диапазонов X, К, Ка,
сигналов лазера и VG-2
с голосовой функцией и
автономным питанием
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый владелец лазер/радар-детектора.
Поздравляем Вас с покупкой нашего прибора, мы
уверены, что он будет очень полезен и прослужит Вам
долго.
Детектор CRUNCH 2190 относится к абсолютно новой
серии радар-детекторов CRUNCH и является
лазер/радар-детектором, который реагирует на
радиосигналы Х-, К- и Ка-диапазонов, на сигналы
лазерных измерителей скорости а
системы VG-2. Лазер/радар-детектор CRUNCH 2190
имеет 4 режима чувствительности и позволяет
обнаруживать импульсные сигналы радаров (режим
POP) в диапазонах Х и К. .
CRUNCH 2190 выдает четкие визуальные и звуковые
сигналы предупреждения о присутствии радиосигналов,
а также сигналов лазера в радиусе 360° и VG-2 сигналов.
С лазер/радар-детектором CRUNCH 2190 Вы
сможете управлять автомобилем с большей
уверенностью.
Помните: В некоторыхгосударствахифедеральных
объединениях местные законы запрещают использование
лазер/радар-детекторов. Перед тем, как использовать
прибор, пожалуйста, удостоверьтесь, что на вашей
территории его применение разрешено.
На всей территории Российской Федерации использование
радар-детекторов не запрещено.
такжесигналы
2
СОДЕРЖАНИЕ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ........................................... 5
Использование наушников.....................................6
Автоматическое отключение питания ...................6
Установка батарей ..................................................7
УСТАНОВКА РАДАР-ДЕТЕКТОРА
Виды монтажа ......................................................... 8
• Обнаружение лазерных/радарных излучений всех
диапазонов и типов
• Уголобнаружениялазера 360°
• Светодиодныйдисплей
• Четырережимачувствительности
• Регулировкаяркостидисплеяифункции
приглушениязвука
5
• Голосовые сообщения на английском и
русском языках
•Автоматическое восстановление уровня
громкости после отключения звука
• Вращающийся регулятор громкости и кнопка
включения/выключения питания
• Обучающийрежим
• Сохранениевпамятипредыдущихнастроек
• Беспроводноепитание (2 батареиАА)
• Питаниеотбортовойсетиавтомобиля +12В
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Использование наушников
Выможетеиспользоватьрадар-детектор CRUNCH
2190 с наушниками, соединивихсдополнительным
аудио разъемом устройства. Ваши наушники должны
иметь разъем для подсоединения типа Jack 2.5мм.
Примечание: Наушники и адаптер в комплект не входят.
Автоматическое отключение питания
В случае если вы забыли выключить радар/детектор,
произойдет автоматическое отключение питания для
поддержания заряда аккумулятора. Радар так же может
отключиться, если в течение часа не поступало
каких-либо сигналов. Аудио или видео тревога сообщит о
выключении питания.
Вы можете отменить функцию автоматического
отключения питания нажатием любой кнопки во время
аудио или видео предупреждения.
6
Внимание: Когда вывыходитеизмашиныобязательно
выключите радар-детектор. Даже слабый сигнал может
вызвать разрядку аккумулятора.
Установка батарей
Радар-детектор CRUNCH 2190 оснащен двумя
батареями типа АА (щелочными или литиевыми). Для
наилучшей работы радара не используйте другие
батареи.
1. С тыльной стороны устройства откройте крышку
батарейного отсека.
2. Достаньте старые батарейки и замените их на
новые.
3. Вставьтеобратнокрышкубатарейногоотсека.
4. Включитеустройство, чтобыубедитьсяв
правильной установке батареек.
детектор CRUNCH 2190 оснащен голосовой
Радарфункцией, которая сообщает, какие кнопки управления
были использованы.Однако для сохранения заряда
батареи голосовая функция используется для
второстепенных кнопок (изменение языка и обучающий
режим), так как данные функции используются гораздо
реже.
Радар-детектор может работать от батареи в течение
30-40 часов.
На радаре расположен светодиодный индикатор,
который сообщит вам, каков заряд батареи и
предупредит, если осталось 2-4 часа работы.
УСТАНОВКА РАДАР-ДЕТЕКТОРА
Для успешной работы лазер/радар-детектора
необходимо выбрать место для его установки так, чтобы
7
дорога находилась в прямой видимости детектора.
Помните, радарная антенна и лазерный датчик
расположены за задней панелью прибора.
Для точного и безошибочного обнаружения сигналов
антенну и лазерный датчик детектора нужно направить
на линию горизонта (параллельно поверхности дороги),
постарайтесь при установке детектора избежать
каких-либо металлических преград на пути его
видимости.
Установленный
обзор водителю.
Не устанавливайте детектор за металлическими
поверхностями, за антенной магнитолы (если она
находится на лобовом стекле), за стеклоочистителями и
за верхней солнцезащитной кромкой лобового стекла.
Тонированное стекло уменьшает чувствительность
детектора к лазерным сигналам, поэтому не
устанавливайте лазер/радар-детектор за
тонированными стеклами.
Также не устанавливайте лазер/радар-детектор так,
чтобы в случае внезапной и резкой остановки
автомобиля, водитель или пассажир могли пострадать от
удара о прибор.
детектор не должен ограничивать
Виды монтажа
Лазер/радар-детектор CRUNCH 2190 можно
установить двумя методами.
согнуть или разогнуть кронштейн (только при
снятом с кронштейна детекторе!).
2. Установка
Для некоторых типов приборной панели крепление
детектора с помощью липучек, включенных в комплект
прибора, может оказаться лучшим способом крепления.
Для установки с помощью "липучек", выполните
следующие действия:
• Используя влажную ткань, тщательно протрите
поверхность приборной панели и нижнюю часть
детектора.
• Отделите липкую ленту от защищающего бумажного
покрытия
• Удалите защитное бумажное покрытие с другой части
липкой ленты, наклейте её на приборную панель и
прикрепите детектор.
спомощью "липучек"
и приклейте её к нижней части детектора.
РАБОТА С ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОРОМ
Подключение питания
Нажмите кнопку POWER. Начнется
самотестирование и на дисплее появится последний
режим, записанный в память.
9
Регулировка громкости
Для настройки уровня громкости используйте
регулятор, расположенный сбоку радара.
Регулировка яркости
Функция Dim уменьшает яркость дисплея. Нажмите
кнопку "Dim" для выбора одного из 4-х уровней
приглушения яркости свечения светодиодного дисплея:
Bright (ярко) – Dim (60%) – Dark (10% яркости)
При срабатывании тревоги индикатор загорается
независимо от установленного уровня яркости.
После прекращения тревоги дисплей возвращается в
установленный
Режим "Тишина"
Нажатие кнопки "MUTE ON " отключает звуковые
сигналы детектора, при этом визуальные сигналы
продолжают функционировать.
При нажатии кнопки "MUTE" ("Тишина") менее двух
секунд происходит включение "MUTE OFF" или
выключение "MUTE ON" звуковых сигналов.
В режиме "MUTE OFF"работает визуальная и
голосовая тревога, но недоступна аудио тревога.
Режим "MUTE OFF" недоступен при выключенной
голосовой функции или диапазона Х.
Нажатие кнопки "MUTE ON "
последующие возможные сигналы, которые появятся в
течение 30 секунд. Затем устройство автоматически
восстановит режим "MUTE OFF" и в дальнейшем будет
снова звучать сигнал.
Вы так же можете настроить уровень звукового
сигнала, используя регулятор громкости.
режим.
приглушает сигнал и все
10
Режимы работы
Режим "City" ("Город")/"Highway"("Шоссе")
В современных городах, и в промышленных зонах
ваш детектор может столкнуться со множеством слабых
радиосигналов, не относящихся к сигналам полицейского
радара.
Источником радиопомех могут служить
радио-ретрансляторы, высоковольтные линии и т.п.
Чтобы детектор не реагировал на ненужные сигналы, в
нем предусмотрен режим "City" ("Город"), который
значительно сокращает
срабатываний. Важно также знать, что старые и дешевые
радар-детекторы тоже могут быть источниками слабых
радиосигналов, на которые может реагировать ваш
детектор, поэтому не забывайте включать режим
"Город", где это необходимо.
Нажмите и удерживайте кнопку CITY более одной
секунды для выбора одного из пяти режимов
радар-детектора.
отличие от большинства радар-детекторов,
В
CRUNCH 2190 имеет один режим "Highway" – (Н1) и 4
режима "City" – (С1), (С2), (С3) и (С4). Каждый режим
имеет свою индикацию: «Н» или «С».
В режиме Н1 на дисплее появится:
В режиме С1на дисплее появится:
количество ложных
В режиме С2-С4 на дисплее появится:
11
Прибор выдает звуковые сигналы предупреждения
при облучении радиосигналами Х, K и Ka-диапазонов.
Радар обеспечивает максимальную чувствительность в
режиме трассы, однако для максимальной защиты от K и
Ka- диапазонов сигналов установите 4-й режим города.
Выбор языка
Нажмите и удерживайте кнопку LANGUAGE в
течение двух секунд или более для выбора английского
или русского языка. Вы можете выбрать режим
английского или русского языка для функции голосовой
тревоги.
Включение/выключение голосового
режима
Нажмите и удерживайте кнопку VOICE в течение двух
секунд или более для выбора одного из режимов: voice
on (включение голосового режима), voice off (выключение
голосового режима) и X Band voice off (выключение
голосового режима диапазона Х).
При выключенных режимах voice off и X Band voice off
вы не будете получать голосовых сообщений, но
сможете сохранить заряд батареи.
12
Режим обучения
Это режим, в котором прибор имитирует световые
сигналы тревоги, сопровождая их соответствующими
звуковыми сигналами.
Включите детектор, удерживая кнопку TUTORIAL в
течение двух секунд или более. Детектор войдет в режим
обучения со звуковым подтверждением и
продемонстрирует соответствующие звуковые тоны и
уровни.
Х-диапазон К-диапазон:
Ка-диапазон:
Лазерный сигнал:
светодиоды включены:
Все
13
Светодиоды с цифрами служат для обозначения
силы принимаемого сигнала. Они всегда
сопровождаются индикаторами диапазонов Х, К или Ка.
Чем больше цифра на индикаторе, тем сильнее сигнал
радар-детектора. Когда светодиоды с цифрами
загораются вместе с индикатором «С», они обозначают
уровень настроенного городского режима.
Для выхода из режима обучения нажмите любую
кнопку. Детектор автоматически войдет в режим
управления и начнет определять сигналы.
Невидимый для сигналов
полицейского радара
Сигналы VG-2 и Spectre служат для предотвращения
обнаружения сигналами полицейского радара. Сигналы
VG-2 и Spectre определяют полосу излучения,
вырабатываемую радар-детектором в определенном
частотном диапазоне. Радар-детектор CRUNCH 2190
невидим и не определяется всеми существующими
радарами.
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Никогда не оставляйте детектор на лобовом стекле
или на панели приборов после парковки автомобиля.
Температура в салоне автомобиля, особенно в летнее
время, может достигать недопустимого для рабочего
состояния детектора значения.
Чтобы уберечься от кражи, также настоятельно
рекомендуем убирать детектор, даже если Вы
оставляете автомобиль на короткое время.
Не подвергайте детектор воздействию влажности.
14
Капли росы, дождя, масла и других жидкостей могут
повредить внутренние компоненты прибора, что
негативно отразится на его работоспособности.
Замена предохранителя
В штекере провода питания CRUNCH 2190
используется 2-х амперный предохранитель.
Если детектор CRUNCH 2190 перестал работать,
возможно, перегорел предохранитель, встроенный в
штекер провода питания. Для замены предохранителя
выполните следующие действия:
1. Открутите верхнюю часть штекера прикуривателя.
Помните: откручивать нужно медленно, так как
предохранитель удерживается пружиной, которая
может "вылететь" при снятии крышки штекера.
предохранитель
2. Выньте предохранитель, при необходимости
вставьте на его место новый (запасной
предохранитель входит в комплект).
Ка- диапазон 33.400 - 36.000 ГГц
Радар системы предупреждения: 24.100ГГц
КАНАЛ ПРИЕМА СИГНАЛОВ ЛАЗЕРА
Тип приемника: Приемник импульсных лазерных
сигналов
Тип детектора: Цифровой процессор
Оптический сенсор: Фотодиод с выпуклой оптической
линзой
ОБЩИЕ
Рабочий диапазон температур: от -20 до +60°С
Требования к питанию: 12-16В постоянный ток,
120мА, (Отрицательное
заземление)
Размеры (ВхШхД): 33 х 83 х 113 мм
Вес: 160 г (c двумя батареями АА)
Приведенная спецификация является общей, спецификация
отдельных устройств может отличаться. Спецификация
может быть изменена производителем без уведомления
16
CRUNCH 2190
X-, K-, Superwide Ka-Band
Radar and Laser detector
OPERATION MANUAL
17
CONGRATULATIONS!
You have acquired the CRUNCH 2190, the newest
cordless radar/laser detector.
The CRUNCH 2190 incorporates the advanced new
antenna technology and extremely low power-consuming
circuitry to ensure top-class performance and satisfactory
battery power management. It is the first cordless radar/laser
detector speaking in English and Russian.
CONTENTS
PACKAGE CONTENTS
IDENTIFYING PARTS OF THE UNIT ....................... 19
BASIC FEATURES ................................................. 20
ADDITIONAL FEATURES .......................................21
Auto power-off ..........................................................21
Your CRUNCH 2190 package includes the following
components:
• The CRUNCH 2190 cordless radar/laser detector
• Two AA batteries
18
• Coiled 12-volt DC power cord
• Windshield mounting bracket with suction cups (2ea)
and bumper
• Dashboard mounting hook and loop fasteners (1ea)
• Operation manual
IDENTIFYING PARTS OF THE UNIT
Top Laser Receiver
Top
Back
Front
19
Mounting guide
POWER button
CITY button
MUTE button
DIM button
Radar receiver
LED display
BASIC FEATURES
•PROTECTION against all radar bands (X, K, and super
wide Ka)
• 360° laser coverage against all laser guns
• invisible to all radar detector sensing devices (VG-2 and
Specter)
• POP™ Mode and PULSE signal Detection Capabilities
• four separate city modes (C,C2, C3 and C4) in addition
to highway mode to virtually eliminate false radar alerts
•additional city mode (C4) to delete X-band reports and
20
eliminate most false radar alerts
• user selectable brightness and mute on/off
• separate power on/off button and volume control wheel
• LED-BACKLIT text display
• tutorial mode to demonstrate operations
• memory to retain previously set operational modes after
power-off
• cordless power connection (two AA batteries included)
• corded power connection into 12-volt car lighter socket
(power cord included)
ADDITIONAL FEATURES
Additional audio output
You can use the CRUNCH 2190 with your hands-free ear
piece or amplified speakers by connecting your ear piece or
speakers to the auxiliary audio jack of the unit. You must
have an ear piece or speakers with a 2.5mm plug.
Please note that we do not provide ear pieces, speakers, or
2.5mm adapters.
Auto power-off
In the event that you forget to turn off the CRUNCH 2190
when you leave your vehicle, CRUNCH 2190 has an
automatic power-off feature to conserve battery life. The
CRUNCH 2190 will automatically shut off when no signals
are detected for approximately 45 minutes. An obtrusive
audio and visual warning will confirm that the auto power-off
is about to happen. You can cancel auto power-off by
21
pressing any button while the audio and visual warning is
being displayed.
Turn off the CRUNCH 2190 whenever you leave your vehicle.
Even a weak signal can cause the CRUNCH 2190 to remain on and
drain your batteries.
Battery installation
The CRUNCH 2190 is designed to operate on two AA
alkaline batteries. To ensure maximum performance, we
advise that you should not use other battery types. You may
use AA alkaline rechargeable batteries. However, the
resulting battery life will be extremely short because of
characteristics of rechargeable batteries.
1. Remove the battery compartment door at the bottom of
the unit when the unit is powered off.
2. Remove any old batteries (both batteries must be
replaced at the same time.).
3. Press down two fresh AA alkaline batteries into place,
observing the polarity indication inside the battery
compartment.
4. Replace the battery compartment door.
5. Turn the unit on to verify correct battery installation.
Battery life
The CRUNCH 2190 can provide approximately 30-40
hours of battery life from two AA alkaline batteries. The
CRUNCH 2190 has a separate low battery indication LED. It
intermittently blinks with warning alarms from the moment
when there is about two to four hours of remaining battery life.
22
Voice alert
CRUNCH 2190 provides voice announcements when
function buttons are used, so that you can know which
function was actually activated. However, for the purpose of
extended battery life, the CRUNCH 2190 was designed to
give voice announcements only for the secondary functions
(language, voice, and tutorial) of each button which will be
less frequently used than the primary functions (city, dim, and
mute).
INSTALLING THE UNIT
Mounting guidelines
The CRUNCH 2190 can be mounted on your windshield or
dashboard using the mounting bracket or hook and loop
fastener provided.
•Mount on the windshield in a centered location that will
not obstruct the view of the driver and is within reach, so
the buttons can be easily accessed.
•Do not mount behind windshield wipers, metal surfaces,
ornaments, or mirrored sunscreen glass, as these affect
radar/laser signals. Tinted glass does not affect
radar/laser
signal reception.
Conceal the CRUNCH 2190 when you leave your vehicle to
prevent theft and to minimize the unit's exposure to extreme
temperatures, which can temporarily impair performance.
Windshield mounting
1. Install the suction cups and bumper onto the windshield
23
mounting bracket by sliding them into their holes (if not
pre-installed).
2. Press the bracket base firmly against the windshield
until
the suction cups securely take hold.
3. Slide the unit up to the bracket until the
bracket arms click into the slots on both
sides of the unit.
4. Bend the angle of the windshield
mounting bracket, if
necessary, to adjust for best viewing and
detection angle.
5. When you want to connect power from
your vehicle, plug the small connector of the power cord
into the 12-voltDC power input jack located on the side
of the detector.
6. Plug the large adapter of the power cord into the lighter
socket of your vehicle.
Dashboard mounting
1. Select an area relatively level, clean, and dry. Adhere
one
part of the enclosed hook-and-loop fastener to this area
and the other part to the bottom of the unit.
2. Fasten the unit to the area by placing the hook-and-loop
pieces together.
RADAR OPERATION
Power on
Press the POWER button. The CRUNCH 2190 goes
through a self diagnosis sequence and displays the last mode
24
previously set in memory.
Volume control
Use the volume thumb wheel, located on the side of the
CRUNCH 2190, to adjust volume level.
Display brightness control (dim mode)
Press the DIM button repeatedly to toggle between three
levels of brightness modes: bright, dim, and dark.
Dim mode reduces the brightness of the display. When a
signal is detected, alerts are displayed in full brightness,
regardless of dim mode. Then the display returns to the
previously selected dimmer setting.
Mute on/off selection (mute mode)
Press the MUTE button repeatedly for less than two
seconds
each time to toggle between mute on and mute off.
Mute on will silence the audio alarm for the remainder of an
existing signal and for any new alert received within 30
seconds of the last signal. Then the unit automatically resets
itself to mute off, so the next signal threat can be received.
Mute off manually restores the audio alert.
You may also adjust the audio level by using the volume
thumb wheel.
Highway/city mode selection
Press the CITY button repeatedly for less than two seconds
each time to toggle through five signal sensitivity modes.
They are highway, city 1, city 2, city 3, and city 4. Each mode
is indicated by blinking "H" or "C" LED with or without a
numbered LED. For city 2, 3, and 4 modes, the CRUNCH
2190 takes turns blinking "C" LED and a numbered LED all
25
together 3 times and keeps blinking “C” LED alone. See
following illustrations:
Highway mode
City 1 mode City 2 mode
City 3 mode City 4 mode
X-band, occupied by police radar, is also shared for other
uses, such as automatic door openers like the ones used at
supermarkets, burglar alarms, terrestrial microwave
emission, RF braking systems, and other devices. In addition,
other radar detectors in close proximity may falsely alert your
detector.
To reduce false alerts, the CRUNCH 2190 has four city
filtering settings. Each mode (from highway to city 1, city 1 to
city 2, city 2 to city 3) will give you the rejection of X-band
alarms by approximately 20%.
City 4 have the CRUNCH 2190 not report X-band radar
signals at all. For best protection from all radar bands, always
drive in highway mode. However, for maximizing your battery
life with best protection from K- and Ka-band, drive in city 4
mode.
26
Voice Alert Language Selection
Press and hold DIM button repeatedly (for more than 2
seconds each time) to toggle between ENGLISH VOICE
and RUSSIAN VOICE.
Voice Alert On/Off Selection
• Press and hold MUTE button repeatedly (for more than 2
seconds each time) to toggle between VOICE ON and
VOICE OFF and X Band voice off. (There is also X Band
voice off function)
• When the detector is set to VOICE ON, you'll be notified
by audio and visual alerts only.VOICE OFF turns off all
alert-related voice messages but does not affect any other
voice messages.
• The detector won't provide the voice alert when the same
band signal is detected within one minute of the last signal.
Tutorial mode
The CRUNCH 2190 has a tutorial mode intended to
familiarize you with the various visual displays and distinct
audible alerts the unit performs. Perform the following steps
to begin the tutorial mode:
1. Press and hold the CITY button for more than two
seconds and the CRUNCH 2190 enters the tutorial
mode after it beeps and displays in the following order:
27
X-band detected operation
K-band detected operation:
Ka-band detected operation
Laser band detected
operation
2. Press any button to exit the all-LEDs-on status, that is
the end of tutorial mode.
The numbered LEDs are called signal strength meters
when they are used to indicate how strong a signal being
detected is. As a signal strength meter they are always
displayed together with a radar band LED (X, K, or Ka). The
higher the number, the stronger the radar signals. When the
numbered LEDs blink before and after "C" LED does, they
indicate the level of the city mode you've set.
All LEDs on
28
TROUBLESHOOTING
If the detector does not turn on:
• Make sure that the POWER button is in the ON position.
• Check the power cord. Be sure all power connectors are
properly installed.
• Check the fuse that controls power to the cigarette
lighter socket. See your vehicles owner's manual
•The cigarette lighter socket might be dirty. Clean it with
fine emery cloth to ensure a good, clean connection.
•Vehicle electrical problem exists.
Caution: Do not place any metal object other than the cigarette
lighter or a cigarette lighter plug in the cigarette lighter socket.
Doing so could blow a fuse in your vehicle or cause the metal
object to become very hot.
If the detector gives a false alert when the vehicle hits
or bumps:
• Check the vehicle's electrical system, including main
battery cable and alternator connections.
•Install a filter capacitor (470uF.25volts) on the back of
the cigarette lighter socket, across the power
connections.
If the receiving signals are weak:
• Check the angle of detector.
• Point to the horizon.
• Radar antenna / laser sensor is obstructed.
• Relocate the detector clear of any obstruction outside
the windshield, such as a wiper blade (see mounting
manual).
29
CARE AND MAINTENANCE
Here are some tips to help you care for your CRUNCH
2190:
•To deter theft, remove your CRUNCH 2190 from your
windshield or dashboard when you leave your vehicle.
• Avoid extended exposure to direct sunlight. Remove
your CRUNCH 2190 from your windshield when your
vehicle is parked for an extended period of time. On hot
days the temperature inside your vehicle can reach
levels that could damage your CRUNCH 2190.
• Do not expose the CRUNCH 2190 to rain, moisture,
spray cleaners, or liquids that could damage the internal
circuitry of the detector.
Fuse replacement
The lighter socket adapter of the power cord has a
replaceable 2-Amp SAG fuse located below the silver tip. To
check or replace the fuse:
•slowly and carefully unscrew the tip of the plug, making
sure the spring and silver tip located inside the plug do
not fly out when you remove the cap
•Check fuse and replace if necessary.
30
SPECIFICATIONS
RADAR
Receiver type: Dual conversion superheterodyne
Antenna type: Linear polarized, self-contained
Detector type: Scanning frequency discriminator
Frequency operation: X-Band 10.500 -10.550GHz