Creative MuVo V100 Quick Start Guide

MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 1 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Congratulations ____________________
MuVo V100 is the new digital player from Creative. Read on to learn how to get started with your new player!
To get the most out of your player, also read the comprehensive User’s Guide on your Installation and Applications CD.
5
6
7
4
3
8
9
Press and hold to turn the player on and off. Press once to start playing tracks, and press again to pause playback.
2. Headphone jack
3. Microphone
4. LCD
2
1
5. Battery module
6. USB connector
7. Volume Decrease button
8. Vol ume Inc rease b utton
9. Scroller
For information on using the Scroller, see “Using the Scroller” on page 2.
1
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 2 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Using the Scroller ___________________
We use the term “Scroll Select” to mean the following actions:
1. Turn the Scroller. 2. Highlight the menu
You can use the Scroller to move between tracks, or turn and hold the Scroller to
TIP
move within a track.
option you want.
3. Press the Scroller.
Getting Started _____________________
Step 1: Set up software
WAR NI NG
1. Turn on your computer. You must log in as an administrator in Microsoft software. For more information, refer to your operating system’s online Help.
2. Insert the Installation CD into your CD-ROM/DVD-ROM drive. Your CD should start automatically. If it does not, follow the steps below:
i. Double-click the My Computer icon.
ii. Right-click the CD-ROM/DVD-ROM drive icon, and then click AutoPlay.
3. Follow the instructions on the screen and when prompted, restart your computer.
4. When your computer restarts, follow the product registration instructions on the screen.
NOTE
2
DO NOT connect your player to your computer before setting up the software.
®
Windows® before you can set up the
Alternatively, click Start My Computer.
You will require an Internet connection to register your product.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 3 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
5. When prompted, connect your player to your computer’s USB port. Do not press the buttons on your player while connecting it to your computer.
Step 2: Turn on player
Your player comes preloaded with some music to get you started immediately.
1. If your player is connected to your computer, make sure it is disconnected properly from your computer. For more information, see “Disconnect player” on page 5.
2. Insert a AAA alkaline battery into your player.
1 2
+
AAA battery
-
3. Press and hold the Play/Pause button until your player turns on.
4. Connect your earphones and press the Volume buttons to adjust the volume.
3
+
(+)
AAA battery
-
( )
-
+
AAA battery
-
3
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 4 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
5. When you turn on your player for the first time, the menu will be in English. To change the language:
i. Press the Scroller. The main menu appears.
ii. Scroll Select the Settings option.
iii. Scroll Select the Language option, and then Scroll Select the language that you want.
For more information on using the Scroller, see “Using the Scroller” on page 2.
TIP
6. After you have finished using your player, press and hold the Play/Pause button until the Power off message disappears.
Step 3: Rip and copy music
Rip music from your CD collection to your player, or copy audio files (such as music you have purchased online) from your computer.
To rip music from your CD collection
1. Make sure your player is connected to your computer as shown on page 3.
2. Double-click the My Computer icon on your desktop. Alternatively, click Start My Computer.
3. Double-click the MuVo V100 Media Explorer icon.
4. Click the Rip Audio CDs icon.
5. Follow the instructions on the screen. Album information is automatically retrieved if you are connected to the Internet, and have registered with a music information provider.
4
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 5 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
To copy audio or data files from your computer
1. Follow steps 1 to 3 in “To rip music from your CD collection” on page 4.
2. Click the Browse Data icon.
3. Copy files using the drag-and-drop or copy-and-paste method.
NOTE
WMA files protected by Digital Rights Management (DRM) technology cannot be copied to your player using Windows Explorer. You can only do so with applications that support this technology, such as Creative MuVo V100 Media
Explorer, Creative MediaSource
TM
Player/Organizer, or Windows Media® Player.
Step 4: Disconnect player
When disconnecting your player from your computer, always use the Windows Eject or Safely Remove Hardware icon on the Taskbar. If not, your player may not function normally.
Follow these steps below to safely disconnect your player.
To safely disconnect your player in Windows XP Professional x64 Edition, Windows XP or Windows 2000
Click the Safely Remove Hardware icon on the Taskbar, click Safely remove USB Mass Storage Device, and disconnect your player when you are prompted to do so.
5
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 6 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
About Lyrics Editor _________________
With Lyrics Editor and a few MP3 or WMA files, you can sing along to your favorite songs on your digital audio player. Using Lyrics Editor, you can:
• import LRC or TXT (plain text) files
• synchronize lyrics and songs
•edit lyrics.
For more information about using Lyrics Editor, refer to its online Help.
Displaying lyrics on your player
Your player can display the lyrics of songs being played.
1. Press the Scroller. The main menu appears.
2. Scroll Select the Settings
3. Scroll Select Lyrics Display and select Lyrics On. To hide the lyrics display later, repeat steps 1 to 3 and Select Lyrics Off.
4. Press the Scroller. The main menu appears.
5. Scroll Select the Music
6. Scroll Select the audio track that you want to play. The audio track is played back automatically.
option.
option.
6
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 7 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
More Information___________________
User’s Guide
Read the User’s Guide found on your Installation and Applications CD to learn about your player’s many features. Go to d:\manual\<language>\manual.chm
(replace d:\ with the drive letter of your CD-ROM/DVD-ROM drive, and <language> with a language that your User’s Guide is available in)
Creative Knowledge Base
Resolve and troubleshoot technical queries at Creative's 24-hour self-help Knowledge Base. Go to www.creative.com, select your region and then select Support.
Product Registration
Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product during installation or at www.creative.com/register. Please note that your warranty rights are not dependent on product registration.
Customer Support Services and Warranty
You can find Customer Support Services, Warranty and other information in the CD.
Customer Support Services d:\support\<region>\<language>\support.chm Warranty d:\warranty\<region>\<language>\warranty.chm
(replace d:\ with the drive letter of your CD-ROM/DVD-ROM drive, <region> with the region that you are in, and <language> with the language that your document is in)
Please keep your Proof of Purchase for the duration of the warranty period.
7
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 8 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Safety Advice _______________________
Refer to the following information to use your player safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards.
NOTE
Do not dismantle or attempt to repair your player, battery or power adapter.
Refer all servicing to Creative or authorized repair agents.
Do not expose your player or battery to temperatures outside the range of 0°C to
45°C (32°F to 113°F).
Do not pierce, crush or set fire to your player or battery.Keep your player or battery away from strong magnetic objects.Do not subject your player to excessive force or impact.Do not expose your player or battery to water or moisture.
If your player is moisture-resistant (see product packaging for details), take care not to immerse your player in water or expose it to rain.
Do not listen to audio at high volume for prolonged periods of time.For players with removable batteries
• The battery must be recycled or disposed of properly. Contact local agencies for recycling and disposal information.
• Do not allow metal objects to touch the terminals of your battery.
• If there is leakage, an offensive odor, discoloration or deformation during charging or use, remove the battery and do not use it again. Clean your hands well before touching food or sensitive areas, for example, your eyes.
Improper handling may void the warranty for your player. For more information, read the warranty available with your product.
8
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 9 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
WAR NI NG
Copyright © 2006 Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, MuVo and Creative MediaSource are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and/or other countries. Microsoft, Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation. All other products are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
As with any digital media-based storage device, data should be backed up regularly. We strongly recommend that you observe the usage precautions laid out in this booklet, and also back up the data in your player regularly. In no event will Creative be liable for any indirect, incidental, special or consequential damages to any persons caused by Creative's negligence, or for any lost profits, lost savings, loss of use, lost revenues or lost data arising from or relating to this device, even if Creative has been advised of the possibility of such damages. In no event will Creative’s liability or damages to you or any other person ever exceed the amount paid by you for the device, regardless of the form of the claim. Some countries/ states do not allow the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
9
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 10 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Félicitations ________________________
MuVo V100 est le tout nouveau lecteur numérique de Creative. Lisez la suite pour savoir comment utiliser votre nouveau lecteur.
Pour tirer le meilleur parti de votre lecteur, lisez également le Guide d’utilisateur situé sur le CD d’installation et des applications.
5
6
7
4
3
8
9
1. Bouton Lecture/Pause
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer et éteindre le lecteur. Appuyez une fois pour lancer la lecture des pistes et appuyez de nouveau pour mettre la lecture sur pause.
2. Prise du casque
3. Microphone
4. Ecran LCD
10
2
1
5. Module de pile
6. Connecteur USB
7. Bouton de diminution du volume
8. Bouton d’augmentation du volume
9. Molette
Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de la molette, reportez-vous à la section « Utilisation de la molette » à la page 11.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 11 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Utilisation de la molette_____________
Le terme « Sélectionner par navigation » désigne les actions suivantes :
1. Tourner la molette.
ASTUCE
Vous pouvez tourner la molette pour naviguer parmi les pistes ou tourner la molette et la maintenir enfoncée pour parcourir une piste.
2. Mettre en surbrillance l’option de menu de votre choix.
3. Appuyer sur la molette.
Prise en main ______________________
Etape 1: Configuration du logiciel
ATTENTION NE CONNECTEZ PAS le lecteur à l’ordinateur avant d’avoir installé le logiciel.
1. Allumez l’ordinateur. Pour installer le logiciel, vous devez être connecté en tant qu’administrateur sous Microsoft
®
Windows
2. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM. Le CD démarre automatiquement. Si tel n’est pas le cas, procédez comme suit :
i. Double-cliquez sur l’icône Poste de tr av ai l.
ii. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, puis
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et, à l’invite, redémarrez l’ordinateur.
4. Une fois l’ordinateur redémarré, suivez les instructions d’enregistrement du produit.
. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne de votre système d’exploitation.
Ou, cliquez sur Démarrer Post e de tr avail.
cliquez sur la commande Exécution automatique.
REMARQUE
Vous devez être connecté à Internet pour enregistrer le produit.
®
11
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 12 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
5. Lorsque vous y êtes invité, raccordez le lecteur au port USB de votre ordinateur. N’appuyez pas sur les boutons de votre lecteur, lorsque vous le connectez à votre ordinateur.
Etape 2: Mise du lecteur sous tension
Votre lecteur contient de la musique préchargée qui vous permet d’utiliser immédiatement l’appareil.
1. Si le lecteur est raccordé à votre ordinateur, veillez à le déconnecter correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Déconnexion du lecteur » à la page 14.
2. Insérez une nouvelle pile alcaline AAA dans le lecteur.
1 2
+
AAA battery
-
3. Maintenez le bouton Lecture/Pause enfoncé jusqu’à la mise sous tension du lecteur.
4. Connectez vos écouteurs et appuyez sur les boutons du volume pour régler le volume.
3
+
(+)
AAA battery
-
( )
-
+
AAA battery
-
12
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 13 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
5. Quand vous allumez le lecteur pour la première fois, le menu est en anglais. Pour changer de langue :
i. Appuyez sur la molette. Le menu principal s’affiche.
ii. Sélectionnez par navigation l’option Settings .
iii. Sélectionnez par navigation l’option Language , puis la langue de votre choix.
ASTUCE
6. Lorsque vous avez terminé, maintenez le bouton Lecture/Pause enfoncé jusqu’à ce que le message Arrêt disparaisse.
Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de la molette, reportez-vous à la section « Utilisation de la molette » à la page 11.
Etape 3: Extraction et copie de musique
Extrayez de la musique de votre collection de CD et transférez-la vers le lecteur ou copiez des fichiers audio (par exemple, de la musique que vous avez achetée en ligne) à partir de l’ordinateur.
Pour extraire de la musique de votre collection de CD
1. Assurez-vous que le lecteur est raccordé à votre ordinateur, comme illustré à la page 12.
2. Double-cliquez sur l’icône Po st e de travail du bureau. Ou, cliquez sur Démarrer Poste de t rava il .
3. Double-cliquez sur l’icône MuVo V100 Media Explorer (Explorateur multimédia).
4. Cliquez sur l’icône Extraire les CD audio .
5. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent à l’écran. Les informations relatives à l’album sont extraites automatiquement si vous êtes connecté à Internet et que vous vous êtes enregistré auprès d’un fournisseur d’informations musicales.
13
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 14 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Pour copier des fichiers audio ou de données à partir de votre ordinateur
1. Suivez les étapes 1 à 3 décrites à la section « Pour extraire de la musique de votre collection de CD » à la page 13.
2. Cliquez sur l’icône Parcourir les données .
3. Copiez les fichiers par glisser-déplacer ou copier-coller.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas copier sur votre lecteur les fichiers WMA protégés par la technologie de gestion des droits numériques (DRM), à l’aide de l’Explorateur Windows. Cette opération n’est possible qu’au moyen d’applications qui prennent en charge ces outils, telles que Creative MuVo V100 Media Explorer, Creative
MediaSource
TM
Player/Organizer ou le lecteur Windows Media®.
Etape 4: Déconnexion du lecteur
Pour déconnecter le lecteur de l’ordinateur, utilisez toujours l’icône Ejection Windows ou Supprimer le périphérique en toute sécurité située dans la barre des tâches. Dans le cas
contraire, votre lecteur risque de ne plus fonctionner normalement. Suivez les étapes ci-dessous pour déconnecter le lecteur en toute sécurité.
Pour déconnecter votre lecteur en toute sécurité dans Windows XP Professionnel Edition x64, Windows XP ou Windows 2000
Dans la barre des tâches, cliquez sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité
, cliquez sur l’option Supprimer le périphérique de stockage USB en toute sécurité
et, à l’invite, déconnectez le lecteur.
14
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 15 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
A propos de l’Editeur de paroles _____
Grâce à l’Editeur de paroles et à quelques fichiers MP3 ou WMA, vous pouvez chanter vos chansons préférées diffusées sur votre lecteur audio numérique. L’Editeur de paroles vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
• importer des fichiers LRC ou TXT (texte en clair) ;
• synchroniser des paroles et de la musique ;
• modifier des paroles. Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de l’Editeur de paroles, consultez l’aide en ligne.
Affichage des paroles sur votre lecteur
Votre lecteur est en mesure d’afficher les paroles des chansons en cours de diffusion.
1. Appuyez sur la molette. Le menu principal s’affiche.
2. Sélectionnez par navigation l’option Paramètres
3. Sélectionnez par navigation l’option Ecran paroles, puis choisissez Paroles On. Pour masquer l’affichage des paroles par la suite, répétez les étapes 1 à 3 et sélectionnez Paroles Off.
4. Appuyez sur la molette. Le menu principal s’affiche.
5. Sélectionnez par navigation l’option Musique
6. Sélectionnez par navigation la piste audio à lire. La lecture de la piste audio démarre automatiquement.
.
.
15
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 16 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Pour plus d’informations _____________
Guide de l’utilisateur
Les nombreuses fonctions du lecteur sont décrites dans le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD d’installation et des applications. Il se trouve dans le répertoire d:\manual\<langue>\manual.chm
(remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM et <langue> par la langue de rédaction du Guide de l’utilisateur).
Base de connaissances de Creative
Résolvez des problèmes techniques grâce à la Base de connaissances de Creative, disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com, sélectionnez votre région, puis Support (Assistance).
Enregistrement du produit
Enregistrez votre produit pour bénéficier du service le plus approprié et de la meilleure assistance disponible. Vous pouvez enregistrer le produit pendant l’installation ou sur la page Web www.creative.com/register. Notez que vos droits relatifs à la garantie ne dépendent pas de l’enregistrement du produit.
Services d’assistance client et garantie
Vous trouverez des informations sur les services d’assistance client, la garantie et autres sur le CD.
Services d’assistance client d:\support\<région>\<langue>\support.chm Garantie d:\warranty\<région>\<langue>\warranty.chm
(remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, <région> par la région dans laquelle vous vous situez et <langue> par la langue du document).
Veuillez conserver votre preuve d’achat pendant la durée de la période de garantie.
16
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 17 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Recommandations en matière de sécurité____________________________
Consultez les informations suivantes pour utiliser le lecteur en toute sécurité et réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, de dommage, d’incendie, de lésions auditive ou autres.
REMARQUE
Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer le lecteur, la batterie ou
l’adaptateur secteur. Pour toute réparation, adressez-vous à Creative ou à ses agents de réparation agréés.
N’exposez pas le lecteur ou la batterie à des températures non comprises entre 0
°C et 45 °C (32 °F et 113 °F).
Ne percez pas, n’écrasez pas et ne mettez pas feu au lecteur ou à la batterie.Protégez le lecteur et la batterie des objets fortement magnétiques.Ne soumettez pas le lecteur à une force ou un impact excessif.N’exposez pas le lecteur ou la batterie à l’eau ni à l’humidité.
Si le lecteur est résistant à l’humidité (voir emballage du produit pour plus de détails), veillez à ne pas l’immerger dans l’eau ni à l’exposer à la pluie.
N’écoutez pas de musique à volume élevé pendant de longues périodes.Lecteurs dotés de piles amovibles
• La batterie doit être recyclée ou éliminée correctement. Contactez les agences locales pour obtenir des informations sur le recyclage et la mise au rebut.
• Ne mettez pas d’objets métalliques en contact avec les bornes de la batterie.
• En cas de fuite, d’odeur nauséabonde, de décoloration ou de déformation pendant la recharge ou l’utilisation, retirez la batterie et ne l’utilisez plus. Lavez-vous soigneusement les mains avant de toucher de la nourriture ou des zones sensibles, comme les yeux, par exemple.
Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre lecteur. Pour plus d’informations, lisez la garantie fournie avec le produit.
17
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 18 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
ATTENTION
Comme pour tout périphérique de stockage numérique, il est recommandé de sauvegarder les données régulièrement. Nous vous conseillons de respecter les précautions d’utilisation indiquées dans ce guide et de sauvegarder régulièrement les données stockées sur le lecteur. En aucune circonstance, Creative ne peut être tenu responsable des dommages indirects, accessoires, particuliers ou immatériels subis par quiconque suite à la négligence de Creative, ou de toute perte de profit, d’économie, de chiffre d’affaires ou de données liée à l’utilisation de ce périphérique, même si Creative a été informé de la possibilité de tels dommages. En aucun cas, la responsabilité de Creative ou les dommages causés à des tiers ou à vous-même ne sauraient excéder le montant que vous avez payé pour cet appareil, quelle que soit la nature de la réclamation. Certains pays/états n’autorisent pas la limitation ou l’exclusion de la responsabilité vis-à-vis des dommages accessoires ou immatériels. En l’occurrence, la limitation ou l’exclusion mentionnée précédemment peut ne pas s’appliquer à votre cas.
IMPORTANT — A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de 80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration irreversible et définitive de vos facultés auditives. L’usage répété et habituel d’un casque ou d’écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut donner l'impression à l'utilisateur que le volume sonore émis par l’appareil n'est pas suffisant. L’utilisateur sera tenté d’augmenter, petit à petit, son réglage habituel, risquant ainsi d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles. Afin de protéger votre santé, et vos oreilles, veillez à maintenir le volume de la sortie casque de votre appareil à un niveau adapté et à interrompre son utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de l'ouïe, se manifestent.
18
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 19 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le circulation. En outre, il est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux passages piétons. Soyez toujours extrêment prudent et cessez d'utiliser cet appareil dans les situations présentant des risques d'accident.
Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins spécialistes de l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'écoute.
Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et être attentif aux gens qui vous entourent.
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient les mêmes.
L’utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet domestique. Grâce à la mise au rebut correcte de ce produit, vous aidez à protéger l’environnement. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, le fournisseur du service de mise au rebut des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Copyright © 2006 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, MuVo et Creative MediaSource sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres produits sont des marques commerciales, déposées ou non, de leurs propriétaires respectifs et sont ici reconnues comme telles.
19
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 20 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Herzlichen Glückwunsch_____________
MuVo V100 ist der neue digitale MP3-Player von Creative. In dieser Kurzanleitung finden Sie Informationen, die Ihnen bei der erstmaligen Inbetriebnahme des Players helfen.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zu den Funktionen des Players benötigen, lesen Sie das Benutzerhandbuch auf der Installations- und Anwendungs-CD.
5
6
7
4
3
8
9
1. Wiedergabe/Pause
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Player ein- bzw. auszuschalten. Wenn Sie die Taste einmal kurz drücken, startet die Wiedergabe. Durch erneuten Druck können Sie die Wiedergabe anhalten.
2. Kopfhörerbuchse
3. Mikrofon
20
2
1
4. LCD-Anzeige
5. Batteriemodul
6. USB-Anschluss
7. Leiser
8. Lauter
9. Auswahlrad
Informationen über das Auswahlrad finden Sie unter „Verwenden des Auswahlrades auf Seite 21.
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 21 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Verwenden des Auswahlrades________
Der Begriff Drehauswahl umfasst die folgenden Aktionen:
1. Drehen Sie das Auswahlrad.
Mithilfe des Auswahlrads können Sie zwischen verschiedenen Titeln wechseln.
TIPP
Durch gleichzeitiges Drücken und Drehen können Sie innerhalb eines Titels spulen.
2. Markieren Sie die gewünschte Menüoption.
3. Drücken Sie auf das Auswahlrad.
Erste Schritte ______________________
Schritt 1: Konfigurieren der Software
ACHT UNG
1. Schalten Sie den Computer ein. Sie müssen sich unter Microsoft installieren. Weitere Informationen finden Sie in der Onlinehilfe zu Ihrem Betriebssystem.
2. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerk ein. Ihre CD sollte automatisch starten. Ist das nicht der Fall, führen Sie die nachstehenden Schritte aus:
i. Doppelklicken Sie auf das Symbol System.
Alternativ können Sie auf Start Arbeitsplatz klicken.
ii. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerks, und
wählen Sie die Option AutoPlay.
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und starten Sie Ihren Computer bei Aufforderung neu.
Schließen Sie den Player erst NACH dem Installieren der Software an den Computer an.
®
Windows® als Administrator anmelden, um die Software zu
21
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 22 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
4. Nach dem Neustart des Computers folgen Sie den Bildschirmanweisungen für die Produktregistrierung.
HINWEIS
Sie benötigen einen Internetanschluss, um das Produkt zu registrieren.
5. Schließen Sie Ihren Player bei der Aufforderung an den USB-Anschluss Ihres Computers an. Betätigen Sie keine der Player-Tasten, während der Player am Computer angeschlossen ist.
Schritt 2: Einschalten des Players
Damit Sie sofort anfangen können, ist im Player bereits Musik vorgespeichert.
1. Ist der Player an den Computer angeschlossen, sorgen Sie dafür, dass er ordnungsgemäß vom Computer getrennt wird. Weitere Informationen finden Sie unter „Player vom Computer trennen auf Seite 24.
2. Legen Sie eine AAA-Alkalibatterie ein.
1 2
+
AAA battery
-
3
+
(+)
AAA battery
-
( )
-
+
AAA battery
-
3. Halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause gedrückt, bis der Player eingeschaltet wird.
22
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 23 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
4. Schließen Sie die Kopfhörer an, und stellen Sie mithilfe der Lautstärketasten die
gewünschte Lautstärke ein.
5. Wenn Sie den Player zum ersten Mal einschalten, wird das Menü zunächst in englischer Sprache angezeigt. So ändern Sie die Sprache:
i. Drücken Sie auf das Auswahlrad. Daraufhin wird das Hauptmenü angezeigt.
ii. Wählen Sie durch Drehauswahl die Option Settings aus.
iii. Wählen Sie durch Drehauswahl zunächst die Option Language und anschließend die
gewünschte Sprache aus.
Weitere Informationen über das Auswahlrad finden Sie unter „Verwenden des
TIPP
6. Wenn Sie den Player nicht mehr verwenden, halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause gedrückt, bis die Meldung ... schalte ab nicht mehr angezeigt wird.
Auswahlrades auf Seite 21.
Schritt 3: Rippen und Kopieren von Musik
Sie können entweder Musik aus Ihrer CD-Sammlung auf den Player rippen oder Audiodaten (wie z. B. im Internet erworbene Musik) von Ihrem Computer auf den Player kopieren.
So rippen Sie Musik von CDs
1. Stellen Sie sicher, dass der Player an den Computer angeschlossen ist, wie auf Seite 22 gezeigt.
2. Doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop auf das Symbol Arbeitsplatz. Alternativ können Sie auf Start Arbeitsplatz klicken.
3. Doppelklicken Sie auf das Symbol MuVo V100 Media Explorer .
4. Klicken Sie auf das Symbol Audio-CDs rippen .
5. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Albuminformationen werden automatisch abgerufen, wenn Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist und Sie sich bei einem Music Information Provider angemeldet haben.
23
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 24 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
So kopieren Sie Audio- oder Datendateien von Ihrem Computer
1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „So rippen Sie Musik von CDs auf Seite 23 aus.
2. Klicken Sie auf das Symbol Daten durchsuchen .
3. Kopieren Sie Dateien per Drag&Drop oder mithilfe der Funktionen Kopiere n und Einfügen.
HINWEIS
WMA-Dateien mit DRM-Schutz (Digital Rights Management) können nicht mithilfe von Windows Explorer auf den Player kopiert werden. Dies ist nur mit Anwendungen möglich, die diese Technologie unterstützen, wie z. B. Creative
MuVo V100 Media Explorer, Creative MediaSource
®
Player.
Media
TM
Organizer oder Windows
Schritt 4: Player vom Computer trennen
Verwenden Sie zum Trennen des Players vom Computer stets das Symbol Windows-Auswurf oder das Symbol Hardware sicher trennen in der Taskleiste. Andernfalls kann es beim Player zu Funktionsstörungen kommen. Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um Ihren Player sicher zu trennen.
So trennen Sie den Player sicher in Windows XP Professional x64 Edition, Windows XP oder Windows 2000
Klicken Sie in der Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen , klicken Sie dann auf USB-Massenspeichergerät sicher entfernen, und trennen Sie den Player nach
Aufforderung vom Computer.
24
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 25 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Info zu Lyrics Editor ________________
Mit Lyrics Editor und den entsprechenden MP3- oder WMA-Dateien können Sie auf dem Digital Audio Player Ihre Lieblingslieder mitsingen. Mit Lyrics Editor können Sie:
• LRC- oder TXT- (Nur Text-)Dateien importieren
• Liedtexte und Musiktitel synchronisieren
• Liedtexte bearbeiten
Weitere Informationen zum Verwenden von Lyrics Editor finden Sie in der dazugehörigen Onlinehilfe.
Anzeigen von Liedtexten auf Ihrem Player
Der Player kann die Texte der wiedergegebenen Musiktitel anzeigen.
1. Drücken Sie auf das Auswahlrad. Daraufhin wird das Hauptmenü angezeigt.
2. Wählen Sie durch Drehauswahl die Option Einstellungen
3. Wählen Sie durch Drehauswahl Text anzeige, und wählen Sie Text ein. Um die Anzeige später zu verbergen, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, und wählen Sie Te x t aus.
4. Drücken Sie auf das Auswahlrad. Daraufhin wird das Hauptmenü angezeigt.
5. Wählen Sie durch Drehauswahl die Option Titel
6. Wählen Sie durch Drehauswahl den Titel, der wiedergegeben werden soll, aus. Der Titel wird automatisch wiedergegeben.
aus.
aus.
25
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 26 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Weitere Informationen ______________
Benutzerhandbuch
Lesen Sie das Benutzerhandbuch auf Ihrer Installations- und Anwendungs-CD, um mehr über die zahlreichen Funktionen Ihres Players zu erfahren. Wechseln Sie zu
d:\manual\<Sprache>\manual.chm
(Ersetzen Sie d:\ durch den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerks und <Sprache> durch die Sprache Ihres Dokuments.)
Creative Knowledge Base
Mit der rund um die Uhr verfügbaren KnowledgeBase von Creative lassen sich zahlreiche technische Fragen und Probleme in Selbsthilfe klären. Besuchen Sie unsere Website unter www.creative.com, wählen Sie Ihre Region aus und klicken Sie dann auf Support.
Produktregistrierung
Durch Registrierung Ihres Produkts stellen Sie sicher, dass Sie stets den richtigen Kundendienst und Produktsupport erhalten. Sie können Ihr Produkt während der Installation oder bei www.creative.com/register registrieren lassen. Beachten Sie bitte, dass Ihre Garantierechte unabhängig von der Produktregistrierung gelten.
Kundendienst und Garantie
Informationen zu Kundendienst, Garantieleistungen und anderen Themen finden Sie auf der CD.
Kundensupport d:\support\<Region>\<Sprache>\support.chm Garantie d:\warranty\<Region>\<Sprache>\warranty.chm
(Ersetzen Sie d:\ durch den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerks, <Region> durch Ihre Region und <Sprache> durch die Sprache Ihres Dokuments.)
Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für die Dauer der Garantiezeit gut auf.
26
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 27 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Sicherheitshinweis __________________
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Ihren Player vor Beschädigungen zu schützen und die Gefahr von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Feuer und Hörschäden zu mindern sowie weitere Risiken zu vermeiden.
HINWEIS
Öffnen Sie den Player nicht, und versuchen Sie nicht, den Player, die Batterie
oder das Netzteil zu reparieren. Wenden Sie sich mit allen Reparaturanfragen an Creative oder einen autorisierten Reparaturdienst.
Setzen Sie den Player bzw. den Akku keinen Temperaturen unter 0°C oder über
45°C aus.
Wirken Sie nicht mit spitzen oder stumpfen Gegenständen auf den Player bzw.
Akku ein, und halten Sie das Gerät von offenen Flammen fern.
Halten Sie den Player bzw. Akku von Objekten mit starker magnetischer
Strahlung fern.
Setzen Sie den Player keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus.Vermeiden Sie den Kontakt des Players bzw. Akkus mit Wasser oder
Feuchtigkeit.
Auch feuchtigkeitsbeständige Player (Details finden Sie auf der Verpackung) dürfen nicht in Wasser eingetaucht bzw. Regen ausgesetzt werden.
Hören Sie nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke Musik.Für Player mit auswechselbaren Akkus
• Der Akku muss ordnungsgemäß recycelt bzw. entsorgt werden. Informationen zum Recycling sowie zur Entsorgung erhalten Sie von den zuständigen lokalen Stellen.
• Bringen Sie die Akkuanschlüsse nicht mit metallischen Objekten in Berührung.
Eine unsachgemäße Bedienung kann zum Verlust Ihrer Garantieansprüche führen. Weitere Informationen enthält die zum Lieferumfang des Produkts gehörende Garantieerklärung.
27
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 28 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
• Wenn der Akku bei Gebrauch ausläuft, Geruch, Verfärbungen oder Verformungen auftreten, sollte er entfernt und entsorgt werden. Reinigen Sie Ihre Hände gründlich, bevor Sie Lebensmittel oder empfindliche Körperstellen (z. B. Ihre Augen) berühren.
ACHT UNG
Copyright © 2006, Creative Technolog y Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das Creative-Logo, MuVo und Creative MediaSource sind Marken oder eingetragene Marken von Creative Technology Ltd. in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Alle anderen Produkte sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Wie bei allen Speichermedien auf der Basis digitaler Medien müssen die Daten regelmäßig gesichert werden. Es wird dringend empfohlen, die in der vorliegenden Dokumentation beschriebenen Vorsichtsmaßnahmen zu beachten und darüber hinaus die im Player gespeicherten Daten regelmäßig zu sichern. Creative übernimmt in keinem Fall die Haftung für indirekte, zufällig entstandene, spezielle Schäden oder Folgeschäden, die einer Person durch Fahrlässigkeit seitens Creative entstanden sind. Des Weiteren haftet Creative nicht für Gewinnverlust, entgangene Gewinne und Einnahmen oder Datenverlust, die durch dieses Gerät entstanden oder mit ihm verbunden sind, und zwar auch dann nicht, wenn Creative von der Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde. In keinem Fall übersteigt die Haftung von Creative für Schäden die von Ihnen für das Gerät entrichtete Kaufsumme, und zwar unabhängig von der Art des Anspruchs. In einigen Ländern/ Staaten ist die Einschränkung oder der Haftungsausschluss für zufällig entstandene Schäden oder Folgeschäden nicht zulässig, daher treffen diese möglicherweise nicht auf Sie zu.
Das WEEE-Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Durch eine fachgerechte Entsorgung dieses Gerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Ausführliche Recyclinginformationen zum Produkt erhalten Sie von den zuständigen Behörden, Ihrer zuständigen Stadtreinigungsgesellschaft oder dem Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
28
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 29 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Complimenti_______________________
MuVo V100 è il nuovo lettore digitale di Creative. In questa sezione è riportata un'introduzione al nuovo lettore.
Per sfruttare al massimo il lettore, leggere anche il manuale dell'utente completo disponibile sul CD di installazione e delle applicazioni.
5
6
7
4
3
8
9
1. Pulsante Riproduci/Pausa
Tenere premuto per accendere e spegnere il lettore. Premerlo una volta per avviare la riproduzione dei brani, premerlo di nuovo per sospendere la riproduzione.
2. Jack cuffie
3. Microfono
4. Schermo LCD
2
1
5. Modulo batterie
6. Connettore USB
7. Tasto riduzione volume
8. Tasto aumento volume
9. Scroller
Per informazioni sull'uso dello scroller, vedere “Utilizzo dello scroller a pagina 30.
29
MuVo V100 _(PagerN)_Multi CLE.book Page 30 Friday, May 26, 2006 2:14 PM
Utilizzo dello scroller ________________
Con il termine "scorrere e selezionare si fa riferimento a:
1. Ruotare lo scroller.
SUGGERIMENTO
2. Evidenziare l'opzione di menu desiderata.
È possibile ruotare lo scroller per passare da un brano all'altro, oppure ruotare e tenere premuto lo scroller per spostarsi all'interno di un brano.
3. Premere lo scroller.
Guida introduttiva __________________
Passo 1: installazione del software
AVVISO
1. Accendere il computer. Prima di installare il software, è necessario accedere a Microsoft amministratore. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del sistema operativo.
2. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM/DVD-ROM. Il CD dovrebbe avviarsi automaticamente. In caso contrario, seguire la procedura riportata sotto:
i. Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer.
ii. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'unità CD-ROM/DVD-ROM, quindi fare clic
3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo e, se richiesto, riavviare il computer.
4. Una volta riavviato il computer, seguire le istruzioni sullo schermo che consentono di effettuare la registrazione del prodotto.
NOTA Per registrare il prodotto, è necessario disporre di una connessione a Internet.
30
NON collegare il lettore al computer prima di aver installato il software.
In alternativa, fare clic su Start Risorse del computer.
su AutoPlay.
®
Windows® come
Loading...
+ 138 hidden pages