Cristec SOLO Series, SOLO 200, SOLO 400, SOLO 500, SOLO 800 User's And Installer's Manual

...
SOLO1DEE 30015171
ONDULEUR SINUSOÏDAL - SINEWAVE INVERTER
SINUS-WECHSELRICHTER – ONDULADOR SINUSOIDAL
SOLO series
SOLO 12V 200W SOLO 24V 300W SOLO 48V 300W SOLO 12V 400W SOLO 24V 500W SOLO 48V 500W SOLO 12V 800W SOLO 24V 1000W SOLO 12V 2000W SOLO 24V 2000W
User’s and Installer’s Manual
Betriebs-und Montageanleitung
Manual de utilización y montaje
SOLO1DEE Page 2 / 32
SOLO1DEE Page 3 / 32
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
INTRODUCTION 4 MISE EN GARDE 4 INSTALLATION 4 UTILISATION 6 MODELES AVEC STANDBY 6 SECURITES 7 MAINTENANCE 7 EXCLUSION DE LA GARANTIE: 7 EXCLUSION DE LA RESPONSABILITE 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9
ENGLISH DESCRIPTION
INTRODUCTION 10 NOTE 10 INSTALLATION 10 USE 12 MODELS WITH STANDBY SYSTEM 12 SAFETY 12 MAINTENANCE 13 WARRANTY LIMIT 13 LIMITS OF MANUFACTURER RESPONSIBILITY 14 TECHNICAL FEATURES 15
DEUTSCHE BESCHREIBUNG
EINFÜHRUNG 16 VORSICHT 16 INSTALLATION 16 ANWENDUNGEN 18 STANDBY ODER LASTERKENNUNGSSCHALTUNG 18 SICHERHEITEN 18 UNTERHALT 19 HAFTUNGSAUSSCHLUSS 20 TECHNISCHE DATEN 21
INSTRUCCIONNES EN ESPANOL
INTRODUCCION 22 ATENCION 22 INSTALACION 22 APLICACIONES 24 MODELOS CON STAND-BY 24 SEGURIDAD 25 MANTENIMIENTO 25 EXCLUSION DE LA GARANTIA 25 EXONERACION DE RESPONSABILIDAD 26 CARACTERISTICAS TECNICAS 27
DECLARATION OF CONFORMITY 32
SOLO1DEE Page 4 / 32
Instructions en français
Introduction
Les onduleurs de la série SOLO ont été conçus de manière à répondre aux besoins tant industriels que domestiques. Ils satisfont aux plus hautes exigences de confort, de sécurité et de fiabilité. Chaque appareil conçu pour le réseau électrique 230 V 50 Hz peut s’y brancher sans aucun problème jusqu'à la puissance nominale de l’onduleur SOLO. La série SOLO est la solution idéale comme source de tension partout où le réseau public n’est pas présent. Ce document fait partie intégrante de l’onduleur, il doit être transmis à chaque livraison et tenu à disposition de toute personne travaillant sur l’installation. En cas de doute ou de question, n’hésitez pas à contacter votre vendeur spécialisé qui saura vous renseigner.
Mise en garde
Un montage incorrect peut endommager l’appareil, entraîner un mauvais fonctionnement ou mettre en danger les utilisateurs. L’appareil en fonction génère de hautes tensions pouvant être fatales en cas de contact. Le travail sur l’onduleur doit faire l’objet d’une attention toute particulière. Les installations doivent être exécutées par du personnel compétent et répondre aux normes en vigueur.
AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR DE L’ONDULEUR NE DOIT ETRE MANIPULEE PAR L’UTILISATEUR.
L’ouverture de l’onduleur ou l’utilisation non conforme de l’onduleur entraîne la perte immédiate de la garantie. SOLO est prévu pour une alimentation avec des batteries à plomb uniquement. Aucun appareil générateur de courant ou de tension ne doit être connecté à la sortie de l’onduleur car il peut entraîner la destruction de celui-ci (réseau public, génératrice, ... ). Pour l’utilisation des batteries, veuillez vous conformer aux directives d’utilisation du fabricant.
Installation
L’onduleur sinusoïdal SOLO est un appareil électronique ; quelques précautions sont nécessaires lors de sa mise en service :
Lieu de montage de l’onduleur
A l’abri des personnes non autorisées, spécialement des enfants. Dans une pièce sèche (max. 95 % d’humidité) et dans tous les cas sans condensation. Pas directement au-dessus des batteries. L’aération ne doit pas être obstruée et une distance de 10 cm de chaque côté est nécessaire à la bonne évacuation de la chaleur interne.
Fixation de l’onduleur
L’onduleur peut être fixé à l’aide de vis de 4 mm de diamètre maximum, pour les SOLO 200/300/400/500/800/1000Wet de vis de 8mm maximum pour les SOLO 2000W, dans les quatre rainures prévues à cet effet. Les vis de fixation ne sont pas fournies avec l’onduleur. La position de l’onduleur n’est pas importante : elle peut être murale, de table ou suspendue.
SOLO 200/300 L=163mm SOLO 400/500 L=240mm SOLO 800/1000 L=428mm SOLO 2000 L=399mm
SOLO1DEE Page 5 / 32
Raccordement
Le raccordement doit être l’objet d’une attention toute particulière. De celui-ci dépend le bon fonctionnement de toute l’installation. Les données techniques ou la description de raccordement se trouvent soit sur un des côtés inférieurs de l’appareil ou du côté de l’embranchement du câble. Raccordez d’abord les consommateurs ou montez une prise de manière à éviter tout contact ultérieur une fois la tension 230 V présente. L’installation doit être exécutée par les personnes autorisées.
Raccordement des consommateurs
L’onduleur SOLO est livré avec le câble 230 V pour alimenter les consommateurs. Celui-ci doit être raccordé en respectant les couleurs :
Jaune-vert : Terre Brun : Phase Bleu : Neutre
Une fois les consommateurs raccordés, veillez à ce qu’ils soient éteints avant de brancher la batterie. Remarque : Un onduleur constitue une source de tension indépendante du réseau à considérer de la même manière qu’une génératrice. La phase et le neutre présentent une tension de 230Ventre eux. La tension terre / neutre et phase / neutre et fixée à 115V par un diviseur capacitif. Selon les prescriptions locales ou les besoins, (par exemple utilisation d’in disjoncteur à courrant de défaut) un équipotentiel terre / neutre est réalisé en reliant ensemble les fils neutre et terre(jaune – vert et bleu).
Schéma équivalent
(absent dans les modèles SOLO 12V/200W, SOLO 24V/300W, SOLO 48V/300W)
Raccordement de la batterie
Assurez-vous qu’aucun contact avec des personnes ne soit possible sur le coté 230 V avant de raccorder la batterie. Le câble de la batterie est livré avec l’onduleur et est déjà raccordé à l’intérieur de celui-ci. Raccordez la batterie en faisant très attention à la polarité. L’onduleur, est protégé de l’inversion de polarité par un fusible, à l’exception du SOLO 2000W/12V. Cependant, si la polarité est inversée, l’onduleur doit être retourné en usine pour contrôle. Raccordez la batterie en utilisant les câbles aux couleurs suivantes :
Câble NOIR : Pôle négatif (-) Câble ROUGE : Pôle positif (+). Pour SOLO 200/300W appliquer la couleur dominante comme couleur de référence.
SOLO1DEE Page 6 / 32
En branchant la batterie il y a une étincelle (Danger d’explosion !), en raison du chargement du condensateur interne. Un fusible de sécurité incendie doit être monté sur la batterie.
Vérifiez le serrage des câbles.
Dans la mesure du possible ne rallongez pas les câbles de batteries fournis. Le fait de rallonger les câbles de batterie peut augmenter les pertes et provoquer un dysfonctionnement de l’onduleur. Une fois l’onduleur branché sur la batterie, la tension 230Vest présente à la sortie de l’onduleur.
Utilisation
Commande et indicateurs
Bouton de commande on/off
Un bouton de commande est accessible sur l’onduleur. Il permet de l’enclencher ou de le déclencher. Utilisez cette fonction pour économiser l’énergie des batteries lorsque vous n’utilisez pas l’onduleur.
Indicateur vert
Un indicateur lumineux vert placé sur l’onduleur indique le mode de fonctionnement : Eteint : La tension 230 V n’est pas présente à la sortie ; l’onduleur est éteint. Allumé : La tension 230 V est présente à la sortie ; l’onduleur est en fonction. Clignotant : L’onduleur est en mode stand-by. La tension 230Vest coupée momentanément suite à une alarme ; l’onduleur se remettra automatiquement en fonction dès que l’alarme aura disparu. (voir tableau des fautes ci-dessous)
Indicateur sonore
L’onduleur SOLO dispose d’un indicateur sonore qui signale les cas suivants :
Son intermittent :
L’onduleur est en présence d’une faute et va couper la tension de sortie.
Fautes possibles :
Surchauffe : l’indicateur sonne 3°C avant l’arrêt de l’onduleur. Diminuez la charge afin d’abaisser la température de l’onduleur et ainsi éviter l’arrêt. Sous tension de batterie : l’indicateur sonne une minute avant la coupure. Si la tension de batterie remonte, la tension de sortie n’est pas coupée.
Son continu de deux secondes :
Vous avez appuyé sur le bouton ON/OFF pour redémarrer l’onduleur. La tension de sortie est immédiatement présente à la sortie après le signal sonore.
Modèles avec STANDBY
Les onduleurs SOLO d’une puissance de 400/500W et plus sont équipés d’un système stand-by. Le stand-by est un système d’économie d’énergie qui déclenche l’onduleur par intermittence lorsque aucun consommateur n’est détecté. Dans ce mode, l’indicateur lumineux vert clignote, indiquant la présence par intermittence de la tension. La puissance minimale détectée peut être ajustée entre 1 et 20W.
Dans la plupart des installations, ce réglage n’est pas utile.
Le réglage se fait à l’aide d’un tournevis plat n°1 dans l’ouverture notée stand-by sur l’onduleur. Dans la position maximale à droite, la sensibilité est minimale (20W). Ne pas appuyer sur le tournevis. ATTENTION : en fonctionnement stand-by le 230V est présent par intermittence à la sortie.
SOLO1DEE Page 7 / 32
Sécurités
L’onduleur SOLO est protégé de manière électronique. Il est protégé contre les inversions de polarité par un fusible interne, à l’exception du modèle 2000W/12V. Le tableau ci-dessous donne les divers cas possibles de faute et les conséquences.
.FAUTE Tension de batterie basse <1,8V/élément Tension batterie <1,5V/élément Surchauffe Onduleur stoppé momentanément,
Surtension de batterie Onduleur stoppé Attendez que la tension de batterie soit à nouveau correcte. Une
Court-circuit en sortie Onduleur stoppé Supprimez le court-circuit.
Surcharge Onduleur stoppé Utilisez l’onduleur dans les limites de sa puissance nominale. Une
Inversion de polarité de la batterie
CONSEQUENCE RESOLUTION
Onduleur stoppé momentanément, l’indicateur vert clignote. Onduleur stoppé indicateur vert éteint
l’indicateur vert clignote.
Fusible interne détruit Retour en usine pour test.
Démarrage automatique dès que la tension de batterie sera remontée
à 2V/élément
Redémarrage manuel possible dès que la tension batterie est
=/>2V/élément
Démarrage automatique dès que la température de l’appareil aura
baissé.
tension trop élevée peut détruire l’onduleur. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour redémarrer l’onduleur.
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour redémarrer l’onduleur.
utilisation prolongée ou régulière en surcharge diminuera sa durée de vie. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour redémarrer l’onduleur.
Maintenance
Les onduleurs de la série SOLO ne nécessitent aucun entretien particulier. Le boîtier peut être nettoyé avec un chiffon humide (pas mouillé). Si un dysfonctionnement ou une déformation mécanique de la boite ou des câbles devait apparaître, l’onduleur doit être envoyé, soigneusement emballé dans son emballage d’origine, au fournisseur pour contrôle. Avant d’envoyer l’onduleur, veuillez contrôler les points ci-dessous.
La batterie est chargée et correspond à la tension nominale d’entrée de l’appareil.
Les consommateurs ne présentent aucun défaut ou surcharge pour l’onduleur. (Pour s’en assurer, débrancher les
consommateurs). Si toutefois vous devez prendre contact avec votre revendeur, veuillez noter les points suivants avant d’appeler : (vous trouverez ces indications sur l’étiquette au dessous de l’onduleur ou du côté de l’embranchement du câble)
Le type exact de l’onduleur
Le numéro de série
La puissance de l’onduleur
La tension nominale d’entrée de l’onduleur
Avant l’envoi de l’onduleur, veillez qu’il soit bien emballé, l’onduleur doit être mis dans un carton rigide et être bien protégé
de tous côtés ainsi que dessous, d’une couche d’isolante anti-choc d’au moins 20mm d’épaisseur. Une mauvaise protection peut causer des dommages à l’onduleur lors du transport.
Les dégâts causés lors du transport ne sont pas couverts par la garantie.
Vous obtiendrez ainsi une aide rapide et efficace pour la résolution de votre problème.
Exclusion de la garantie (2 ans) :
La garantie CRISTEC ne couvre pas ses produits dans les cas de défauts survenus lors d’un usage non conforme à la description du manuel d’instructions ou non décrit par celui-ci, ou de tout autre usage inapproprié, notamment pour les onduleurs les événements suivants : Inversion de la polarité sur l’entrée batterie. Tension inappropriée sur les entrées (surtension). Mise en contact de la sortie avec une autre source de tension tel que réseau public ou générateur. Déformation mécanique. Mise en contact avec un liquide ou oxydation due à la condensation. Usage dans un environnement inadéquat. (poussières, vapeur corrosive, humidité, température élevée, etc.)
SOLO1DEE Page 8 / 32
Exclusion de la responsabilité
La pose, la mise en fonction, l’utilisation, la maintenance et le service ne peuvent pas faire l’objet d’une surveillance par la société CRISTEC. Pour cette raison, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages, les coûts ou les pertes résultants d’une installation non conforme aux prescriptions, d’un fonctionnement défectueux ou d’un entretien déficient. L’utilisation des onduleurs CRISTEC relève dans tous les cas de la responsabilité du client. Cet appareil n’est pas conçu ni garanti pour l’alimentation d’installations destinées à supporter la vie ou toute autre installation critique comportant des risques potentiels de dégâts à l’homme ou à l’environnement. Nous n’assumons en outre aucune responsabilité pour les violations de droits de brevets ou d’autres droits de tiers résultant de l’utilisation de l’onduleur. CRISTEC se réserve le droit de toute modification sur les produits sans communication préalable
CDPS Commande à distance pour SOLO 800/1000 & 2000
Les fonctions de la télécommande sont les mêmes que les fonctions disponibles sur l’onduleur.
La télécommande doit être raccordée à l’onduleur à l’aide du câble d’origine CRISTEC (10m) ou tout autre câble RJ11/6p 1:1 jusqu’à une longueur max. de 50m.
SOLO1DEE Page 9 / 32
Caractéristiques techniques
TYPE
SOLO 12V
Tension de batterie (V) 12 24 48 12 24 48 Tension admissible (V) 10.5 - 16 21 - 32 42 - 64 10.5 - 16 21 - 32 42 - 64 Puissance Nominale/Instantanée(5s)/
200/275/450 300/350/650 300/400/1000 400/500/1000500/600/1200 500/700/1400 Maximum(30mn) en W Consommation Stand-by / ON en W - / 1.9 - / 3.3 - / 7.2 0,3 / 3,8 0.4/ 8,5 1/ 10
Rendement maximal en % 93 94 94 93 94 94 Dim. 142 x 84 x L( mm) L= 163mm 240mm Poids en kg. (approx.) 2.4 2.6 2.6 4.5 Commande à distance (option) non non Système stand-by (1 à 20 W) non
TYPE
Tension de batterie (V) 12 24 12 24 Tension admissible (V) 10.5 - 16 21 - 32 10.5 - 16 21 - 32 Puissance Nominale/Instantanée(5s)/
800/1000/2200 1000/1300/2800 2000/2100/5000 2000/2400/5200 Maximum(30mn) en W Consommation Stand-by / ON en W 0,3 / 9 0,4 / 10 0.5 / 13 0.4 /18
Rendement maximal en % 93 94 92 94 Dim. 142 x 84 x L( mm) L= 440mm 273 x 415 x 117mm Poids en kg. (approx.) 8,5 19 18 Commande à distance (option) Système stand-by (1 à 20 W)
Tension de sortie Sinus 230V +/-5% (120V +/-5%)
Fréquence 50 Hz +/- 0.05 % (60 Hz +/-0.05%)
Ventilation Dès 45° C
Protection thermique
Protection surcharge
Protection court-circuit
Degré de protection aux intempéries IP 30 (SOLO 2000 = IP 20)
Cos ϕ
SOLO 200/300 SOLO 400/500
200W
SOLO 24V
300W
SOLO 48V
300W
SOLO 12V
400W
SOLO 24V
SOLO 800/1000 SOLO 2000
SOLO 12V
800W
SOLO 24V
1000W
SOLO 12V
2000W
  
0.1-1
500W
SOLO 24V
2000W
SOLO 48V
500W
SOLO1DEE Page 10 / 32
English description
Introduction
The sine-wave inverters of the SOLO series have been designed to meet industrial and domestic needs. They fulfil the highest requirements of comfort, safety and reliability. Any device designed for the public electrical network of 230V 50 Hz can be connected to them (up to the nominal power of the inverter). The SOLO series is the perfect source of tension in any place where the public network is not available. This document is an essential part of the inverter and must always be carried with it and be at the disposition of anyone working on the installation. Should you have any doubt or question, do not hesitate to contact your specialist salesperson who will give you the best advice.
Note
A deficient assembly could result in damage to the device, cause function failures or potential damage to the users. The working device generates a high tension which might be fatal in case of contact. So, any manipulation of the inverter must be carried out with utmost care.
THE OWNER MUST NOT MANIPULATE ANY PIECE INSIDE THE INVERTER. Opening the inverter or using it incorrectly will result in the immediate loss of the warranty. No current or tension generating devices (public grid, generator,...) may be connected to the outlet of the inverter because this could result in its destruction.
The inverter SOLO is to be used only with a lead battery. As for the usage of batteries, follow the manufacturer’s instructions.
Installation
The SOLO sine-wave inverter is an electronic device, for which some caution must be taken when installing it: Place where the inverter is to be installed :
Out of reach of unauthorised persons, especially children.
In a dry place (max. 95% humidity), and in any case with no condensation.
Not directly on top of the batteries.
Ventilation must be free, and a space of 10 cm. on each side is needed for good evacuation of the internal heat.
Fitting the inverter
The inverter is fitted by screws (max. 4mm for SOLO 200/300/400/500/800/1000W or max. 8mm for SOLO 2000W) using the four holes provided. The fitting screws are not supplied with the inverter. It may be fit into any position.
SOLO 200/300 L=163mm SOLO 400/500 L=240mm SOLO 800/1000 L=428mm SOLO 2000 L=399mm
Loading...
+ 22 hidden pages