Меры предосторожности
1 Обязательно сохраните все
упаковочные материалы! Со-
храните весь упаковочный материал устройства и коробку для
его упаковки в случае необходимости повторной транспортировки.
Для замены упаковки обратитесь
в службу поддержки клиентов
Crest Audio.
2 Прочтите всю сопутствующую
документацию до начала работы. Сохраните всю докумен-
тацию для последующих обращений.
3 Выполняйте все инструкции,
указанные на корпусе устройства.
___________________________
4 Не удерживайте выключатель
питания или прерыватель питания во включенном положении!
5 Не используйте устройство в
случае повреждения кабеля
питания.
Провода источника электропита-
ния нужно проложить так, чтобы
по ним не ходили, и они не пережимались.
6 Всегда используйте устрой-
ство только при подключении
кабеля к заземлению электросистемы.
Будьте предельно внимательны
и не недооценивайте важности
использования заземления при
подключении устройства к сети.
7 Выбор несоответствующего
напряжения сети может привести к повреждению устройства и отказу в гарантийном
обслуживании. Убедитесь, что
напряжение в вашем регионе соответствует данным, указанным
на задней панели устройства.
8 Не заземляйте красные терми-
налы (горячий).
Не подключайте красный (го-
рячий) выход к заземлению
или к другому красному (горячему) выходу!
___________________________
9 Обязательно выключите пита-
ние устройства и отсоедините
его от сети, прежде чем выполнить какие-либо подключения.
10 Не подключайте к входам ис-
точники сигналов, уровень которых превышает максимально допустимое значение.
Ни в коем случае не подклю-
чайте выходы каналов усилителя к другим входам каналов.
Не подключайте последова-
тельно или параллельно выходы усилителя к любому из
выходов усилителей.
Компания Crest Audio не не-
сет
ответственности за любое
повреждение акустической
системы.
Не подключайте входы и вы-
ходы усилителя к любому
источнику напряжения: на-
пример, к аккумулятору, сети
электропитания или блоку
питания, независимо от того,
находится ли усилитель во
включенном или выключенном
состоянии.
Подключение усилителя в мо-
стовом моно режиме к осциллографу и другому тестовому
оборудованию может стать
причиной повреждения усилителя и тестового оборудования!
___________________________
Не разливайте воду на по-
верхность или вовнутрь
устройства, а также не используйте его при установке
в воде.
Не блокируйте вентиляцион-
ные отверстия.
Не устанавливайте и не ис-
пользуйте устройство в условиях, нарушающих его
нормальную
например, на кровати, ковре,
покрывалах или в плотно закрытых рэках.
В случае использования
устройства в чрезмерно запыленных или задымленных местах: рекомендуется периоди-
чески «продувать» устройство.
Не размещайте устройство
рядом с такими источниками
тепла, как радиаторы, печи
или другие аппараты, которые нагреваются при работе.
Если
устройство не исполь-
зуется длительное время, необходимо отключить его из
розетки.
вентиляцию:
Служебная информация
Не снимайте крышку устрой-
ства!
Открытая крышка может стать
причиной повреждений, вызванных опасным уровнем напряжения. Внутри нет составных
частей, подлежащих обслуживанию пользователем.
Данное устройство необходи-
мо предоставить на ремонт в
сервисный центр, если:
А. Кабель питания или вилка были
повреждены;.
В. Устройство находилось под до-
ждем.
C. Устройство функционирует не-
соответствующим образом или
заметны существенные изменения при воспроизведении.
D. Устройство упало или повреж-
ден его корпус.
Для обслуживания:
Обратитесь в ближайший
сервисный центр Crest Audio
Service или по месту приобретения устройства.
или посетите www.crestaudio.
com для получения дополнительной информации.
email: techserve@crestaudio.com
1 Введение 3
2 Установка 5
Извлечение устройства из упаковки
Монтаж
Установка
Охлаждение и вентиляция
Основная установка
Обслуживание
3 Общее описание 11
Передняя панель
Задняя панель
Руководство пользователя CPX
Содержание
4 Подробная информация о применении 23
Промышленные и коммерческие установки
Мостовой режим
GCL
5 Подсоединения 27
6 Технические характеристики 31
Диаметр кабеля 32, 33
1
Добро пожаловать
Поздравляем вас с приобретением нового усилителя серии CPX и благодарим вас за выбор продукции компании Crest Audio. Теперь вы стали одним
из огромного количества аудиофилов, которые сделали компанию Crest Audio
одним из ведущих мировых поставщиков профессиональных и коммерческих/
промышленных аудио систем.
В целях безопасности внимательно прочтите раздел «Меры предосторожности» до начала установки и использования
Crest Audio были специально разработаны для высокоэффективной работы и
высококачественного звукового воспроизведения всех частотных диапазонов
сигнала даже в экстремальных условиях.
Усилители серии CPX оснащены 2-полосным кроссовером и инфразвуковым
фильтром для каждого канала. Частоты кроссовера зафиксированы в значении 150 Гц, что обеспечивает возможность работы сабвуферов на чрезвычайно высоких уровнях звукового давления, в то время как фильтры срезают сигнал на частоте в 40 Гц, предупреждая тем самым низкочастотные искажения.
Выходной модуль TO-3P усилителей серии CPX расположен на массивном
алюминиевом радиаторе и охлаждается с помощью высокоэффективного и
малошумящего 2-скоростного вентилятора. В конструкции также использованы тороидальные силовые трансформаторы, обеспечивающие лучшие характеристики по сравнению с другими усилителями этой ценовой категории.
усилителя. Усилители серии СРХ от
Введение
1
Данные усилители предназначены для работы при минимальном сопротивлении нагрузки 2 Ом на канал и 4 Ом при работе в мостовом режиме подключения. Усилители этой серии выполнены в надежном корпусе, оснащены элементами крепления для рэкового монтажа, которые обеспечивают максимальную
универсальность инсталляций.
На передней
сти (dB) и светодиодные индикаторы питания (PWR), наличия сигнала (SIG) и
активации схемы GCL (Gain Comparator Limiter) на каждом канале, а также выключатель питания POWER.
На задней панели усилителя располагается разъем IEC для подключения кабеля электропитания, прерыватель цепи с кнопкой сброса и основные вентиляционные отверстия. Эти отверстия обеспечивают соответствующий доступ
усилителю прохладного воздуха, поэтому ни в коем случае не блокируйте их.
к
Также на задней панели расположены входные и выходные разъемы с клеммной колодкой для постоянных установок. В секции входов каждого канала доступны: XLR / 1/4-дюймовый разъем, выходные 1/4-дюймовые THRU/LOW и
HIGH разъемы, а также выключатели LOW CUT фильтра и кроссовера (150
Hz XOVER). В выходной секции доступны парные клеммы и 4-проводниковые
разъемы Speakon. Дополнительный 4-проводниковый разъем Speakon предназначен для выведения сигнала в мостовом режиме подключения.
панели расположены калиброванные регуляторы чувствительно-
3
Установка
2
Руководство пользователя CPX
Извлечение устройства из упаковки
При вскрытии упаковки внимательно осмотрите усилитель. При
обнаружении дефектов немедленно свяжитесь с поставщиком
данного прибора или по месту его приобретения. Только поставщик может подать жалобу о повреждении товара во время доставки. Обязательно сохраните все упаковочные материалы для
необходимой проверки.
Если коробка и другие упаковочные материалы не повреждены, обязательно
При необходимости транспортировки усилителя запакуйте его
в собственную коробку, что сократит возможность повреждения
устройства во время перемещения.
сохраните их.
Для замены упаковки
обратитесь в службу
поддержки клиентов
Crest Audio.
См. «Поддержка
клиентов и обслуживание»
6
Монтаж
Все усилители серии CPX устанавливаются в стандартный 19-дюймовый
рэк и занимают пространство 2U. При установке усилителя в рэк мобильной или туринговой системы необходимо закреплять как его фронтальную,
так и тыльную стороны.
Передняя панель CPX
высота
передней
панели
88 мм
20 23
26
16
A
6
29
32
SIG
PWR
GCL
(dB)
TM
20 23
26
16
B
6
29
32
PWR
SIG
GCL
TM
(dB)
CPX 2600
ширина передней панели 483 мм
Установка
ON
POWER AMPLIFIER
POWER
2
высота
передней
панели
88 мм
Задняя панель CPX
BREAKER
MOUNT IN RACK ONLY - INSTALLER SUR
SUPPORT DE MONTAGE SEULEMENT
CAUTION
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
15
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR.
AVIS:
A
M
P
Вид сбоку CPX
CHANNEL B CHANNEL A
BRIDGE
BRIDGE
-
CHANNEL B CHANNEL A
+-+
OUTPUT
ширина задней панели 432 мм
BRIDGE
OUT STEREO/
IN BRIDGE
TM
GCL
OUT ENABLE /
IN DEFEAT
Глубина - 40 см
THRU
LOW OUTHIGH OUT
CHANNEL A INPUT
LOW CUT
150 Hz
X OVER
BAL. LOW Z
LOW CUT
150 Hz
X OVER
CHANNEL B INPUT
HIGH Z
+
A
-
GND
-
B
+
7
Установка
2
Руководство пользователя CPX
УСТАНОВКА
Профессиональные усилители мощности CPX разработаны для
надежной работы в коммерческих инсталляциях и способны обеспечить высококачественное звуковоспроизведение в студийных
и домашних условиях. Усилитель монтируется в стандартный
19-дюймовый рэк и занимает пространство 2U с глубиной 406
мм. Тыловые крепления обеспечивают дополнительную поддержку. Минимальная глубина рэка, необходимая для монтажа
- 432 мм, что позволяет свободно разместить все подключенные
коннекторы.
Охлаждение и вентиляция
Усилители серии CPX снабжены системой принудительного охлаждения, обеспечивающей сохранение низкой температуры
устройства даже во время продолжительной работы.
Воздух поступает в вентиляционные отверстия благодаря работе
вентилятора, расположенного на тыльной стороне, далее проходит через решетку радиатора и выходит через вентиляционные
отверстия на передней панели.
В зависимости от температуры охлаждающего радиатора автоматически
этом увеличение скорости осуществляется только на определенное время, благодаря чему сохраняется минимальный уровень
шума.
выбирается скорость вращения вентилятора. При
В рэке с закрытыми
боковыми панелями
оставляйте как минимум одно рэковое
пространство незаполненным для каждых
четырех усилителей.
Если температура радиатора станет выше
допустимого значения,
то усилитель будет
отключен схемой температурной защиты,
затем выходные реле
будут открыты для
охлаждения усилителя до безопасной
температуры.
Схема температурной
защиты предусмотрена только для экстремальных случаев и
не является условием
нормального режима
работы усилителя.
Убедитесь в наличии достаточного свободного пространства вокруг усилителя, обеспечивающего соответствующий теплообмен
вокруг усилителя. При установке усилителя в рэк избегайте использования различных защитных крышек и кожухов, способных
затруднить вывод
нагретого воздуха.
8
Основная установка
Установите усилитель в рэк с учетом вышеизложенных требований по обеспечению вентиляции. Подключите кабели к соответствующим входам каналов усилителя. Выберите соответствующий режим подключения (STEREO или BRIDGE). Соблюдая
полярность подключите громкоговорители соответствующего
сопротивления к выходным разъемам усилителя. Убедитесь,
что выключатель питания находится в выключенном положении,
подключите сетевой шнур сначала к соответствующему разъему
усилителя и затем к розетке. Установив регуляторы чувствительности каналов (dB) в минимальные положения (до упора против
часовой стрелки) включите питание усилителя, затем медленно
увеличьте уровень регуляторов до нужного значения. Внимательно прочтите руководство пользователя и обращайтесь к нему по
любым вопросам. В нем подробно описаны все рабочие моменты.
Обслуживание
Усилители серии CPX не требуют дополнительного обслуживания кроме очистки вентиляторов и вентиляционных отверстий.
Установка
2
В случае использования устройства в чрезмерно запыленных
или задымленных местах рекомендуется периодически его «продувать» (сжатым воздухом) для его очистки.
За весь срок службы пользователю не придется выполнять какие-либо настройки. Внутри нет составных частей, подлежащих
обслуживанию
пользователем.
9