Tyto údaje jsou velice dùležité pro
pozdìjší identifikaci k objednání
náhradních dílù traktoru a pro servisní
službu. Typový štítek najdete pod
sedadlem øidiče. Zapište všechny
údaje na typovém štítku Vašeho
traktoru do následujícího pole.
Tyto a další údaje k náøadí najdete
v samostatném prohlášení o shodì CE,
které je součástí tohoto návodu
kobsluze.
Identifikace čísla modelu
Páté místo čísla modelu udává sérii.
Pøíklad:
Číslo modelu:
1AN603 = 900-ová série.
13AF9
Grafická znázornìní
Odklopte obrázkové strany na začátku
návodu k obsluze.
Grafická znázornìní se v detailech
mohou lišit od zakoupeného náøadí.
Pro Vaši bezpečnost
Správné používání traktoru
Tento traktor je určen k použití
– jako travní traktor k sečení
travnatých ploch okolo domu
arekreační zahrady,
– s pøíslušenstvím, které je výhradnì
schváleno pro tento travní traktor,
– podle popisù uvedených v tomto
návodu k obsluze a bezpečnostních
pokynù.
Každé jiné použití neodpovídá
určenému účelu. Použití neodpovídající
určenému účelu má za následek zánik
záruky a odmítnutí jakékoliv
odpovìdnosti ze strany výrobce.
Uživatel ručí za všechny škody
zpùsobené tøetí osobì a jejímu
vlastnictví.
Svévolnì provedené zmìny na
zaøízení vylučují ručení výrobce za
škody, které z toho vyplývají.
Tento traktor není schválen pro provoz
na veøejných komunikacích a pro
pøepravu osob.
Všeobecnì bezpečnostní
pokyny
Pøed prvním použitím tohoto traktoru
si pečlivì pøečtìte tento návod
k obsluze a postupujte podle nìho.
Informujte ostatní uživatele
o správném použití.
Provozujte traktor pouze ve stavu
pøedepsaným výrobcem
a vyexpedovaném technickém stavu.
Pečlivì si tento návod k obsluze
uschovejte a mìjte jej po ruce pro
každé nasazení.
Pøi zmìnì majitele pøedejte návod
kobsluze společnì s traktorem.
Náhradní díly a pøíslušenství musí
odpovídat požadavkùm stanoveným
výrobcem.
Používejte proto pouze originální
náhradní díly a originální pøíslušenství
nebo výrobcem schválené náhradní
díly a díly pøíslušenství.
Opravy nechejte provádìt výhradnì
vodborné dílnì.
Pøed prací s traktorem
Osoby, které traktor používají nesmí
být pod vlivem omamných prostøedkù
(napø. alkoholu, drog nebo
medikamentù).
Osoby, které jsou mladší než 16 let,
nesmí traktor obsluhovat. Minimální
stáøí uživatele mohou stanovit místní
ustanovení.
Náøadí není určeno k používání
osobami (včetnì dìtí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo
psychickými schopnostmi nebo
nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
znalostmi, ledaže jsou pøi používání
náøadí pod dohledem nebo byly
poučeny osobou, která je
zodpovìdná za jejich bezpečnost.
Na dìti se má dohlížet, aby se zajistilo,
že si s náøadím nehrají.
Pøed začátkem práce se seznamte se
všemi seøízeními a ovládacími prvky
a rovnìž s jejich funkcemi.
Uskladòujte palivo pouze v nádržích
schválených k tomuto účelu a ne
v blízkosti tepelných zdrojù
(napø.kamen nebo teplovodních
zásobníkù).
Vymìòte poškozený výfuk, palivovou
nádrž nebo uzávìr palivové nádrže.
Pøipojte pøedpisovì pøívìs nebo
nesená náøadí. Nesená náøadí, pøívìs,
zatìžovací závaží a rovnìž naplnìná
zaøízení na sbìr posečené trávy
ovlivòují chování traktoru za jízdy,
zejména øiditelnost traktoru,
schopnost brzdìní a chování pøi
pøevrácení.
Bìhem práce s traktorem
Pøi pracích s náøadím nebo na náøadí
noste odpovídající pracovní odìv
(napø. bezpečnostní obuv, dlouhé
kalhoty, tìsnì pøiléhající oblečení,
ochranné brýle a ochranu sluchu).
Provozujte traktor pouze v technicky
bezvadném stavu.
Nikdy nemìòte pøednastavení motoru
ze závodu.
Nikdy netankujte traktor za chodu
motoru nebo pøi horkém motoru.
Tankujte traktor pouze venku.
Vyvarujte se otevøeného ohnì, tvorbì
jisker a nekuøte.
4
Návod k obsluze travních traktorùČesky
!
Pøesvìdčte se, že se v pracovní
oblasti nezdržují žádné osoby,
zejména dìti nebo zvíøata.
Zkontrolujte terén, na kterém bude
traktor nasazen a odstraòte všechny
pøedmìty, které mohou být
zachycené a odmrštìné. Zabráníte tak
ohrožení osob a poškození traktoru.
Nesečte na svazích se sklonem vìtším
než 20%. Práce na svazích je
nebezpečná; traktor se mùže pøevrátit
nebo dostat smyk. Na svazích se vždy
rozjíždìjte pokud možno plynule
a brzdìte; smìrem dolù nechejte
spojku motoru zapnutou a jeïte
pomalu. Nejezdìte nikdy napøíč ke
svahu, nýbrž vždy pouze nahoru
adolù.
Pracujte s traktorem pouze za denního
svìtla nebo pøi dostatečném umìlém
osvìtlení.
Traktor není schválen pro pøepravu
osob. Neberte sebou žádné
spolujezdce.
Pøed veškerými pracemi na
traktoru
Chraòte se pøed poranìním. Pøed
všemi pracemi na tomto traktoru
–zastavte motor,
–vytáhnìte spínací klíček,
–zaaretujte parkovací brzdu,
–počkejte, až se úplnì zastaví
všechny pohyblivé díly; motor
musí být vychladnutý,
– stáhnìte koncovku zapalovacího
kabelu na motoru, aby nebylo
možné jeho neúmyslné nastartování.
Po práci s traktorem
Opusˆte traktor teprve tehdy, když jste
zastavili motor, stiskli parkovací brzdu
a vytáhli klíček zapalování.
Bezpečnostní zaøízení
Bezpečnostní zaøízení slouží Vaší
ochranì a musí být vždy funkční.
Na bezpečnostních zaøízeních
nesmíte provádìt žádné zmìny nebo
obcházet jejich funkci.
Bezpečnostní zaøízení jsou:
Deflektor odhazovací
koncovky/Zaøízení na sbìr
posečené trávy
Deflektor vyhazovací koncovky
(obrázek 3)/zaøízení na sbìr
posečené trávy Vás chrání pøed
poranìním zpùsobeným žacím
nožem nebo vymrštìnými pøedmìty.
Traktor se smí provozovat pouze
s deflektorem vyhazovací koncovky/
zaøízením na sbìr posečené trávy.
Bezpečnostní blokovací
systém
Bezpečnostní blokovací systém
umožòuje nastartování motoru pouze
tehdy, když
–øidič zaujal své místo na sedadle,
– je sešlápnutý brzdový pedál, event.
je parkovací brzda v parkovací
poloze,
– je pojezdová páka event. pojezdový
pedál v poloze “N”,
– je vypnuto žací ústrojí, tzn. spínač
PTO nebo páka PTO je v poloze
“Vyp/OFF” (PTO = Power-Take-Off).
Bezpečnostní blokovací systém
zastaví motor, jakmile obsluha opustí
sedadlo, aniž by aktivovala parkovací
brzdu nebo vypnula žací ústrojí.
Bezpečnostní blokovací systém
zabraòuje u traktorù se zadním
výhozem sečení bez namontovaného
deflektoru vyhazovací koncovky/
zaøízení na sbìr posečené trávy
(automatické vypnutí motoru nebo
žacího ústrojí).
Bezpečnostní blokovací systém
zabraòuje couvání se zapnutým žacím
ústrojím (automatické vypnutí motoru
nebo žacího ústrojí).
Z tohoto dùvodu pøed couváním
vypnìte u traktorù s PTO žací ústrojí,
podle provedení pomocí spínače PTO
nebo pákou PTO.
Symboly na traktoru
Na traktoru najdete rùzné symboly
jako nálepky. Dále následuje
vysvìtlení symbolù:
Pozor! Pøed uvedením
do provozu si pøečtìte
návod k obsluze!
Tøetí osoby musí
být v dostatečné
vzdálenosti od
oblasti ohrožení!
Nebezpečí poranìní
rotujícími noži nebo díly.
Pøed pracemi na žacích
nástrojích stáhnìte
koncovku zapalovacího
kabelu! Mìjte prsty
a nohy v dostatečné
vzdálenosti od žacích
nástrojù! Pøed
nastavováním nebo
čistìním traktoru nebo
jeho kontrolou vypnìte
motor a stáhnìte
koncovku zapalovacího
kabelu.
Nebezpečí poranìní
vyhazovanou trávou
nebo pevnými
pøedmìty.
V pracovní oblasti se
nesmí zdržovat žádné
osoby, zejména dìti
nebo zvíøata.
koncovky (1) a namontujte jej
pomocí šroubù, podložek a matic.
Upevnìte válečky žacího ústrojí (2)
pomocí stávajících šroubù a matic.
Obrázek 3b
Deflektor vyhazovací koncovky
aválečky žacího ústrojí jsou již
namontované.
Odstraòte zajišˆovací plech nebo
vazač kabelù (podle provedení).
Deflektor vyhazovací koncovky se
automaticky zavøe.
Montáž zaøízení na sbìr
posečené trávy
(podle modelu)
Viz samostatný návod k obsluze
“Zaøízení na sbìr posečené trávy”.
Uvedení baterie do provozu
Nebezpečí
Nebezpečí otravy a poranìní
akumulátorovou kyselinou
Noste ochranné brýle a ochranné
rukavice. Zabraòte kontaktu
pokožky s akumulátorovou
kyselinou. Støíkne-li Vám
akumulátorová kyselina do obličeje
nebo do očí, okamžitì je omyjte
studenou vodou a vyhledejte lékaøe.
Jestliže jste omylem spolkli
akumulátorovou kyselinu,vypijte
vìtší množství vody a okamžitì
vyhledejte lékaøe. Uskladòujte
baterie mimo dosahu dìtí. Baterii
nikdy nepøevrhnìte, protože mùže
vytéct akumulátorová kyselina.
Odevzdejte zbývající akumulátorovou kyselinu u Vašeho prodejce
nebo nìkterého podniku pro
likvidaci odpadkù.
Pozor
Nebezpečí požáru, výbuchu
a koroze vlivem akumulátorové
kyseliny a plynù akumulátorové
kyseliny
Díly náøadí, na které vystøíkla
akumulátorová kyselina, okamžitì
očistìte. Akumulátorová kyselina
pùsobí korozivnì.
Nekuøte, dbejte na to, aby hoøící
a horké pøedmìty byly v dostatečné
vzdálenosti. Nabíjejte baterie pouze
v dobøe vìtraných a suchých
místnostech. Možnost zkratu pøi
pracích na baterii. Nepokládejte
žádné náøadí nebo kovové pøedmìty
na baterii.
Pozor
Dodržujte poøadí montáže pøi
odpojování a pøipojování baterie.
Montáž:
Nejdøíve pøipojte červený kabel
(+/kladný pól), potom černý kabel
(–/záporný pól).
Demontáž:
Nejdøíve odpojte černý kabel
(–/záporný pól), potom červený
kabel (+/kladný pól).
Také z “uzavøené” baterie vytéká
elektrolyt, když se pøeklopí.
Pøed prvním uvedením do provozu
nabijte baterii 1 až 2 hodin
nabíječkou (maximální nabíjecí
proud 12 V/6 A). Po nabití nejdøíve
vytáhnìte síˆovou zástrčku
nabíječky, potom baterii odpojte
(viz také návod k obsluze nabíječky).
Pøi dodávce nenaplnìné
baterie (typ 2)
(baterie s uzavíracími zátkami)
Obrázek 4
Vyndejte uzavírací lištu/zátky článkù
baterie.
Naplòte pomalu každý článek
akumulátorovou kyselinou až 1 cm
pod plnicí otvor.
Nechejte baterii 30 minut stát,
aby olovo mohlo akumulátorovou
kyselinu pohltit.
Zkontrolujte hladinu akumulátorové
kyseliny, event.akumulátorovou
kyselinu doplòte.
Pøed prvním uvedením do provozu
nabijte baterii 2 až 6 hodin
nabíječkou (maximální nabíjecí
proud 12 V/6 A). Po nabití nejdøíve
vytáhnìte síˆovou zástrčku
nabíječky, potom baterii odpojte
(viz také návod k obsluze nabíječky)
Nasaïte uzavírací zátky bateriových
článkù.
Namontujte baterii do traktoru.
Odstraòte slepý uzávìr odvìtrávání
baterie. Nasaïte odvìtrávací hadici
a veïte ji v traktoru smìrem dolù.
Dbejte na její volný prùbìh!
(Obrázek 4b)
Nejdøíve pøipojte červený kabel (+),
potom černý kabel (–).
Pozdìjší doplnìní baterie pouze
destilovanou vodou (kontrola každé
2 mìsíce).
Udržujte baterii čistou.
Ovládací a indikační prvky
Pozor. Poškození zaøízení.
Zde budou nejdøíve popsány funkce
ovládacích a indikačních prvkù.
Neprovádìjte ještì žádné funkce!
Spínací skøíòka
(podle modelu)
Obrázek 5a
Nastartování: Otočte klíčkem
doprava až se motor rozbìhne,
potom jej uvolnìte. Klíček je v poloze
/I.
Zastavení: Otočte klíčkem doleva
na/0.
Upozornìní
U spínací skøíòky s polohou svìtla
se svìtla zapnou, když se po
nastartování motoru klíček zapalování
nastaví zpátky do této polohy.
Otočte klíčkem doprava až se
motor rozbìhne, potom jej uvolnìte.
Klíček je v poloze (normální
poloha) a umožòuje sečení pøi pohybu
vpøed.
Poloha OCR:
Otočte klíček z normální polohy na
sečení pøi jízdì dozadu
a stisknìte spínač (1). Rozsvítí se
.
kontrolka (2) a indikuje uživateli,
že traktor má nyní dovoleno sečení
pøi jízdì dozadu a dopøedu.
Zastavení motoru:
Otočte klíčkem doleva do polohy
/0.
Upozornìní
Používejte funkci OCR pouze tehdy,
je-li to bezpodmínečnì nutné a jinak
pracujte v normální poloze. Funkce
OCR se automaticky vypne, jakmile
klíček otočíte do normální polohy
nebo zastavíte motor (poloha Stop
nebo zastavení motoru prostøednictvím
bezpečnostního blokovacího systému).
Choke (sytič; podle
provedení)
Obrázek 6
Ke startování pøi studeném motoru
vytáhnìte sytič (obrázek 6a) nebo
nastavte páku plynu do polohy
(obrázek 6b).
funkcí
Páka plynu
Obrázek 7
Plynulé nastavení otáček motoru.
Rychlé otáčky motoru = .
Pomalé otáčky motoru = .
Brzdový pedál
Obrázek 8
Brzdový pedál lze používat k rychlému
zabrzdìní, aktivování/deaktivování
parkovací brzdy nebo vypnutí
Tempomatu.
Pojezdová páka (pouze
u modelù s pohonem AutoDrive)
Obrázek 9
Nastavení se smìjí provádìt pouze pøi
stojícím traktoru.
í
K tomuto účelu úplnì sešlápnìte
a držte sešlápnutý brzdový pedál.
Dopøedu = páka v poloze “F/ ”
Volnobìh = páka v poloze “N”
Dozadu = páka v poloze “R/ ”
Nastavovací páka výšky
sečení
Obrázek 10
S pákou (A) nastavte rùzné stupnì
výšky sečení (1 až max. 12 – podle
modelu).
Stupeò 1 = nejmenší výška sečení
– žací ústrojí je úplnì dole.
Stupeò 12 * = nejvìtší výška sečení
– žací ústrojí je úplnì nahoøe.
(* podle modelu. Nejvyšší číslo
odpovídá nejvìtší výšce sečení.)
Upozornìní
Podle modelu je stavìcí kulisa
vybavena nastavitelným ukazatelem
polohy (B). Tento ukazatel slouží
k rychlejšímu nalezení požadované
výšky sečení.
Páka PTO (podle modelu)
Obrázek 11
Pomocí páky PTO se žací ústrojí
mechanicky zapne a vypne.
Vypnutí žacího ústrojí
= tlačte páku z vybrání a táhnìte
ji úplnì dozadu.
7
ČeskyNávod k obsluze travních traktorù
Zapnutí žacího ústrojí
= tlačte páku pomalu dopøedu
a zajistìte zaskočením do vybrání.
Spínač PTO (podle modelu)
Obrázek 12
Se spínačem PTO se pomocí
elektromechanické spojky zapíná
a vypíná žací ústrojí.
vypnutí prostøednictvím
bezpečnostního blokovacího systému
(na pø. couvání se zapnutým žacím
ústrojím) se musí spínač nejdøíve
vypnout a potom opìt zapnout, aby
se blokování spojky uvolnilo.
Parkovací brzda/Tempomat
Obrázek 13
Tento spínač má u nìkterých modelù
dvojitou funkci:
Zapnutí parkovací brzdy :
Sešlápnìte úplnì brzdový pedál
a stisknìte spínač.
krátkodobì zobrazí napìtí baterie
a potom se zmìní na údaj
provozních hodin.
Provozní hodiny se načítají stále,
kromì nastavení klíčku zapalování na
“Stop” nebo je-li klíček vytažený.
– Po každých 50 provozních
hodinách (podle provedení) se
v časovém intervalu 5 minut
zobrazuje na displeji indikace
výmìna oleje “CHG/OIL”. Toto
hlášení se zobrazuje následující
2 provozní hodiny. Intervaly výmìny
oleje viz pøíručka motoru.
Sedadlo (podle modelu)
Obrázek 18
a) Táhnìte za páku a nastavte sedadlo.
nebo
b) Povolte pøestavovací šroub,
nastavte sedadlo a pøestavovací šroub
znovu pevnì utáhnìte.
Ukazatel stavu naplnìní
zaøízení na sbìr posečené
trávy (podle modelu)
Obrázek 19
Čidlo stavu naplnìní mìøí bìhem
sečení stupeò naplnìní zaøízení na
sbìr posečené trávy. Je-li zaøízení
na sbìr posečené trávy plné, zazní
signalizační tón a zaøízení na sbìr
posečené trávy se musí vyprázdnit.
8
Návod k obsluze travních traktorùČesky
!
Spínač pro zvedací zaøízení
sbìrného koše (podle
modelu)
Obrázek 20
Spínač (A) slouží k otevøení a zavøení
(elektromechanicky) zaøízení na sbìr
posečené trávy. Obsluha – viz
samostatný návod k obsluze “Zaøízení
na sbìr posečené trávy”.
Svìtlo (podle modelu)
Obrázek 21
Zapnutí svìtlometù = spínač na “ON”.
U nìkterých modelù odpadá spínač
svìtel.
Svìtlomety se rozsvítí, jakmile bìží
motor, popø. se klíček zapalování
nastaví do polohy (podle modelu).
Ukazatel množství paliva
v nádrži (podle modelu)
Obrázek 22
Ukazuje v prùzoru stav hladiny
palivové nádrže.
Páka pro odblokování
sbìrného koše
(podle modelu)
Obrázek 23
Páka slouží k sundání/odstranìní
zaøízení na sbìr posečené trávy.
Obsluha – viz samostatný návod
k obsluze “Zaøízení na sbìr
posečené trávy”.
Odkládací skøíòka (podle
modelu)
Obrázek 24
Slouží jako odkládací pøihrádka a je
podle provedení vybavená 12 V
zásuvkou.
Páka na čistìní odhazovací
šachty (podle modelu)
Obrázek 25
Sečení pøíliš vysoké, pøípadnì mokré
trávy mùže vést k nadmìrnému
nahromadìní/ucpání trávy
v odhazovací šachtì. Vede to k tomu,
že zaøízení na sbìr posečené trávy
nebude dostatečnì/již nebude plnìno.
Ucpání v odhazovací šachtì odstraòte
za chodu žacího ústrojí a pøi
namontovaném zaøízení na sbìr
posečené trávy následovnì:
Zastavte náøadí a zaaretujte
parkovací brzdu.
Vytáhnìte páku, aby se ucpání
uvolnilo.
Páku opìt zatlačte smìrem dolù.
Pokračujte v sečení.
Obsluha
Dodržujte také pokyny v pøíručce
motoru.
Nebezpečí
Nebezpečí poranìní
Osoby, zejména dìti nebo zvíøata
nesmí být pøi sečení v blízkosti
traktoru. Mohou být poranìny
vymrštìnými kameny nebo podobnì.
Dìti nesmí traktor obsluhovat nikdy.
Pøi sečení dozadu buïte zejména
opatrní (traktory se spínačem OCR).
V pracovní oblasti traktoru se nesmí
zdržovat žádné osoby.
Nikdy nevyprazdòujte zaøízení na
sbìr posečené trávy za chodu
žacího ústrojí. Pøi vyprazdòování
zaøízení na sbìr posečené trávy
mùžete být Vy nebo jiné osoby
poranìny vymrštìným posečeným
materiálem.
Pøi sečení na pøíkrých svazích se
traktor mùže pøevrátit a mùžete se
zranit. Nejezdìte nikdy napøíč ke
svahu, nýbrž vždy pouze nahoru
a dolù. Jezdìte na svazích se sklonem
maximálnì 20%. Nikdy se na svahu
neotáčejte.
Pøi sečení vlhké trávy mùže traktor
vlivem snížené pøilnavosti k zemi
dostat smyk a Vy mùžete spadnout.
Sečte pouze tehdy, když je tráva
suchá.
Nadmìrná rychlost mùže zvýšit
nebezpečí úrazu.
Udržujte pøi sečení v mezních
oblastech, jako napø.v blízkosti
pøíkrých strání nebo pod stromy,
kolem køovin a živých plotù
dostatečný odstup.
Buïte zejména opatrní pøi couvání.
Zkontrolujte terén, na kterém bude
traktor nasazen a odstraòte všechny
pøedmìty, které mohou být
zachycené a odmrštìné. Bude-li cizí
tìleso (napø. kámen) zasaženo
žacím nástrojem nebo začne-li
traktor neobvykle vibrovat: Okamžitì
zastavte motor.
provozem nechejte náøadí
pøezkoušet v odborné dílnì na
poškození.
Pøi sečení srpem nikdy nestùjte pøed
vyhazovacími otvory trávy.
Nedávejte nikdy ruce nebo nohy na
rotující díly nebo pod nì.
Zastavte motor a vytáhnìte klíček
zapalování a stáhnìte koncovku
zapalovacího kabelu, než budete
uvolòovat zablokování nebo
odstraòovat ucpání ve vyhazovacím
kanálu.
Nepoužívejte náøadí pøi špatných
povìtrnostních podmínkách, jako
napø. nebezpečí deštì nebo bouøky.
Nebezpečí udušení kysličníkem
uhelnatým
Nechejte spalovací motor bìžet
pouze venku.
Nebezpečí výbuchu a požáru
Výpary paliva/benzinu jsou výbušné
a palivo je vysoce zápalné.
Naplòte palivo pøed nastartovaním
motoru. Za chodu motoru nebo pøi
ještì horkém motoru mìjte
palivovou nádrž uzavøenou.
Doplòujte palivo pouze pøi vypnutém
a vychladnutém motoru. Vyvarujte
se otevøeného ohnì, tvorbì jisker
a nekuøte. Tankujte traktor pouze
venku.
Aby se zabránilo požáru, udržujte
následující díly bez trávy
a unikajícího oleje: Motor, výfuk,
baterii, palivovou nádrž.
Pøed dalším
9
ČeskyNávod k obsluze travních traktorù
!
!
Nebezpečí
Nebezpečí poranìní vadným
náøadím
Provozujte traktor pouze
v bezvadném stavu.
Proveïte pøed každým provozováním
vizuální kontrolu. Zkontrolujte
zejména bezpečnostní zaøízení, žací
nástroje s držákem, ovládací prvky
a šroubová spojení z hlediska
poškození a pevného utažení.
Pøed provozováním vymìòte
poškozené díly.
Provozní doby
Dodržujte národní/komunální
pøedpisy týkající se doby používání
(event. se informujte u Vašeho
pøíslušného úøadu).
Tankování a kontrola
hladiny oleje
Upozornìní
Motor je již ze strany závodu naplnìn
olejem – prosím zkontrolujte event.
doplòte.
Natankujte “bezolovnatý benzin”
(obrázek 26). Viz pøíručka motoru.
Naplòte palivovou nádrž nejvýše 2
cm pod spodní hranu plnicího hrdla.
Palivovou nádrž pevnì uzavøete.
Zkontrolujte hladinu oleje (obrázek
27). Hladina oleje musí být mezi
značkou “FULL/MAX.” a “ADD/
MIN.” (viz také pøíručka motoru).
Kontrola tlaku
v pneumatikách
Upozornìní
Z výrobních dùvodù mùže být tlak
vzduchu v pneumatikách vyšší než
potøebný.
Kontrola tlaku v pneumatikách.
V pøípadì potøeby zkorigujte
(viz odstavec “Údržba”):
– vpøedu: 0,8 bar
– vzadu: 0,7 bar
Nastavení sedadla øidiče
Nastavte sedadlo do požadované
polohy.
Nastavení kol žacího ústrojí
(je-li k dispozici)
Obrázek 28
Kola žacího ústrojí by mìla být
v nejnižší poloze žacího ústrojí vždy
nejménì 6–12 mm nad zemí. Kola
žacího ústrojí nejsou konstruována
k zatížení žacím ústrojím. Pøípadnì je
rovnomìrnì pøesuòte.
Nastartování motoru
Posaïte se na sedadlo øidiče.
Vypnìte žací ústrojí: u náøadí s PTO
(obrázek 8) a držte jej sešlápnutý
event. zaaretujte parkovací brzdu
(obrázek 13).
Nastavte pojezdovou páku
(obrázek9) do polohy “N”. Traktory
s hydrostatickým pohonem jsou
v poloze “N”, není-li sešlápnutý
pojezdový pedál (obrázek14).
Nastavte páku plynu (obrázek 7) do
polohy .
Pøi studeném motoru vytáhnìte
sytič (Choke) event. nastavte páku
plynu do polohy (obrázek 6).
Otočte klíčkem zapalování (obrázek
5) do polohy , až se motor
rozbìhne (startovací pokus max.
5 sekund, pøed dalším pokusem
10 sekund počkejte). Když motor
bìží, nastavte klíček zapalování do
polohy /I/.
Nenadálé rozjetí, náhlé zastavení
a jízdy s pøíliš velkou rychlostí zvyšují
nebezpečí úrazu a mohou vést
kpoškození náøadí.
Bìhem jízdy nikdy nenastavujte/
nepøestavujte sedadlo øidiče.
Upozornìní
Buïte zejména opatrní pøi couvání.
Nemìòte nikdy smìr jízdy bez
pøedchozího zastavení traktoru.
Nastartujte motor jak je uvedeno.
Nastavte páku smìru jízdy (pouze
upohonu Auto-Drive) do
odpovídající polohy.
Uvolnìte parkovací brzdu:
Sešlápnìte úplnì brzdový pedál
auvolnìte jej.
Sešlapujte pomalu pojezdový pedál,
až dosáhnete požadované rychlosti.
Zastavení traktoru
Uvolnìte pojezdový pedál.
Sešlápnìte brzdový pedál, až se
traktor zastaví.
Sečení
V normálním provozu
(viz ovládání spínací skøíòky):
Pøed couváním žací ústrojí vypnìte
anastavte nahoru.
V provozu sečení pøi jízdì dozadu
(viz ovládání spínací
skøíòky):
Sečení dozadu vìnujte zvláštní
pozornost a aktivujte je pouze tehdy,
je-li to bezpodmínečnì nutné.
Nemìòte smìr jízdy, jestliže se
traktor naklání nebo jede.
Upozornìní:
U traktorù se zadním výhozem
se sečení smí provádìt pouze
s namontovaným zaøízením na sbìr
posečené trávy nebo deflektorem
vyhazovací koncovky.
Traktory s hydrostatickým
pohonem
Nastartujte motor jak je uvedeno.
Nastavte páku plynu do polohy ,
abyste zajistili dostatečný dodávaný
výkon.
Zapnìte žací ústrojí.
Spusˆte žací ústrojí.
/I/
10
Návod k obsluze travních traktorùČesky
!
Uvolnìte parkovací brzdu:
Sešlápnìte úplnì brzdový pedál
a uvolnìte jej.
Pomocí pojezdového pedálu zvolte
smìr jízdy dopøedu a rychlost
(pomalým ovládáním). Traktor se
rozjede.
Traktory s pohonem Auto-Drive
Nastartujte motor jak je uvedeno.
Nastavte páku plynu do polohy ,
abyste zajistili dostatečný dodávaný
výkon.
smìr jízdy dopøedu (pomalým
ovládáním). Traktor se rozjede.
Všeobecnì
Pøi nastavování výšky sečení
a pojezdové rychlosti dbejte na to,
aby traktor nebyl pøetížen.
V závislosti na délce, druhu a vlhkosti
sečeného materiálu je nutno
pøizpùsobit výšku sečení a pojezdovou
rychlost, aby posečený materiál bylo
možno bezporuchovì sbírat zaøízením
na sbìr posečené trávy.
Pøi ucpáních pojezdovou rychlost
redukujte a nastavte vyšší výšku sečení.
Zastavení traktoru
Zastavte traktor.
Vypnìte žací ústrojí.
Nastavte páku plynu do støední
Pøed nastartováním motoru nastavte
odblokovací páku pøevodovky do
pùvodní polohy.
Mulčování
S odpovídajícím pøíslušenstvím lze
rùznými traktory provádìt také
mulčování. Zeptejte se na pøíslušenství
u Vašeho specializovaného prodejce.
Vyprázdnìní zaøízení na
sbìr posečené trávy
(podle modelu)
Viz samostatný návod k obsluze
“Zaøízení na sbìr posečené trávy”.
Tipy k ošetøování trávníku
Sečení
Trávník je tvoøen rùznými druhy travin.
Jestliže jej často sečete, rostou více
traviny, které se silnì zakoøeòují a tvoøí
pevné drny. Sečete-li jej zøídka,
vyvíjejí se více traviny rostoucí do
výšky a jiné divoké byliny (napø. jetel,
sedmikrásky ...).
Normální výška trávníku se pohybuje
kolem cca 4–5 cm. Sekat se má
1
/3 celkové výšky; tedy pøi
pouze
7–8 cm provádìjte sečení na
normální výšku. Trávník pokud možno
nesečte kratší než 4 cm, jinak se pøi
suchém počasí poškozují drny.
Vysoce narostlou trávu (napø.po
dovolené) sekejte po etapách na
normální výšku.
Mulčování (s pøíslušenstvím)
Pøi sečení je tráva posečená na malé
kousky (cca 1cm) a zùstává ležet.
Trávníku tím zùstane zachováno
mnoho živných látek.
K dosažení optimálního výsledku se
musí trávník udržovat stále krátký,
viz také odstavec “Sečení”.
Pøi mulčování dodržujte následující
pokyny:
–Nesečte mokrou trávu.
–Nesečte nikdy více než 2 cm
Ke zmìnì místa nasazení jezdìte
s travním traktorem pouze krátké
vzdálenosti. Pro vìtší vzdálenosti
používejte transportní vozidlo.
Upozornìní: Traktor nemá žádné
osvìdčení pro silniční provoz podle
StVO (pravidla silničního provozu).
Krátké vzdálenosti
Nebezpečí
Rotujícím žacím ústrojím mohou být
zachyceny a odmrštìny pøedmìty
a zpùsobit tím poškození.
Než s traktorem pojedete, vypnìte
žací ústrojí.
Dlouhé vzdálenosti
Pozor
Poškození vzniklá pøi pøepravì
Použité dopravní prostøedky (napø.
transportní vozidlo, nakládací
rampaatd.) se musí používat
stanoveným zpùsobem (viz pøíslušný
návod k obsluze). K pøepravì musí
být traktor zajištìn proti sklouznutí.
Ohrožení životního prostøedí
vytékajícím palivem
Nepøepravujte traktor nikdy ve
sklopené poloze.
Pøistavte transportní vozidlo.
Upevnìte na transportní vozidlo
nakládací rampu.
Posunujte ručnì traktor ve
volnobìhu na ložnou plochu
(u traktorù s hydrostatickým
pohonem odblokujte pøevodovku).
Zaaretujte parkovací brzdu.
Zajistìte traktor proti sklouznutí.
11
ČeskyNávod k obsluze travních traktorù
!
!
!
Čistìní/údržba
Nebezpečí
Nebezpečí poranìní neúmyslným
nastartováním motoru
Chraòte se pøed poranìním. Pøed
všemi pracemi na tomto traktoru
–zastavte motor,
–vytáhnìte spínací klíček,
–zaaretujte parkovací brzdu,
–počkejte, až se úplnì zastaví
všechny pohyblivé díly; motor musí
být vychladnutý,
– stáhnìte koncovku zapalovací
svíčky na motoru, aby se zabránilo
neúmyslnému nastartování motoru.
Čistìní
Pozor
Nepoužívejte k čistìní žádné
vysokotlaké čističe.
Čistìní traktoru
Provádìjte čistìní pokud možno
pøímo po sečení.
Odstavte traktor na pevný a rovný
podklad.
Nastavte páku smìru jízdy do polohy
“F” nebo “R” (ne u všech modelù).
Zaaretujte parkovací brzdu.
Upozornìní
Pøi použití náøadí k zimní službì je
zejména vysoké nebezpečí rezivìní
a koroze. Po každém použití náøadí
dùkladnì vyčistìte.
Čistìní žacího ústrojí
Nebezpečí
Nebezpečí poranìní ostrými
sekacími noži
Noste pracovní rukavice.
U traktorù s více žacími nástroji mùže
pohyb jednoho žacího nástroje vést
k otáčení zbývajících žacích nástrojù.
Žací nástroje čistìte opatrnì.
Pozor
Poškození motoru
Nenachylujte traktor více než 30°.
Palivo mùže natéct do spalovacího
prostoru a vést k poškození motoru.
1.Upevnìte vodní hadici pomocí
rychlospojky, která je bìžnì
k dostání v obchodì, na čisticí
trysku. Pusˆte vodu.
2.Nastartujte motor.
3.Spusˆte žací ústrojí a zapnìte je na
nìkolik minut.
4.Vypnìte žací ústrojí a motor.
5.Odstraòte vodní hadici.
Zopakujte krok 1–5 na druhé čisticí
trysce (je-li k dispozici).
Po ukončení čisticího procesu
(krok 1–5):
Nastavte žací ústrojí nahoru.
Nastartujte motor a zapnìte na
nìkolik minut žací ústrojí, aby žací
ústrojí oschlo.
Čistìní zaøízení na sbìr
posečené trávy
Upozornìní
Viz samostatný návod k obsluze
“Zaøízení na sbìr posečené trávy”.
Sundejte a vyprázdnìte zaøízení na
sbìr posečené trávy.
Zaøízení na sbìr posečené trávy
lze čistit silným proudem vody
(zahradní hadice).
Pøed pøíštím používáním jej nechejte
dùkladnì uschnout.
Údržba
Dodržujte pøedpisy pro údržbu
v pøíručce motoru. Na konci sezóny
nechejte v odborné dílnì traktor
pøezkoušet a provést jeho údržbu.
Pozor
Ohrožení životního prostøedí
motorovým olejem
Pøi výmìnì oleje odevzdejte
zachycený použitý olej ve sbìrnì
použitého oleje nebo v podniku pro
likvidaci odpadkù.
Ohrožení životního prostøedí
bateriemi
Použité baterie nepatøí do
domovního odpadu. Použité baterie
odevzdejte u Vašeho prodejce nebo
v podniku pro likvidaci odpadkù. Než
bude traktor sešrotován, vymontujte
baterii.
Použití pomocného
startovacího kabelu
Nebezpečí
Nikdy nepøemosˆujte vadnou nebo
zmrzlou baterii pomocným
startovacím kabelem. Dbejte na to,
aby se náøadí a kabelové svorky
nedotýkaly a byla vypnutá zapalování.
Pøipojte červený pomocný startovací
kabel na kladný pól (+) vybité
a dodávající baterie.
Černý pomocný startovací kabel
pøipojte nejdøíve na záporný pól (–)
dodávající baterie. Druhou svorku
pøipojte na rám bloku motoru
traktoru s vybitou baterií (pokud
možno daleko od baterie).
Upozornìní
Pokud by byla dodávající baterie
namontována ve vozidle, tak se
bìhem pomocného startovacího
procesu nesmí vozidlo nastartovat.
Nastartujte traktor s vybitou baterií
a stisknìte parkovací brzdu.
Pomocný startovací kabel odpojte
vopačném poøadí.
Tlak vzduchu v pneumatikách
Pozor
Nikdy nepøekračujte maximální
pøípustný tlak vzduchu
v pneumatikách (viz stìna
pneumatiky). Pøi huštìní pneumatik
nestùjte pøed pneumatikou nebo
nad ní.
Doporučený provozní tlak vzduchu
v pneumatikách činí:
vpøedu: 0,8 bar
vzadu: 0,7 bar
Nadmìrný tlak vzduchu
v pneumatikách zkracuje životnost
pneumatik. Tlak vzduchu
v pneumatikách zkontrolujte pøed
každou jízdou.
pojezdového a brzdového pedálu
namažte nìkolika kapkami lehkého
oleje.
Po každých 25 provozních
hodinách
Všechny nožové høídele, napínací
kladky a držáky napínacích kladek
namažte na tlakových mazničkách
mazacím tukem typu 251 H EP.
Tyto práce nechejte provést
vodborné dílnì.
Ložiska kol a nápravy pøedních kol
namažte na tlakových mazničkách
víceúčelovým mazacím tukem.
Pøední kola žacího ústrojí namažte
na tlakových mazničkách
víceúčelovým mazacím tukem.
Po každých 50 provozních
hodinách
Nechejte odstranit nečistoty
a zbytky trávy z hnací pøevodovky
vodborné dílnì.
Každé 2 mìsíce
Pouze u baterie typ 2: Naplòte články
baterie až 1 cm pod plnicí otvor
destilovanou vodou.
Podle potøeby
Nabití baterie
Nebudete-li náøadí delší dobu
používat, doporučujeme abyste
baterie z náøadí vymontovali a pøed
uložením jakož i bìhem uložení každé
2 mìsíce a pøed opìtovným uvedením
do provozu, znovu nabili.
Upozornìní
Dbejte na upozornìní v návodu
k obsluze Vaší nabíječky baterií.
a nastavte vzdálenost elektrod nebo
zapalovací svíčku vymìòte, viz
pøíručka motoru.
Nechejte v odborné dílnì namazat
speciálním mazacím tukem
(odpuzujícím vodu) zadní osy kol.
Nechejte v odborné dílnì naostøit
nebo vymìnit žací nože.
Odstavení
Pozor
Materiálové škody na náøadí
Uskladnìte traktor s vychladnutým
motorem pouze v čistých a suchých
prostorech. Pøi dlouhém skladování,
napø.v zimì, proveïte v každém
pøípadì ochranu proti rzi.
Po sezónì nebo nebude-li traktor
používán déle než jeden mìsíc:
Vyčistìte traktor a zaøízení na sbìr
posečené trávy.
K ochranì proti rzi otøete všechny
kovové díly naolejovaným hadrem
nebo je nastøíkejte støíkacím olejem.
Nabijte baterii nabíječkou.
Pøi odstavení v zimì baterii
vymontujte, nabijte a uložte na
suchém/chladném místì
(chránìném pøed mrazem). Po
každých 4–6 týdnech a rovnìž pøed
opìtovným namontováním ji nabijte.
Vypusˆte palivo (pouze venku)
a odstavte motor jak je popsáno
v pøíručce motoru.
Naplòte pneumatiky podle údajù na
boku pneumatiky. Pneumatiky bez
údajù na boku pneumatiky naplòte
tlakem 0,9 bar.
Uložte traktor v čistém, suchém
prostoru.
Záruka
V každé zemi platí záruční ustanovení
vydané naší společností event.
dovozcem. Poruchy na Vašem
traktoru odstraníme v rámci záruky
bezplatnì, pokud byla pøíčinou chyba
materiálu nebo výrobní chyba.
Vzáručním pøípadì se prosím obraˆte
na Vašeho prodejce nebo nejbližší
pobočku.
Informace k motoru
Výrobce motoru ručí za všechny
problémy týkající se motoru, vzhledem
k výkonu, mìøení výkonu, technickým
údajùm, záruce a servisu. Informace
najdete v samostatnì dodávané
pøíručce majitele/obsluhy od výrobce
motoru.
Pomoc pøi poruchách
Nebezpečí
Nebezpečí poranìní neúmyslným
nastartováním motoru
Chraòte se pøed poranìním. Pøed
všemi pracemi na tomto traktoru
–zastavte motor,
– vytáhnìte spínací klíček,
–zaaretujte parkovací brzdu,
–počkejte, až se úplnì zastaví
všechny pohyblivé díly; motor
musí být vychladnutý,
– stáhnìte koncovku zapalovacího
kabelu na motoru, aby nebylo možné
jeho neúmyslné nastartování.
Poruchy pøi provozu Vašeho traktoru
mají často jednoduché pøíčiny, které
byste mìli znát a částečnì je mohli
odstranit sami. V pøípadì pochybností
Vám ráda dále pomùže Vaše odborná
dílna.
13
ČeskyNávod k obsluze travních traktorù
ProblémMožné pøíčinyOdstranìní
Startér se netočí.Zareagoval bezpečnostní blokovací
systém.
Není správnì pøipojená baterie.Pøipojte červený kabel na (+) pól baterie
Startér se netočí.Vybitá nebo slabá baterie.Podle typu baterie zkontrolujte výšku
Žací ústrojí nevyhazuje žádnou trávu
nebo je nečisté sečení.
Motor bìží, žací ústrojí neseče.Pøetržený klínový øemen.Nechejte klínový øemen vymìnit
Nesprávná poloha sytiče (Choke)
a páky plynu.
Karburátor nedostává žádné palivo,
palivová nádrž je prázdná.
Vadná nebo znečistìná zapalovací
svíčka.
Žádná zapalovací jiskra.Nechejte zapalování pøezkoušet
v motoru.
Vadný motor.Zastavte okamžitì motor. Nechejte
žací nùž.
Nízké otáčky motoru.Pøidejte plyn.
Pøíliš velká pojezdová rychlost.Nastavte nižší pojezdovou rychlost.
Žací nùž je tupý.Nechejte žací nùž naostøit nebo vymìnit
Ke startování se posaïte na sedadlo
øidiče, sešlápnìte úplnì brzdový pedál
event. zaaretujte parkovací brzdu.
U traktorù se spínačem PTO nebo
pákou PTO vypnìte žací ústrojí.
U traktorù se zadním výhozem namontujte
zaøízení na sbìr posečené trávy nebo
deflektor vyhazovací koncovky.
a černý kabel na (–) pól baterie.
hladiny kapaliny v baterii. Eventuálnì ji
doplòte destilovanou vodou až 1 cm pod
plnicí otvor. Potom baterii nabijte.
opìtovnì, hledejte pøíčinu (vìtšinou
zkrat).
Pøipojte ukostøovací kabel.
Stisknìte sytič (Choke).
Nastavte páku plynu do polohy .
Naplòte palivo.
Zkontrolujte zapalovací svíčku,
viz pøíručka motoru.
v odborné dílnì.
Zastavte okamžitì motor.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
motor pøezkoušet v odborné dílnì.
Zastavte okamžitì motor.
Nechejte vadné díly vymìnit v odborné
dílnì.
v odborné dílnì.
v odborné dílnì.
14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.