
PV500A Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch
PV500A
1

PV500A Benutzerhandbuch
Inhalt
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Wichtige sicherheitsvorschriften
Einleitung
Gebrauchsanweisung des monitors
Kontroll- und einstellungsmöglichkeiten
Anmerkungen zum Stromverbrauch
Fehlerbehebung
Technische informationen
3
8
15
17
25
26
28
8.
9.
Produktüberblick
Spezifikationen
30
32
2

PV500A Benutzerhandbuch
Wichtige sicherheitsvorschriften
FCC-Entsprechung
Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend befunden mit den
Grenzen für ein Klasse B Digitalgerät, gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese
Grenzen dienen dazu, vernünftigen Schutz gegen schädliche Interferenzen in
Gebäuden zu bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Radiofrequenzenergie und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß dem
Benutzerhandbuch installiert und verwendet wird, kann es sich störend auf
Radiokommunikation auswirken. Es besteht allerdings keine Garantie, daß
Interferenzen nicht in bestimmten Gebäuden auftreten können. Wenn dieses
Gerät für Radio oder TV-Empfang schädliche Interferenzen aussendet, was
durch An- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollten Sie
diese Interferenzen mit einer oder mehreren der folgenden Maßnahmen
eliminieren:
Reorientieren Sie die Empfangsantenne.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die auf einem
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Warnung: Dieser Monitor muss mit einem abgeschirmten Netzkabel versorgt
werden, um den Grenzwerten für FCC-Ausstrahlungen zu entsprechen und um
Störungen nahegelegenen Radio- und Fernsehempfangs zu vermeiden.
anderen Stromkreis liegt als der, an den der Empfänger
angeschlossen ist.
Radio/Fernsehtechniker.
Verwenden Sie nur abgeschirmte Signalkabel zum Anschluss von I/O-Geräten
an dieses Gerät. Seien Sie gewarnt, daß Änderungen oder Modifikationen, die
nicht ausdrücklich von der für technische Entsprechung zuständigen Seite
erlaubt sind, Ihre Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen lassen können.
CE-Entsprechung
Dieses Gerät entspricht den EMC-Anforderungen (Electromagnetic
Compatibility) und der Low Voltage-Direktive.
3

PV500A Benutzerhandbuch
TCO'99
TCO99 compliant monitors must be compliant with TCO99 which is more
stringent than MPRII. The purchase of TCO99 compliant monitors contributes to
reducing the burden on the environment and also to the further development of
environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established
method-for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.
The main problem, as far as computers and other electronics equipment are
concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the
products and during their manufacture. Since it is not so far possible to
satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these
potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption
levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and
natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have
a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in
offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for
international and environmental labelling of personal computers. The labelling
scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation
of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish
Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish
National Energy Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics,
usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and
electrical and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of
heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and
chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for
recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which
must be adhered to in each country where the company implements its
operational policy.
4

PV500A Benutzerhandbuch
The energy requirements include a demand that the computer and/or display,
after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower
level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall
be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in
respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual
ergonomics and good usability. Below you will find a brief summary of the
environmental requirements met by this product. The complete environmental
criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also
be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. There purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up
to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant
substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame
retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are
suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage
in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes.
Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that
disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more
than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine
or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no
substitutes are available.
5

PV500A Benutzerhandbuch
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating
layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and
is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the
colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics
components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the
nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement
states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury
is not present in any of the electrical or electronics components associated with
the labelled unit.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be
used during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are
sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and
thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased
reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors.
Lead damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no
replacement has yet been developed.
*Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living
organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen gewissenhaft durch. Dieses
Handbuch sollte für spätere Referenz aufbewahrt werden.
6

PV500A Benutzerhandbuch
1. Reinigen Sie den Bildschirm des LCD-Monitors nur bei abgeschaltetem
Monitor. Trennen Sie den Monitor vor der Reinigung von seiner
Stromquelle. Sprühen Sie Reinigungslösung auf ein Tuch. Reinigen Sie
den Bildschirm mit dem leicht angefeuchteten Tuch, ohne übermäßigen
Druck auf den Bildschirm auszuüben.
2. Stellen Sie den LCD-Monitor nicht in Nähe eines Fensters. Der Monitor
kann schwer beschädigt werden, wenn er Regen, Wasser, Feuchtigkeit
oder Sonnenlicht ausgesetzt wird.
3. Legen Sie keine Gegenstände auf das Monitor/PC-Signalkabel. Stellen Sie
sicher, dass niemand auf das Kabel treten kann.
4. Üben Sie keinen Druck auf den LCD-Bildschirm aus. Übermäßiger Druck
kann den Bildschirm beschädigen.
5. Entfernen Sie die Abdeckung nicht selbstständig oder nehmen die Wartung
dieses Geräts eigenhändig vor. Sie könnten die Garantie erlöschen lassen.
Wartung in jeglicher Form sollten nur von einem qualifizierten Techniker
vorgenommen werden.
6. Der LCD-Monitor kann zwischen minus 20 bis plus 65 Grad Celsius
problemlos aufbewahrt werden. Jenseits dieser Grenzwerte kann der LCD-
Monitor permanenten Schaden nehmen.
7. Stecken Sie den Monitor aus und kontaktieren einen qualifizierten
Techniker, falls sich Folgendes ereignet.
Das Strom- oder Monitor-zu-PC-Signalkabel ist zerfranst oder
beschädigt.
Der Monitor wurde Regen ausgesetzt oder es wurde Flüssigkeit auf
ihn verschüttet.
Der Monitor wurde fallengelassen oder die Abdeckung wurde
beschädigt.
8. Nur mit dem Schaltnetzteil benutzen:
Li Shin(LSE) LSE9901B1250
Portrans UP06031120A
Lien Chang BSA-35-115
Begriff : Die genauen Sicherheitsspezifikationen finden Sie auf dem Schild an
der Rückseite Ihres Monitors.
7

PV500A Benutzerhandbuch
Einleitung
Produktbeschreibung
Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts der neuen Monitorgeneration. Ihr
LCD-Monitor verbindet eine hochqualitative Bildschirmanzeige mit einem kleinen,
leichten Gehäuse. Der Monitor hat Stromsparkapazitäten und strahlt keine
Röntgenstrahlung aus.
Eigenschaften:
15" TFT Liquid Crystal Display (LCD)
Kompatibel zu IBM VGA, VESA
Direkte RGB-Eingabe
XGA 1024x768-Auflösung bis zu 16M Farben
Leichtes Kompaktdesign; Gewicht geringer als 5,8 Kg
DPMS (Stromeinsparung)
Universeller Stromquellen-Adapter
Blendfreier Bildschirm
On-Screen Display (OSD) Kontroll- und Einstellungsmöglichkeiten
8

Paketinhalt
Ihr Monitorpaket enthält folgende Teile:
LCD-Monitor
Benutzerhandbuch
Stromkabel
PV500A Benutzerhandbuch
Netzadapter
D-Sub 15 VGA-Signalkabel
3.5 mm Audio-Kabel
Externen Lautsprecher
VORSICHT: Bewahren Sie sich den Versandkarton auf, falls Sie den Monitor später
lagern oder transportieren müssen. Legen Sie den LCD-Bildschirm mit der Oberfläche
nach vorne in den Karton.
9

Anlage und Removement
PV500A Benutzerhandbuch
1-1. Das Portrait installieren
1-2. Löschen Sie das Portrait
10

PV500A Benutzerhandbuch
2-1. Den Wandmontierung Adapter
installieren*
2-2. Löschen Sie den Wandmontierung
Adapter*
* Der Wandmontierung Adapter ist ein wahlweise freigestelltes Einzelteil.
11

3-1 Externen Lautsprecherkasten
PV500A Benutzerhandbuch
installieren
4-1. Rotiert zum Modus "Portrait" (vertikale Ausrichtung).
12

PV500A Benutzerhandbuch
Verkabelung des Displays
1. Drehen Sie weg die Energie Ihres Computers und anderer Einheiten.
2. Schließen Sie (1) das Videosignalkabel des Monitors an den 15-Anschlußstiftstecker
des videokanals in Ihrem Computer an.
3. Wenn der Monitor ausgeschalten ist bringen Sie (2) das Netzanschlußkabel zum
Monitor und dann zu einem geerdeten Energie Anschluß an.
4. Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels an die externen Lautsprecher an (die
Anschlussbuchse befindet sich auf der Rückseite), und verbinden Sie das andere
Ende mit dem Audiogerät (beispielsweise dem Anschluss Ihrer PC-Soundkarte).
13

PV500A Benutzerhandbuch
5. Falls Sie Kopfhörer benutzen wollen, schließen Sie diese an die entsprechende
Buchse an.
6. Schalten Sie den Monitor und den Computer ein.
7. Bei Bedarf justieren Sie die Frontabdeckung Kontrollen entsprechend Ihrer
persönlichen Präferenz.
14

PV500A Benutzerhandbuch
Gebrauchsanweisung des monitors
Strom
Verwenden Sie die Stromart, auf die das Label hinweist.
Stecker
Entfernen Sie keinen Zinken des dreipoligen Netzsteckers des Monitors.
rennen Sie den Netzstecker von der Stromquelle, falls Sie das Gerät für eine
unbestimmte Zeitspanne nicht benutzen werden.
Stromkabel
Verwenden Sie den Netzstecker mit einem passenden Netzkabel. Verwenden
Sie ein Netzkabel mit UL- und CSA-Entsprechung, wenn Sie über eine
120V-Gleichstromquelle verfügen. Verwenden Sie für eine
240V-Wechselstromquelle einen Tandemstecker (T Blade) und ein geerdetes
Netzkabel, das den Sicherheitsvorschriften des jeweiligen europäischen Landes
entspricht, wie z.B. VDE für Deutschland.
Wir empfehlen die Verwendung des Netzkabels, das zusammen mit diesem
Produkt geliefert wird. Wenn jedoch ein anderes Netzkabel erforderlich ist, sollte
ein Netzkabel vom Typ H05VV-F oder VW-1, 18AWG x 3G verwendet werden.
Vermeiden Sie die Überladung von Steckdosen und Netzkabeln. Versichern Sie
sich, dass die Gesamtamperezahl aller an die Steckdose angeschlossenen
Geräte 7 Ampere nicht übersteigt.
Versichern Sie sich, dass die Gesamtamperezahl aller an das
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte nicht die Ampererate des Kabels
übersteigt.
Wenn das mit Ihrem Monitor gelieferte Netzkabel mit dem PC anstatt mit der
Steckdose verbunden wird, sollte der PC UL/TUV-genehmigt sein und über eine
Steckerbuchse für 100~240V Gleichstrom, 50/60Hz, 1.0A (Minimum) verfügen.
Lassen Sie keine Gegenstände auf dem Netzkabel liegen. Plazieren Sie dieses
Produkt an keinen Ort, an denen Personen auf das Kabel treten könnten.
15

PV500A Benutzerhandbuch
Umgebung
Stellen Sie den Monitor auf eine ebene Fläche.
Stellen Sie den Monitor an einen gut belüfteten Ort.
Halten Sie den Monitor fern von Regen oder Wasser, zu heißen, kalten oder
feuchten Orten, Sonnenlicht, staubigen Umgebungen und Geräten, die
elektromagnetische Felder erzeugen.
16

PV500A Benutzerhandbuch
Kontroll- und einstellungsmöglichkeiten
Bitte lesen Sie sich die Anweisungen in diesem Abschnitt durch, nachdem Sie
den Monitor in Ihrem System eingerichtet haben. Diese Anweisungen geben
Ihnen Tips zur effizienteren Benutzung Ihres Monitors. Darüber hinaus werden
die verschiedenen Funktionen der Benutzerkontrollen erläutert und die
benutzerdefinierte Einstellung des Monitors beschrieben.
Einstellungsmöglichkeiten an der Vorderseite
17

PV500A Benutzerhandbuch
(1) Eingabetaste "
Zum Anzeigen des OSD-Menüs und zur Auswahl der Funktionen.
(2) Taste "Unten", " "
Zur direkten Einstellung der Helligkeit oder zur Anpassung der gewählten
OSD-Funktion.
(3) Taste "Oben", " "
Zur direkten Einstellung des Kontrasts oder zur Anpassung der gewählten
OSD-Funktion.
(4) Taste "ESC"
Zum Schließen des OSD-Menüs und zum Entwählen der Funktion.
(5) Netz LED-Anzeige
Bei angeschaltetem Monitor ist diese Anzeige stets erleuchtet. Bei normalem
Betrieb leuchtet sie grün auf. Im Stromsparmodus leuchtet die Anzeige gelb.
"
(6) Netzschalter
Zum An- und Abschalten des Monitors.
(7) Lautstärkeregler (Ansicht von unten)
Drehen Sie den Lautstärkeregler (“Volume”) der Lautsprecher, um die Lautstärke
anzupassen.
(8) Anschluss für Stereokopfhörer (Ansicht von unten)
(9) Lautsprecher-Anschluss (Rückseitige Ansicht )
18

PV500A Benutzerhandbuch
Das On Screen Display (OSD)-Hauptmenü
1. Drücken Sie " " zum Aufrufen des OSD-Hauptmenüs.
2. Navigieren Sie mit den Tasten " " und " " durch die angezeigten
Funktionen.
3. Drücken Sie " " zum Bestätigen der gewählten Funktion.
Helligkeit
Kontrast
Drücken Sie die Taste " " zum Verändern der
Helligkeit. Drücken Sie daraufhin die Taste "
"
", um die Helligkeitsstufe zu erhöhen oder zu
erniedrigen. Verlassen Sie das Menü mit der Taste "
ESC".
" oder
Drücken Sie die Taste " " zum Verändern des
Kontrasts. Drücken Sie daraufhin die Taste "
"
", um die Kontraststufe zu erhöhen oder zu
erniedrigen. Verlassen Sie das Menü mit der Taste "
ESC".
" oder
19

1. automAbstim.
PV500A Benutzerhandbuch
Durch drücken der Eingabetaste " "
stellt das System Takt, Phase sowie
die Werte der H- und V-Position
optimal ein.
MUSTER PROGRAMM MIT ANLEITUNG für Autom Abstim
Da Karte irgendeines VGA nicht den VESA-Standard
zusammenbringt. Sie kann nicht 0,7 Standard V pp. VESA ausgeben.
Folglich benötigen wir " MUSTER PROGRAMM für Autom Abstim ",
die Parameter des Monitors zu ändern, um unterschiedliche
Ausgabestufe der VGA-Karte zusammenzubringen.
Win_pat.exe (diese Datei umfaßt im Heft " driver " des
DIGITALSCHALLPLATTE), wird Windows95 oder 98 aktuell
Anzeigemodusjustage verwendet. Es justiert die VGA-Inputstufe und
-bildschirmqualität, um zu optimieren.
Dos_pat.exe (diese Datei umfaßt im Heft " driver " des
DIGITALSCHALLPLATTE), wird für 720x400 70Hz u. 640x 350 70Hz
unter DOS-Modusjustage verwendet. Es justiert die VGA-Inputstufe
und -bildschirmqualität, um zu optimieren.
Für die Justage führen Sie bitte das Programm, dann die
Verarbeitung der " Selbstmelodie " Funktion im OSD-Menü durch.
20

PV500A Benutzerhandbuch
2. Farbe
Sie können zwischen den Farbtemperaturmodi 6500°K und 9300°K wählen
oder über den "Benutzer" Ihre eigenen Farbeinstellungen speichern.
"Benutzer"
Drücken Sie die Eingabetaste " " zum Aufrufen des "Benutzer".
Drücken Sie die Taste " " oder " " zur Auswahl der R/G/B
-Farbstärke. Drücken Sie zum Fortfahren die Taste "
Drücken Sie die Taste "ESC" zum Verlassen dieser Funktion.
".
21

3. Qualität
PV500A Benutzerhandbuch
Die hier abgebildeten Menüelemente können
wie folgt angepasst werden.
Graße:
Drücken Sie die Taste " " oder
" " zur maximalen
Bildschirmbreite.
Phase:
Drücken Sie die Taste " " oder
" " zur Reduzierung der Störung
der Bildschirmanzeige.
Fokus:
Drücken Sie die Taste " " oder
" " zur Fokuseinstellung des
Bildschirms bei niedrigerer
Einstellung als 1024x768.
Dither:
Drücken Sie die Taste " " oder
" " zur Aktivierung der
Zutreffende Farbe.
Text/Gfx (Graphik):
Drücken Sie die Taste " " oder " " zur
Auswahl des VGA Textmodus 720x400
& 720x350 oder des VGA Grafikmodus
640x400 & 640x350 für bessere
Grafikanzeige.
22

4. Position
PV500A Benutzerhandbuch
Zur Einstellung der Position der Bildschirmanzeige
oder der OSD Position.
Bild-Position oder OSD Position
H. Position:
Drücken Sie die Taste " " oder " ", um
die Bildschirmanzeige oder das
OSD-Fenster nach links oder rechts zu
verschieben.
V. Position:
Drücken Sie die Taste " " oder " ", um
die Bildschirmanzeige oder das
OSD-Fenster nach oben bzw. nach
unten zu verschieben.
Zentrieren:
Die Bildschirmanzeige oder das OSD-Fenster
wird automatisch auf den
Bildschirm-Mittelpunkt zentriert.
23

5. Sprache
6. Rückruf
PV500A Benutzerhandbuch
Drücken Sie Taste " " oder " " zur
Sprachauswahl. Die
Auswahlmöglichkeiten sind: Englisch,
Franzosisch, Italienisch, Spanisch oder
Deutsch.
Drücken Sie die Taste " " oder " "
zur Auswahl von "Ja" oder "Nein"
Die Auswahl von Recall stellt alle
momentanen Einstellungen des
Eingangssignalmodus auf die
Herstellereinstellungen zurück.
24

PV500A Benutzerhandbuch
Anmerkungen zum Stromverbrauch
Der Monitor verfügt über eine Stromsparfunktion, die dem VESA Display Power
Management Signaling (DPMS)-Standard entspricht. Deshalb muss der Monitor
zur Entsprechung der NUTEK-Spezifikation 803299/94/96 an einen Computer
angeschlossen werden, der ebenfalls dem VESA DPMS-Standard entspricht.
Die Zeitspanne vor dem Eintritt in den Stromsparmodus kann über die
Systemsoftware eingestellt werden. Die Zeitspanne zwischen der Erkennung
von Inaktivität bis zur Ausloesung der Stromsparposition A2 darf nicht auf mehr
als 70 Minuten eingestellt werden.
1. VESA Stromspartabelle
VESA DPMS Standard
H. sync V. sync Video State
Aus An Schwarz In Bereitschaft
An Aus Schwarz Unterbrechung
Aus Aus Schwarz Aus
2. Stromverbrauch (120/230 Vac))(Ohne Audio)
NUTEK VESA-Status LEA-Indikator Stromverbrauch
Normalbetrieb
Stromsparposition
A1
Stromsparposition
A2
An Grün < 35W
Suspend Gelb < 5W
Aus Gelb < 5W
25

PV500A Benutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Lesen Sie diesen Abschnitt, wenn Sie Probleme mit Ihrem LCD-Bildschirm haben.
Kontaktieren Sie Ihren örtlichen Händler oder unseren Kundenservice, wenn sich
das Problem nicht beheben läßt.
Die Bildschirmanzeige
reagiert nach Anschalten
des Systems nicht:
Die Zeichen auf dem
Bildschirm sind
undeutlich:
Der Bildschirm bleibt
leer:
Überprüfen Sie, ob der Monitor angeschaltet ist.
Schalten Sie den Monitor ab und überprüfen, ob das
Netzkabel des Monitors und das Signalkabel korrekt
angeschlossen sind.
Beziehen Sie sich zur Einstellung der Helligkeit auf
den Abschnitt "Kontroll- und
Einstellungsmöglichkeiten" (BRIGHTNESS im OSD
Untermenü.).
Während des Betriebs kann sich der Monitor
aufgrund des Stromsparmodus automatisch
abschalten. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die
Die Bildschirmanzeige
flackert nach Anschalten
des Monitors:
Bildschirmanzeige wieder zu aktivieren.
Beziehen Sie sich zur Einstellung der Helligkeit auf
den Abschnitt "Kontroll- und
Einstellungsmöglichkeiten" (BRIGHTNESS im OSD
Untermenü.).
Schalten Sie den Monitor aus und wieder an.
Beziehen Sie sich zur Wiederherstellung der
Voreinstellungen auf den Abschnitt "Kontroll- und
Einstellungsmöglichkeiten" (RESET im
OSD-Hauptmenü.).
26

PV500A Benutzerhandbuch
Teilbild- oder falsche
Bildschirmanzeige:
Anzeige hat vertikal
Streifen:
Bild hat das horizontale
Flackern zeichnet :
Überprüfen Sie, ob die im System eingestellte
Auflösung größer als die des LCD-Bildschirms ist.
Konfigurieren Sie die im System eingestellte
Auflösung auf 1024 x 768 oder niedriger.
Benutzen Sie "Graße", um eine Einstellung
vorzunehmen.
Überprüfen und konfigurieren Sie den Anzeigemodus
der vertikalen Auffrischrate Ihrer Grafikkarte auf
Kompatibilität mit der LCD-Bildschirmanzeige.
Benutzen Sie "Phase", um eine Einstellung
vorzunehmen.
Wechseln Sie das Menüelement Text/ Graphics im
Signal
Bereichsüberschreitung:
Kein Signaleingang:
OSD-Menü auf einen anderen Modus um, wenn es
sind um 720x350 und 640x400 Signale handelt.
Wenn sich das Eingangssignal außerhalb der
normalen Spezifikationen befindet, zeigt der
Bildschirm die Fehlermeldung "Unsupported Mode"
an.
Die Fehlermeldung "No Signal Input" weist darauf
hin, dass das Kabel wahrscheinlich nicht richtig an
das System angeschlossen ist.
WARNUNG:Nehmen Sie Ihren Monitor nicht auseinander, sondern wenden sich Ihren
Händler.
27

PV500A Benutzerhandbuch
.
28

PV500A Benutzerhandbuch
Technische informationen
Kompatibilität
Dieser LCD-Monitor unterstützt mehrere Arbeitsplattformen wie z.B.
IBM-kompatible Computer. In diesem Abschnitt finden Sie eine detaillierte
Beschreibung der Polzuteilung des D-Sub-Anschlusses und ein Diagramm der
Voreinstellungen der gängigsten Videostandards.
Polzuteilung
Männlicher D-15-Anschluss
Signal 15 Pol Mini D-Sub
Rot 1
Grün 2
Blau 3
Horizontal Sync 13
Vertikal Sync 14
Grund 5, 6, 7, 8, 10, 11
Kein Anschluss 4, 9
SDA (DDC) 12
SCL (DDC) 15
29

Video Modes
PV500A Benutzerhandbuch
Horizontal
Auflösung VCLK(MHz)
640*350 25,175 31,470 70,000 IBM VGA
720*400 28,322 31,469 70,000 IBM VGA
640*480 25,175 31,470 59,940 IBM VGA
640*480 30,240 37,861 72,000 VESA
640*480 31,500 37,500 75,000 VESA
800*600 40,000 37,879 60,000 VESA
800*600 50,000 48,077 72,000 VESA
800*600 49,500 46,880 75,000 VESA
frequenz
(KHz)
Vertikal
frequenz
(Hz)
Standard
1024*768 65,000 48,363 60,000 VESA
1024*768 75,000 56,476 70,000 VESA
1024*768 78,750 60,020 75,000 VESA
30

Produktüberblick
PV500A Benutzerhandbuch
GelenkFunktion
Sie können das
LCD-Panelrecht drehen 90
Grad für bestimmte
Betrachtung.
Vorderansicht
(Einheit: mm)
31

Seitenansicht (Einheit: mm)
Für bessere Sicht auf den Monitor
können Sie den Bildschirm nach vorne
(bis zu 5 Grad) oder nach hinten (bis zu
20 Grad) kippen.
PV500A Benutzerhandbuch
Rückansicht (Einheit: mm)
32

Spezifikationen
PV500A Benutzerhandbuch
LCD-Feld
[Monitor]
Effektive
Anzeigegröße
Résolution (max.)
Farbtiefe
Helligkeit
Kontrastrate
Reaktionszeit
AudioInput
AudioAusgabe
15" TFT LCD-Modul mit großer Sichtfläche,
0,297(H) x 0,297 (V)mm Pixel
15" (38,1cm diagonal)
XGA 1024x768
16 M
200 Cd/m2 (normal)
350:1 (normal)
40ms
1V(RMS), Max.
1W X 2
Benutzerkontrollen
Stromverbrauch
Netzschalter/Eingabetaste/Oben/Unten/Escape/Datenträger
35W Max. <5W Stromersparnis
Eingangssignal
Stromquelle
Plug & Play
[Abmessungen & Gewicht]
Größe (BxTxH)
Gewicht (netto)
383x172x373 mm
5,8 Kgs
[Arbeitsumgebung]
Analoges 0.7V Spitze-Spitze separat-TTL Positiv oder
Negativ
100~240 VAC, 50/60 Hz (automatisch)
DDC 1/2B
Temperatur
5°C ~ 35°C
33

PV500A Benutzerhandbuch
Luftfeuchtigkeit
Höhe
20% ~ 80% (Keine Kondensation)
10.000ft
[Lagerumgebung]
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
Höhe
-20°C ~ 60°C
10% ~ 90% (Keine Kondensation)
40.000ft
Anmerkungen: Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
34