
DataSheet
53TP Series IP00
• Three-phase solid-state relay; Ratings 25 A, 50 A per phase @ 48-530 VAC
• 2 package styles IP00 or IP20 (See IP20 spec sheet for more information)
• SCR output for heavy industrial loads
• Transient protection built in
• AC or DC control
• Zero-crossing (resistive loads) or random-fire (inductive loads) output
• LED input status indicator
• UL Recognized, CE Compliant to EN60950-1
PRODUCT SELECTION
Control Voltage 50 A
90-280 VAC A53TP50D
4-32 VDC D53TP50D
25 A
A53TP25D
D53TP25D
Panel Mount
AVAILABLE OPTIONS
Load Current
Series
A 53TP 25 D
Control Voltage
D: DC (4-32V)
A: AC (90-280V)
Required for valid part number
For options only and not required for valid part number
OUTPUT SPECIFICATIONS AC Output
Description 50 A
Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms] 48-530
Transient Overvoltage [Vpk] (2) 1200
Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms] 10
Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/μsec] (3) 500
Maximum Load Current [Arms] (4) 50
Minimum Load Current [Arms] 0.05
Maximum Surge Current 50-60 Hz (16.6ms) [Apk] 597/625
Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk] 1.6
Thermal Resistance Junction to Case (Rjc) [°C/W] 0.63
Maximum I²t for Fusing 50-60 Hz (8.3 msec) [A² sec] 1779/1620
Minimum Power Factor (with Maximum Load) 0.5
25: 25 Amps
50: 50 Amps
H
Thermal Pad
Blank: Not Included
H: Included
(1)
Switching Mode
Blank: Zero Voltage Turn-On
-10: Random Turn-On
-10
25 A
48-530
1200
10
500
25
0.05
239/250
1.6
1.02
285/260
0.5

Panel Mount
DataSheet
INPUT SPECIFICATIONS
(1)
A53D53Description
Control Voltage Range 4-32 VDC 90-280 Vrms
Minimum Turn-On Voltage 4.0 VDC 90 Vrms
Minimum Turn-Off Voltage 1.0 VDC 10 Vrms
Minimum Input Current (for on-state) 19 mA @ 4V 2.2 mA @ 120V
Maximum Input Current 25 mA @ 32V 10mA @ 240V
Nominal Input Impedance Current Limiter Current Limiter
Maximum Turn-On Time [msec] (5) 1/2 Cycle 50
Maximum Turn-Off Time [msec]
GENERAL SPECIFICATIONS
Description
Dielectric Strength, Input/Output/Base (50/60Hz)
Minimum Insulation Resistance (@ 500 V DC)
Maximum Capacitance, Input/Output
Ambient Operating Temperature Range
Ambient Storage Temperature Range
Weight (typical)
Encapsulation
Terminals
Screws and Saddle clamps
Input Terminal Screw Torque Range:[in lbs/Nm]
Output Terminal Screw Torque Range:[in lbs/Nm]
(1)
1/2 Cycle 50
Parameters
4000 Vrms
9
Ohms
10
8 pF
-40ºC to 80ºC
-40ºC to 125ºC
10.3 oz (315g)
Thermally conductive Epoxy
Nickel plated Brass
Zinc plated Steel
8-10 / 0.9-1.1
15-20 / 1.7-2.2
GENERAL NOTES
1) All parameters at 25°C unless otherwise specified.
2) Relay will self trigger between 900-1200 Vpk.
3) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
4) Heat sinking required, see page 4 for derating curves.
5) Turn-on time for Random turn-on versions is 0.02 msec (DC Control Models)

THERMAL DERATE INFORMATION
Panel Mount
DataSheet
A53TP25D, D53TP25D
80
60
40
Power Dissipation
20
0
5 10 15 20 25 20 40 60 80
Load Currect [Arms] Max Ambient Temp. [°C]
WIRING DIAGRAM
+ +
0.5°C/W
1°C/W
1.5°C/W
D53TP50D, D53TP50D
100
105
180
.25°C/W
150
.5°C/W
120
110
115
Base Plate Temp [°C]
120
90
60
Power Dissipation
30
1°C/W
1.5°C/W
100
105
110
115
120
90
95
Base Plate Temp [°C]
0
10 20 30 40 50 20 40 60 80
Load Currect [Arms] Max Ambient Temp. [°C]
A1
LOAD
LOAD CAN BE WIRED IN EITHER POSITION
AC
- -
A2
LOAD
B1
LOAD
LOAD CAN BE WIRED IN EITHER POSITION
B2
LOAD
C1
LOAD
LOAD CAN BE WIRED IN EITHER POSITION
C2
LOAD
AC
AC
AC
AC
AC

MECHANICAL SPECIFICATIONS
Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm
All dimensions are in: inches [millimeters]
Panel Mount
DataSheet
AGENCY APPROVALS
Agency Approvals
Input:
EN61000-4-2, Level 3 ESD
EN61000-4-4, Level 3 Burst
Output:
EN61000-4-2, Level 4 ESD
EN61000-4-4, Level 4 Burst
EN61000-4-5, Level 4 Surge
EN60950: Meets the requirements of sections 1.5: 1,7 : 2.9: 2.10.5.3: 4.2: 4.5: 4.7:
E116950
LR 81689
REG.- Nr. 5941
Rev. 120811

Panel Mount
DataSheet
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
• Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
• Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
• Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
• Verificar todas
las
conexiones
y colocar todas
las
tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
• Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
• Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
• Stellen Sie
jeglichen
St
rom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
• Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSIONE.
• Spenga tutta
l'alimentazione
che fornisce
questa
apparecchiatura
prima di lavorare
a questa
apparecchiatura
• Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima
dell’accensione
L'omissione di
queste istruzioni
provocherà la
morte o
lesioni serie
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
•
在操作此设
备之前请先
关闭电源。
若不遵守这些说明,
可能会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
• The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
• Follow proper mounting instructions including
torque values.
• Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Failure to follow these instructions can result in
serious injury, or equipment damage.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
• Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
• Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
• No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
• Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
• Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
• Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
• I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
• Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
• Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
• Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
• Beachten Sie die Montageanweisungen,
• Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
材料损坏和高温外壳的危险性
• 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请
不要触碰。
• 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
• 请勿让液体及其他异物进入本产品。
如不能正确执行这些操作说明,
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。

Panel Mount
DataSheet
ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION
The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China
Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products.
Part
Name
Semiconductor die
Solder
附件 - 环保信息
此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006,
电子信息产品污染控制标识要求。
名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
半导体芯片
焊接点
Toxic or hazardous Substance and Elements
Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated
(Pb) (Hg) (Cd)
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
Chromium
(Cr (VI))
有毒有害物质或元素件部
biphenyls
(PBB)
diphenyl ethers
(PBDE)
50