Crunch 2190 User manual

CRUNCH 2190
Радар-детектор
диапазонов X, К, Ка, сигналов лазера и VG-2 с голосовой функцией и
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый владелец лазер/радар-детектора.
Поздравляем Вас с покупкой нашего прибора, мы уверены, что он будет очень полезен и прослужит Вам долго.
Детектор CRUNCH 2190 относится к абсолютно новой серии радар-детекторов CRUNCH и является лазер/радар-детектором, который реагирует на радиосигналы Х-, К- и Ка-диапазонов, на сигналы лазерных измерителей скорости а системы VG-2. Лазер/радар-детектор CRUNCH 2190 имеет 4 режима чувствительности и позволяет обнаруживать импульсные сигналы радаров (режим
POP) в диапазонах Х и К. .
CRUNCH 2190 выдает четкие визуальные и звуковые
сигналы предупреждения о присутствии радиосигналов, а также сигналов лазера в радиусе 360° и VG-2 сигналов.
С лазер/радар-детектором CRUNCH 2190 Вы сможете управлять автомобилем с большей уверенностью.
Помните: В некоторых государствах и федеральных
объединениях местные законы запрещают использование
лазер/радар-детекторов. Перед тем, как использовать
прибор, пожалуйста, удостоверьтесь, что на вашей
территории его применение разрешено.
На всей территории Российской Федерации использование
радар-детекторов не запрещено.
также сигналы
2
СОДЕРЖАНИЕ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ........................................... 5
Использование наушников.....................................6
Автоматическое отключение питания ...................6
Установка батарей ..................................................7
УСТАНОВКА РАДАР-ДЕТЕКТОРА
Виды монтажа ......................................................... 8
РАБОТА С
ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОРОМ .................................9
Режимы работы..................................................... 11
Выбор языка ..........................................................12
Включение/выключение голосового режима ...... 12
Режим обучения ....................................................13
УХОД ЗА ПРИБОРОМ ...........................................14
Замена предохранителя.......................................15
СПЕЦИФИКАЦИЯ
.................................................... 3
........................... 7
..................................................16
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Радар-детектор CRUNCH 2190
• 2 батареи АА
Витой провод питания
Кронштейн для крепления на лобовое стекло
Комплект "липучек" для крепления на приборной
панели
Инструкция по эксплуатации
3
Расположение органов управления
А
Лазерная антенна
Монтажное отверстие
Включение питания
Кнопка CITY
Кнопка MUTE
Кнопка DIM
Вид сверху
нтенна радара
Вид сзади
Дисплей
Вид спереди
4
Гнездо питания
Монтажные отверстия
Дополнительный аудиовыход
Регулятор громкости
Монтажные отверстия
Принадлежности в комплекте
присоски
Монтажная скоба
Провод питания
упор
липучка
предохранитель
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Обнаружение лазерных/радарных излучений всех диапазонов и типов
Угол обнаружения лазера 360°
Светодиодный дисплей
Четыре режима чувствительности
Регулировка яркости дисплея и функции
приглушения звука
5
Голосовые сообщения на английском и
русском языках
Автоматическое восстановление уровня громкости после отключения звука
Вращающийся регулятор громкости и кнопка включения/выключения питания
Обучающий режим
Сохранение в памяти предыдущих настроек
Беспроводное питание (2 батареи АА)
Питание от бортовой сети автомобиля +12В
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Использование наушников
Вы можете использовать радар-детектор CRUNCH
2190 с наушниками, соединив их с дополнительным
аудио разъемом устройства. Ваши наушники должны иметь разъем для подсоединения типа Jack 2.5мм.
Примечание: Наушники и адаптер в комплект не входят.
Автоматическое отключение питания
В случае если вы забыли выключить радар/детектор, произойдет автоматическое отключение питания для поддержания заряда аккумулятора. Радар так же может отключиться, если в течение часа не поступало каких-либо сигналов. Аудио или видео тревога сообщит о выключении питания.
Вы можете отменить функцию автоматического отключения питания нажатием любой кнопки во время аудио или видео предупреждения.
6
Внимание: Когда вы выходите из машины обязательно выключите радар-детектор. Даже слабый сигнал может вызвать разрядку аккумулятора.
Установка батарей
Радар-детектор CRUNCH 2190 оснащен двумя батареями типа АА (щелочными или литиевыми). Для наилучшей работы радара не используйте другие батареи.
1. С тыльной стороны устройства откройте крышку батарейного отсека.
2. Достаньте старые батарейки и замените их на новые.
3. Вставьте обратно крышку батарейного отсека.
4. Включите устройство, чтобы убедиться в
правильной установке батареек.
детектор CRUNCH 2190 оснащен голосовой
Радар­функцией, которая сообщает, какие кнопки управления были использованы.Однако для сохранения заряда батареи голосовая функция используется для второстепенных кнопок (изменение языка и обучающий режим), так как данные функции используются гораздо реже.
Радар-детектор может работать от батареи в течение 30-40 часов. На радаре расположен светодиодный индикатор, который сообщит вам, каков заряд батареи и предупредит, если осталось 2-4 часа работы.
УСТАНОВКА РАДАР-ДЕТЕКТОРА
Для успешной работы лазер/радар-детектора необходимо выбрать место для его установки так, чтобы
7
дорога находилась в прямой видимости детектора.
Помните, радарная антенна и лазерный датчик расположены за задней панелью прибора.
Для точного и безошибочного обнаружения сигналов антенну и лазерный датчик детектора нужно направить на линию горизонта (параллельно поверхности дороги), постарайтесь при установке детектора избежать каких-либо металлических преград на пути его видимости.
Установленный обзор водителю.
Не устанавливайте детектор за металлическими поверхностями, за антенной магнитолы (если она находится на лобовом стекле), за стеклоочистителями и за верхней солнцезащитной кромкой лобового стекла.
Тонированное стекло уменьшает чувствительность детектора к лазерным сигналам, поэтому не устанавливайте лазер/радар-детектор за тонированными стеклами.
Также не устанавливайте лазер/радар-детектор так, чтобы в случае внезапной и резкой остановки автомобиля, водитель или пассажир могли пострадать от удара о прибор.
детектор не должен ограничивать
Виды монтажа
Лазер/радар-детектор CRUNCH 2190 можно установить двумя методами.
1. Крепление с помощью вакуумных крепежей ("присосок")
Входящие в комплект "присоски" и установочный кронштейн, позволяют быстро прикрепить лазер/радар-детектор на ветровое стекло Вашего автомобиля.
8
Для этого выполните следующие шаги:
Прикрепите "присоски" к кронштейну, вставив их в предусмотренные для этого отверстия.
Прикрепите кронштейн "присосками" к внутренней поверхности ветрового стекла.
Прикрепите детектор к кронштейну.
Для коррекции угла обнаружения Вы можете слегка
согнуть или разогнуть кронштейн (только при снятом с кронштейна детекторе!).
2. Установка
Для некоторых типов приборной панели крепление детектора с помощью липучек, включенных в комплект прибора, может оказаться лучшим способом крепления.
Для установки с помощью "липучек", выполните следующие действия:
• Используя влажную ткань, тщательно протрите поверхность приборной панели и нижнюю часть детектора.
• Отделите липкую ленту от защищающего бумажного покрытия
• Удалите защитное бумажное покрытие с другой части липкой ленты, наклейте её на приборную панель и прикрепите детектор.
с помощью "липучек"
и приклейте её к нижней части детектора.
РАБОТА С ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОРОМ
Подключение питания
Нажмите кнопку POWER. Начнется самотестирование и на дисплее появится последний режим, записанный в память.
9
Регулировка громкости
Для настройки уровня громкости используйте регулятор, расположенный сбоку радара.
Регулировка яркости
Функция Dim уменьшает яркость дисплея. Нажмите кнопку "Dim" для выбора одного из 4-х уровней приглушения яркости свечения светодиодного дисплея:
Bright (ярко) – Dim (60%) – Dark (10% яркости)
При срабатывании тревоги индикатор загорается независимо от установленного уровня яркости.
После прекращения тревоги дисплей возвращается в установленный
Режим "Тишина"
Нажатие кнопки "MUTE ON " отключает звуковые сигналы детектора, при этом визуальные сигналы продолжают функционировать.
При нажатии кнопки "MUTE" ("Тишина") менее двух секунд происходит включение "MUTE OFF" или выключение "MUTE ON" звуковых сигналов.
В режиме "MUTE OFF"работает визуальная и голосовая тревога, но недоступна аудио тревога.
Режим "MUTE OFF" недоступен при выключенной голосовой функции или диапазона Х.
Нажатие кнопки "MUTE ON " последующие возможные сигналы, которые появятся в течение 30 секунд. Затем устройство автоматически восстановит режим "MUTE OFF" и в дальнейшем будет снова звучать сигнал.
Вы так же можете настроить уровень звукового сигнала, используя регулятор громкости.
режим.
приглушает сигнал и все
10
Режимы работы
Режим "City" ("Город")/"Highway"("Шоссе")
В современных городах, и в промышленных зонах ваш детектор может столкнуться со множеством слабых радиосигналов, не относящихся к сигналам полицейского радара.
Источником радиопомех могут служить радио-ретрансляторы, высоковольтные линии и т.п. Чтобы детектор не реагировал на ненужные сигналы, в нем предусмотрен режим "City" ("Город"), который значительно сокращает срабатываний. Важно также знать, что старые и дешевые радар-детекторы тоже могут быть источниками слабых радиосигналов, на которые может реагировать ваш детектор, поэтому не забывайте включать режим "Город", где это необходимо.
Нажмите и удерживайте кнопку CITY более одной секунды для выбора одного из пяти режимов радар-детектора.
отличие от большинства радар-детекторов,
В CRUNCH 2190 имеет один режим "Highway" – (Н1) и 4 режима "City" – (С1), (С2), (С3) и (С4). Каждый режим имеет свою индикацию: «Н» или «С».
В режиме Н1 на дисплее появится:
В режиме С1на дисплее появится:
количество ложных
В режиме С2-С4 на дисплее появится:
11
Прибор выдает звуковые сигналы предупреждения при облучении радиосигналами Х, K и Ka-диапазонов. Радар обеспечивает максимальную чувствительность в режиме трассы, однако для максимальной защиты от K и Ka- диапазонов сигналов установите 4-й режим города.
Выбор языка
Нажмите и удерживайте кнопку LANGUAGE в течение двух секунд или более для выбора английского или русского языка. Вы можете выбрать режим английского или русского языка для функции голосовой тревоги.
Включение/выключение голосового
режима
Нажмите и удерживайте кнопку VOICE в течение двух секунд или более для выбора одного из режимов: voice on (включение голосового режима), voice off (выключение голосового режима) и X Band voice off (выключение голосового режима диапазона Х).
При выключенных режимах voice off и X Band voice off вы не будете получать голосовых сообщений, но сможете сохранить заряд батареи.
12
Режим обучения
Это режим, в котором прибор имитирует световые сигналы тревоги, сопровождая их соответствующими звуковыми сигналами.
Включите детектор, удерживая кнопку TUTORIAL в течение двух секунд или более. Детектор войдет в режим обучения со звуковым подтверждением и продемонстрирует соответствующие звуковые тоны и уровни.
Х-диапазон К-диапазон:
Ка-диапазон:
Лазерный сигнал:
светодиоды включены:
Все
13
Светодиоды с цифрами служат для обозначения силы принимаемого сигнала. Они всегда сопровождаются индикаторами диапазонов Х, К или Ка. Чем больше цифра на индикаторе, тем сильнее сигнал радар-детектора. Когда светодиоды с цифрами загораются вместе с индикатором «С», они обозначают уровень настроенного городского режима.
Для выхода из режима обучения нажмите любую кнопку. Детектор автоматически войдет в режим управления и начнет определять сигналы.
Невидимый для сигналов
полицейского радара
Сигналы VG-2 и Spectre служат для предотвращения обнаружения сигналами полицейского радара. Сигналы VG-2 и Spectre определяют полосу излучения, вырабатываемую радар-детектором в определенном частотном диапазоне. Радар-детектор CRUNCH 2190 невидим и не определяется всеми существующими радарами.
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Никогда не оставляйте детектор на лобовом стекле или на панели приборов после парковки автомобиля. Температура в салоне автомобиля, особенно в летнее время, может достигать недопустимого для рабочего состояния детектора значения.
Чтобы уберечься от кражи, также настоятельно рекомендуем убирать детектор, даже если Вы оставляете автомобиль на короткое время.
Не подвергайте детектор воздействию влажности.
14
Капли росы, дождя, масла и других жидкостей могут повредить внутренние компоненты прибора, что негативно отразится на его работоспособности.
Замена предохранителя
В штекере провода питания CRUNCH 2190 используется 2-х амперный предохранитель.
Если детектор CRUNCH 2190 перестал работать, возможно, перегорел предохранитель, встроенный в штекер провода питания. Для замены предохранителя выполните следующие действия:
1. Открутите верхнюю часть штекера прикуривателя. Помните: откручивать нужно медленно, так как предохранитель удерживается пружиной, которая может "вылететь" при снятии крышки штекера.
предохранитель
2. Выньте предохранитель, при необходимости вставьте на его место новый (запасной предохранитель входит в комплект).
15
СПЕЦИФИКАЦИЯ
КАНАЛ ПРИЕМА РАДИОСИГНАЛОВ
Тип приемника: Супергетеродинный, с двойным
преобразованием частоты
Тип антенны: Линейно поляризованная,
рупорная Тип детектора: Частотный дискриминатор Диапазоны частот: Х-диапазон 10.500 -10.550 ГГц
К- диапазон 24.050 - 24.250 ГГц
Ка- диапазон 33.400 - 36.000 ГГц Радар системы предупреждения: 24.100ГГц
КАНАЛ ПРИЕМА СИГНАЛОВ ЛАЗЕРА
Тип приемника: Приемник импульсных лазерных
сигналов Тип детектора: Цифровой процессор Оптический сенсор: Фотодиод с выпуклой оптической
линзой
ОБЩИЕ
Рабочий диапазон температур: от -20 до +60°С Требования к питанию: 12-16В постоянный ток,
120мА, (Отрицательное
заземление) Размеры (ВхШхД): 33 х 83 х 113 мм Вес: 160 г (c двумя батареями АА)
Приведенная спецификация является общей, спецификация
отдельных устройств может отличаться. Спецификация
может быть изменена производителем без уведомления
16
CRUNCH 2190
X-, K-, Superwide Ka-Band
Radar and Laser detector
OPERATION MANUAL
17
CONGRATULATIONS!
You have acquired the CRUNCH 2190, the newest
cordless radar/laser detector.
The CRUNCH 2190 incorporates the advanced new antenna technology and extremely low power-consuming circuitry to ensure top-class performance and satisfactory battery power management. It is the first cordless radar/laser detector speaking in English and Russian.
CONTENTS
PACKAGE CONTENTS
IDENTIFYING PARTS OF THE UNIT ....................... 19
BASIC FEATURES ................................................. 20
ADDITIONAL FEATURES .......................................21
Auto power-off ..........................................................21
Battery installation ....................................................22
Battery life ................................................................22
Voice alert ................................................................23
INSTALLING THE UNIT ..........................................23
RADAR OPERATION...............................................24
SPECIFICATIONS................................................... 30
...........................................18
PACKAGE CONTENTS
Your CRUNCH 2190 package includes the following components:
The CRUNCH 2190 cordless radar/laser detector
Two AA batteries
18
Coiled 12-volt DC power cord
Windshield mounting bracket with suction cups (2ea)
and bumper
Dashboard mounting hook and loop fasteners (1ea)
Operation manual
IDENTIFYING PARTS OF THE UNIT
Top Laser Receiver
Top
Back
Front
19
Mounting guide
POWER button
CITY button
MUTE button
DIM button
Radar receiver
LED display
BASIC FEATURES
PROTECTION against all radar bands (X, K, and super wide Ka)
360° laser coverage against all laser guns
invisible to all radar detector sensing devices (VG-2 and
Specter)
POP™ Mode and PULSE signal Detection Capabilities
four separate city modes (C,C2, C3 and C4) in addition
to highway mode to virtually eliminate false radar alerts
additional city mode (C4) to delete X-band reports and
20
eliminate most false radar alerts
user selectable brightness and mute on/off
separate power on/off button and volume control wheel
LED-BACKLIT text display
tutorial mode to demonstrate operations
memory to retain previously set operational modes after
power-off
cordless power connection (two AA batteries included)
corded power connection into 12-volt car lighter socket
(power cord included)
ADDITIONAL FEATURES
Additional audio output
You can use the CRUNCH 2190 with your hands-free ear piece or amplified speakers by connecting your ear piece or speakers to the auxiliary audio jack of the unit. You must have an ear piece or speakers with a 2.5mm plug.
Please note that we do not provide ear pieces, speakers, or
2.5mm adapters.
Auto power-off
In the event that you forget to turn off the CRUNCH 2190 when you leave your vehicle, CRUNCH 2190 has an automatic power-off feature to conserve battery life. The CRUNCH 2190 will automatically shut off when no signals are detected for approximately 45 minutes. An obtrusive audio and visual warning will confirm that the auto power-off is about to happen. You can cancel auto power-off by 21
pressing any button while the audio and visual warning is being displayed.
Turn off the CRUNCH 2190 whenever you leave your vehicle.
Even a weak signal can cause the CRUNCH 2190 to remain on and
drain your batteries.
Battery installation
The CRUNCH 2190 is designed to operate on two AA alkaline batteries. To ensure maximum performance, we advise that you should not use other battery types. You may use AA alkaline rechargeable batteries. However, the resulting battery life will be extremely short because of characteristics of rechargeable batteries.
1. Remove the battery compartment door at the bottom of the unit when the unit is powered off.
2. Remove any old batteries (both batteries must be replaced at the same time.).
3. Press down two fresh AA alkaline batteries into place, observing the polarity indication inside the battery compartment.
4. Replace the battery compartment door.
5. Turn the unit on to verify correct battery installation.
Battery life
The CRUNCH 2190 can provide approximately 30-40 hours of battery life from two AA alkaline batteries. The CRUNCH 2190 has a separate low battery indication LED. It intermittently blinks with warning alarms from the moment when there is about two to four hours of remaining battery life.
22
Voice alert
CRUNCH 2190 provides voice announcements when function buttons are used, so that you can know which function was actually activated. However, for the purpose of extended battery life, the CRUNCH 2190 was designed to give voice announcements only for the secondary functions (language, voice, and tutorial) of each button which will be less frequently used than the primary functions (city, dim, and mute).
INSTALLING THE UNIT
Mounting guidelines
The CRUNCH 2190 can be mounted on your windshield or dashboard using the mounting bracket or hook and loop fastener provided.
Mount on the windshield in a centered location that will not obstruct the view of the driver and is within reach, so the buttons can be easily accessed.
Do not mount behind windshield wipers, metal surfaces, ornaments, or mirrored sunscreen glass, as these affect radar/laser signals. Tinted glass does not affect radar/laser signal reception.
Conceal the CRUNCH 2190 when you leave your vehicle to
prevent theft and to minimize the unit's exposure to extreme temperatures, which can temporarily impair performance.
Windshield mounting
1. Install the suction cups and bumper onto the windshield
23
mounting bracket by sliding them into their holes (if not pre-installed).
2. Press the bracket base firmly against the windshield until the suction cups securely take hold.
3. Slide the unit up to the bracket until the bracket arms click into the slots on both sides of the unit.
4. Bend the angle of the windshield mounting bracket, if necessary, to adjust for best viewing and detection angle.
5. When you want to connect power from your vehicle, plug the small connector of the power cord into the 12-voltDC power input jack located on the side of the detector.
6. Plug the large adapter of the power cord into the lighter socket of your vehicle.
Dashboard mounting
1. Select an area relatively level, clean, and dry. Adhere one part of the enclosed hook-and-loop fastener to this area and the other part to the bottom of the unit.
2. Fasten the unit to the area by placing the hook-and-loop pieces together.
RADAR OPERATION
Power on
Press the POWER button. The CRUNCH 2190 goes through a self diagnosis sequence and displays the last mode 24
previously set in memory.
Volume control
Use the volume thumb wheel, located on the side of the CRUNCH 2190, to adjust volume level.
Display brightness control (dim mode)
Press the DIM button repeatedly to toggle between three levels of brightness modes: bright, dim, and dark.
Dim mode reduces the brightness of the display. When a signal is detected, alerts are displayed in full brightness, regardless of dim mode. Then the display returns to the previously selected dimmer setting.
Mute on/off selection (mute mode)
Press the MUTE button repeatedly for less than two seconds
each time to toggle between mute on and mute off.
Mute on will silence the audio alarm for the remainder of an existing signal and for any new alert received within 30 seconds of the last signal. Then the unit automatically resets itself to mute off, so the next signal threat can be received. Mute off manually restores the audio alert.
You may also adjust the audio level by using the volume thumb wheel.
Highway/city mode selection
Press the CITY button repeatedly for less than two seconds each time to toggle through five signal sensitivity modes. They are highway, city 1, city 2, city 3, and city 4. Each mode is indicated by blinking "H" or "C" LED with or without a numbered LED. For city 2, 3, and 4 modes, the CRUNCH 2190 takes turns blinking "C" LED and a numbered LED all
25
together 3 times and keeps blinking “C” LED alone. See following illustrations:
Highway mode
City 1 mode City 2 mode
City 3 mode City 4 mode
X-band, occupied by police radar, is also shared for other uses, such as automatic door openers like the ones used at supermarkets, burglar alarms, terrestrial microwave emission, RF braking systems, and other devices. In addition, other radar detectors in close proximity may falsely alert your detector.
To reduce false alerts, the CRUNCH 2190 has four city filtering settings. Each mode (from highway to city 1, city 1 to city 2, city 2 to city 3) will give you the rejection of X-band alarms by approximately 20%.
City 4 have the CRUNCH 2190 not report X-band radar signals at all. For best protection from all radar bands, always drive in highway mode. However, for maximizing your battery life with best protection from K- and Ka-band, drive in city 4 mode.
26
Voice Alert Language Selection
Press and hold DIM button repeatedly (for more than 2
seconds each time) to toggle between ENGLISH VOICE and RUSSIAN VOICE.
Voice Alert On/Off Selection
• Press and hold MUTE button repeatedly (for more than 2 seconds each time) to toggle between VOICE ON and VOICE OFF and X Band voice off. (There is also X Band voice off function)
• When the detector is set to VOICE ON, you'll be notified by audio and visual alerts only. VOICE OFF turns off all alert-related voice messages but does not affect any other voice messages.
• The detector won't provide the voice alert when the same band signal is detected within one minute of the last signal.
Tutorial mode
The CRUNCH 2190 has a tutorial mode intended to familiarize you with the various visual displays and distinct audible alerts the unit performs. Perform the following steps to begin the tutorial mode:
1. Press and hold the CITY button for more than two seconds and the CRUNCH 2190 enters the tutorial mode after it beeps and displays in the following order:
27
X-band detected operation
K-band detected operation:
Ka-band detected operation
Laser band detected
operation
2. Press any button to exit the all-LEDs-on status, that is the end of tutorial mode.
The numbered LEDs are called signal strength meters when they are used to indicate how strong a signal being detected is. As a signal strength meter they are always displayed together with a radar band LED (X, K, or Ka). The higher the number, the stronger the radar signals. When the numbered LEDs blink before and after "C" LED does, they indicate the level of the city mode you've set.
All LEDs on
28
TROUBLESHOOTING
If the detector does not turn on:
Make sure that the POWER button is in the ON position.
Check the power cord. Be sure all power connectors are
properly installed.
Check the fuse that controls power to the cigarette lighter socket. See your vehicles owner's manual
The cigarette lighter socket might be dirty. Clean it with fine emery cloth to ensure a good, clean connection.
Vehicle electrical problem exists.
Caution: Do not place any metal object other than the cigarette
lighter or a cigarette lighter plug in the cigarette lighter socket.
Doing so could blow a fuse in your vehicle or cause the metal
object to become very hot.
If the detector gives a false alert when the vehicle hits
or bumps:
Check the vehicle's electrical system, including main battery cable and alternator connections.
Install a filter capacitor (470uF.25volts) on the back of the cigarette lighter socket, across the power connections.
If the receiving signals are weak:
Check the angle of detector.
Point to the horizon.
Radar antenna / laser sensor is obstructed.
Relocate the detector clear of any obstruction outside
the windshield, such as a wiper blade (see mounting manual).
29
CARE AND MAINTENANCE
Here are some tips to help you care for your CRUNCH
2190:
To deter theft, remove your CRUNCH 2190 from your windshield or dashboard when you leave your vehicle.
Avoid extended exposure to direct sunlight. Remove your CRUNCH 2190 from your windshield when your vehicle is parked for an extended period of time. On hot days the temperature inside your vehicle can reach levels that could damage your CRUNCH 2190.
Do not expose the CRUNCH 2190 to rain, moisture, spray cleaners, or liquids that could damage the internal circuitry of the detector.
Fuse replacement
The lighter socket adapter of the power cord has a replaceable 2-Amp SAG fuse located below the silver tip. To check or replace the fuse:
slowly and carefully unscrew the tip of the plug, making sure the spring and silver tip located inside the plug do not fly out when you remove the cap
Check fuse and replace if necessary.
30
SPECIFICATIONS
RADAR
Receiver type: Dual conversion superheterodyne Antenna type: Linear polarized, self-contained Detector type: Scanning frequency discriminator Frequency operation: X-Band 10.500 -10.550GHz
K-Band 24.050 - 24.250GHz Ka-Band 33.400 - 36.000GHz
Safety radar 24.100 GHz
LASER
Receiver type: Pulsed laser signal receiver Detector type: Digital signal processor pulse width
discriminator
Optical sensor: Dual convex condenser lens and
high speed photo diode detector
GENERAL
Temperature range: -4°F to 140CF (-20°C to 60°C) Power requirements: 12V to 16V DC, 120 mA, negative
ground
Dimensions (HxWxL): 33 х 83 х 113 мм Weight: 160g with two AA alkaline batteries
Specifications are typical, individual units may vary. Specifications
are subject to change without notice. Performance may vary with
driving behaviors and driving environments.
31
FIND ANOTHER
CRUNCH Radar-detectors !
CRUNCH 2110
CRUNCH 2130
CRUNCH 2160
CRUNCH 2170
CRUNCH 2180
With CRUNCH your car will be more safe
32
Loading...