Personen gleich 3 Tassen, 3 Personen gleich 6 Tassen)
2
Reinigen Sie den Reis in einem separaten Behälter, bis das Wasser klar wird.
3
Setzen Sie den inneren Topf in das Hauptteil und schließen Sie den Deckel.
Completely insert the inner pot with care. Wenn Fremdkörper wie Reis am Boden des Innentopfs angebracht sind, kann es sein, dass
der Reis nicht kocht oder der Kocher nicht richtig funktioniert.
5
KLEBRIG
PORR.
BRAUN GEMISCHT GABA
Zum Kochen von Klebreis oder für alten Reis:
Gießen Sie mehr Wasser als erforderlich ein
Für Reis von 4 Personen (4 Messbecher): Wasser auf Wasserstand 4 gießen.
Wenn der Reis ausreichend eingeweicht ist
oder zum Überkochen von Reis verwendet
wird:
Gießen Sie weniger Wasser als erforderlich ein
Passen Sie die Wassermenge entsprechend dem Menü an.
Stellen Sie den Innentopf auf eine ebene Fläche und passen Sie die Wassermenge an die Wasserstandslinie an.
Die Wasserstandslinie ist auf dem Innentopf markiert.
Anpassung der Wasserhöhe
Klebrig: Passen Sie das Wasser auf der Grundlage der Klebrig-Wasserlinie an. Eine Portion für 6 Personen für Klebereis ist das Maximum
Mixed / Brown, GABA: Stellen Sie den Wasserbasiswert an der Wasserstandslinie “Mixed / Brown,
GABA” ein. Max.4 Personen für Mixed / Brown und GABA sind möglich
Reisbrei: Passen Sie die Wasserbasis an der Wasserlinie “Reisbrei” an.
Max. 1,5 Personen für Reisbrei sind möglich
4
Für 6 Personen (1.08L) Produkt
Zum Beispiel)
Normaler Reis für 4 Personen (4 Messbecher)
FÜR LECKEREN REIS
65
www.cuckooworld.com
GERMAN
Beachten Sie die folgenden Hinweise für leckeren Reis:
Wie man leckeren Reis kocht
Lagern Sie den Reis ordnungsgemäß.
Reinigen Sie immer den Reiskocher.
Messen Sie den Reis immer richtig mit dem Messbecher ab. (Die mit einem handelsüblichen Reisbehälter gemessene Reismenge kann je nach Produkt variieren.)
Passen Sie die Wassermenge an den Wasserstand an, nachdem Sie den Innentopf auf eine ebene Fläche gestellt haben.
Kaufen Sie Reis in kleinen Portionen und vermeiden Sie direktes Sonnenlicht oder heiße und feuchte Orte, um zu verhindern, dass Reisfeuchtigkeit verdampft.
Für getrockneten Reis, der für längere Zeit nicht abgepackt wurde, ist es besser, ihn mit mehr Wasser zu kochen (etwa eine halbe Wasserlinie).
Reinigen Sie den Reiskocher regelmäßig. Wischen Sie insbesondere Fremdmaterialien häufig vom Deckel ab.
Wenn Reis ausgetrocknet ist, kann er hart oder unzureichend gekocht werden.
Eine nachlässige Reinigung kann einen Geruch verursachen, während der Reis warm gehalten wird.
Messen Sie den Reis mit einem Messbecher
Gießen Sie Wasser auf die Wasserstandslinie des inneren Topfes.
Wenn Reis längere Zeit warm gehalten wird, kann er sich verfärben oder einen Geruch entwickeln.
s ist besser, die Warmhaltezeit kurz zu halten.
Es ist besser, den Timer kürzer zu stellen.
Vermeiden Sie bei ausgetrocknetem Reis nach Möglichkeit das Timer-Kochen und fügen Sie Wasser hinzu (etwa eine halbe Wasserlinie).
Es wird empfohlen, Reis weniger als 12 Stunden warm zu halten.
Timer-Kochen über 10 Stunden oder mit getrocknetem Reis kann dazu führen, dass Reis unzureichend gekocht, versengt oder ungleichmäßig gekocht wird.
Wenn die Wassermenge für die Reismenge falsch ist, ist der Reis möglicherweise
unzureichend gekocht oder versengt.
WIE MAN KOCHT
66
Drücken Sie die Taste “Menü” und wählen Sie das gewünschte Menü aus.
Drücken Sie die Taste “Cook / Turbo”, um den Kochvorgang zu starten.
·Jedes Mal, wenn Sie die Taste "Menü" drücken, wird das Menü in der Reihenfolge "Klebrig", "GABA", "Gemischt / Braun", "Reisbrei", "Dampf" und "Langsames Kochen" geändert.
·Sobald Klebreis, GABA und gemischter / brauner Reis gekocht sind, werden ihre Menüs gespeichert. Daher können Sie möglicherweise nicht die Menüs für dasselbe Menü auswählen.
1 2
Abschluss des Kochens
·
Wenn der Kochvorgang beendet ist und ein Piepton ertönt, wird die Warmhaltefunktion gestartet.
·
Wenn der Reis gekocht ist, rühren Sie den Reis schnell um. Wenn der Reis nicht gerührt wird, kann sich der Reis verfärben oder einen Geruch entwickeln.
·
Drücken Sie während des Kochvorgangs nicht die Taste “Abbrechen”. Das Kochen wird abgebrochen.
4
Gekochten Reis dämpfen (Beispiel: Klebreis)
·Die verbleibende Kochzeit wird auf dem Display
angezeigt, wenn gekochter Reis gedämpft wird.
·Die verbleibende Zeit kann je nach Menü variieren.
3
Ka tegorie
Menü
Kochmenge
Kochzeit
Wenn Sie den Reis nach dem Kochen eines gedämpften Gerichts kochen, kann ein
Geruch in den Reis eindringen. (Reinigen Sie den Deckel gemäß Seite 60.)
Die Kochzeit pro Menü kann je nach Betriebsumgebung variieren.
Beispiel) Auswahl von gemischtem / braunem Reis
Beispiel) Kochen von Klebreis
Kochzeit nach Menü
KLEBRIG
2 - 6 Personen
36~53 min.
Turbo
2 - 4 Personen
33~41 min.
GABA
2 - 4 Personen
80~88 min.
GEMISCHT /
BRAUN
Langsames
Kochen
Reisbrei
2 - 4 Personen
52~63 min.
1 - 1,5
Personen
90 min.
Siehe Seite
74.
WIE MAN KOCHT
67
www.cuckooworld.com
GERMAN
Der gekochte Reis kann am Boden des Ofens hellgelb sein, da dieses Produkt den angenehmen Geschmack und Geschmack verbessert. Insbesondere beim “Voreingestelltes Kochen” ist das Melanoisieren ernster als nur das “Kochen”. Dies bedeutet keine Fehlfunktion.
Melanoisierende Wirkung
KLEBRIG
Wenn Sie weißen Reis kochen
Gemischt
/ Braun
Turbo-
Funktion
Wenn Sie Langkornreis oder braunen Reis kochen
Drücken Sie zweimal die Taste “Cook / Turbo”, nachdem Sie “Klebrig” gewählt haben. Es wird auf schnelles Kochen umgeschaltet. Es dauert ungefähr 31 bis 36 Minuten pro Person.
Reisbrei
Klebreis als Reisbrei kochen
Dampf
Das Gerät kocht alle Arten von Eintopf, indem es die Kochzeit einstellt
Wählen Sie das Kochmenü
GABA
Diese Funktion wird für gekeimten braunen Reis verwendet.
Langsame
s Kochen
Mit dieser Funktion können Reisbrei, Suppe und gesunder Tee bei niedriger Temperatur gekocht werden.
WIE MAN “MEIN MODUS” BENUTZT
68
Einstellungsbildschirm
Wenn Sie die Taste “Min./My.Modus” drücken,
”Erscheint zusammen mit einem Summerton, wie in der folgenden Abbildung gezeigt the figure below
Dieses Bild ist ein Beispiel..
Einstellung von “MEIN MODUS” und
erweitertem “EINWEICHEN”
Drücken Sie die "Menü" -Taste und wählen Sie "Klebrig", "GABA" oder "Gemischt / Braun"
Drücken Sie die Taste "Hrs", um "EINWEICHEN" einzustellen.
“KOCHEN” einstellen und speichern
Drücken Sie die Taste "Min / Mein
Modus", um "KOCHEN" einzustellen.
Drücken Sie zum Speichern die Taste
“Kochen / Turbo” und dann erneut die Taste “Kochen / Turbo”.
Wenn Sie die Taste Abbrechen
drücken oder 7 Sekunden ohne Eingabe vergehen, wird die Funktion abgebrochen und der Modus kehrt in den Standby-Modus zurück.
1. Die Funktion 'MEIN MODUS' kann das Anbrennen oder die Kochqualität beeinflussen. Stellen Sie sicher, dass die Kochzeit von Kindern nicht verändert wird. * Standardeinstellungen sind "EINWEICHEN" Zeit 0 min (“ ”),” KOCHEN ”Zeit 0 min (“ ”)
2. Die Funktion 'MEIN MODUS' kann die KOCHzeit je nach eingestellter Zeit verlängern. Das Anbrennen von Reis kann durch längere "KOCH" -Zeit entstehen (“ ”).
Vorsichtshinweise
*1. Der Reis wird fest und klebrig. *2. Der Reis wird zu weichem und gut gequollenem
Reis.
*3. Der Reis wird weich und klebrig.
KOCHEN
4.Schritt
3.Schritt
2.Schritt
1.Schritt
1.Schritt 2.Schritt 3.Schritt 4Schritt
Cuckoos patentierte Technologie basiert auf einem variablem Schaltungsdesign. Der Benutzer kann den Grad an "Weichheit" sowie "Klebrigkeit und Geschmack" auswählen, um den spezifischen Geschmack des Benutzers zu treffen.
Was ist "MEIN MODUS"?
Längere Einweichzeit: Reis wird weich und klebrig. (wählbar in 4 Stufen) Längere "KOCH" -Zeit: Reis wird schmackhaft (in 4 Schritten wählbar) [Melanisierung erfolgt] Über 2 Funktionen können beide oder einzeln ausgewählt werden.
MEIN MODUS Funktion
WIE MAN “MEIN MODUS” BENUTZT
Dies ist ein Diagramm von 16 Cuckoo maßgeschneiderte Reis Geschmacksfunktionen
EINWEICHEN
WIE MAN “MEIN MODUS” BENUTZT
69
www.cuckooworld.com
GERMAN
Wenn Sie in Mein Modus die Taste “Timer” drücken, wird der benutzerdefinierte Kochmodus aktiviert.
Cuckoo Customized Kochfenster
1
Wenn Sie die Taste “Kochen / Turbo” drücken, wird die konfigurierte Temperatur automatisch zusammen mit einem Summerton eingegeben.
Cuckoo Customized Kochfenster
3
Drücken Sie die Taste “Hrs” und der Anzeigeteil wird in der Reihenfolge 0 → 1 → 2 → -2 → -1 → 0 geändert.
Drücken Sie die Taste “Min / Mein Modus” und der Anzeigeteil wird in der Reihenfolge 0
-1 -2 2 1 0 geändert.
-
Level Einstellungsmodus
2
-
Level Einstellungsmodus
2
1. Die Mein Modus-Funktion wird angewendet bei Klebreis, GABA, gemischter / brauner Reis, Reisbrei, Dampf, langsames Kochen. Menüs in einer Reihe.
2. Bezogen auf ' 'stellen sie die Stufen der Kochtemperatur nach Ihrem Geschmack ein. der Reis kann in der
langen Erhitzungsphase versengt werden. Nach dem Einstellen jeder Stufe kann der Kochstatus je nach Reisstatus im Kochstatus und Wassergehalt in Prozent variieren.
Reset-Funktion (Anpassung / Funktion)
1. Diese Funktion wird verwendet, um alle Einstellungswerte zurückzusetzen, z. B. den benutzerdefinierten Reisgeschmack, das benutzerdefinierte Kochen, das benutzerdefinierte Erwärmen und das Warmhalten während des Schlafs.
2. Drücken Sie im Standby-Modus die Taste Abbrechen für 5 Sekunden.
3. Die aktuelle Uhrzeit wird auf 12:00 Uhr initialisiert. Informationen zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit finden
Sie auf Seite 63.
Es ist die einzigartige Technologie von Cuckoo, mit der die Temperaturstufen je nach
Kundenwunsch eingestellt werden können. Wenn Sie die Taste “Mein Modus” drücken, wird Mein Modus zusammen mit einem Summerton angezeigt, wie in der folgenden Abbildung dargestellt:
Kundenspezifische Kochfunktion
WIE MAN GABA BENUTZT
70
원산지 : 경기 용인 품 목 : 추청 단 위 : 1.5kg 생산년도 : ××××년산 도정일자 : ××××년 ××월 ×× 일
󱂧
Überprüfen Sie die Ernte- und Schlagdaten.
Die Daten sollten innerhalb von 1 Jahr nach der Ernte liegen, 3 Monate nach dem
Schlagen.
󱂨
Untersuchen Sie den Reis mit Ihren Augen.
Der Embryo ist lebendig
Die Reisoberfläche sollte hellgelb und glasiert sein. Weiß aufgerührte Oberfläche oder dunkel gefärbter brauner Reis sind nicht zum Keimen geeignet
Vermeiden Sie gebrochene, nicht voll gekornte oder leere Ohren. Ein leeres Ohr kann während der Keimung einen Geruch erzeugen und auch ein bläulicher oder geernteter brauner Reis kann nicht gekeimt werden.
(Normaler brauner Reis) (Armer brauner Reis-Fehlender Embryo)
<Vergleich von den Nährstoffen von gekeimtem braunen Reis und Klebreis (6 Stunden)>
Phytinsäure 10,3-fach Ferulasäure 1,4-fach Gamma-Orizanol 23.9 Zeit
Gamma-Aminobuttersäure
5-fach
Inosit 10-fach Nahrungsfaser 4,3-fach
Brauner Reis hat reichere Nährstoffe als polierter Reis. Brauner Reis ist jedoch rauer und schwerer zu verdauen.
Durch die geringste Keimung werden die Enzyme im braunen Reis aktiviert, Nährstoffe erzeugt und verdaulicher.
Was ist gekeimter brauner Reis?
Gekeimter brauner Reis erhöht die Nährstoffe und den Geschmack, der eine Schwäche des braunen Reises darstellt. Gekeimter brauner Reis verbessert auch die Verdaulichkeit.
Der Geschmack wird stark verbessert. Verdauungsfördernd und nährstoffreich.
Diätetische Hormone werden gebildet, um die Verdaulichkeit zu verbessern.
Gut als gesundes Lebensmittel für Kinder oder Studenten.
- Reich an Ballaststoffen.
Gekeimter brauner Reis ist reich an GABA (Gamma-Aminobuttersäure)
- GABA fördert den Metabolismus in Leber und Nieren, unterdrückt neutrales Fett, senkt den Blutdruck, fördert den Metabolismus in Gehirnzellen - diese Effekte wurden von der Medizin nachgewiesen.
Merkmale von gekeimtem Naturreis
Tipps zum Kauf von Qualitätsreis
(Normaler brauner Reis) (Armer brauner Reis-Fehlender Embryo)
WIE MAN GABA BENUTZT
71
www.cuckooworld.com
GERMAN
Standardeinstellung: 2 Stunden
Verwendung des "GABA" -Menüs
Vorsichtsmaßnahmen für das GABA-Kochen (keine voreingestellte Kochzeit erlaubt)
Wenn kleinere Keime bevorzugt werden, den Vorkeimungsprozess auslassen. Wählen Sie das Menü “GABA”,
stellen Sie die entsprechende Keimzeit ein und beginnen Sie mit dem Kochen (die Nährstoffbestandteile variieren nicht wesentlich je nach Keimgröße).
In heißen Jahreszeiten kann eine längere Keimzeit zu Gerüchen führen. Reduzieren Sie die Keimzeit. GABA-Kochen ist für bis zu 4 Personen erlaubt. Leitungswasser kann zum Keimen verwendet werden. Quellwasser wird jedoch empfohlen. Die Keimung in
heißem oder gekochtem Wasser kann auch nach dem Abkühlen nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden.
Keimrate, Keimwachstum kann je nach Art, Zustand oder Lagerdauer des Naturreises usw. unterschiedlich sein.
- Gekeimter brauner Reis ist gesprossener brauner Reis. Keimrate und Wachstum können je nach Brauner Reis-Sorte unterschiedlich sein. Der braune Reis sollte innerhalb eines Jahres nach der Ernte gekauft werden und auch nicht lange nach dem Schlagen.
Im GABA-Modus ist eine Voreinstellung auf 4H, 5H, 6H möglicherweise nicht möglich. Wenn Sie GABA
voreinstellen möchten, richten Sie es ein “ "
Je nach Zustand der Umgebung oder Zustand / Art des Reises sind die Reissprossen möglicherweise nicht
sichtbar oder erschienen.
m die Keimung zu fördern, weichen Sie den braunen Reis für 16 Stunden in Wasser ein.
Methode der Vorkeimung
Legen Sie den gewaschenen braunen Reis in einem geeigneten Behälter und gießen Sie ausreichend Wasser
ein, um den Reis zu einzuweichen.
Die Vorkeimung sollte 16 Stunden nicht überschreiten. Stellen Sie sicher, dass Sie den Reis mit fließendem
Wasser reinigen, bevor Sie das Menü “GABA” verwenden. Achten Sie darauf, dass durch zu hartes Waschen Embryonen entfernt werden, die zur Keimung führen können.
Je nach Einweichzeit der Vorkeimung kann ein einzigartiger Geruch entstehen. Wenn die Vorkeimung abgeschlossen ist, waschen Sie den Reis und geben ihn in den inneren Topf (Kocher).
Gießen Sie die entsprechende Menge Wasser ein und verwenden Sie das Menü “GABA”.
Im Sommer oder in Umgebungen mit hohen Temperaturen kann es zu Gerüchen kommen. Reduzieren Sie die
Keimzeit und waschen Sie sie beim Kochen sauber.
1
Drücken Sie die “Menu” -Taste, um “GABA” auszuwählen.
Bei Auswahl von “GABA”
wird im Display “2H” angezeigt.
2
Drücken Sie die Tasten “Hrs und Min / Mein Mode”, um die Zeit einzustellen.
Durch Drücken der Taste
“Hrs” wird die Keimzeit um 2 Stunden erhöht.
Taste “Min / Mein Modus”
drücken verkürzt die Keimzeit um 2 Stunden.
Die GABA-Zeit kann auf 0,
2, 4, 6 Stunden eingestellt werden.
Wenn die GABA-Zeit auf 0
Stunden eingestellt ist, drücken Sie Kochen / Turbo Taste beginnt sofort zu kochen. Wenn Sie ohne Keimung oder gekeimten braunen Reis kochen möchten, stellen Sie die Zeit auf “0”.
3
3 weitere Stunden zum
Keimen
Drücken Sie die “Kochen / Turbo” -Taste.
Durch Drücken der Taste
“Kochen / Turbo” wird der Vorgang “GABA” gestartet. Der Kochvorgang beginnt sofort.
Während des GABA-Modus
leuchtet die Kochanzeige zusammen mit der verbleibenden Keimzeit.
4
WIE MAN DAMPF BENUTZT
72
Benutzung der Dampf-Funktion und der voreingestellten Zeit
Drücken Sie die “Menü” -Taste und wählen Sie das Dampf-Menü.
1
Wenn das Steam-Menü ausgewählt ist, zeigt das
Display "20 min" an.
Drücken Sie die Tasten “Hrs” und “Min / Mein Modus”, um die gewünschte Zeit einzustellen.
2
1. Wenn Sie die Taste “Hrs” drücken, erhöht sich die Dämpfungszeit um 5 Minuten.
2.
Wenn Sie die Taste “Min / Mein Modus” drücken, verringert sich die Dämpfungszeit um 5 Minuten.
3. Die Dämpfungszeit kann auf 10 bis 60 Minuten eingestellt werden.
Drücken Sie die “Kochen / Turbo” -Taste, um das Dampf-Menü zu starten.
3
Wenn die Dampffunktion startet, wird der
Kochstatus markiert und die verbleibende Zeit im Display angezeigt.
So stellen Sie die Dampf-Funktion ein
4
1. Überprüfen Sie, ob die aktuelle Uhrzeit korrekt ist.
2. Drücken Sie die “Timer” ­Taste.
3. Stellen Sie die voreingestellte Zeit mit den Tasten “Hr / Min” ein.
5. Drücken Sie die Tasten “Hr / Min”, um die Dampfzeit einzustellen.
4. Drücken Sie die “Menü” ­Taste, um das Dampf­Menü auszuwählen.
6. Drücken Sie die Taste “Timer” oder die Taste “Kochen / Turbo”.
WIE MAN “LANGSAMES KOCHEN” BENUTZT
73
www.cuckooworld.com
GERMAN
Verwendung der Langsames Kochen-Funktion und der voreingestellten Zeit
Drücken Sie die “Menü” -Taste und wählen Sie das Langsames Kochen-Menü..
1
Wenn das Slow Cook-Menü ausgewählt ist, zeigt das Display "3 Stunden" an.
Drücken Sie die Tasten “Hrs” und “Min / Mein Modus”, um die gewünschte Zeit einzustellen.
2
3. Die langsame Kochzeit kann auf 1 bis 10 Stunden eingestellt werden..
Drücken Sie die “Kochen / Turbo” -Taste, um das Slow Cook-Menü zu starten..
3
Wenn die Langsames Kochen-Funktion startet, wird
der Kochstatus markiert und die verbleibende Zeit im Display angezeigt.
So stellen Sie die Langsames Kochen-Funktion ein
4
1. Überprüfen Sie, ob die aktuelle Uhrzeit korrekt ist.
1.
Wenn Sie die Taste “Hrs” drücken, erhöht sich die Zeit zum langsamen Kochen um 1 Stunde.
2.
Wenn Sie die Taste “Min./Mein Modus” drücken, verringert sich die Zeit für langsames Kochen um 10 Minuten.
2. Drücken Sie die “Timer” ­Taste.
3. Stellen Sie die voreingestellte Zeit mit den Tasten “Hr / Min” ein.
5. Drücken Sie die Tasten “Hr / Min”, um die langsame Kochzeit einzustellen.
4. Drücken Sie die “Menü” ­Taste, um das Langsames Kochen­Menü auszuwählen.
6. Drücken Sie die Taste “Timer” oder die Taste “Kochen / Turbo”.
WIE MAN “LANGSAMES KOCHEN” BENUTZT
74
Reis für 1 Person, 50 g Karotten, 50 g Zwiebeln, 30 g Frühlingszwiebeln, ein Teelöffel Salz, ein Teelöffel Pfeffer
30 g Karotten, 30 g Zwiebeln, 30 g Kartoffeln 30 g Champignons, 20 g Sirloins 100 g Vichyssoise 1 Esslöffel Olivenöl, ein Teelöfel Salz
180g Jujuben, ½ Gingerkorn, ein Teelöffel Honig
1. Karotten, Zwiebeln und Frühlingszwiebeln in dünne Scheiben schneiden.
2. Portion Reis, Julienne Karotten, Zwiebeln, Frühlingszwiebeln in den Innentopf geben. Dann gießen Sie 2½ Tassen Wasser in den inneren Topf.
3. Schließen Sie den Deckel und wählen Sie [LANGSAMES KOCHEN] durch Drücken der Menütaste. Stellen Sie die langsame Kochzeit auf 5 Stunden ein. Und drücken Sie die Taste “Kochen / Turbo”. Geben Sie nach dem langsamen Kochen etwas Salz und Pfeffer als Geschmack hinzu.
1. Zwiebeln, Kartoffeln und Karotten in dünne Scheiben schneiden.
2. Champignons in normaler Größe hacken.
3. Die gehackten Zutaten mit 1 Esslöffel Olivenöl anbraten.
4. Schließen Sie den Deckel und gießen Sie 3 Tassen Wasser in den inneren Topf. Geben Sie die gerösteten Zutaten hinein und schließen Sie den Deckel. Nach dem langsamen Kochen mahlen Sie es mit einem Sieb oder einem Mixer und geben dann etwas Zucker und Salz nach Ihrem Geschmack hinzu.
1. Die Ginger putzen und schälen. Dann in dünne Scheiben schneiden
2. Legen Sie die geschälte Jujube in den inneren Topf. Gießen Sie das Wasser auf Wasserstand 4 für Klebrig.
3. Schließen Sie den Deckel und wählen Sie [LANGSAMES KOCHEN] durch Drücken der Menütaste. Stellen Sie die langsame Kochzeit auf 8 Stunden ein. Und drücken Sie die Taste “Kochen / Turbo”. Nach dem langsamen kochen geben Sie etwas Honig nach Ihrem Geschmack hinzu. Rühren Sie um
Gemüsereis
brei
Gemüse
Suppe
Jujube-Tee
500 g Kürbisse geschält 100 g Klebreismehl ein Teelöffel Zucker, ein Teelöffel Salz
1. Geschälte Kürbisse in dünne Scheiben schneiden.
2. Gießen Sie 3 Tassen Wasser und Klebreismehl in den inneren Topf.
3. Die in Scheiben geschnittenen Kürbisse in den inneren Topf geben und [LANGSAM KOCHEN] durch Drücken der Menü-Taste auswählen. Stellen Sie die langsame Kochzeit auf 3 Stunden ein. Und drücken Sie die Taste “Kochen / Turbo”. Nach dem langsamen Kochen mahlen Sie es mit einem Sieb oder einem Mixer und geben dann etwas Zucker und Salz nach Ihrem Geschmack hinzu.
Vorbereitungen VerfahrenGericht
Kürbis
Reisbrei
Langsa
mes
Kochen
Menü
Wie benutzt man Langsames Kochen?
WIE MAN DEN TIMER EINSTELLT
75
www.cuckooworld.com
GERMAN
Überprüfen Sie, ob die aktuelle Uhrzeit und das Menü korrekt sind.
Siehe Seite 10 für die Zeiteinstellungsmethode.
Wenn die aktuelle Uhrzeit nicht korrekt eingestellt ist, ist auch die Voreinstellungszeit falsch. (Ändern Sie Vormittag nicht zu Nachmittag)
Wenn das Menü nicht korrekt ist, drücken Sie die Menütaste und wählen Sie das gewünschte Menü aus.
1
Drücken Sie die “Timer” -Taste.
2
Stellen Sie die Voreinstellungszeit ein.
Stellen Sie die Voreinstellungszeit mit den Tasten “Hrs”
und “Min / Mein Modus” ein.
Wenn die voreingestellte Zeit bereits korrekt ist, müssen
Sie die Zeit nicht erneut einstellen.
Beispiel) Wenn Sie den Reis um 7:30 Uhr essen möchten. Drücken Sie
die “Timer” -Taste und dann die “Min / Mein Mode” -Taste, stellen Sie die Zeit auf 7 Stunden ein. Drücken Sie die Taste "Min / Mein Mode" und stellen Sie die Zeit auf 30 Minuten ein. (Die Einheit für die Taste "Hrs" ist 1 Stunde und die Einheit für die Taste "Min / Mein Mode" ist 1 Minute.)
3
Drücken Sie die “Timer” -Taste.
Nach Beendigung der Voreinstellung leuchtet die Zeitanzeige.
Die voreingestellte Zeit wird gespeichert. Wenn Sie den Reis auf die voreingestellte Zeit kochen möchten, drücken Sie die Taste “Timer”.
4
Wie man voreinstellt
Die Standardeinstellung für die eingestellte Zeit ist 6:30 Uhr Wenn
Sie zu diesem Zeitpunkt eine Voreinstellung vornehmen möchten, müssen Sie die voreingestellte Zeit nicht umstellen.
Wenn Sie die Taste “Timer” drücken, wird die zuvor eingegebene
voreingestellte Zeit angezeigt und die Timer-Lampe leuchtet.
Stellen Sie mit den Tasten “Std.”, “Min./Mein Modus” die Kochzeit
ein. Stellen Sie die voreingestellte Zeit innerhalb von 7 Sekunden nach Drücken der Timer-Taste ein.
WIE MAN DEN TIMER EINSTELLT
76
Die voreingestellte Zeit wird automatisch geändert und zeigt “ ”, Wenn die Einrichtungszeit 13 Stunden überschreitet. Beispiel) Wenn Sie 14 Stunden später um 7 Uhr mit dem Kochen fertig sein möchten, wird die Kochzeit um 6 Uhr 13 Stunden später geändert. In diesem Moment, " Wird angezeigt.
Wenn Sie um 12:00 Uhr mit dem Kochen fertig sein möchten, stellen Sie die Uhrzeit auf 12:00 Uhr ein.
Verwenden Sie den voreingestellten Modus, um den Kochvorgang von 1 Stunde später auf 13
Stunden später zu stellen.
Wenn Sie die aktuelle Uhrzeit überprüfen möchten, drücken Sie die Std.- oder Min.-Taste. Die
aktuelle Zeit wird 2 Sekunden lang angezeigt.
Vorsichtsmaßnahmen für das voreingestellte Kochen
enn Sie das voreingestellte Kochen verwenden möchten
Wenn Reis ausgetrocknet ist, kann er hart oder unzureichend gekocht werden. Abhängig von der voreingestellten Zeit und den Kochbedingungen besteht die
Möglichkeit, hart oder unzureichend zu kochen.
1
Wenn Sie die voreingestellte Zeit ändern möchten
Wenn Sie die voreingestellte Zeit ändern möchten, drücken Sie die Abbruchtaste und beginnen Sie
neu.
2
Wenn die eingestellte Zeit kürzer als die voreingestellte Zeit ist
Wenn die eingestellte Zeit kürzer als die voreingestellte Zeit ist, beginnt der Kochvorgang
sofort.
3
Wenn die Einrichtungszeit 13 Stunden überschreitet
4
Verwendung des Zeitbereichs für jedes Menü
Verwendu
ng des
voreingest
ellten
Timer-
Bereichs
KLEBRIG
Menü
Kategorie
Von 53 Minuten (+ Mein Modus)
bis 13 Stunden
Gemischt /
Braun
Von 63 Minuten (+ Mein Modus)
bis 13 Stunden
GABA
Von 88 Minuten (+ Mein Modus)
bis 13 Stunden
Reisbrei
Von 90 Minuten
bis 13 Stunden
Dampf
Ab eingestellte
Zeit + 1 Minute bis 13 Stunden
Langsames
Kochen
Ab eingestellte
Zeit + 1 Minute
bis 13 Stunden
GEKOCHTEN REIS WARM UND LECKER HALTEN
77
www.cuckooworld.com
GERMAN
Sobald der Anzeigestatus eingestellt ist, wird der Status gespeichert, bis er geändert wird.
Daher können Sie den Status möglicherweise nicht bei jeder Aufwärmung einstellen.
Nach dem Kochen kann die Temperatur des gekochten Reises höher sein als die
konfigurierte Aufwärmungstemperatur.
' 'auf dem Display zeigt an, dass der gekochte Reis 3 Stunden lang warm gehalten wird. Wenn Sie die Taste Hr drücken. während Sie den Reis warm halten, wird die verstrichene Zeit auf dem Display angezeigt. Wenn Sie die Taste “Min / Mein Modus” drücken, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt.
Das ' ' Zeichen dreht sich beim Aufwärmen immer wieder.
Nach dem Aufwärmen wird die Warmhaltefunktion neu gestartet und die abgelaufene Warmhaltezeit angezeigt.
Für eine Mahlzeit
Wenn Sie warmen Reis möchten, drücken Sie die Taste Warm / Aufwärmen, um das Aufwärmen
zu starten. Nach 9 Minuten schmeckt der aufgewärmte Reis so als ob er gerade gekocht wurde.
Informationen zum Ändern der aktuellen Uhrzeit beim Warmhalten finden Sie auf Seite 63.
Die häufige Verwendung der Aufwärmfunktion kann dazu führen, dass der gekochte Reis verfärbt wird oder austrocknet. Verwenden Sie es einmal oder zweimal pro Tag.
Wenn zum Kochen des Reises ein separates Kochgerät oder einen Gasbrenner verwendet wird, geben Sie den gekochten Reis in den Reiskocher und drücken Sie die Taste Warm / Aufwärmen, um den Reis warm zu halten. In diesem Moment, ' 'wird im Display angezeigt. (Auf diese Weise kann sich der Reis verfärben oder einen Geruch entwickeln, wenn heißer Reis in einen kalten Reiskocher gestellt wird.
24 Stunden nach dem Warmhalten des gekochten Reises blinkt die abgelaufene Zeit im Display, um eine Langzeitwarnung zu geben.
Warm halte
1
Beim Aufwärmen
2
Abschluss des Aufwärmens
3
GEKOCHTEN REIS WARM UND LECKER HALTEN
78
- Drücken Sie die Taste
“Min”, um die Anzeige zu ändern
Drücken Sie die Taste “Warmhalten”
im Warmhalten- oder Standby­Modus länger als 5 Sekunden. Die Anzeige wird geändert und ein Summer ertönt wie in der obigen Abbildung gezeigt. In der Abbildung, bedeutet die aktuelle Wärmetemperatur.
-Drücken Sie die Taste “Hrs”, um
den Anzeigeteil zu ändern
So stellen Sie die Wärmetemperatur ein
Wenn sich ein Geruch entwickelt, bilden sich Wassertropfen oder der gekochte Reis
verfärbt sich trotz häufiger Reinigung und Verwendung von sterilisiertem Wasser. Die Wärmetemperatur ist möglicherweise falsch. Ändern sie die Temperatur.
Nachdem Sie die gewünschte Temperatur eingestellt haben, drücken Sie die Tasten “Kochen, Warmhalten” und “Timer”, um den Wert automatisch einzugeben. Zu diesem Zeitpunkt ertönt ein Summer. Wenn Sie die Taste Abbrechen drücken oder 7 Sekunden ohne Eingabe vergehen, wird die Funktion abgebrochen und der Modus kehrt in den Standby-Modus zurück.
- Drücken Sie die Taste “Min / Mein
Modus”, um den Anzeigeteil zu ändern
Drücken Sie im Mein-Modus die
Taste “Warmhalten / Aufwärmen”. Die Anzeige wird geändert und ein Summer ertönt wie in der obigen Abbildung gezeigt. In der Abbildung ‘ ’ bedeutet den Standardwert.
Nachdem Sie den gewünschten Wert
eingestellt haben, drücken Sie die Taste “Kochen / Turbo”, um den Wert automatisch einzugeben. Zu diesem Zeitpunkt ertönt ein Summer. Wenn Sie die Taste “Abbrechen” drücken oder 7 Sekunden ohne Eingabe vergehen, wird die Funktion abgebrochen und der Modus kehrt in den Standby-Modus zurück.
-Drücken Sie die Taste “Hrs”, um
den Anzeigeteil zu ändern
So stellen Sie die individuelle Wärme-Funktion ein
Diese Funktion wird verwendet, wenn beim Öffnen des Deckels während des Warmhaltens Wasser fließt oder der gekochte Reis aufgequollen ist.
Um die Wärmetemperatur einzustellen und gleichzeitig den Reis warm zu halten, drücken Sie die Taste “Warmhalten” länger als 5 Sekunden und stellen Sie die Wärmetemperatur ein.
1. Es entwickelt sich ein abgestandener Geruch und es bilden sich viele Wassertropfen: Die Wärmetemperatur ist niedrig. Erhöhen Sie die Temperatur um 1 - 2 ℃.
2. Der gekochte Reis färbt sich gelb, der Reis wird trocken und es entsteht ein Geruch: Die Wärmetemperatur ist hoch. Senken Sie die Temperatur um 1 - 2 ℃.
Die werkseitig eingestellte Temperatur kann von der in diesem
Handbuch angegebenen abweichen.
1. Wenn beim Öffnen des Deckels viel Wasser ausläuft: Drücken Sie die Taste “Hrs”, um den Einstellmodus um 1 oder 2 Stufen zu erhöhen.
2. Wenn der gekochte Reis um den Reisrand geschwollen ist:
Drücken Sie die Taste “Min / Mein Modus”, um den Einstellmodus um 1 oder 2 Stufen zu verringern.
GEKOCHTEN REIS WARM UND LECKER HALTEN
79
www.cuckooworld.com
GERMAN
1. Drücken Sie die Taste “Warmhalten” zweimal in Mein Modus, um in den Modus “Warmhalten im Schlaf” zu wechseln.
2. Drücken Sie die Taste “Hrs” im Modus “Warmhalten im Schlaf” und drücken Sie die Taste “Kochen”, um
die Funktion einzustellen, wenn die ' ' Buchstaben auf dem Display fixiert sind.
3. Wenn Sie die Taste "Abbrechen" drücken oder 7 Sekunden ohne Eingabe im Modus "Warmhalten im
Schlaf" vergehen, wird die Funktion abgebrochen und der Modus kehrt in den Standby-Modus zurück.
4. Diese Funktion ist in der Werkseinstellung deaktiviert. Aktivieren Sie diese Funktion nach Ihren Wünschen.
So brechen Sie den Vorgang ab
1. Drücken Sie die Taste “Warmhalten” zweimal im individuellen Reisgeschmacksmodus, um den Modus “Warmhalten im Schlaf” aufzurufen.
2. Drücken Sie die "Min" -Taste im "Warmhalten im Schlaf" -Modus und drücken Sie die "Kochen" -Taste, um
die Funktion abzubrechen, wenn die " ' Buchstaben auf dem Display blinken.
3. Wenn Sie die Taste "Abbrechen" drücken oder 7 Sekunden ohne Eingabe im Modus "Warmhalten im
Schlaf" vergehen, wird die Funktion abgebrochen und der Modus kehrt in den Standby-Modus zurück.
Wenn diese Funktion eingestellt ist, wird die Wärmetemperatur in der Schlafzeit auf einer niedrigen
Temperatur gehalten. Wenn Sie es warmhalten möchten, aktivieren Sie diese Funktion nicht. Im Sommer kann sich gekochter Reis verfärben oder einen Geruch entwickeln. Aktivieren Sie den Modus "Warm halten im Schlaf" nicht, wenn nicht unbedingt nötig.
So stellen Sie Warmhalten im Schlafmodus ein
Wenn gekochter Reis lange warm gehalten wird, verschlechtert sich die Reisqualität (Verfärbung,
Austrocknung und Geruch). Um eine Verschlechterung zu vermeiden, stellen Sie die Wärmetemperatur während der Schlafenszeit (22:00 bis 04:00 Uhr) nach Bedarf auf eine niedrige Temperatur ein.
Wie man das einstellt
Geruch entsteht beim Warmhalten
Reinigen Sie den Reiskocher regelmäßig. Insbesondere bei nachlässiger Reinigung des Deckelteils kann es durch
die Vermehrung von Bakterien zu einer Geruchsentwicklung beim Warmhalten kommen.
Obwohl das Produkt anscheinend sauber ist, können Bakterien vorhanden sein. Wenn starke Gerüche auftreten,
kochen Sie Wasser zum Sterilisieren auf. Füllen Sie das Wasser bis zur Reiswasserlinie für 2 Personen ein und fügen Sie einen großen Löffel Ingwer hinzu. Schließen Sie danach den Deckel und drücken Sie die Kochen / Turbo­Taste, um das Wasser zum Kochen zu bringen. Drücken Sie die Abbrechen-Taste 30 bis 40 Minuten nach dem Kochen. Reinigen Sie nach dem Kochen immer den inneren Topf.
Wenn Sie den gekochten Reis warm halten, ohne den inneren Topf nach dem Dämpfen der Speisen zu reinigen,
kann ein Geruch in den Reis eindringen.
GEKOCHTEN REIS WARM UND LECKER HALTEN
80
Es wird empfohlen, den gekochten Reis nach dem Kochen gleichmäßig umzurühren. Der Reisgeschmack wird verbessert. (Für eine kleine Menge Reis stapeln Sie den Reis in der Mitte des inneren Topfes, um ihn warm zu halten.)
Bewahren Sie die Reisschaufel nicht im inneren Topf auf, während Sie den gekochten Reis warm halten. Insbesondere eine Holzschaufel kann Bakterien erzeugen und zu einer Geruchsentwicklung führen.
Mischen Sie nicht zu wenig Reis oder Reste unter warmzuhaltenden Reis. Andernfalls kann sich ein Geruch entwickeln. (Verwenden Sie eine Mikrowelle für den kalten Reis.)
Wenn Sie den Reis längere Zeit warmhalten, kann sich der Reis verfärben oder einen Geruch entwickeln. Es wird daher empfohlen, weniger als 12 Stunden warm zu halten. 24 Stunden nach dem Warmhalten des gekochten Reises blinkt die verstrichene Zeit im Display.
Der Aufwärmungszustand von gemischtem / braunem Reis ist schlechter als bei normalem Reis. Verwenden Sie die Warmhaltefunktion nur wenn nötig. Der Reis am Rand des Innentopfs oder am Boden des Dampfauslasses kann glatt und geschwollen sein. In diesem Fall den Reis umrühren und mischen.
Vorsichtsmaßnahmen beim Warmhalten
81
www.cuckooworld.com
GERMAN
Wenn es ein Problem mit Reiskocher gibt, überprüfen Sie die folgenden Details, bevor Sie den Kundendienst Ihres
Händlers anfordern. Manchmal funktioniert der Reiskocher bei unsachgemäßer Verwendung nicht wie gewünscht.
Wenn der Reis nicht gekocht wird.
Wurde die Taste “Kochen / Turbo” gedrückt?
Wurde der Strom beim Kochen unterbrochen?
Drücken Sie einmal die Taste “Kochen / Turbo”. Und prüfen “ ”auf dem Display.
Drücken Sie die Taste “Kochen / Turbo” erneut
Wenn der Reis nicht richtig gekocht wurde.
Haben Sie mit dem Messbecher Ihren Reis abgemessen?
Haben Sie die richtige Wassermenge abgemessen?
aben Sie den Reis vor dem Kochen gewaschen?
Haben Sie den Reis zu lange ins Wasser gegeben?
Ist der Reis alt oder trocken?
Siehe Seite 64-65.
Etwas mehr Wasser einfüllen (ca. die Hälfte von 1 Stufe)
Bohnen (andere Körner) wurden nur halb gekocht.
Sind die Bohnen (andere Körner) zu trocken?
Bohnen und andere Körner vor dem Kochen im Reiskocher einweichen oder dämpfen, um teilweise gekochte Bohnen oder Körner zu vermeiden. Die Bohnen sollten vor dem Garen je nach Geschmack ein paar Minuten lang eingeweicht oder gedämpft werden.
Reis ist zu wässrig oder zu steif.
Ist das Menü richtig ausgewählt?
Haben Sie die richtige Wassermenge abgemessen?
Haben Sie den Deckel geöffnet, bevor das Kochen beendet war?
Wählen Sie das richtige Menü aus.
Messen Sie die richtige Wassermenge ab.
Öffnen Sie den Deckel nach dem Kochen.
Wenn das Wasser überläuft.
Haben Sie den Messbecher benutzt?
Haben Sie die richtige Wassermenge abgemessen?
Haben Sie den Deckel geöffnet, bevor das Kochen beendet war?
Siehe Seite 64-65.
Wenn Sie etwas riechen, während dem Aufwärmen.
Haben Sie den Deckel geschlossen?
Bitte überprüfen Sie den Netzkabeleingang der Steckdose.
Wurde es über 12 Stunden lang aufgewärmt?
Gibt es eine andere Substanz drinnen wie eine Reisschaufel oder kalten Reis.
Schließen Sie den Deckel perfekt.
Lassen Sie immer den Strom an, während dem Aufwärmen.
Möglichst die Aufwärmzeit unterhalb von 12 Stunden halten.
Wärmen Sie den Reis nicht mit anderen Substanzen zusammen auf.
“ ” Wird angezeigt.
Es liegt ein Problem am Temperatursensor vor.
Bitte wenden Sie sich an den Händler oder den Kundendienst.
Während Wärmezeit leuchtet die Zeitanzeige
Hat die "Aufwärm"-Zeit mehr als 24 Stunden angedauert?
Das leuchtende Display zeigt an, dass die "Aufwärm" -Zeit länger als 24 Stunden ist.
Während der Aufwärmzeit ist der Reis kalt oder nass
Haben Sie den “Warmhalten im Schlaf” ­Modus eingestellt?
Wechseln Sie den Modus oder ändern Sie die Wärmetemperatur.
Fall Überprüfungspunkte Versuchen Sie das Folgende
PRÜFEN SIE DAS FOLGENDE, BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
82
Wenn die Taste nicht funktioniert mit “ ”
Ist der innere Topf drinnen?
Verwenden Sie 120V?
Bitte inneren Topf einsetzen.
Dieses Produkt verwendet nur 220V-240V.
Reis ist zu wässrig oder zu steif.
Ist das Menü richtig ausgewählt?
Haben Sie die richtige Wassermenge abgemessen?
Wählen Sie das richtige Menü.
Messen Sie die richtige Wassermenge ab.
Wenn die Uhrzeit nicht voreingestellt werden kann.
Ist die aktuelle Uhrzeit korrekt?
Ist es richtig für Vormittag oder Nachmittag?
Haben Sie die voreingestellte Zeit auf über 13 Stunden festgelegt?
Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein (siehe Seite 63).
Überprüfen Sie ob Vormittag oder Nachmittagsuhrzeit
Die maximale voreingestellte Zeit beträgt 13 Stunden.
Wenn vor oder nach dem Kochen ein Geruch entsteht
Haben Sie das Gerät vor dem Kochen gereinigt?
Bitte reinigen Sie es nach dem Kochen.
Wenn ein “tick, tick” während dem kochen und erwärmen ertönt.
Ist es das Geräusch vom Kochrelais?
Haben Sie die Feuchtigkeit des Topfbodens abgewischt?
Es ist normal, dass ein “Tick, Tick” -Geräusch des Relais kommt und geht wenn das Gerät im Einsatz ist.
Die Feuchtigkeit auf dem Boden des Innentopfs kann ein "tick, tick" Geräusch verursachen. Bitte wischen Sie die Feuchtigkeit ab.
Wenn das Gerät für eine lange Zeit nicht fertig wird und “ ”Anzeige
Ist Ihre Spannung 120V?
Dieses Produkt muss 220V-240V verwenden.
Wenden Sie sich an den Kundendienst oder den Händler.
Fall Überprüfungspunkte Versuchen Sie das Folgende
Wenn es ein Problem mit Reiskocher gibt, überprüfen Sie die folgenden Details, bevor Sie den Kundendienst Ihres
Händlers anfordern. Manchmal funktioniert der Reiskocher bei unsachgemäßer Verwendung nicht wie gewünscht.
PRÜFEN SIE DAS FOLGENDE, BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
83
www.cuckooworld.com
GERMAN
MEMO
00383-0842K0 Rev.0
Loading...