Crosley CR62 Instruction Manual

910-231300-0070-200
Kettle Classic Desk Phone
CR62
Instruction Manual
www.crosleyradio.com
2
1. This equipment complies with 47CFRPart 68 and ACTA technical requirements. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, the registration number and ringer equivalence number (REN) for this equipment. If requested, this information must be provided to the telephone company.
2. The USOC number of the registration jack for the equipment is RJ11C/RJ11W.
3. A FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. Thisequipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack which is TIA/EIA-IS-968 compliant. See Installation Instructions details.
4. The REN is used to determined the quantity of devices which may be connected to the telephone line. Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not ringing is response to an incoming call. In most, but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company.
5. If this terminal equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a compliant with the FCC if you believe it is necessary.
6. The telephone company may make changes in it’s facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted services.
7. The equipment cannot be used on public coin phone service provided by the telephone company. Connection to party line service is subject to state tariffs.
8. Please follow instructions for repairing if any (e.g. battery replacement section), otherwise do not alternate or repair any parts of device except specified.
9. This equipment if it uses a telephone handset is hearing aid compatible.
10.If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact service center at the below. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
ENGLISH
13
PRESIONE PARA
VOLVER A
MARCAR
PRESIONE
PARA UTILIZAR
LA FUNCIÓN
FLASH
INSTALACIÓN
MODO DE DISCADO
El interruptor MODO DE DISCADO se encuentra en la parte inferior del teléfono. Deslice el interruptor a la posición TONO a menos que tenga el servicio telefónico de discado por pulsos (rotativo) en su área. Si este es el caso, deslice el interruptor a la posición PULSO.
CONTROL DE LA CAMPANILLA MECÁNICA
El interruptor CONTROL DEL TIMBRE, ubicado en la parte inferior del teléfono, le permite cambiar el timbre de ENCENDIDO (ON) a APAGADO (OFF). Podrá seguir realizando o recibiendo llamadas con el timbre en posición APAGADO (OFF), pero no escuchará el timbre cuando reciba una llamada.
VOLUMEN DEL AURICULAR
El interruptor CONTROL DEL VOLUMEN DEL AURICULAR, ubicado en la parte inferior del teléfono, le permite ajustar el volumen del auricular en BAJO (posición LO) y ALTO (posición HI).
INSTALACIÓN
Para conectar el teléfono, conecte el cable de línea de la parte posterior del teléfono al conector de pared.
REALIZAR Y RECIBIR LLAMADAS
Para obtener un tono de discado o atender una llamada entrante, levante el auricular. Para finalizar, vuelva a colgar el auricular o presione manualmente el SOPORTE DEL AURICULAR.
FLASH
Al presionar FLASH se envía el equivalente electrónico de una señal para conectar y cambiar. Utilice el botón FLASH con los servicios especiales de la compañía telefónica, tales como la llamada en espera.
SI NO HAY TONO DE DISCADO
1) Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados. Verifique las conexiones del conector de pared, la base del teléfono y el auricular.
2) Pruebe otro conector modular de su casa que sepa que funciona correctamente.
SI NO SE MARCAN LAS LLAMADAS O SE MARCAN LENTAMENTE
Verifique que el interruptor MODO DE DISCADO esté en la posición correcta para el tipo de servicio (TONO/PULSO) disponible en su área.
SI EL TELÉFONO NO SUENA
Verifique que el interruptor CONTROL DEL TIMBRE no esté apagado (posición OFF). Si hay varios teléfonos conectados a la misma línea, intente desconectar alguno de los otros teléfonos. Tener demasiados teléfonos conectados a la misma línea puede hacer que el teléfono suene con bajo volumen o que haya mala calidad de sonido durante las llamadas.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Evite dañar el teléfono. No deje caer el auricular y siempre colóquelo suavemente en el soporte. Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido con agua. No utilice detergente, ceras, solventes, aerosoles, alcohol ni demasiada agua.
PIEZAS
El teléfono incluye las siguientes piezas: 1 - Auricular del teléfono con cable del auricular 1 - Cuerpo del teléfono 1 - Cable de línea
CONECTOR PARA EL
CABLE DEL AURICULAR
CONECTOR PARA
EL CABLE DE LÍNEA
LINE IN HANDSET
RINGER
TONE
PAUSE
VOLUME
OFF
ON
HI
LOW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
*
A C
D F
B
G I
H J L
K
M O
N
P S
R
T V
U
W Y
X
E
O
P
E
RA
T O R
ESPA OL
VOLUMEN
BAJO/ALTO
PULSO/TONO
TIMBRE DE
ENCENDIDO/A
PAGADO
11
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Cuando Usted utiliza su teléfono, hay que respetar las precauciones de seguridad de base afin de reducir los riesgos de incendio, de choque eléctrico y daños a las personas, y ponga atención especial a lo siguiente.
1. Léa y comprenda todas las instrucciones.
2. Hay que seguir todos los avisos y respetar todas las advertencias de seguridad impresos en el aparato.
3. Desenchufe el aparato de la pared antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ó aerosoles. Utilice un trapo seco.
4. No coloque el aparato sobre un carro, soporte o mesa inestable, puesto que el aparato corre el riesgo de caer y sufrir daño.
5. La caja y la parte de atrás ó el fondo del aparato llevan ranuras y aberturas para la ventilación, para asegurar una operación fiable y para impedir que se sobrecaliente. No hay que tapar ni cubrir estas aberturas. No hay que poner el aparato sobre una cama, un sofá, una alfombra o cualquier otra superficie que pueda tapar estas aberturas. No hay que poner el aparato en una repisa.
6. No introduzca jamás cualquier objeto por las ranuras ó las aberturas que pueda venir en contacto con los puntos de voltaje ó hacer corto-circuito que puede causar un incendio ó un choque eléctrico. No derrame jamás ningún líquido sobre el aparato.
7. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no tente desmontar este aparato usted mismo. Confíe toda reparación al personal de servicio calificado. Al abrir la caja usted corre el riesgo de venir en contacto con el voltaje ó con otros peligros. Un nuevo montaje incorrecto puede causar un choque eléctrico a la próxima tentativa de uso.
8. Desenchufe el aparato de la pared y contacte al personal de servicio calificado en las circunstancias siguientes: A. Cuando el cordón de energía está dañado ó deshilado. B. Cuando se ha derramado algún líquido ó un objecto alguno se ha caído al interior. C. Cuando el aparato ha sido expuesto a la lluvia ó al agua. D. Cuando el aparato no funciona normalmente con seguir las instrucciones
de uso. Toque solamente los mandos que son indicados en las instrucciones de uso, puesto que con tocar los otros mandos usted puede causar daños y muchas veces esto puede necesitar la intervención de un técnico calificado para poner el aparato
en marcha. E. Cuando se ha dejado caer el aparato ó cuando la caja se ha dañado. F. Cuando el aparato cambia abruptamente de funcionamiento.
9. No coloque nada sobre el cordón de energía. No coloque el aparato dónde corre el riesgo que se pise el cordón de energía y se lastime.
10. No utilice este aparato en la proximidad del agua – por ejemplo, cerca de una tina, de un fregadero, de un lavandero, en un sótano húmido ó cerca de una piscina
11. Evite de utilizar un teléfono (excepto un teléfono sin cordón) durante una tormenta eléctrica. Puede presentarse el riesgo atenuado de choque eléctrico causado por los relámpagos.
12. No utilice un teléfono para reportar escape de gas en la proximidad del escape mismo.
13. Utilice solamente el cordón de energía y las baterías indicadas en este manual. No eche jamás las bateríasen el fuego puesto que hay riesgo de explosión. Verifique los códigos locales para informarse acerca del modo de disposición recomendada.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPA OL
4
Crosley Radio, Inc. warrants the product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of one year from the original date of purchase. This warranty is not transferable. If the product is determined to be defective during the warranty period, the unit will be repaired or replaced at Crosley Radio’s sole discretion. This warranty covers manufacturing defects and normal consumer use and does NOT cover damage or failure as a result of abuse, accident, alterations, misuse, neglect, abnormal wear and tear, inadequate maintenance, commercial or unreasonable use, damage caused by power surges, mishandling, accident, acts of God or attempted repair by an unauthorized service agent. Also not covered are cosmetic damages, cords and antennas.
Should this product fail to function in a satisfactory manner, it is best to first contact our technical support team for assistance to ensure it is being operated properly.
Tech Support and Product Questions
CALL TOLL FREE: 1.888.CROSLEY
(1.888.276.7539)
If it is indeed determined that the unit is no longer operational, please contact the retailer from which it was purchased. In many cases, your retailer will be able to provide a replacement unit at no charge within the scope of their return policy. If the retail return period has expired, please contact Crosley Radio directly to participate in the one year protection program.
Crosley 1 Year Warranty Program
CALL TOLL FREE: 1.800.926.7801
You will need to contact our offices M-F 8am-5pm EST to obtain an RA (Return Authorization) Number. You will be instructed to send the unit (at your cost) to our offices in its original packaging (or reasonable substitute to prevent damage.) You will need to clearly mark your RA number on the outside packaging and include the original sales receipt (or a copy) indicating date of purchase, amount paid, and place of purchase. You will also need to include your full name, shipping address and daytime contact number. You will be instructed to include a check or money order for any applicable return shipping and handling fees. A Crosley advisor will confirm the fees associated with your product’s shipping size/weight. Returned products will not be shipped to PO Boxes. Crosley Radio will not be responsible for delays or unprocessed claims resulting from a purchaser’s failure to provide any or all of the necessary information.
There are no express warranties except as listed above. The purchaser’s bill of sale is the only proof of warranty entitlement.
This warranty gives the purchaser specified legal rights in addition to any rights which may vary from state to state.
In accordance with the “Moss-Magnuson Warranty Act” of July 10, 1975, this is termed a “limited warranty” which in no way compromises Crosley Radio’s high standards of quality and workmanship.
LIMITED MANUFACTURERS WARRANTY
ENGLISH
Loading...
+ 5 hidden pages