Crosley CRSX135LY Manual De Utilización [es]

Page 1
Crosley
R
MANUAL DE UTILIZACIÓN
Antes de utilizar la lavadora, por favor lea este manual con mucha atención.
Guarde bien este manual para referencia futura.
LAVADORA CON DOS TAMBORES
ESTE MANUAL ES APLICABLE PARA EL SIGUIENTE MODELO: CRSX135LY
Page 2
ÍNDICE
Nombres de los componentes......................................1
Advertencia...........................................................2
Instalación y ajuste....................................................4
Preparaciones antes del uso.........................................6
Avisos sobre como laver.............................................7
El uso de detergente....................................................8
De orden para el lavado...............................................9
Tratamiento después de usar la lavadora.....................13
Solución de problemas...............................................16
Contenido del embalaje.............................................17
Tabla de especificaciones........................Reverso de portada
Page 3
1
Selector de desagüe
Tapadera exterior de la centrifugadora Tapadera interior de la centrifugadora Temporizador para el centrifugado
Marco del tambor de la centrifugadora
Tambor de la centrifugadora
Cuerpo de la lavadora
Selector de programa
Temporizador para el lavado
Entrada de agua Selector de la entrada de agua
Panel de control
Canal de desvío
Filtro de desbordamiento
Filtro de partículas
Manguera de desagüe Rotor
Asa del cuerpo de la lavadora
Tambor de lavado
Peana
Barra para el ajuste de nivel de agua
Nombres de los componentes
Aclaraciones de los signos
El signo de alarma
Los contenidos con este signo conciernen a la seguridad del producto y personal. Deberá manejar el producto estricta­mente según lo aqui recome­ndado, si no, podrá causar daños a la lavadora o a la gente.
Los contenidos con este signo son las acciones prohibidas absolutamente, si no, podrá causar los daños a la lavadora o a la gente.
El signo de prohibición
Para su seguridad por favor compruebe atentamente el tomacorriente
y la conexión a tierra antes de usar la lavadora.
Page 4
Ч¢ТвКВПо
2
Advertencia
El enchufe debe ser individual. El hilo de tierra debe ser puesto a la tierra absolutamente. Es recomentado usar el protector de escape el ctrico.é
Al usar la lavadora, el enchufe debe ser puesto bien para facilitar el enchufar y desenchufar. Al apagar la electricidad, mover, parar de usar o limpiar la lavadora, la deberá desenchufar.
Al usar la lavadora, el enchufe debe ser puesto bien para facilitar el enchufar y desenchufar. Al apagar la electricidad, mover, parar de usar o limpiar la lavadora, la deberá desenchufar.
No coloque la lavadora en el baño o algún
sitio húmedo. No la baldee en absoluto. No ponga los trajes mojados sobre el panel de control cuando esté lavando.
Cuando coloque la lavadora en el suelo cubierto por alfombra, deberá evitar el
atasco del agujero de ventilación
No lave los impermeables o otros objetos impermeables para evitar la vibración irr
egular.
No use el mismo enchufe con otros aparatos eléctricos. No use el enchufe cuando hay
algún desperfecto en el enchufe o menos apretado.
No use el agua más caliente que 50 .
La linea de tierra
Agujero de ventilación
Page 5
×¢ÒâÊÂÏî
3
Advertencia
Al operar la lavadora, no alargue sus manos en los cubos de lavar y extractor. Es muy peligroso especialmente a los niños, aunque
sea lenta la velocidad de girar.
No es recomentable que destruya, maneje y reforme la lavadora por si mismo.
No ponga ningún objeto caliente o
pesado(por ejemplo la tetera con agua caliente)sobre la lavadora.
No sea utilizado por los niños sin cuidar
o los minusválidos.
No lave los trajes teñidos por materia
volátil (diluyente, gasolina...etc)
Diluyente
Gasolina
Alcohol
Deberá evitar la radiación directa del
sol y colocar la lavadora lejos de fuentes de calor.
Page 6
<10cm
> 30mm
<1.5m
4
Instalación y ajuste
Instalación del filtro de torcitos
El uso del tubo de desagüe
Deberá instalar y ajustar la lavadora según estas instrucciones. Es muy importante
para su seguridad el uso correcto del producto.
Deberá ser libre del agua el tubo de desagüe .
1.La altura del tubo de desagüe debe ser
menos que 10cm, si no, causará los estorbos o substancia del agua.
2.No pise ni aprete el tubo de desagüe .
3.Se puede cortar el tubo de desagüe si
no lo necesita tan largo. Se puede cortar oblicuamente para la poder desaguar más facilmente.
4.Al alargar el tubo de desagüe, deberá
comprar los tubos aparte. Deberá ser no menos que 30mm el diámetro interior y no más que 1.5m la longitud del tubo añadido.
Después de abrir la caja de embalaje, coge el filtro de tocitos desde la bolsa, y instálalo en el filtro de tocitos del doble toneles juntados, por favor consulta el plano.
filtro de ague desbordada
filtro de torcitos
Page 7
5
Como el esquema l, es la posición de instalac ón
del tubo de desagüe al salir de fábrica.
i
Incruste la juntura de toma en el tubo toma de agua y aprete la juntura en la entrada de toma que se encuentra sobre el panel de control.
El tubo de toma de agua
El la posición de agua
Alto
Alto
Medio
Medio
Bajo
Bajo
La entrada de toma de ague
Elija la posición del agua según la cantidad de los trajes que se necesitan lavar.
Ajuste el mango del ajuste a la línea de la posición del agua donde quiera.
Entarime un objecto blando, coloquela lavadora con la fachada principal hacia el suelo, quite el tuto de desagüe de la
percha y saquelo del depósito fijo. (Como el esquema 2)
Como el esquema, aprete el tubo de desagüe en el surco por mano y evite el daño al tubo. (Como el esquema 3)
Incruste el tubo de desagüe en el surco por la dirección del lado del cubo de extractor de agua y extiendalo en el lado del cubo.
objeto blando
extender al lado del cubo de extractor de agua
esquema 2
Cómo cambiar la dirección del tubo de desagüe
Instalar el tubo de toma de agua, elegir la posición del agua
objeto blando
esquema 1
atras
adelante
incrustar en el surco por orden
esquema 3
Instalación y ajuste
Extiende el tubo de desagüe del lado del cubo del extractor de agua.
Page 8
ϴǰ׼±¸
6
Ï´µÓÎïÔÚÏ´µÓǰÇë×¢ÒâÈçÏÂÊÂÒË
Preparaciones antes del uso
Advertencias para los trajes antes de lavar
Preparaciones antes de lavar los trajes
1.Conecte bien el tubo de toma de agua
2.Asegurese que el enchufe sea puesto en la tierra correctamente, enchufe la lavadora. No conecte el extremo de la tierra con los tubos de gas o de agua.
3.Saque el tubo de extractor de agua.
Asegurese si tiene alguna demanda esp­ecial de los objectos que será lavado.
Haga el inventario de los bolsillos, sacando las monedas, bolitas, ganchillos...etc.
Abotone bien los botones y cierre bien las cremalleras.
No sobrecarque la lavdora. Introduzca los jeans y trajes grandes desate­ntamente en la lavadora.
Ponga los trajes con botones entre otros trajes para evitar los ruidos que será causado
por los botones cuando estará girando la rueda de ondas.
Page 9
Ï´µÓÐëÖª
7
Ï´µÓÐëÖª
Avisos sobre como laver
La capacidad de lavar y extractor de agua de la lavadora se refiere
la más pesada de los objectos con el estado seco es la norma
que serán lavados de una vez. La cantidad de detergente deberá
ser menos que la ca-pacidad de régimen.
Podrán infuenciar la capacidad real de de-tergente, el grueso,
el tamaño y la especie de tela. Es recomentado que introduzca
los objetos de cantidad apropiada de una vez en la lavadora para
que los objetos que serán lavados se pueda n mover normalm-ente
durante el período de detergente.
No es recomentable que elija la posición alta de agua si la cantidad
de tela sea menos que 2.4kg para evitar las chispas de agua.
Page 10
Ï´µÓÐëÖª
8
El uso de detergente
Después de añadir el agua hasta la posic-ión apropiada, vierta lentamente en el cubo de lavar los agentes blanqueadores que han sido diluidos.
Evite usar los agentes blanqueadores al lavar los trajes con colores o patrones que son facil de destiñe.
No es recomentable conectar los trajes directamente con los agentes blanqu-eadores.
Use los agentes blanqueadores según las instrucciones de los agentes blanqueadores.
Disuelva los agentes blanqueadores en polvos antes de usarlos.
Ï´µÓÎïµÄ²Î¿¼ÖØÁ¿
Disuelvalos directamente en la lavadora.
1.Añadir el agua de poca cantidad.
2.Añadir el jabón en polvo, marchar la lava-dora 30 segundos para disolverlo.
3.Introducir los objetos detergentes y elegir la posición apropiada de agua.
El método de disolver el jabón en polvo ráp-idamente.
1.Preparar el agua de 30 y vasija.
2.Añadir el jabón en polvo agitandolo para disolverlo completamente.
Los jabones en polvo son más faciles que los detergentes contaminar los
jabones en polvo apropiadamente.
No es recomentable usar los jabones en polvos con burbujas abundantes.
Hay diferencia en usar los jabones en polvos diferentes. Hay que usarlos
según las instru-cciones de ellos.
Ï´µÓ¼ÁµÄʹÓÃ
Cómo usar los agentes blanqueadores
Cómo usar los jabones en polvo
Page 11
9
Page 12
10
Page 13
11
Enjuague
1.Ponga la ropa para lavar en el tambor y seleccione la corriente apropiada de agua según el tipo de carga.
2.Ajuste del nivel de agua Fije el nivel de agua usando la barra de nivel de agua con arreglo a la cantidad de ropa.
3.Enjuague Ponga el temporizador para lavado de cinco a siete minutos para el enjuague. (Repita dos o tres veces el centrifugado intermedio y el enjuague con reserva de agua)
Enjuague con reserva de agua
1.Ponga la ropa para lavar en el tambor y seleccione la corriente apropiada de agua según el tipo de carga.
2.Ddeje entrar el agua hasta el nivel apropiado.
3.Enjuague Ponga el temporizador para lavado entre dos y tres minutos para el enjuague.
Cuando no haya mucha ropa para lavar, por favor elija una corriente débil.
Si no, salpicarán gotas de agua.
Entrada de agua excesiva
Cuando salga agua por esta entrada, por favor cierre un poco el gfrifo de l agua
Enjuague con entrada de agua
De orden para el lavado
Page 14
12
1.Poner planamente los objectos detergentes en el cubo de extractor de agua.
2.Apretar la tapa de apreta correctamente, cerrar la tapa interna y le externa.
3.Extractor de agua
Seleccione el tiempo apropiado de extratcor de agua según los objetos detergentes y hará el extractor de agua.
Durante el proceso de extractor de agua, si hay algún ruido irregular, deberá ser causado por los objetos ladeados en el cubo. Termine la marcha de la lav­adora y pongalos planamente de nuevo.
Durante el proceso de extractor de agua, terminará el extractor de agua al abrir la tapa exterior del cubo. Se marchará de nuevo cuando la cierra.
Al realizar “el desagüe” o “deterger por la toma de ag-ua” a la vez del extractor de agua, deberá hacer el extr-actor de agua 1 minuto de primero y realizar “el des-agüe” o “deterger por la toma de agua” en seguida, si no, causará el cesar del extractor de agua debido al almacenaje excesivo de agua en el cubo de extractor de agua.
Extractor de agua
De orden para el lavado
Page 15
Ï´ºó´¦Àí
13
Tratamiento después de usar la lavadora
Limpieza del filtro de partículas
Después de su uso, por favor quite los objetos insertados en el filtro de partículas y en
el filtro de desbordamiento para mantener el buen funcionamiento de su máquina.
Antes de la limpieza, quite el enchufe de la red eléctrica.
Hay que usar el filtro de partículas durante el proceso de lavado.
Dibujo 1
Dibujo 2
Tapa trasera del filtro de partículas
Abrir
Juntar
Tapa delantera del filtro de partículas
Hay que limpiar este filtro cada vez después de usarlo.
1.Destrabar el filtro de partículas Ponga su mano en la posición precisa y pulse hacia abajo para desmontarlo. (como en el dibujo 1)
2.Limpiar los objetos Pulse la parte baja de la tapa trasera hacia la dirección contraria de la tapa delantera para separarlas, luego límpielo con agua.(como en el dibujo 2).
3.Montar el filtro de partículas. Consulte la página 4.
Cuando haya una gran cantidad de partículas en este filtro, no se podrá ajustar el nivel de agua. Por tanto, por favor límpielo cada cierto tiempo.
Tirador elástico
Destrabar el filtro de desbordamiento Como se muestra en el dibujo, pellizque el tirador elástic y quítelo descorriendo en la dirección de la flecha.
Página 4
Limpieza del filtro de desbordamiento
Page 16
Ï´ºó´¦Àí
14
Limpieza despúes del uso
Si hay migas excesivs de hilo pegando en el filtro de agua excesiva, causará la
imposibilidad de ajustar la posición de agua. Deberá limpiarlo a tiempo.
El mango de ajuste de la posición de agua
El tubo ondulado
La percha
1.Sacar el filtro de agua excesiva Como la indicación del esquema, coja la garra fija elástica y arrastrela por la dire-cción de la punta de flecha para sacarlo.
2.Sacar el tubo ondulado Destruya el extermo superior del tubo ondulado en el filtro de agua excesiva.
3.Limpiar el filtro de agua excesiva Limpie las migas, hilos...etc del filtro de agua excesiva y lo lave con agua.
4.Instalar el filtro de agua excesiva (1)Instalar el tubo ondulado. (2)Invertir el tapa de válvula la tabla fija que se encuentra en la parte baja del filtro de ague excesiva. (3)Colgar bien la percha a la izquierda de la parte superior. (4)Como la indicación del esquema,entrar la parte superior apretandolo.
Tratamiento después de usar la lavadora
Limpieza del filtro de agua excesiva
La limpieza de toda la lavadora
Limpiar la lavadora con un
trozo de tela blanda y seca
Al terminar deterger, destuirá el tubo de toma de agua.
Desenchufe la lavadora y colque bien el hilo de corriente eléctrica.
No almanezca agua a largo tiempo en el cubo de lavadora. Desagüe completamente al terminar el uso.
Colque bien el tubo de desagüe.
Limpie bien las gotas de agua en el superficie de lavadora y interior de los cubos con trozo de tela blanda y seca. Abra la tapa un período (1 hora más
o menos ) y la tapa después. Colque bien el tubo de desagüe.
Limpiar la lavadora con detergente neutro si hay suciedad grave.
No eche chorros de agua
a la lavadora directamente.
¾Æ
¾«
Ï¡
ÁÏ
Æû
ÓÍ
Gasolir
D
i
l
uente
A
l
co
hol
Page 17
15
Below 50 C
Si la ropa para lavar se cayera entre el tambor y el cuerpo de la lavadora, por favor llame a los centros de reparación asignados por la empresa o a nuestro departamento de servicio postventa; se recomienda recunir a un experto.
Evitar la congelación. (deberá desaguar bien al terminar el uso)
Después de desaguar completamente, ponga la transforma de corriente de agua en “fuerte” o “débil” 4.
Si pone en el estado de “desagüe” , será dificil para descongelar.
Al congelar Vierta el agua caliente menos que 50 en el cubo de deterger, gire lentamente la rueda de ondas y utilizará cuando podrá desagüe.
Tratamiento después de usar la lavadora
Cuando la ropa para lavar se caina entre el tambor y el cuerpo de la lavadora
Cuando se hela el agua resta:
Page 18
16
Solución de problemas
No funciona la lavadora
¿Hay apagón?
¿Ha enchufado la lavadora?
¿Hay algún trastos arrollando la rueda de ondas?
¿ Hay algún objeto detergene cayendo en el lado exterior del cubo de extractor de agua ?
¿ Hay algúna moneda, bolita, o ganchillo en el cubo de deterger ?
¿ Hay algún objeto detergente cayendo en el lado exterior del cubo de extractor de agua ?
Es el agua resta de examinación para las funciones al salir de fábrica.
¿ Hay sobrecarga en el cubo de extractor de agua ?
¿ Coloque bien planamente la lavadora? ¿ Aprete planamente la tapa de aprete?
¿Se ha caido el tubo de desagüe?
¿Se ha obstuido de desagüe?
¿Se ha congelado?
No desagüe
Hay ruido irregular al deterger
Hay ruido irregular al extractor de agua y vibración fuerte
Al primer uso de la lavadora, podrá tener poco agua corriendo del tubo de desagüe
Fenómeno
Motivo (o aclaración)
(Si hay alguna avería en la lavadora, deverá desenchufar la lavadora para examinarla) No deberá alarmarse si su lavadora presenta los siguientes casos. Deberá asegurar de nuevo las averías antes de entregar a reparar. Deberá contactar con la agencia autorizada o el departamento de servicio postventa si es avería seguramente. No es recomentable que reparar la lavadora a si misma.
Page 19
17
Contenido del embalaje
Nombre
Cantidad
Uno
Una
Una
Una
Manualde ilización
Manguera de entrada de agua
Tapa del tambor de centrifugado
lavadora con dos tambores
Page 20
Nivel /cantidad de agua (L)
Alto/cerca de 99 Medio/cerca de 79 Bajo/cerca de 59
0.02-0.2
Capacidad nominal de lavado
Presión de la entrada de agua (MPa)
Capacidad nominal de centrifugado
Tabla de especificaciones
(kg)
(kg)
13.5
7.0
Loading...