Creative Labs MF8170 User Manual

Overview
Top
Model No.: MF8172
Rear
Sound Blaster ROAR Classic Lite
Quick Start
Technische Daten
Pair it
2
1 1
2
Manual pairing
OFF
2
ON
NFC
EN
1. DC Input
2. / TeraBass button. Turns Roar and Terabass On or Off when pressed.
3. Aux-In
2
FR
1. Entrée CC
2. Bouton / TeraBass.
Appuyez sur le bouton Roar et Terrabass pour activer le Roar et Terrabass
3. Entrée auxiliaire
ES
1. Entrada de CC
2. Botón / TeraBass.
Pulse el botón de Roar e Terrabass para activar elRoar e
3
Terrabass
3. Función Entrada auxiliar
1
DE
1. DC-Eingang
2. / TeraBass-Taste. Auf die Taste Roar und Terrabass um Roar und Terrabass einzuschalten.
AUX-Eingang
3.
NL
1. DC-ingang
2. Knop / TeraBass. Druk hierop om het Roar and Terrabass in te schakelen.
3. Aux-in
JP
1.DC入力端子
2./TeraBassボタン。 RoarおよびTeraBassのオ ン/オフを切り替えます。
3.AUX入力端子
PN 03MF817200000 Rev A
ON OFF
ON
3
Music
ON
Use it
Take call
Hello
+
3 sec
Reject call
ON
SB ROAR
CLASSIC LITE
3 sec
DE
Bluetooth® -Version: Bluetooth 3.0 Betriebsfrequenz: 2402 - 2480 MHz
Info zum Netzteil Marke: Creative
Modellnummer: FJ-SW1501600N oder GPE024W-150160-Z Eingang: 100-240VAC 50/60Hz Ausgang: 15V DC 1.6A
Betriebstemperaturbereich: 0ºC to 45ºC Unterstützte Bluetooth profiles*:
A2DP (kabellose Stereoübertragung via Bluetooth), AVRCP (Fernsteuerung per Bluetooth), HFP (Freisprechprofil)
Unterstützte Codec: SBC Reichweite: bis zu 10 Meter (direkte Sichtlinie).
Wände und feste Strukturen können die Reichweite des Geräts vermindern.
Hinweis: Die Konformitätskennzeichen befinden sich auf der Unterseite des Produkts.
* Informationen zu den unterstützten Profilen entnehmen Sie
bitte der Dokumentation bzw. der Website des Herstellers Ihres Bluetooth-Geräts (Notebook¹, PC¹ oder Mobilgerät²).
¹ Kompatibel mit PC (Windows XP/Vista/7/8,8.1/10) und Apple
Macintosh (Bluetooth-Unterstützung für die kabellose Stereo-Übertragung erforderlich).
² Kompatibel mit den meisten gängigen Mobiltelefonen der
großen Hersteller, die Bluetooth-A2DP unterstützen.
Kompatibilitäts-Ausschlusserklärung
Die Leistung der kabellosen Verbindung hängt von der im Gerät integrierten Bluetooth-Technologie (kabellose Übertragung) ab. Informationen hierzu entnehmen Sie bitte
dem Handbuch des Geräteherstellers. Creative übernimmt keinerlei Haftung für abgehörte Datenoder Datenverluste, die durch Verwend­ung dieser Geräte entstehen.
Produktregistrierung
Wenn Sie das erworbene Produkt registrieren, erhalten Sie optimalen Service und bestmögliche Produktunterstützung. Sie können Ihr Produkt während der Installation oder unter http://www.creative.com/register registrieren. Wir weisen Sie darauf hin, dass Ihre Garantieansprüche nicht von einer Registrierung abhängen.
Sicherer Ausbau des integrierten Akkus
Eine detaillierte Anleitung zum Ausbau des integrierten Akkus finden Sie unter Kurzanleitung Benutzerhandbuch / Sicherheits- und rechtliche Hinweise (creative.com/support/ROARCLASSICLITE), diese Anleitung richtet sich ausschließlich an unabhängige, qualifizierte Techniker.
Zur weiteren Dokumentation für dieses Produkt gehören:
- DoC, Sicherheits- und rechtliche Hinweise
- Hinweise gemäß ErP-Vorschriften
- andere zugehörige vorschriftsmäßige Hinweise Besuchen Sie zu weiteren Details
creative.com/support/ROARCLASSICLITE
Schnellstartanleitung online verfügbar unter
http://soundblaster.com/roar-guides
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. dass Bluetooth-Lautsprecher, Modellnr. MF8172 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
Spécifications techniques
FR
Version Bluetooth®: Bluetooth 3.0 Fréquence de fonctionnement : 2402 - 2480 MHz
Informations sur l’adaptateur secteur Marque: Creative Numéro de modèle: FJ-SW1501600N ou GPE024W-150160-Z Entrée: 100-240VCA 50/60Hz Sortie: 15VCC 1,6A
Plage de température de fonctionnement: de 0 à 45ºC Profils Bluetooth pris en charge*:
A2DP (Bluetooth stéréo sans fil), AVRCP (télécommande Bluetooth), HFP (profil mains-libres)
Codecs pris en charge: SBC Portée de fonctionnement: jusqu’à 10mètres, mesurés
dans un espace ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter ces données.
Remarque: le marquage de conformité est situé sur la partie inférieure de ce produit. * Reportez-vous à la documentation ou au site Web du fabricant de votre appareil Bluetooth (ordinateur portable¹, PC¹ ou appareil mobile²) pour connaître les profils pris en charge.
¹ Compatible avec les PC (Windows XP/Vista/7/8,8.1/10), les
Apple Macintosh équipés d’un système stéréo sans fil
Bluetooth. ² Compatible avec les principales marques de téléphones mobiles Bluetooth A2DP.
Déclaration de compatibilité
Les performances sans fil dépendent de la technologie sans
fil Bluetooth de votre appareil. Reportez-vous à la documentation du fabricant de votre appareil. Creative ne pourra être tenu responsable
des pertes de données ou des fuites résultant de l’utilisation de ces
appareils.
Enregistrement du produit
L’enregistrement de votre produit vous garantit de profiter d’un service et d’une assistance produit appropriés. Vous pouvez enregistrer votre produit lors de l’installation ou sur http://www.creative.com/register.
Veuillez noter que vos droits de recours à la garantie ne dépendent en
aucun cas de l’enregistrement.
Démontage sécurisé de la batterie intégrée
Des instructions détaillées sur le démontage de la batterie intégrée peuvent être trouvées à Guide de démarrage rapide / Informations sur la sécurité et la réglementation (creative.com/support/ROARCLASSICLITE), ces instructions sont strictement destinées à des professionnels indépendants qualifiés.
La documentation supplémentaire de ce produit inclut:
- Le DoC, informations sur la sécurité et la réglementation
- Informations sur la réglementation ErP (Energy related Products)
- autres avis réglementaires connexes Pour plus détails, consultez le site
creative.com/support/ROARCLASSICLITE
Guide de démarrage rapide disponible en ligne sur
http://soundblaster.com/roar-guides
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte Bluetooth que le
modèle n° MF8172 est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de
la déclaration de conformité européenne est disponible sur http://www.creative.com/EUDoC
Especificaciones técnicas
ES
Versión Bluetooth®: Bluetooth 3.0 Frecuencia de funcionamiento: 2402 - 2480 MHz
Información del adaptador de corriente Marca: Creative Número de modelo: FJ-SW1501600N ou
GPE024W-150160-Z
Entrada: 100-240 VAC 50/60 Hz Salida: 15 V CC 1,6 A Intervalo de temperatura de funcionamiento: de 0 a 45 ºC Perfiles Bluetooth admitidos*:
A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico), AVRCP (control remoto Bluetooth), HFP (perfil manos libres)
Códecs admitidos: SBC Intervalo de funcionamiento: Hasta 10 metros, medidos en
un espacio abierto. Las paredes y otras estructuras pueden afectar el alcance del dispositivo.
Nota: La calificación sobre cumplimiento se encuentra en la parte inferior de este producto.
* Consulta la documentación o el sitio web del fabricante de
tu dispositivo (portátil¹,PC¹ o dispositivo móvil²) con
Bluetooth para ver los perfiles admitidos.
¹ Compatible con equipos PC (Windows XP/Vista/7/8,8.1/10)
y Apple Macintosh con estéreo inalámbrico Bluetooth.
² Compatible con la mayoría de marcas importantes de
teléfonos móviles con Bluetooth A2DP.
Exención de responsabilidad por temas de
compatibilidad
El rendimiento inalámbrico depende de la tecnología
inalámbrica de su dispositivo Bluetooth.
Consulte el manual del fabricante del dispositivo.
Creative no se hará responsable de cualquier pérdida de datos o
filtraciones derivadas del uso de estos dispositivos.
Registro del producto
Al registrar el producto, el usuario se asegura de que recibirá el servicio y la asistencia disponibles más adecuados. Se puede registrar el
producto durante la instalación o en http://www.creative.com/register.
Tenga en cuenta que sus derechos de garantía no dependen de que
registre el producto.
Instructions du démontage de la batterie
Instrucciones detalladas sobre la remoción de la batería integrada
pueden ser encontradas en Snabbstartsguide för användare / Säkerhets- och regulatorisk information (creative.com/support/ROARCLASSICLITE) destinan exclusivamente a profesionales de calificados de forma independiente.
En la documentación complementaria de este producto se incluye:
- DoC, información reglamentaria y sobre seguridad
- Información normativa de ErP
- otros avisos normativos relacionados
Para obtener más detalles visite
creative.com/support/ROARCLASSICLITE
Guía de inicio rápido disponible en línea en
http://soundblaster.com/roar-guides
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavoz Bluetooth, modelo nº MF8172 cumple con lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
http://www.creative.com/EUDoC
, estas instrucciones se
CZ
1. DC vstup
2. Tlačítko / TeraBass. Stisknutím tlačítka Roar a Terrabass
zapnete funkci Roar a Terrabass.
3. Aux-In (vstup)
FI
1. DC-tuloliitäntä
2. / TeraBass-tilan painike. Ota
Roar ja Terrabass-toiminto käyttöön painamalla Roar ja Terrabass-painiketta.
3. Aux-tuloliitäntä
PT
1. Entrada DC
2. Botão / Terabass. Prima o botão Roar e Terrabass para activar o Roar e Terrabass.
3. Aux In
Charge it
1
SK
1. DC vstup
2. Tlačidlo [burácanie] / TeraBass. Stlačte tlačidlo Roar a Terrabass, čím zariadenie Roar a
Terrabass zapnete.
3. Aux-In (vstup)
NO
1. DC-inngang
2. / TeraBass-modusknapp.
Trykk på Roar og Terrabass-knappen for å aktivere Roar og Terrabass.
3. Aux-inngang
RU
1. Вход питания
2. Кнопка / TeraBass. Нажмите кнопку Roar и Terrabass, чтобы включить Roar и Terrabass
3. Линейный вход
Battery status indications
Running LED
IT
1. Ingresso CC
2. Pulsante / TeraBass. Premere il Roar e Terrabass per abilitare la Roar e Terrabass.
3. Funzione Aux-In
SV
1. DC-ingång
/ TeraBass-knapp. Tryck på
2.
Roar ochTerraBass-knappen för att slå på Roar och Terrabass.
3. Aux-in-uttag
KO
1. DC 입력
2. / TeraBass 모드.
버튼누르면 ROAR 와 TeraBass 를 끄거나 켭니다.
3. Aux-입력
Adapter Model No.: FJ-SW1501600N
Assembling the Power Adapter
Adapter Model No.: GPE024W-150160-Z
Assembling the Power Adapter
US, Japan & Taiwan Europe
DA
1. Jævnstrømsindgang
2. / TeraBass-tilstand-knap. Tryk på Roar og Terrabass-knappen for at aktivere Roar og Terrabass.
3. Aux-In
PL
1. Wejście DC
2. Przycisk / TeraBass.
Naciśnij przycisk „Roar i Terrabass”, aby włączyć Roar i
Terrabass.
3. Wejście Aux
Removing the Power Adapter
Removing the Power Adapter
- Supplied interchangeable plugs may vary to
region and country
Technical Specification
EN
Bluetooth® Version: Bluetooth 3.0 Operating Frequency: 2402 - 2480 MHz
Power Adapter Information Brand: Creative
Model Number: FJ-SW1501600N or GPE024W-150160-Z Input: 100-240VAC 50/60Hz
Output: 15VDC 1.6A Operating Temperature range: 0ºC to 45ºC Supported Bluetooth profiles*:
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth Remote Control), HFP (Handsfree profile)
Supported Codec: SBC Operating Range: Up to 10 meters, measured in open
space. Walls and structures may affect range of device. Note: Compliance markings are located on the bottom of this product. * Refer to your Bluetooth device (notebook¹, PC¹, or
mobile device²) manufacturer’s documentation/website for
supported profiles.
¹ Compatible with PC (Windows XP/Vista/7/8/8.1/10), Apple
Macintoshes equipped with Bluetooth wireless stereo.
² Compatible with most major brands of Bluetooth A2DP
enabled mobile phones.
Compatibility Disclaimer
Wireless performance is dependent on your device’s
Bluetooth wireless technology. Refer to your device
manufacturer’s manual.
Creative will not be liable for any lost of data or leakages resulting from the use of these devices.
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product during installation or at http://www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on registration.
Safe Removal of Built-in Battery
Detailed instructions on removal of integrated battery can be found at Quickstart User Guide / Safety and Regulatory Information (creative.com/support/ROARCLASSICLITE), these instructions are meant strictly for independently qualified professionals.
Supplementary documentation for this product includes:
- DoC, safety and regulatory information
- ErP Regulatory information
- other related regulatory notices For more details please visit creative.com/support/ROARCLASSICLITE
© 2016 Creative Labs Pte. Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Sound Blaster and Sound Blaster Roar are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual product may differ slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty. State of California Proposition 65 WARNING: This product may expose you to chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Explanatory Note: To meet the requirements of Proposition 65, it is our responsibility to notify consumers in the State of California that they may be exposed to chemicals that are known to cause cancer and/or reproductive toxicity. It does not mean that the product is in violation of any product-safety standards or requirements. The exposure may be below the level of concern, or even zero. For additional information, visit www.P65Warnings.ca.gov.
Quick Start Guide available online at http://soundblaster.com/roar-guides
Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares that the Bluetooth speaker, model No.: MF8172 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC.
®
word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
技術仕様
JP
Bluetooth®バー ジョン:Bluetooth3.0
動作周波数:2402-2480MHz
電源アダプタ情報 ブランド:Creative モデル番 号:FJ-SW1501600NまたはGPE024W-150160-Z 入力:100-240VAC50/60Hz 出力:15VDC1.6A
動作温度範囲:0ºCto45ºC 対応するBluetoothプロファイル*:
A2DP(ワイヤレスステレオBluetooth)、AVRCP(Bluetoothリモ ートコントロール)、HFP(ハンズフリープロファイル)
対応するコー デック:SBC 操作範囲:最長10メートル(障害物のない空間で測定。
壁や構造物がある場合は、デバイスの使用範囲に影響が出る場合 が あ り ま す 。)
メ モ:コンプライアンスマークは本製品下部に表示してあります。 *対応するプロファイルについては、ご利用のBluetooth デ バ イ ス(
ノ ートブ ック ウ ェ ブ サ イ ト を 参 照 し て く だ さ い 。
¹Bluetoothワイヤレスステレオが搭載されているPC
(WindowsXP/Vista/7/8,8.1/10)、AppleMacintoshと 適合。
²ほんどの主要ブランドのBluetoothA2DP対応の携帯電話と
互換性があります。
互換性に関する免責事項
ワ イ ヤ レ ス 性 能 は 、ご 利 用 の デ バ イ ス の Bluetoothワイヤレス テ クノ ロ ジ ー に よって異なります。ご 利用のデバイスメーカーのマニ ュアルを 参 照 してくだ さい 。
1
、P C1、モバイルデバイス2)のメーカー のマニュアル/
Creativeは、これらのデバイスを使用したことによるデータの損失や漏えい についていかなる責任も負いません。
製品登録
製品登録すると、対象となる最も適切なサービスと製品サポートを利用で きます。製品登録は、インストール中、または http://www.creative.com/registerにアクセスして実行できます。製品 保証を受ける権利は、登録の有無に関係ありません。
本製品には補足的な文献が含まれています:
-DoC、安全および規制上の情報
-その他の規制上の注意 詳細はcreative.com/support/ROARCLASSICLITEをご覧下さい
クイックスタートガイドはhttp://soundblaster.com/roar-guidesから入手可能です。
Technische specificatie
NL
Bluetooth® -versie: Bluetooth 3.0 Werkingsfrequentie: 2402 - 2480 MHz
Informatie over de stroomadapter Merk: Creative
Modelnummer: FJ-SW1501600N of GPE024W-150160-Z Ingangsvermogen: 100-240VAC 50/60Hz Uitgangsvermogen: 15VDC 1,6A
Bereik van de werkingstemperatuur: 0ºC tot 45ºC Ondersteunde Bluetooth-profielen*:
A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth Remote Control), HFP (Handenvrij profiel)
Ondersteunde codec: SBC Werkingsbereik: Tot 10 meter, gemeten in een open ruimte.
Muren en voorwerpen kunnen in vloed hebben op het bereik.
Opmerking: Nalevingsaanduidingen zijn aan de onderkant van het product te vinden. * Raadpleeg de documentatie/website van de fabrikant van
het Bluetooth-apparaat (notebook¹, PC¹ of mobiel apparaat²) voor ondersteunde profielen.
¹ Compatibel met pc (Windows XP/Vista/7/8/8.1/10), Apple
Macintoshes voorzien van draadloze Bluetooth-stereo.
² Compatibel met de meeste grote merken van mobiele
telefoons met Bluetooth A2DP.
Disclaimer met betrekking tot compatibiliteit
De draadloze werking is afhankelijk van de draadloze Bluetooth -technologie van het apparaat. Raadpleeg de handleiding van de fabrikant bij het apparaat.
Creative is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies of gegevensonderschepping als gevolg van het gebruik van deze apparaten.
Productregistratie
Door uw product te registreren, bent u zeker dat u de meest geschikte service en productondersteuning ontvangt die beschikbaar is. U kunt uw product registreren tijdens de installatie of op
http://www.creative.com/register.
Merk op dat de garantie ook geldig is als u uw product niet registreert.
Veilige verwijdering van ingebouwde batterij
Gedetailleerde instructies voor het verwijderen van de geïntegreerde batterij zijn beschikbaar op Snelstartgids / Veiligheidsinforamtie en voorschriften (creative.com/support/ROARCLASSICLITE). Deze instructies alleen bedoeld voor gekwalificeerde technici.
Supplementaire informatie voor dit product omvat:
- DoC, veiligheids- en regelgevende informatie
- ErP-regelgevende informatie
- andere aanverwante regelgevende kennisgevingen Bezoek voor meer details creative.com/support/ROARCLASSICLITE
Snelstartgids beschikbaar online
http://soundblaster.com/roar-guides
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth luidspreker, modelnummer MF8172 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op http://www.creative.com/EUDoC
Technické údaje
CZ
Verze Bluetooth® : Bluetooth 3.0 Provozní frekvence: 2402 - 2480 MHz
Informace o napájecím adaptéru
Značka: Creative Číslo modelu: FJ-SW1501600N nebo GPE024W-150160-Z Vstup: 100-240VAC 50/60Hz Výstup: 15VDC 1.6A
Rozsah provozní teploty: 0ºC až 45ºC Podporované profily* Bluetooth:
A2DP (bezdrátová stereotechnologie Bluetooth), AVRCP (dálkové ovládání Bluetooth), HFP (profil hands-free)
Podporované kodeky: SBC Provozní dosah: Až do 10 metrů, měřeno v otevřeném
prostoru.
Stěny a předměty mohou dosah zařízení ovlivnit.
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní straně produktu. * Informace o tom, jaké profily zařízení Bluetooth
(notebook¹, PC¹, nebo mobilní zařízení²) podporuje,
naleznete v dokumentaci od výrobce nebo na jeho
webových stránkách.
¹ Kompatibilní s počítači PC (se systémy Windows
XP/Vista/7/8/8.1/10) a Apple Macintosh vybavenými
bezdrátovou stereo technologií Bluetooth.
² Kompatibilní s většinou značkových mobilních telefonů
využívajících profil A2DP technologie Bluetooth.
Prohlášení o kompatibilitě
Výkon bezdrátového zařízení závisí na typu technologie Bluetooth, kterým je vybaveno. Další informace naleznete v příručce svého zařízení. Společnost Creative není odpovědná za žádné ztráty dat a úniky informací, které vznikly v důsledku použití těchto zařízení.
Registrace výrobku
Zaregistrováním svého výrobku si zajistíte nejlepší dostupný servis a produktovou podporu. Produkt můžete zaregistrovat během instalace nebo na webové stránce http://www.creative.com/register. Upozorňujeme vás, že vaše záruční práva nejsou na registraci závislá.
Bezpečné vyjmutí zabudované baterie
Podrobné pokyny týkající se vyjmutí integrované baterie naleznete na adrese Úvodní příručka / Informace o bezpečnosti a předpisech (creative.com/support/ROARCLASSICLITE). Tyto pokyny jsou určeny výhradně nezávisle kvalifikovaným odborným pracovníkům.
Dodatečná dokumentace k tomuto výrobku zahrnuje:
- prohlášení o shodě a informace o bezpečnosti a souladu s předpisy
- informace o předpisech ErP
- informace o dalších souvisejících předpisech Další podrobnosti najdete na webu
creative.com/support/ROARCLASSICLITE
Stručná úvodní příručka kdispozici online na
http://soundblaster.com/roar-guides
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že výrobek Reproduktor Bluetooth, model č. MF8172 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na
http://www.creative.com/EUDoC
Loading...