TABLE EASEL
Assembly and safety advice
SZTALUGA STOŁOWA
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
ASZTALI FESTŐÁLLVÁNY
Használati- és biztonsági utasítások
NAMIZNO SLIKARSKO STOJALO
Navodila za montažo in varnost
STOLNÍ MALÍŘSKÝ STOJAN
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
STOLOVÝ STOJAN
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
TISCHSTAFFELEI
Montage- und Sicherheitshinweise
4
Z23045
GB Assembly and safety advice Page 3
PL Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona 4
HU Használati- és biztonsági utasítások Oldal 6
SI Navodila za montažo in varnost Stran
CZ Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny Strana 8
SK Pokyny pre montáž a bezpečnosť Strana 9
DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 10
7
Table Easel
Proper Use
The product is not intended for commercial use.
Description of parts
retighten the screws 3, 5 regularly.
Check the stability of the product before use.
Assembly
Assemble the tabletop easel as shown in
Figures A to C.
1
Easel
2
Stand for easel
3
Screw ø 4.8 mm x 40 mm
4
Washer ø 16 mm
5
Screw ø 4.8 mm x 24 mm
6
Washer ø 12 mm
7
Nut
8
Wing nut
9
Spanner
10
Canvas support
11
Canvas holder
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
To avoid the risk of injury!
DANGER OF
LOSS OF LIFE AND ACCIDENT
TO INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging materials. Danger of suffocation.
Children often underestimate risks. Always
keep children away from the product.
DANGER TO LIFE! Keep chil-
dren away from the assembly area when putting
the product together. A number of small parts
are included with delivery. They could pose a
lethal hazard if they are swallowed or inhaled.
RISK OF INJURY! Take care
when opening and closing the product that you
do not trap your fingers.
Check regularly that all joints are in tact and
Use
Release the canvas holder 11 by turning the
screw in anticlockwise direction (see Fig. D).
Push the canvas holder 11 upwards and hold
it in that position.
Place a canvas frame on the canvas support 10.
Push the canvas holder 11 gently onto the
canvas frame.
Fix the canvas holder 11 in place by tightening
the screw in clockwise direction (see Fig. D).
Cleaning and care
Do not under any circumstances use corrosive
or abrasive cleaning agents. Otherwise the
surface of the product can be damaged.
Only use a dry, non-fluffing cloth for cleaning
and care of the easel.
Remove more stubborn dirt with a damp cloth.
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
3 GB
Sztaluga stołowa
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Opis części
1
Sztaluga
2
Stojak sztalugi
3
Śruba ø 4,8 mm x 40 mm
4
Podkładka ø 16 mm
5
Śruba ø 4,8 mm x 24 mm
6
Podkładka ø 12 mm
7
Nakrętka
8
Śruba motylkowa
9
Klucz płaski
10
Podparcie obrazu
11
Zamocowanie obrazu
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
PRZECHOWUJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
RYZYKO SKALECZE-
NIA! Przy otwieraniu i zamykaniu produktu na-
leży uważać, aby nie ścisnąć sobie np. palców.
Regularnie kontrolować stan wszystkich połą-
czeń i regularnie dociągać śruby
3, 5
.
Przed użyciem sprawdzić stabilność produktu.
Montaż
Sztalugę montować zgodnie z ilustracjami
A do C.
Obsługa
Poluzować zamocowanie obrazu 11, odkręca-
jąc śrubę w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara (patrz ilustracja D).
Zamocowanie obrazu 11 wysunąć do góry i
przytrzymać je.
Ustawić obraz na podparciu obrazu 10.
Ostrożnie dosunąć listwę zamocowania 11 do
obrazu.
Unieruchomić listwę zamocowania obrazu 11,
dokręcając śrubę w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (patrz ilustracja D).
Czyszczenie i pielęgnacja
Unikać skaleczeń!
ZGROŻENIE DLA ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU DLA
DZIECI! Ze względu na ryzyko uduszenia się
nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z
materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie
doceniają niebezpieczeństw. Trzymać dzieci z
dala od produktu.
ZAGROŻENIE ŻYCIA!
Podczas montażu należy pilnować, aby w po-
bliżu miejsca pracy nie było dzieci. W zakresie
dostawy znajdują się liczne wkręty i inne drobne
części. Mogą one stanowić zagrożenie życia
w razie ich połknięcia przez dzieci lub przedostania się do ich dróg oddechowych.
4 PL
W żadnym przypadku nie używać żrących
środków myjących ani środków do szorowania.
W przeciwnym razie można uszkodzić produkt.
Do czyszczenia i pielęgnacji używać suchej
ściereczki, niepozostawiającej strzępków.
Większe zabrudzenia usuwać nawilżoną
ściereczką.
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z
materiałów przyjaznych dla środowiska,
które można oddać do utylizacji do
lokalnych punktów recyklingu.
Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania
otrzymać można w urzędzie miejskim lub gminnym.
5 PL