------@ i_iiiii!ii_,:
Usetilefaucetadapter"kitto rued@thefaucet
where the washerwill be used. Rmnove
sereeu hokler andaerator fromend offaucet.
• For faucet with external threads:
lnstall,v',<,hcroufau,'e,0')screw
......... adapter (B) directlycute faucetend.
• For other faucet types: Coutactyour
localplumbingsupplydistributor fora
specialadapter kit.
Useeljuegode adapVadorde llavEpara
modificarlallavedonde la lavadora ser:i
usada. Saqueel portafiltroyel aereador del
extremede la llave.
• Para Ins llaves con roscas externas:
Atornilleel adaptador (B) directameute en
elextremede la Ila_e.
• Para otros tipos de llave: P6uga:_een
conutctocon sn distribuidorloc',dde
suuiiuistrosde plomerfapara obtener un
juegode adaptadorespecial
Utiliserl'ensemble d'adaptation de robinet
pour modifierle rubinetqui alimentera 12.
laveuse._ l'extrdmit_durobinet,enleverla
baguedereteuuedu tamisetdera_rateur.
• Pour un robinet avec filetage
externe : Installer lejoint sur lerobinet
(At. Visserla bague d'adaptation (B)
directement'5.l'extr_mitddu robinet.
• Pour les autres types de robinet :
AchctErun ensembled'adaptation
sp6cialechezun fournisseur Ioc'A
d'articles de plomberie.
Turnhotwater fauceton untilwateris hot.
Turufaucetoff.Attachbose connector (C) to
faucetbypullingdown ou lockingcollar (D)
whilepusking ctnmeclorover faucet (E). It
willsnap into place. Releasetilelocking
collar.
Abralallavedelagua calientehasta qne el
agua salgacaliente.Cierrela Have.Inst',deel
tubede conexi6n (C) a la Ilavetirando hacia
abajodel cuelloret6n (D) a la vezque
empujael tube de conexi6nsobre la llave
(E). Seajustar(1autumftticamenteeu sulugar.
Suelteel CUEIIoretdn.
Ouvrirle robinetd'eau chaude jusqu'b,ce
que I'eau soitchaude. Fermerle robinet.
Fixerleraccord du tuyau (C) au robinet en
tirautvers le bas sur le colletde blocage (D)
touten poussantle raecord snr l'adaptateur
(E). I1s'encleuchera. Relacher le collet de
blocage.
CHECK ELECTRICAL REQUIREMENTS. BE
SURE YOU HAVE CORRECT ELECTRICAL
SUPPLY AND RECOMMENDED
GROI NDING METIIOD.
ChecktMt all paris are ilowinstalled.Ifthere
is all extrapart, go back throughstepsto see
wllicbstep was skipped.
VERIFIQUE LOS REQUERIMIENTOS
ELECTRICOS. ASEGURESE DE QUE
USTED TIENE LOS SUMINISTROS
ELECTRICOS CORRECTOS Y QUE IIA
IISADO EL METODO PAKA LA CONEXION
A TIERRA RECOMENDADO.
Verifique que todas las piczas hayan side
instaladas. Si le sobra alguua pieza, vuelva a
verifiear iodas las Etapas de la instalaci6u
para vet si alguna rite omitida,
CONTROLERLES CARACTI_RISTIQUES
DE L'ALIMENTATION _LECTRIQUE.
VI_RIFIER QU'UNE SOURCE
O'ELECTRICITI_ DE TENSION ET DE
CAPAC1TI5.ADEQUATES EST DISPONIBLE,
ET CONTROLERL%LIAISON ,_ LA TERRE.
V6rifierque routeslespi&es sent installdes.
S'il reste une piiece,revoir toutesles6tapes
pour identifierquelle_tape a 6t{ cruise.
k\\ "]
,,.,.q
Slowlyttlrnwaterfaucettoopeuposition.
Checkforleaks Tightencouplingif there is
leakiug DO NOT OVERTIGIlTEN; tills
Clieckthatyouhaveallof yuurtools.
F
iiiiiii , ....
! bylocal ordiuauces.
::::::::::::::::::::::
....... .....
:=::::::::
i?
::>::_:?L
7iliTiTiiiiiiiiiiiii_i,:
i17_7
i:
Uutapeaud phig powersupplycurd into
grounded outlet
Readthe Useand Care Guide.S_rt tlwwasher
and allowit to completetheregular cycle.
=:::::::
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiii!ii_
_!!iii!i!i_i!i!i_i_i_i!Tiiii!ii....
::,::::,:,:,:,,
::::=::,
i?=
Wheucycleiscomplete,uuplug power supply
cord and turn faucetto "OFF"pusitkm.Press
red bleeder buttou (Atuu hose conuector
(1',)torelease waterpressure. Movelocldug
collar ((',) dowi)ward aud pull down oil hose
conueclor. Turu hose COllUeClor upskledov,ll
to eml)ty rculailtillg \\,ale).
Abralentamentelalla_edel agua.Verifiquesi
hayescapes. AprieteE1acoplamiEutosihay
escapes.NOAPRIETEDEMASIADO;esto
pucde dafiarelacoplanfieuto.
Verifiquequc ustedteugaInduessns
herrautieutas.
Descartetodod inatErialdeeulpaque come
sea requerido per los reglamentoslocales.
Dcspeguela Eiuta7couecte el cable de
allmeutaci6netaun contactoel6ctrico
aterrizado.
Leael Manual de Use y Cuidado. Ponga en
luarcha la lavadora y d_jela completar un
ciclo regular.
Cuandoel ciclo haya terutinado, deseuchufe
el coM6u eldctrico y coloque la Ilave eta la
posicidu 'OFF' (CERRADA).Oprima el bot6n
rojo de flujo de agua (A) situado en el tubo
de conexidn (P,) para alMar la presidn del
agua. Mueva el cuello retdn (C) hacia abajo y
tire del tube de coucxidn. Coloque el tube de
conexi6n al revOspara vaciar el agua que
pueda quedar.
Otwfirlentementles robiuets d'eau.
Rechercher les fuites;le ca,s&hdant,
resserrer les raccords. NE PASSERRER
EXCESSIVEMENT;ceci pourrait
endommager le raccord.
Vdrifiersitous les curtisquevousaviezau
d6butdu travail sent pr_seuks.
Seddbarrasser de toutle mat6riel
d'emb',dlageconformOmentauxr_glements
locaux.
Ddtacherle rubandu cordon d'alinieutation
_.lectriqueet braucherle cordon sur une
prise de courant rell_e'alaterre.
Life le Guide d'utilisation et d'entretien.
Mettre la laveuse en marche etla laisser
ex6euier le programme ordinaire.
Unelois le cycleterminO,d6brancher le
cordon d'alimeulation et fermer le robinet.
Appuyersur lebouton de purge rouge
(At du raccord du tuyau(B) pour libdrer la
pressinn, Abaisserlecollet de blocage
(C) en tirantle raccurd versle bas,
Retourner le raccord pourbienriderl'exc_s
d'eau.
Congratulations!
IOn have succe@dly installed
your new washer Tow/the most
efficient u,w./hmt O'mtr new wasben rectd
your Useand (,'are Guide.
Ko¥'p lnslal[alion lnslrltc/io*_s
and Guide.
iFelicitaciones!
l,{s'/edha inslaiado con d'ci/o su nueva
&vadora. l'ara obtener el ttso rods
eficien/e tie sn ntteva lavadora, lea su
Manual de [iso j, Otidado.
Conserve [as inslrucciones tie inslataci6n
y eIManual
F61icitations!
Vous venez de tetvniner l'inslallation de
vo/re nouvelle laveuse. Pour en obtenir
l'usage le plus efficace, lisez votre Guide
d'ulilisalion el d'entmtien.
6?mservez les instruclions d'inslallalion
el le Guide.
6