Crunch 2191 User manual

1 28
Лазер/радар-детектор
CRUNCH 2191
Детектор радаров X, К,
широкополосного Ка диапазонов,
сигналов лазера и VG-2.
ВВЕДЕНИЕ
2 27
Уважаемый владелец лазер/радар-детектора!
Поздравляем вас с покупкой нашего прибора, мы уверены, что он будет очень полезен и прослужит вам долго.
Детектор CRUNCH 2191 относится к абсолютно новой серии радар-детекторов и обнаруживает все типы применяемых сегодня полицейских радаров.
Детектор CRUNCH 2191 снабжен аккумуляторными батареями.
CRUNCH 2191 выдает визуальные сигналы предупреждения об обнаружении
радиосигналов в диапазонах Х, К и Ka, а также сигналов лазера (лазерных измерителей скорости) в радиусе 360° и сигналов системы VG-2 (приборов, обнаруживающих радар­детекторы). С лазер/радар-детектором CRUNCH 2191 вы сможете управлять автомобилем с большей уверенностью.
Помните: В некоторых государствах и федеральных объединениях местные законы запрещают использование лазер/радар-детекторов. Перед тем, как использовать прибор, пожалуйста, удостоверьтесь, что на вашей территории его применение разрешено.
На всей территории Российской Федерации использование радар-
детекторов не запрещено.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Радар-детектор CRUNCH 2191 с возможностью перезаряда
Витой провод питания
Кронштейн для крепления на лобовое стекло
Два вакуумных крепежа ("присоски")
Комплект "липучек" для крепления на приборной панели
Две аккумуляторные батареи типа AA NiMH
Инструкция по эксплуатации
лазерная
Кнопка
Кнопка
DIM
Крышка отсека
Вид снизу
3 26
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Обнаружение лазерных/радарных излучений всех диапазонов (X, K, Ka)
Обнаружение сигналов импульсных радаров
Угол обнаружения лазера 360°
Светодиодный текстовый дисплей
Обнаружение сигналов VG-2
Режим CITY для подавления ложных сигналов
3 режима регулировки яркости дисплея. Функция приглушения звука
Вращающийся регулятор громкости
Обучающий режим
Сохранение в памяти предыдущих настроек
Беспроводное питание (2 аккумуляторные батареи АА NiMH)
Питание от бортовой сети автомобиля +12В
Автоматическая подзарядка аккумуляторов
Дополнительный аудиовыход
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Расположение органов управления показано на рис.1. Расположение индикаторов и
креплений показано на рис.2 и рис.3.
Рис.1
Вид сверху
антенна
CITY
Кнопка MUTE
для батареек
Вид спереди
Передняя лазерная антенна
Громкоговоритель
Дополнительный аудиовыход
4 25
Рис.2
Вид сзади
Монтажные отверстия
Вид сбоку
Светодиодный дисплей
Антенна радара
радиоантенна
Выключатель питания/ регулятор громкости
Монтажные отверстия
Выключатель питания - регулятор громкости
Осуществляет включение питания детектора (при включении раздается характерный щелчок) и регулировку громкости звуковых сигналов. Сразу после включения питания выполняется самотестирование, и на дисплей выводятся последние сохраненные настройки режимов.
Кнопка "Dim" ("Яркость")
Регулировка яркости дисплея. Последовательным нажатием кнопки "Dim"
("Яркость") можно выбрать подходящую яркость светодиодного дисплея (3 варианта).
Режим Dim снижает яркость дисплея. При обнаружении сигнала предупреждающие индикаторы отображаются с полной яркостью, несмотря на установленный режим яркости. Затем дисплей возвращается к выбранному ранее режиму.
Кнопка "Mute" ("Тишина")
Производит отключение/включение звуковых сигналов. Для отключения/включения звуковых сигналов нажимайте кнопку " Mute" до
Рис.3
Вид сбоку
5 24
появления 2х звуковых сигналов (включено) или одного (отключено).
Кнопка "City" ("Город")
Выбор городского режима. Режим “Город” позволяет сократить число нежелательных ложных срабатываний от радиопомех, характерных для города и промышленных территорий.
Для включения или отключения режима однократно нажмите кнопку "City". При включении режима "Город" на дисплее загорается индикатор "C".
Режим обучения
Данный режим предназначен для того, чтобы ознакомить Вас с различными индикациями дисплея и звуковыми сигналами, воспроизводимыми прибором. Это режим, в котором прибор имитирует световые сигналы тревоги, сопровождая их соответствующими звуковыми сигналами.
1. Нажмите и удерживайте кнопки MUTE и CITY одновременно более 3 секунд для входа в режим обучения, при этом прозвучит короткий звуковой сигнал и на дисплее появится следующая информация:
Х-диапазон К-диапазон:
Ка-диапазон:
Лазерный сигнал:
Все светодиоды включены:
Сигнал VG-2:
2. Через 5 секунд после включения всех светодиодов дисплея прибор автоматически выйдет из режима обучения.
Цифровые индикаторы 2,3,4 отображают относительную силу обнаруженного
6 23
радиосигнала. Сила сигнала всегда отображается вместе с диапазоном сигнала (Х, К или Ка). Чем больше по значению цифра, тем сильнее сигнал.
Тон звукового сигнала
Для изменения тона звуковых сигналов тревоги нажмите и держите в течение 3
секунд кнопку "MUTE" – тон сигналов изменится на альтернативный.
Прием сигналов системы VG-2
VG-2 пушки также еще называют "детекторами радар-детекторов". Это специальные приемники, обнаруживающие слабые сигналы, излучаемые автомобильными лазер/радар­детекторами. Такие VG-2 пушки стоят на вооружении полиции в странах, где официально запрещено использование радар-детекторов в автомобилях.
Вы можете включить/выключить режим обнаружения сигналов VG-2, нажав кнопку CITY в течение 3 секунд. При выключении режима прозвучат два тоновых звуковых сигнала, а при включении – один.
Примечание: на всей территории Российской Федерации использование радар-
детекторов не запрещено.
Память установленных настроек
После включения прибора, он автоматически восстанавливаются выбранные Вами настройки режимов, даже если питание было отключено от прибора. Прибор запоминает настройки всех режимов, кроме MUTE.
УСТАНОВКА Руководство по монтажу
Для успешной работы лазер/радар-детектора необходимо выбрать правильное
место для его установки, так чтобы дорога находилась в прямой видимости детектора.
Помните, что радиоантенна и лазерный приемник расположены на задней части прибора.
Для точного и безошибочного обнаружения сигналов антенну и лазерный датчик детектора нужно направить на линию горизонта (параллельно поверхности дороги), постарайтесь при установке детектора избежать каких-либо металлических преград на пути его видимости.
Не устанавливайте детектор за металлическими поверхностями, за антенной магнитолы (если антенна находится на лобовом стекле), за стеклоочистителями и за верхней солнцезащитной кромкой лобового стекла. Установленный детектор не должен ограничивать обзор водителю.
Примечание. Тонированное или металлизированное лобовое стекло сильно
уменьшает чувствительность детектора к сигналам лазерной пушки и радара.
Не устанавливайте лазер/радар-детектор таким образом, чтобы в случае внезапной и резкой остановки автомобиля, водитель или пассажир могли пострадать от удара о
7 22
прибор.
Виды монтажа
Детектор CRUNCH можно установить двумя методами.
1. Установка с помощью "липучек"
Для некоторых типов приборной панели крепление детектора с помощью липучек,
включенных в комплект прибора, может оказаться лучшим способом крепления.
Для установки с помощью "липучек", выполните следующие действия:
Используя слегка влажную ткань, тщательно протрите поверхность
приборной панели в месте установки и нижнюю часть детектора. Дождитесь высыхания поверхностей. Помните, что полироли, нанесенные на приборную панель могут ухудшить сцепление с "липучкой".
Отделите липкую ленту от защищающего бумажного покрытия и приклейте её к
нижней части детектора.
Удалите защитное бумажное покрытие с другой части "липучки", наклейте её на
приборную панель и прикрепите детектор.
2. Крепление на лобовом стекле
Входящие в комплект "присоски" и установочный кронштейн, позволяют быстро прикрепить лазер/радар-детектор на ветровое стекло автомобиля. Для этого выполните следующие шаги:
Прикрепите "присоски" к кронштейну, вставив их в предусмотренные для этого
отверстия.
Прикрепите кронштейн "присосками" к внутренней поверхности ветрового
стекла.
Прикрепите детектор к кронштейну.
Для коррекции угла обнаружения Вы можете слегка согнуть или разогнуть
кронштейн (только при снятом с кронштейна детекторе!).
Внимание: На некоторых новых моделях автомобилей применяется
синтетическое защитное покрытие ветрового стекла. В этом случае, если вы прикрепили к стеклу присоски, а затем их сняли, они утрачивают изначальную силу присасывания и повторное крепление детектора на присосках будет невозможным. Проверьте в инструкции по эксплуатации Вашего автомобиля, имеет ли он синтетическое защитное покрытие ветрового стекла.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Использование наушников
Вы можете использовать радар-детектор CRUNCH 2191 с наушниками, соединив их с
дополнительным аудио разъемом устройства. Ваши наушники должны иметь разъем для
подсоединения типа Jack 2.5мм.
8 21
Примечание: Наушники и адаптер в комплект не входят.
Автоматическое отключение питания
В случае, если вы забыли выключить радар-детектор, произойдет автоматическое отключение питания для поддержания заряда аккумулятора. Радар также может отключиться, если в течение часа не поступало каких-либо сигналов. Аудио или видеосигнал сообщит о выключении питания.
Вы можете отменить функцию автоматического отключения питания нажатием любой кнопки во время аудио или видео предупреждения.
Внимание: Когда вы выходите из машины, обязательно выключите радар- детектор. Даже слабый сигнал может вызвать разрядку аккумулятора.
Установка батарей
Радар-детектор CRUNCH 2191 оснащен двумя аккумуляторами типа АА NiMH. Для наилучшей работы радара не используйте другие батареи.
1. С тыльной стороны устройства откройте крышку батарейного отсека при
выключенном питании.
2. Нажатием вставьте аккумуляторы, соблюдая полярность.
3. Вставьте обратно крышку батарейного отсека.
4. Включите устройство, чтобы убедиться в правильной установке аккумуляторов.
Срок действия заряда аккумуляторов
Радар-детектор может работать от аккумуляторов в течение 30-40 часов. На радаре расположен светодиодный индикатор, который сообщит вам, каков заряд батареи и предупредит, если осталось 2-4 часа работы.
Заряд аккумуляторов
GENERAL
Temperature Range
Power Requirements:
Dimensions HxWxL
Weight
-4°F to 140°F (-20°C to 60°C)
12V to 16V DC, 120 mA, negative ground
1.0” х 2.85” х 4.2” 160g with two AA rechargeable NiMH
batteries
Specifications are typical, individual units may vary. Specifications are
subject to change without notice. Performance may vary with driving
behaviors and driving environments.
Если прибор работает от кабеля питания с напряжением 12 вольт, штатные аккумуляторы будут заряжаться. Во время процесса заряда будет светиться светодиодный индикатор ‘ON’. В течение 2,5 часов аккумуляторы будут полностью заряжены и светодиодный индикатор автоматически погаснет.
Автоматический контроль аудиосигнала
Если прибор воспроизводит длительный предупреждающий сигнал, уровень звука через 10 секунд автоматически снижается.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Если лазер/радар-детектор не включается:
1. Проверьте шнур питания. Удостоверьтесь, что оба штекера воткнуты до конца.
2. Проверьте предохранитель гнезда прикуривателя Вашего автомобиля. Обратитесь к
инструкции по эксплуатации автомобилем.
3. Гнездо прикуривателя может быть грязным и иметь посторонние предметы (мусор),
может иметь налет. Для достижения максимального контакта, почистите гнездо мелкой наждачной бумагой.
Care and Maintenance
9 20
Here are some tips to help you care for your CRUNCH 2191: sTo deter theft, remove your CRUNCH 2191 from your windshield or
dashboard when you leave your vehicle.
sAvoid extended exposure to direct sunlight. Remove your CRUNCH
2191 from your windshield when your vehicle is parked for an extended period of time. On hot days the temperature inside your vehicle can reach levels that could damage your CRUNCH 2191.
sDo not expose the CRUNCH 2191 to rain, moisture, spray cleaners, or
liquids that could damage the internal circuitry of the detector.
Fuse replacement
The lighter socket adapter of the power cord has a replaceable 2-Amp SAG fuse located below the silver tip. To check or replace the fuse:
sslowly and carefully unscrew the tip of the plug, making sure the
spring and silver tip located inside the plug do not fly out when you remove the cap.
sCheck fuse and replace if necessary.
Specifications
RADAR
Receiver Type Dual conversion superheterodyne
Antenna Type Linear polarized. self-contained
Detector Type Scanning frequency discriminator
X-band 10.525 – 10.550GHz Frequency Operation:
LASER
Receiver Type Pulsed laser signal receiver Detector Type
Optical sensor
K-band 24.050 – 24.250GHz
Ka-band 33.40 – 36.000GHz
Safety radar 24.100 GHz
Digital signal processor pulse with
discriminator
Dual convex condenser lens and
high speed photo diode detector
4. Возможно, возникли проблемы с проводкой Вашего автомобиля (неисправная
электрическая цепь).
5. Убедитесь, что выключатель/регулятор громкости детектора находится в позиции
"ON" ("вкл.")
Осторожно: Не допускайте попадания каких-либо металлических предметов в
гнездо прикуривателя. Это может привести к нагреванию этих предметов и сгоранию предохранителя гнезда прикуривателя Вашего автомобиля.
Если детектор выдает ложные срабатывания во время ударов и тряски
автомобиля:
1. Проверьте электрическую цепь автомобиля, включая клеммы аккумуляторной
батареи и генератора.
2. Установите конденсатор (470 мкФ, 25 вольт) с задней стороны гнезда
прикуривателя.
Если принимаемые сигналы недостаточно сильны:
1. Проверьте угол установки детектора.
2. Направьте детектор антенной на линию горизонта.
3. Радиоантенна/лазерный датчик имеют преграду на пути (щетки стекло-
очистителей, другие предметы).
4. Переустановите детектор на другой уровень, так, чтобы на пути сигнала не было
мешающих предметов (см. руководство по монтажу).
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Ваш детектор CRUNCH2191 является примером воплощения в жизнь превосходных
идей наших инженеров и мастерства наших технических работников.
Приведенные ниже рекомендации по эксплуатации и уходу за детектором позволят
Вам пользоваться детектором долгие годы.
Никогда не оставляйте детектор на лобовом стекле или на приборной панели после парковки автомобиля. Температура в салоне автомобиля, особенно в летнее время, может достигать недопустимого для рабочего состояния детектора значения.
Чтобы уберечься от кражи, также настоятельно рекомендуем убирать детектор с лобового стекла или приборной панели, даже если Вы оставляете автомобиль на короткое время.
Не подвергайте детектор воздействию влажности. Капли росы, дождя, масла и других жидкостей могут повредить внутренние компоненты прибора, что негативно отразится на его работоспособности.
Замена предохранителя
В штекере провода питания CRUNCH 2190 используется 2-х амперный предохра-
нитель.
Если детектор CRUNCH 2191 перестал работать, возможно, перегорел предохранитель, встроенный в штекер провода питания. Для замены предохранителя выполните следующие действия:
Открутите верхнюю часть штекера прикуривателя. Помните: откручивать
нужно медленно, так как предохранитель удерживается пружиной, которая может "вылететь" при снятии крышки штекера.
Выньте предохранитель, при необходимости вставьте на его место новый
2191 makes two beeps sound and turn off VG
-
2 det
ection feature. If you
10 19
(запасной предохранитель входит в комплект).
СПЕЦИФИКАЦИЯ
КАНАЛ ПРИЕМА РАДИОСИГНАЛОВ
Тип приемника: Супергетеродинный, с двойным
преобразованием частоты Тип антенны: Линейно поляризованная, рупорная Тип детектора: Частотный дискриминатор Диапазоны частот:
КАНАЛ ПРИЕМА РАДИОСИГНАЛОВ
Тип приемника: Приемник импульсных лазерных сигналов Тип детектора: Цифровой процессор с дискриминатором Оптический сенсор: Фотодиод с выпуклой оптической линзой
ОБЩИЕ
Рабочий диапазон температур: от -20 до +60°С Требования к питанию: 12-16В постоянный ток, 120мА
Размеры (Высота, Ширина, Длина):
Вес: 160 г вместе с аккумуляторами
Спецификация может быть изменена производителем без уведомления
Х-диапазон 10.525 – 10.550 ГГц;
К- диапазон 24.050 -24.250 ГГц;
Ка- диапазон 33.40 -36.000 ГГц
(отрицательное заземление)
25 мм х 72 мм х 107 мм
press ‘CITY’ button for 3 seconds again, the CRUNCH 2191 makes one beep sound and turn on VG-2 detection feature.
Memory confirmation
It will automatically remember your last settings when the unit is turned off or removed from the power. All features selected are retained in the memory except MUTE.
Troubleshooting
If the detector does not turn on:
sMake sure that the POWRE is in the ON position. sCheck the power cord or battery. Be sure all power connectors are
properly installed.
sCheck the fuse that controls power to the cigarette lighter socket. See
your vehicles owner's manual
sThe cigarette lighter socket might be dirty. Clean it with fine emery
cloth to ensure a good, clean connection.
sVehicle electrical problem exists. Caution: Do not place any metal object other than the cigarette lighter
or a cigarette lighter plug in the cigarette lighter socket. Doing so could blow a fuse in your vehicle or cause the metal object to become very hot.
If the detector gives a false alert when the vehicle hits or bumps:
sCheck the vehicle's electrical system including main battery cable and
alternator connections.
sInstall a filter capacitor (470uF.25volts) on the back of the cigarette
lighter socket, across the power connections.
If the receiving signals are weak:
sCheck the angle of detector. sPoint to the horizon. sRadar antenna / laser sensor is obstructed. sRelocate the detector clear of any obstruction outside
the windshield, such as a wiper blade (see mounting manual).
filtering settings.
City mode
will give you the rejection of X
-
band
alarms by approximately 20%.
11 18
sHIGH WAY MODE sCITY MODE
Tutorial mode
The CRUNCH 2191 has a tutorial mode intended to familiarize you with the various visual displays and distinct audible alerts the unit performs. Perform the following steps to begin the tutorial mode:
1. Press and hold the MUTE and CITY buttons simultaneously for more
than three seconds and the CRUNCH 2191 enters the tutorial mode after it beeps and displays in the following order:
X band signal detected operation K band signal detected operation
Ka band signal detected operation
Laser signal detected operation VG-2 signal detected operation All LED’s on
2. It automatically exits in 5 seconds from the all-LEDs-on status that is the end of tutorial mode. The numbered LEDs are called signal strength meters when they are used to indicate how strong a signal being detected is. As a signal strength meter they are always displayed together with a radar band LED (X, K, or Ka). The higher the number, the stronger the radar signals.
Tone selection
The CRUNCH 2191 has two tones of alarm sound. You can select the other tone after pressing ‘MUTE’ button for 3 seconds.
VG-2 detection On/Off
You can select VG-2 detection On/Off by pressing ‘CITY’ button for 3 seconds. After pressing ‘CITY’ button for 3 seconds, the CRUNCH
CRUNCH 2191
VG-2, X-, K-, Superwide Ka-Band
Radar and Laser detector
OPERATION MANUAL
12 17
Congratulations!
You have acquired the CRUNCH 2191, the newest rechargeable cordless radar/laser detector.
The CRUNCH 2191 incorporates the advanced new antenna technology and extremely low power-consuming circuitry to ensure top-class performance and satisfactory battery power management. It is the first rechargeable cordless radar/laser detector.
Package Contents
Your CRUNCH 2191 package includes the following components:
s
The CRUNCH 2191 rechargeable cordless radar/laser detector
s
Windshield mounting bracket with suction cups (2ea) and bumper
s
Coiled 12-volt DC power cord
s
Dashboard mounting hook and loop fasteners (1ea)
s
Two AA NiMH rechargeable batteries
s
Operation manual
IDENTIFYING PARTS OF THE UNIT
2.Fasten the unit to the area by placing the hook-and-loop pieces together.
Radar Operation
Power On
Rotate the wheel controller (located on the side of the detector) until you hear it click. The CRUNCH 2191 goes through a self-diagnosis sequence and displays the last mode previously set in memory.
Volume control
Use the volume thumb wheel, located on the side of the CRUNCH 2191, to adjust volume level.
Display brightness control (Dim mode)
Press the DIM button repeatedly to toggle between three levels of brightness modes: bright, dim, and dimmer.
Dim mode reduces the brightness of the display. When a signal is detected, alerts are displayed in full brightness, regardless of dim mode. Then the display returns to the previously selected dimmer setting.
Mute on/off selection (Mute mode)
Press the MUTE button repeatedly for less than three seconds each time to toggle between mute on and mute off.
Mute on will silence the audio alarm for the remainder of an existing signal and for any new alert received. You may also adjust the audio level by using the volume thumb wheel.
Highway/City mode selection
Press the CITY button for less than three seconds each time to toggle Highway and City mode. The CITY mode is indicated by blinking "C" LED operated with battery.
X-band, occupied by police radar, is also shared for other uses, such as automatic door openers like the ones used at supermarkets, burglar alarms, terrestrial microwave emission, RF braking systems, and other devices. In addition, other radar detectors in close proximity may falsely alert your detector. To reduce false alerts, the CRUNCH 2191 has city
13 16
Installing the Unit
MOUNTING GUIDELINES
The CRUNCH 2191 can be mounted on your windshield or dashboard using the mounting bracket or hook and loop fastener provided.
sMount on the windshield in a centered location that will not obstruct the view of the driver and is within reach, so the buttons can be easily accessed.
sDo not mount behind windshield wipers, metal surfaces, ornaments, or mirrored sunscreen glass, as these affect radar/laser signals. Tinted glass does not affect radar/laser signal reception.
Conceal the CRUNCH 2191 when you leave your vehicle to prevent theft and to minimize the unit's exposure to extreme temperatures, which can temporarily impair performance.
WINDSHIELD MOUNTING
1.Install the suction cups and bumper onto the windshield mounting
bracket by sliding them into their holes (if not pre-installed).
2.Press the bracket base firmly against the windshield until the suction
cups securely take hold.
3.Fasten the bracket at the top sides’ slots of the unit.
4.Bend the angle of the windshield mounting bracket, if necessary, to
adjust for best viewing and detection angle.
5.When you want to connect power from your vehicle, plug the small connector of the power cord into the 12-voltDC power input jack located on the side of the detector.
6.Plug the large adapter of the power cord into the lighter socket of your vehicle.
Basic Features and Controls
DASHBOARD MOUNTING
1.Select an area relatively level, clean, and dry. Adhere one part of the enclosed hook-and-loop fastener to this area and the other part to the bottom of the unit.
Auto power
-
off at Battery mode
14 15
sPROTECTION against all radar bands
(X, K, and super wide Ka)
s360° LASER COVERAGE against all laser guns sVG-2 signal Detection Capabilities sPULSE signal Detection Capabilities
sCITY MODE to virtually eliminate false radar alerts sUSER SELECTABLE brightness and mute on/off sPOWER on/off and volume control wheel sLED-BACKLIT text display sTUTORIAL MODE to demonstrate operations
sMEMORY to retain previously set operational modes after power-off sCORDLESS POWER connection
(Two AA NiMH rechargeable batteries included)
sCORDED POWER connection into 12-volt car lighter socket
(Power cord included)
Additional Features
Additional audio output
You can use the CRUNCH 2191 with your hands-free ear piece or amplified speakers by connecting your ear piece or speakers to the auxiliary audio jack of the unit. You must have an ear piece or speakers with a 2.5mm plug.
Please note that we do not provide ear piece, speakers, or 2.5mm adapters.
In the event that you forget to turn off the CRUNCH 2191 when you leave your vehicle, CRUNCH 2191 has an automatic power-off feature to conserve battery life. The CRUNCH 2191 will automatically shut off when no signals are detected for approximately 60 minutes. An obtrusive audio and visual warning will confirm that the auto power-off is about to happen. You can cancel auto power-off by pressing any button while the audio and visual warning is being displayed.
Turn off the CRUNCH 2191 whenever you leave your vehicle. Even a weak signal can cause the CRUNCH 2191 to remain on and drain your batteries.
Battery installation
The CRUNCH 2191 is designed to operate on two AA NiMH rechargeable batteries. To ensure maximum performance, we advise that you should not use other battery types.
1.Remove the battery compartment door at the bottom of the unit when the unit is powered off.
2.Press down batteries into place, observing the polarity indication
inside the battery compartment.
3.Replace the battery compartment door.
4.Turn the unit on to verify correct battery installation.
Battery life
The CRUNCH 2191 can provide approximately 30-40 hours of rechargeable battery life. The CRUNCH 2191 has a separate low battery indication LED. It intermittently blinks with warning alarms from the moment when there is about two to four hours of remaining battery life.
Charging the batteries
When the power is supplied from 12-volt DC power cord, the two AA NiMH rechargeable batteries will be charged. During the charging process, the battery indication LED is ‘ON’. Within about 2.5 hours, the batteries will be fully charged and battery indication LED will be automatically turned off.
Auto audio control
The CRUNCH 2191 has auto audio control feature. It enables to reduce sound level after 10 seconds if the CRUNCH 2191 makes a continuous alarm.
Loading...