Creative Kitchens PM10, PM20, PM30 User Manual

Planetary Mixer
Instruction manual
Planetary Mixer
NL
Handleiding
Planetary Mixer
FR
Mode d'emploi
Planetary Mixer
DE
Bedienungsanleitung
Planetary Mixer
IT
Manuale di istruzioni
Planetary Mixer
ES
PT
Planetary Mixer
Manual de instruções
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
PM10 - PM20 - PM30
Safety Tips
UK
THE
PLANETARY MIXER
USED BY TRAINED PERSONNEL IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS
Position on a flat, stable surface.
A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components on this product.
Consult Local and National Standards to comply with the following:
• Health and Safety at Work Legislation
• BS EN Codes of Practice
• Fire Precautions
• IEE Wiring Regulations
• Building Regulations
Always stand BEHIND the safety guard when operating the appliance.
DO NOT place hands near the rotating attachments when in use. This can result in severe injury.
DO NOT remove food from the appliance until the mixing attachments have come to a complete stop.
DO NOT immerse the appliance in water.
DO NOT attempt to mix items that this machine is not designed for. This can damage the mixing attachments.
DO NOT use with a damaged mixing attachment.
DO NOT bypass the safety interlocks.
Always switch off and disconnect the power supply to the appliance when not in use.
NEVER leave the appliance unattended when in use.
The appliance is heavy. Take care when moving.
This appliance must only be used in accordance with these instructions and by persons competent to do so.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities.
If the power cord is damaged, it must be replaced by an Creative Kitchen agent or
a recommended qualified
technician in order to avoid a hazard.
DANGEROUS APPLIANCE AND MUST ONLY BE
IS A
Product Description
PM10 - 10 litre planetary mixer PM20 - 20 litre planetary mixer PM30 - 30 litre planetary mixer
The Creative Kitchen Planetary Mixer is a freestanding machine that consists of a large bowl mounted below a motor and gearbox arrangement to which a mixing tool can be attached.
1
UK

Introduction

The planetary mixer has been designed to mix a range of foodstuffs, varying from cream to dough.
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your Creative Kitchen product.

Pack Contents

The following is included:
• CK Planetary Mixer
Mixing Bowl
CK prides itself on quality and service, ensuri ng that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your Creative Kitchen dealer immediately.
Spiral Dough Hook
•Beater
•Whisk
Instruction Manual

Installation

Ensure the location of the Planetary Mixer is capable of supporting its weight.
WARNING: The Planetary Mixer is very heavy, care must be taken when moving it.

Assembly

WARNING: The bowl must be attached and raised into position prior to starting the Planetary Mixer.
Creative Kitchen accept no responsibility for any injury caused by incorrect assembly of this appliance.
Note: Ensure the feet are level to reduce vibration during operation.
2

Remove the appliance from all packaging.

Fitting/Removing the Bowl

1.

Turn Off the appliance.

2.
Open the safety guard by turning it to the left (PM10 & PM20) or lifting it above the mixer (PM30).
3.

Lower the bowl with the bowl handle.

4.

Release the locking catches either side of the bowl.

5.
Lift the bowl. The bowl is held in place by two pins
Securing pins
securing the handles to the cradle and a hole at the back of the appliance which houses the lug on the bowl lip.
6.

Reverse the procedure to fit the bowl.

Note: Ensure the handle is fully pushed
Locking catch
back and the bowl is completely raised or the mixer will not work.
Bowl handle

Changing the Mixer Attachment

1.

Turn Off the appliance.

2.
Open the safety guard by turning it to the left (PM<10 and PM20) our lifting it above the mixer (PM30).
3.

Lower the bowl with the bowl handle.

4.
Push the mixer attachment up and to the left to release it. Insert the desired attachment. Push up and to the right to lock it into place.
5.

Raise the bowl.

6.
Creative Kitchen recommend the following uses for each attachment:.
UK
Spiral Dough hook
Beater
Heavy mixes
dough, pie pastry etc.
Firm mixes
light pastry, cake/biscuit mix, icings,
fillings and mashed vegetables
Suitable Gears: 1
Slow
Suitable Gears: 1, 2
Medium
3
UK
Whisk
whipped cream, mayonnaise, egg
Light mixes
whites, pancakes and soufflés
Suitable Gears: 1, 2, 3

Layout of Controls

Gear lever
ON switch
OFF switch
ON button - Press to start the mixer. OFF button - Press to stop the mixer. Twist clockwise to release and reset (PM30 only). GEAR LEVER - Use to adjust the speed of the mixer.
Fast

Operation

Note: Ensure that these instructions have been read thoroughly and the operation of the appliance is fully understood before use.
All personnel must be fully trained on the operation and safety precautions of the Planetary Mixer.

Mixing

WARNING: Always ensure the appliance is turned off before placing hands in the mixing bowl.
1.
Open the safety guard. Fill the bowl.
2.
4

Select the desired speed and close the guard.

3.
UK
Note: Creative Kitchen recommends you to start with the slowest
Ensure the safety guard is fully closed or the mixer will not work.
4.

Press the START button to begin mixing.

Note: If the appliance is straining to mix then turn the appliance Off and remove some of the contents of the bowl before restarting.

Changing Mixing Speed

Note: ALWAYS stop the mixer before attempting to change the mixing speed.
With the appliance turned Off:
1.

Select the required gear using the gear change lever.

2.

Restart the appliance.

Overload Switch

The Overload switch is situated at the back of the machine beside the cable entry. If the appliance becomes too hot the Overload switch will stop the machine automatically. If this happens:
1.

Turn Off the mixer.

2.
Reduce the load in the mixing bowl. Push the Overload switch back in to reset it.
3.
4.

Allow the appliance to cool for 20 minutes.

Note: In the event of a power cut the Overload switch will cut in to prevent the appliance from restarting automatically when power is restored.
Overload switch
speed
Note: Always disconnect the Planetary Mixer from the mains powers supply when not in use.

Cleaning, Care & Maintenance

Always turn off the mixer and disconnect from the power supply before cleaning.
Use warm soapy water to clean the bowl and mixing attachments. Do not use abrasive cleaning chemicals as these can leave harmful residues.
Clean the exterior of the appliance with a damp cloth.
Dry all parts thoroughly after cleaning.
Do not use jet/pressure washers to clean the appliance.
Clean the appliance regularly.
5
UK

Tr ou b le s h o ot i n g

If your CK appliance develops a fault, please check the following table before making a call.
Fault Probable Cause Action
The appliance is not working
Bowl will not fit back in to place
The appliance is overheating
The appliance is noisy Bowl or mixing attachment not
The mixing attachment fails to rotate properly
Cannot select gear Gearing cogs misaligned Turn Off appliance and manually
The unit is not switched on Check the unit is plugged in
correctly and switched on The Stop button not released (PM30) Turn button clockwise to release Plug and lead are damaged Call your CK agent or qualified
Technicia n Fuse in the plug has blown Replace the fuse Power supply Check power supply The overload switch has activated See overload switch information in
the Operation section of this
manual Safety Guard not closed Close Safety Guard fully Appliance not in gear Put in gear Bowl not fully raised Ensure the Bowl lever is pushed
back fully Bowl pins or surrounding area clogged
with mix The mixing bowl is overloaded Turn off the appliance and empty
The appliance has been operating for too long
correctly fitted Worn bearings/damaged gears Call CK agent or qualified
The belt has become loose Call CK agent or qualified
Clean the appliance
some of the contents
Turn off the appliance and allow to
cool down for 30 minutes
Remove and refit bowl/mixing
attachment
Technicia n
Technicia n
turn the whisk attachment slightly.
Select the gear again.

Technical Specifications

Model Voltage Power Current
PM10 230V 50Hz 500W 2A 485 x 410 x 635 69kg 10l
20
PM PM30 2
6
230V 50Hz 1100W 4.7A 560 x 540 x 765
50Hz 1500W 6.5A 620 x 620 x 1125 172kg 3
30V
Dimensions
w x d x h mm
Weight
99kg
2
Bowl
Volume
0l
0l

Electrical Wiring

This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket. This appliance is wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E This appliance must be earthed, using a dedicated earthing
circuit. If in doubt consult a qualified electrician. Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.

Compliance

The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area.
Creative Kitchen parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards and specifications set by international, independent, and federal authorities.
Creative Kitchen products have been approved to carry the following symbol:
UK
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Creative K.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Creative K. reserve the
right to change specifications without notice.
7
NL

Veiligheidstips

Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product.
Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende:
• Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
• Werkregels
• Brandpreventie
• IEE bekabelingsnormen
• Bouwverordeningen
Dit apparaat mag uitsluitend in overeenstemming met deze instructies en door competente personen worden gebruikt
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij hierin worden begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een Creative Kitchen technicus of vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
Ga altijd ACHTER de veiligheidsscherm staan wanneer u het apparaat gebruikt.
Bij gebruik, plaats uw handen NIET in de buurt van draaiende componenten. Dit kan ernstig letsel veroorzaken.
Verwijder GEEN voedsel uit het apparaat voordat alle mengcomponenten volledig tot stilstand zijn gekomen.
Dit apparaat NIET in water dompelen.
Probeer NIET items te mengen waarvoor dit apparaat niet ontworpen is. Dit kan de mengcomponenten beschadigen.
Gebruik het apparaat NIET met een beschadigd mengcomponent.
Veiligheidsvergrendelingen NIET overbruggen.
Laat het apparaat NOOIT zonder toezicht achter wanneer het in gebruik is.
Het apparaat is zwaar. Wees zeer voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat.

Productbeschrijving

PM10 - Planetaire Mixer 10 liter PM20 - Planetaire Mixer 20 liter PM30 - Planetaire Mixer 30 liter
De Creative Kitchen planeetmenger is een vrijstaande machine en bestaat uit een grote kom gemonteerd onder een motor en een versnellingsinrichting waaraan een mixing-tool kan worden bevestigd.
8
NL

Inleiding

De Creative Kitchen planetaire mixer is ontworpen voor het mixen van een grote verscheidenheid aan voedingsmiddelen, variërend van slagroom tot deeg
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw Creative Kitchen product.

Verpakkingsinhoud

De verpakking bevat het volgend:
• Creative Kitchen Planetaire Mixer
•Mixkom
Spiraalvormige deeghaak
Creative Kitchen is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening maar controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade.
Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw CK dealer.
Klopper
•Garde
Handleiding

Installatie

Zorg dat de plaats waar de planetaire mixer staat het gewicht van de mixer kan dragen.
WAARSCHUWING: De planetaire mixer is zeer zwaar, dus wees voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat.

Montage

WAARSCHUWING: voordat u de planetaire mixer start, moet de kom bevestigd zijn en in de verhoogde positie worden geplaatst.
Creative Kitchen aanvaardt géén enkele verantwoordelijkheid voor enige vorm van letsel als gevolg van een onjuiste montage van het apparaat.
Opmerking: zorg dat de steunpoten genivelleerd staan om trillingen tijdens het gebruik te beperken.
Haal het apparaat volledig uit de verpakking.
9
NL

Plaatsen/verwijderen van de mengkom

1.
Zet het apparaat uit.
2.
Open de veiligheidskap door deze naar links te draaien.
Laat de mengkom met de komhendel zakken.
3.
4.
Maak de sluitmechanismen aan beide zijden van de mengkom los.
Til de kom op. De mengkom wordt op zijn plaats
5.
gehouden met behulp van twee pinnen die de hendels aan de steun bevestigen en met een opening aan de achterzijde van het apparaat die het uitsteeksel aan de komrand behuisd.
Voer de procedure in omgekeerde volgorde uit om
6.
Bevestiging­spinnen
de mengkom te plaatsen.
Opmerking: controleer of de hendel volledig naar achteren staat en de
Sluitmechanisme
mengkom volledig in de bovenste positie staat, anders zal de mixer niet werken.
Komhendel

Hulpstuk van de mixer verwisselen

1.
Zet het apparaat uit.
2.
Open de veiligheidskap door deze naar links te draaien (PM10 & PM20) of door deze van de mixer te tillen (PM30).
3.
Laat de mengkom met de komhendel zakken.
4.
Om het hulpstuk van de mixer te halen duwt u deze omhoog en naar links.
5.
Plaats het gewenste hulpstuk. Om het hulpstuk te bevestigen duwt uw deze omhoog en naar rechts.
6.
Breng de kom omhoog.
Creative Kitchen raadt het volgende gebruik voor de desbetreffende hulpstukken aan:
10
Spiraalvormige
deeghaak
Klopper
Zware mengsels
deeg, gebak, etc.
Stevige mengsels
licht gebak, cake/koekjes,
glazuur, vulling en pureren van
groentes
Geschikte snelheden: 1
Geschikte snelheden: 1, 2
Lichte mengsels
Garde
kloppen van room, mayonaise,
eiwitten, pannenkoeken en
soufflés

Indeling van de bedieningsknoppen

Snelheid­shendel
NL
Geschikte snelheden: 1, 2, 3
ON (AAN) schakelaar
OFF (UIT) schakelaar
ON (AAN) knop - indrukken om de mixer te starten. OFF (UIT) knop - indrukken om de mixer te stoppen. Naar rechts draaien om de knop te ontgrendelen en
te resetten (PM30). SNELHEIDSHENDEL - om de snelheid van de mixer aan te passen.

Bediening

Opmerking: zorg vóór gebruik dat deze aanwijzingen aandachtig zijn doorgelezen en dat men de werking van het apparaat volledig begrijpt.
Al het personeel moet volledig zijn opgeleid in de werking en de veiligheidsmaatregelen van de planetaire mixer

Mixen

WAARSCHUWING: controleer altijd of het apparaat uitstaat alvorens uw handen in de mengkom te plaatsen.
1. Open de veiligheidskap.
2.
Vul de mengkom.
11
NL
3.
Kies de gewenste snelheid en sluit de veiligheidskap.
Creative Kitchen adviseert om met de geleidelijk de snelheid, naar wens, op te voeren. Controleer of de veiligheidskap goed gesloten is, anders zal de mixer niet werken.
Druk op de START-knop om met het mixen te starten.
4.
Opmerking: wanneer het apparaat moeizaam werkt, zet het apparaat dan uit en verwijder een deel van de inhoud alvorens het apparaat opnieuw te starten.
langzaamste snelheid te starten en

Mixsnelheid veranderen

Opmerking: ALTIJD eerst de mixer stopzetten alvorens de mixsnelheid te veranderen.
Met de mixer uit:
Selecteer de gewenste snelheid met behulp van de snelheidshendel.
1.
Herstart het apparaat.
2.

Overbelastingschakelaar

De overbelastingschakelaar ('Overload') bevindt zich aan de achterzijde van de machine naast de kabelinvoer. Wanneer het apparaat te warm wordt, schakelt de overbelastingschakelaar het apparaat automatisch uit. Wanneer dit gebeurt:
Zet de mixer uit.
1.
2.
Haal een deel van de inhoud uit de mengkom.
3.
Duw de overbelastingschakelaar in om deze te resetten.
4.
Laat het apparaat gedurende 20 minuten afkoelen.
Opmerking: bij een eventuele stroomuitval zal de overbelastingschakelaar het apparaat uitschakelen zodat bij de herstel van de stroomvoorziening het apparaat niet automatisch inschakelt.
Overbelastingschakelaar
Opmerking: wanneer u het apparaat niet gebruikt, koppel dan altijd de planetaire mixer los van de stroomvoorziening.
12
NL

Reiniging, zorg & onderhoud

Alvorens de mixer te reinigen dient men de stekker uit het stopcontact te halen.
Gebruik altijd warm zeepwater voor de reiniging van de kom en mengschroef. Gebruik géén bijtende chemische reinigingsmiddelen aangezien deze schadelijke resten achterlaten.
Dit product niet met spuit-/drukreinigers reinigen.
Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek.
• CK raadt aan om de ketting en de spanningsriem om de twaalf maanden door een Creative Kitchen technicus of vaktechnicus te laten smeren respectievelijk te controleren.
Reinig het apparaat regelmatig.

Oplossen van problemen

Indien er een storing van uw product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw Creative Kitchen dealer of de Hulplijn te bellen.
Opmerking: controleer of de STOP-knop in de ontgrendelde positie staat wanneer u de mixer start. Draai de knop naar rechts om deze te ontgrendelen.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het
De stopknop niet ontgrendeld (PM30 ) Draai de knop naar rechts om deze te
Steker en kabel zijn beschadigd Laat een Creative Kitchen technicus of een
De zekering in de steker is gesprongen Vervang de zekering in de steker Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening Storing interne bedrading Laat een Creative Kitchen technicus of een
De overbelastingschakelaar is geactiveerd Raadpleeg de informatie over de
Veiligheidskap is niet gesloten Sluit de veiligheidskap volledig Geen snelheid geselecteerd Selecteer een mixsnelheid Mengkom niet in de hoogste stand Controleer of de mengkomhendel volledig
De mengkom kan niet worden geplaatst
Het apparaat raakt oververhit De mengkom is te vol Zet het apparaat uit en verwijder een deel
De klopper draait niet op de juiste wijze
Kan geen snelheid selecteren Wieltanden niet uitgelijnd Zet het apparaat uit en draai voorzichtig de
De mengkompinnen of bevestigingsdelen zijn vuil
Het apparaat is te lang achter elkaar gebruikt Zet het apparaat uit en laat deze gedurende
De ketting zit los Laat een Creative Kitchen technicus of een
apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld
ontgrendelen
vaktechnicus komen
vaktechnicus komen
overbelastingschakelaar in het hoofdstuk Werking in deze handleiding.
naar achteren staat Reinig het apparaat
van de inhoud
30 minuten afkoelen
vaktechnicus komen
garde met de hand. Kies opnieuw een mixsnelheid
13

Technische specificaties

NL
Model Voltage Vermogen Stroom Komgrootte
PM10 230V 50Hz 500W 2A 10 liters 485 x 410 x 635 69kg
PM20 230V 50Hz 1100W 4,7A 20 liters 560 x 540 x 765 99kg
PM30 230V 50Hz 1500W 6,5 A 30 liters 620 x 620 x 1125 172kg
Afmetingen
h x b x d mm
Gewicht

Elektrische bedrading

Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit. Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien. De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten
de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.

Productconformiteit

Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit product.
De onderdelen van Creative Kitchen producten hebben strenge producttesten ondergaan om om te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
Creative Kitchen producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct
zijn, desondanks, behoudt Creative K. het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
voorafgaande goedkeuring van Creative Kitchen.
14
FR

Conseils de sécurité

Placez l'appareil sur une surface plane, stable.
L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit.
Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux :
• lois sur l'hygiène et la sécurité au travail ;
• codes de bonnes pratiques BS EN ;
• précautions contre le risque d'incendie ;
• réglementations sur les branchements électriques IEE ;
• règlements sur la construction.
Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas d'une expérience ou de connaissances suffisantes, à moins que lesdites personnes n'aient été formées ou instruites quant à son utilisation, par une personne responsable de leur sécurité
Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages conformément aux règlements des autorités locales.
Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un agent BUFFALO ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger.
1.L'utilisation de cet appareil est exclusivement réservée aux personnes formées en la matière et doit se conformer à ces instructions.
Utilisez toujours l'appareil en vous tenant DERRIÉRE son dispositif de sécurité.
NE PAS placer les mains près des accessories rotatifs de l'appareil en service. Risque de blessures graves.
NE PAS retirer des aliments de l'appareil tant que les accessoires mélanguers ne sont pas parfaitment immobiles.
NE PAS immerger l'appareil.
NE PAS essayer de mélanger des ingrédients pour lesquels cet appareil n’a pas été conçu.Vous risqueriez d’endommager les accessoires mélanguers.
NE PAS utiliser un accessoire mélanguer endommagé.
NE PAS tenter de contourner les mécanismes de verrouillage de sécurité.
NE JAMAIS laisser l'appareil tourner sans surveillance.
L'appareil est lourd. Déplacez-le prudemment.

Description du Produit

PM10 - Batteur mélangeur 10 litres PM20 - Batteur mélangeur 20 litres PM30 - Batteur mélangeur 30 litres
Le Mélangeur à mouvement planétaire CK est une machine sur pied composée d'un grand bol monté sous un ensemble moteur / boîte à engrenages, auquel un outil mélangeur peut être relié.
14
Loading...
+ 38 hidden pages