Creative 4400 User Manual

Customer Service/Technical Support
ZASILACZ SIECIOWY TEAC-57-122900V
Creative®Inspire™4.1
Customer Service/Technical Support Technical Support Creative Labs
Ballycoolin Business Park Blanchardstown Dublin 15 Ireland
Operating hours:
Mon-Fri: Business hours Sat-Sun & Public Holidays: Closed
To reach Technical Support via the Internet, visit our web site at
www.europe.creative.com
Europe
• Please refer to the enclosed Technical support leaflet.
• Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le supporte technique.
• Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch.
• Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza
tecnica.
• Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.
• Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische
• Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.
• Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.
• Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.
• Var god se den bifogade Tekniska support handboken.
• Se den vedlagte tekniske support brochure.
Prosím,prostudujte prilozeny letak technicke podpory.
Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.
Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.
- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma.
- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie, przeróbki Lub zginanie jego styków.
- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.
UUwwaaggii::
• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki.
• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.
UUWWAAGGAA:: aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωenia prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie deszczu lub wilgoci. Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone na tabliczce znamionowej. Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazda sieciowego o odpowiednim napiëciu.
• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.
• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.
• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne.
DDaannee tteecchhnniicczznnee ::
WWeejjßßcciiee :: WWeejjßßcciiee ::
230 Vac, 50 Hz, 238mA 12Vac, 2.9A
4400
Multimedia Speaker System
Quick Start Guide Manuel
d’installation Schnellstart Guida Quick Start Guía rápida Snel aan de slag Início Rápido Lynstart Pikaohje Snabbstart Lynstart
KKrrááttkkyy ÚÚvvoodd
SSzzyybbkkii ssttaarrtt
ÍÍaa÷÷aaëëüüííûûåå ññââååääååííèèÿÿ ïïîî óóññòòaaííîîââêêåå
Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dla
EAX®technology delivers advanced audio functionality and performance, adding sophisticated audio processing capabilities, interactive and high-definition sound to digital entertainment. EAX technologies are implemented across a range of audio hardware solutions, system software, application software, and application programming interfaces (APIs) from Creative. With EAX technology
wyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem TEAC-57-122900V.
WARNING:To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
Important Notice
The serial number for your Creative Inspire 4.1 4400 is located on the subwoofer. Please write
this number down and keep it in a secure place.
enabled products, you can shape and customize your audio experience. Certain EAX features provide advanced audio capabilities for music composition and sound design. EAX technology is redefining the audio experience.
With its four compact, amplified satellite speakers and separate subwoofer, the Creative Inspire 4.1 4400 is an excellent entry-level EAX speaker system for sensational gaming. With it, you will experience truly immersive 3D positional audio when used with the powerful Sound Blaster Live!®family or the innovative Audigy™ series of audio cards. It is also the perfect multi-channel speaker system for use with Creative’s other cool EAX technology-enabled products such as the Nomad Jukebox.
For more information on EAX, be sure to visit EAX.creative.com.
May
© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, EAX and Sound Blaster are registered trademarks and Audigy, Sound Blaster Audigy, Extigy, Inspire, Creative Inspire, the EAX logo and Live! are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States and other countries. Cambridge SoundWorks is a registered trademark of Cambridge SoundWorks, Inc., Newton, MA. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used by Creative Technology Ltd. and/or its affiliates under license. Microsoft and DirectSound are registered trademarks of Microsoft, Inc. Dolby is a registered trademark of Dolby Laboratories. All other brand or product names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured
P/N 0300000000087 Rev. A
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português
Important Safety Instructions
Read and Follow Instructions
All safety and operating instructions should be read and followed.
Cleaning
Unplug the power supply adapter from the wall outlet or power source before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.Use a damp cloth for cleaning.
Placement
Do not place the speaker system on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
The speaker may fall, causing injury to a person, and serious damage to the product.
Power Sources
This speaker system is specifically designed for operation within the electrical range(s) specified on the provided power adapter and use outside of this range shall be at your own risk.
Please contact your local electric utility company if you have any questions about the electrical voltage at your intended location of usage.
Servicing
Do not attempt to service any part of the speaker yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
Compliance
This product conforms to the following Council Directive: Directive 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Specifications
Creative Inspire 4.1 4400 Four-Channel Amplifier
Satellite speaker:
6 watts RMS per channel
Subwoofer:
17 watts RMS
These specifications apply to Creative Inspire 4.1 4400 operating from the supplied 12V AC 2.9A power adapter.
Instructions importantes concernant la sécurité
Lire et suivre les instructions
Lisez et suivez attentivement toutes les instructions de sécurité et d'utilisation.
Nettoyage
Débranchez l'adaptateur de la prise murale ou de toute autre source électrique avant de procéder au nettoyage de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.
Positionnement des haut-parleurs
N'installez pas le système de haut­parleurs sur une table roulante, un trépied, une console ou tout autre support instable.
Le système de haut-parleurs risque de tomber et d'être sérieusement endommagé mais également de blesser une personne.
Sources d'alimentation
Ce système de haut-parleurs est spécialement conçu pour fonctionner avec les tensions électriques indiquées sur la prise d'alimentation fournie. L'utilisation de tensions non préconisées est à votre propre risque.
Contactez votre compagnie d'électricité pour toute question concernant la tension électrique à l'endroit d'utilisation prévu.
Réparation
N'essayez pas de réparer le système de haut-parleurs vous même. Ouvrir ou retirer les parties protectrices de l'appareil peut vous exposer à des composants électriques sous haute tension ou à d'autres risques. Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié.
Conformité
Ce produit est conforme aux Directives du Conseil suivantes: directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD)
Spécifications
Creative Inspire 4.1 4400 Amplificateur quatre canaux
Haut-parleur satellite :
6 watts RMS par canal
Caisson de basse :
17 watts RMS
Ces spécifications s'appliquent au modèle Creative Inspire 4.1 4400 fonctionnant avec la prise d'alimentation 12V c.a. 2.9 Afournie.
Wichtige Sicherheitshinweise Lesen und befolgen Sie die
Anweisungen.
Lesen und befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen.
Reinigen
Ziehen Sie vor dem Reinigen das Netzteil aus der Steckdose bzw. Stromquelle. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Aerosol-Reiniger. Verwenden Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch.
Aufstellen der Lautsprecher
Plazieren Sie das Lautsprechersystem nicht auf einem instabilen Wagen, Ständer, Stativ, Träger oder Tisch.
Die Lautsprecher könnten herunterfallen und Personen- oder Materialschäden verursachen.
Stromquellen
Dieses: Lautsprechersystem wurde speziell für die auf dem Netzadapter angegebenen elektrischen Bereichen konzipiert.Die Verwendung außerhalb dieses Bereichs erfolgt auf eigenes Risiko.
Wenden Sie sich an Ihre örtliche Stromgesellschaft, wenn Sie Fragen bzgl. der elektrischen Spannung an dem Ort haben, an dem Sie das Gerät verwenden möchten.
Wartung
Sie sollten Teile des Lautsprechersystems niemals selbst warten, da Sie durch das Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen gefährlichen Spannungen und anderen Risiken ausgesetzt werden können. Lassen Sie Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen.
Konformität
Dieses Produkt entspricht der folgenden Richtlinie: Richtlinie 89/336/EWG (EMV), 92/31/EWG (EMV) 73/23/EWG (LVD)
Technische Daten
Creative Inspire 4.1 4400 Vier-Kanal-Verstärker
Satellitenlautsprecher:
6 Watt RMS pro Kanal
Tieftonlautsprecher:
17 Watt RMS
Diese technischen Daten treffen auf Creative Inspire 4.1 4400 zu, das von dem mitgelieferten Netzadapter (12V Wechselstrom 2.9A) betrieben wird.
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere e seguire attentamente le istruzioni
È necessario leggere e seguire tutte le istruzioni operative e di sicurezza.
Pulizia
Scollegare l'adattatore dalla presa a muro o dalla sorgente di alimentazione prima di procedere alla pulizia del prodotto. Non utilizzare prodotti per la pulizia liquidi o spray. Usare un panno umido per la pulizia.
Posizionamento degli altoparlanti
Non collocare il sistema di amplificatori su un carrello, supporto, treppiedi, staffa o tavolo instabile.
L'amplificatore potrebbe cadere causando lesioni fisiche o danni al prodotto.
Alimentazione
Questo sistema di altoparlanti è concepito specificamente per l’alimentazione con le tensioni di corrente indicate sull’adattatore fornito. L’impiego di altri valori di tensione è a rischio e pericolo dell’utente.
Se non si è certi delle caratteristiche della corrente nel luogo di impiego dell’apparecchio, rivolgersi alla società elettrica locale.
Assistenza
Si raccomanda l'utente di non effettuare riparazioni sull'altoparlante in quanto l'apertura o la rimozione delle coperture potrebbe esporlo a tensioni pericolose o ad altri rischi. Per tutti gli interventi di riparazione, rivolgersi al personale di assistenza qualificato.
Conformità
Questo prodotto è conforme alle seguenti Direttive del Consiglio d’Europa: Direttiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Specifiche tecniche
Creative Inspire 4.1 4400 Amplificatore a quattro canali
Altoparlante satellite:
6 Watt RMS percanale
Subwoofer:
17 Watt RMS
Queste specifiche si riferiscono al modello Creative Inspire 4.1 4400 alimentato con l’adattatore di corrente 12V AC 2.9A fornito.
Instrucciones importantes sobre seguridad
Lea y siga las instrucciones
Debe leer y seguir todas las instrucciones sobre seguridad y funcionamiento.
Limpieza
Antes de efectuar la limpieza, desenchufe el adaptador de alimentación de la toma o fuente de alimentación. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo.
Colocación de los altovoces
No sitúe el altavoz en un carrito, estantería, trípode, soporte o mesa inestable.
El altavoz se podría caer y provocar graves lesiones a las personas y quedar seriamente dañado.
Fuentes de alimentación
Este sistema de altavoces está especialmente diseñado para funcionar dentro de las amplitudes eléctricas especificadas en el adaptador de alimentación. El empleo de otras potencias que estén fuera de las mencionadas amplitudes queda a la entera responsabilidad del usuario.
Si tiene dudas con respecto al voltaje que le corresponde utilizar en su lugar de residencia, consulte a la compañía eléctrica local.
Reparaciones
No intente reparar ninguna parte del altavoz por su cuenta. Si abre o retira las cubiertas, se puede ver expuesto a descargas eléctricas u otros riesgos. Deje las reparaciones en manos del personal de servicio cualificado.
Compatibilidad
Este producto cumple con la siguiente directiva: Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Especificaciones
Creative Inspire 4.1 4400 Amplificador de cuatro canales
Altavoz auxiliar:
6 vatios de carga eficaz por canal
Altavoz de graves:
17 vatios de carga eficaz
Estas especificaciones se aplican para el uso del Creative Inspire 4.1 4400 con el adaptador de alimentación de 12V CA 2.9A suministrado.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees en volg de aanwijzingen
U dient alle veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen te lezen en te volgen.
Schoonmaken
Trek de stekker van de voedingsadapter uit het stopcontact of koppel deze los van de stroombron voordat u begint met het schoonmaken. Gebruik hiervoor geen vloeibare schoonmaakmiddelen of spuitbussen, maar een vochtige doek.
Plaatsing van de luidsprekers
Plaats het luidsprekersysteem niet op een onstabiel(e) kar, standaard, statief, beugel of tafel. Het kan hierdoor op de grond vallen, persoonlijk letsel veroorzaken of beschadigd raken.
Voedingsbronnen
Dit luidsprekersysteem is specifiek ontworpen voor het voltage dat staat vermeld op de voedingsadapter. Wanneer u niet het juiste voltage gebruikt, is dit voor uw eigen risico.
Neem contact op met het elektriciteitsbedrijf als u vragen hebt over het voltage op de plaats waar u het systeem wilt gebruiken.
Reparaties
Probeer niet zelf reparaties te verrichten aan welk onderdeel van de speaker dan ook, want u kunt bij het openen of verwijderen van de luidsprekerkast letsel oplopen door vrijgekomen spanning of andere oorzaken. Neem voor alle reparaties contact op met gekwalificeerde reparateurs.
Richtlijnen
Dit product voldoet aan de volgende CE-richtlijn: Richtlijn 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Specificaties
Creative Inspire 4.1 4400 Vierkanaals versterker
Satellietluidspreker:
6 watt RMS per kanaal
Subwoofer:
17 watt RMS
Deze specificaties hebben betrekking op de Creative Inspire 4.1 4400 in combinatie met de meegeleverde voedingsadapter 12V AC 2.9A.
Importantes instruções de segurança
Leia e siga as instruções
Todas as instruções de segurança e operação devem ser lidas e observadas.
Limpeza
Desligue a fonte de alimentação da tomada eléctrica ou desligue a fonte de alimentação antes de proceder à limpeza. Não utilize líquidos nem aerossóis de limpeza. Utilize um pano humedecido para a limpeza.
Colocação das colunas
Não coloque o sistema de colunas num carrinho, suporte, tripé ou mesa instável.
A coluna poderá cair, resultando em ferimentos pessoais ou em graves danos no produto.
Fontes de alimentação
Este sistema de colunas foi especialmente concebido para ser utilizado com a corrente eléctrica especificada no adaptador de corrente fornecido. Autilização deste sistema com outra corrente eléctrica será da sua inteira responsabilidade.
Contacte a companhia de electricidade da sua zona se tiver alguma dúvida quanto à tensão eléctrica do local onde pretende utilizar o sistema.
Assistência
Não tente reparar nenhuma peça da coluna uma vez que abrir e remover as tampas da coluna poderá expô-lo a tensões perigosas ou a outros perigos. Toda e qualquer assistência deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado.
Conformidade
Este produto está em conformidade com a seguinte Directiva do Conselho da Europa: Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Especificações
Creative Inspire 4.1 4400 Amplificador de quatro canais
Coluna satélite:
6 watts RMS por canal
Subwoofer:
17 watts RMS
Estas especificações aplicam-se ao Creative Inspire 4.1 4400 utilizado com o adaptador de corrente de 12V CA 2.9A.
Norsk Suomi Svenska Dansk
Viktige sikkerhetsregler
Les og følg reglene
Alle regler for sikkerhet og bruk skal leses og følges.
Rengjøring
Trekk støpselet på strømforsyningsadapteren ut av stikkontakten eller strømkilden før rengjøring. Bruk ikke flytende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler på sprayboks.
Plassering
Plasser ikke høyttalerne på ustabile vogner, stativer, konsoller eller bord.
Høyttaleren kan da falle og forårsake personskade og alvorlig skade på produktet.
Strømkilder
Dette høyttalersystemet er spesielt utviklet for bruk innenfor det spenningsområdet som er angitt på strømforsyningen som følger med. Bruk utenfor dette området er på egen risiko.
Ta kontakt med din strømleverandør hvis du har spørsmål om den elektriske spenningen der du skal bruke høyttalerne.
Service
Forsøk ikke å utføre service på noen deler av høyttalerne selv – du kan bli utsatt for farlig spenning eller annen risiko når du åpner eller fjerner deksler. Overlat all service til kvalifisert servicepersonell.
Samsvarserklæring
Dette produktet oppfyller kravene i følgende rådsdirektiver:
Direktiv 89/336/EEC (elektromagnetisk stråling), 92/31/EEC (elektromagnetisk stråling)
73/23/EEC (lavspenning)
Spesifikasjoner
Creative Inspire 4.1 4400 Fire-kanals forsterker
Satellitthøyttaler:
6 W RMS per kanal
Subwoofer:
17 W RMS
Disse spesifikasjonene gjelder for Creative Inspire 4.1 4400 drevet med strømforsyningen 12V AC
2.9A som følger med.
Tärkeitä turvatietoja
Lue ohjeet ja noudata niitä
Kaikki turva- ja käyttöohjeet tulisi lukea ja niitä tulisi noudattaa.
Puhdistaminen
Irrota verkkolaite pistorasiasta tai muusta virtalähteestä ennen puhdistusta. Älä käytä puhdistuksessa nestemäisiä tai suihkutettavia puhdistusaineita. Käytä puhdistuksessa veteen kostutettua liinaa.
Sijoittaminen
Älä sijoita kaiutinta epävakaalle telineelle, jalustalle, pöydälle tai muulle epävakaalle alustalle.
Kaiutin voi pudotessaan aiheuttaa henkilövahinkoja ja vioittua.
Virtalähteet
Tämä kaiutinjärjestelmä on suunniteltu toimimaan erityisesti mukana toimitetun virtalähteen jännitealueella ja järjestelmän käyttö tämän jännitealueen ulkopuollella on käyttäjän omalla vastuulla.
Ota yhteyttä paikalliseen sähköntoimittajaan, jos sinulla on kysymyksiä käyttöalueen sähköjännitteestä.
Huolto
Älä yritä huoltaa mitään kaiuttimen osaa itse, sillä kotelon avaaminen tai irrottaminen voi altistaa sinut vaaralliselle jännitteelle ja muille vaaroille. Jätä huolto valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Yhteensopivuus
Tämä tuote on seuraavien Euroopan unionin neuvoston direktiivien mukainen: 89/336/ETY (EMC-direktiivi) , 92/31/ETY (EMC-direktiivi) 73/23/ETY(pienjännitedirektiivi)
Tekniset tiedot
Creative Inspire 4.1 4400 Neljäkanavainen vahvistin
Satelliittikaiutin:
6 wattia RMS/kanava
Subwoofer:
17 wattia RMS
Nämä tiedot koskevat mallia Creative Inspire 4.1 4400, 12V:n AC
2.9A virtalähteellä.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Läs och följ instruktionerna
Alla säkerhets- och användningsinstruktioner bör läsas och följas.
Rengöring
Dra ut strömadaptern ur vägguttaget eller strömkällan innan rengörning. Använd inte flytande rengöringsmedel, eller rengörningssprej. Rengör med en fuktig trasa.
Placering
Placera inte högtalarsystemet på ett ostadigt underlag eller i en ostadig hållare.
Högtalaren kan ramla ned och orsaka skada på person eller själva produkten.
Strömkällor
Detta högtalarsystem är speciellt utformat för användning inom de strömintervall som anges på den bifogade strömadaptern, och användning utanför angivna intervall sker på egen risk.
Kontakta ditt lokala energibolag om du har frågor om vilken voltstyrka som används där du avser att använda utrustningen.
Service
Försök inte att själv utföra service på någon del av högtalaren, som att till exempel öppna eller ta bort lock eftersom detta kan utsätta dig för farlig strömspänning eller andra faror. Låt all service skötas av kvalificerad servicepersonal.
Uppfyllande av krav
Denna produkt uppfyller följande rådsdirektiv: Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Uppgifter
Creative Inspire 4.1 4400 Fyrakanalig förstärkare
Satellithögtalare:
6 Watt effektivvärde per kanal
Subwoofer:
17 Watt effektivvärde
Dessa uppgifter avser Creative Inspire 4.1 4400 vid användning med den bifogade 12V AC 2.9A -strömadaptern.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs og følg instruktionerne
Alle sikkerheds- og betjeningsinstruktioner skal læses og følges.
Rengøring
Tag strømstikket ud af stikkontakten i væggen eller strømforsyningen, inden du rengør enheden. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller aerosoler. Brug en fugtig klud til rengøring.
Placering
Undlad at placere højttalersystemet på en vogn, et stativ, en konsol eller et bord, der ikke er stabilt.
Højttaleren kan falde ned og medføre personskade og alvorlig beskadigelse af produktet.
Strømkilder
Dette højttalersystem er specielt designet til brug inden for det interval, der er angivet på den medfølgende adapter, og al brug uden for dette område sker på egen risiko.
Kontakt elselskabet, hvis du har spørgsmål om spændingen det sted, du vil bruge højttalersystemet.
Reparation og vedligeholdelse
Forsøg ikke at reparere nogen del af højttaleren selv, da åbning og fjernelse af dæksler kan udsætte dig for farlig spænding eller andre farer. Overlad al reparation og vedligeholdelse til kvalificeret personale.
Overensstemmelse
Dette produkt er i overensstemmelse med følgende EU-direktiv: Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
Specifikationer
Creative Inspire 4.1 4400 Firekanalers forstærker
Satellithøjttaler:
6 Watt RMS pr. kanal
Subwoofer:
17 Watt RMS
Disse specifikationer gælder Creative Inspire 4.1 4400 der får strøm fra en12V/ 2.9A lysnetadapter.
ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé
DDuulleeiittéé bbeezzppeeccnnoossttnníí ppookkyynnyy
PPrreecctteettee ssii ttyyttoo ppookkyynnyy aa rriiddttee ssee
jjiimmii Vßechny bezpecnostní a provozní pokyny je treba precíst a rídit se jimi.
CCiißßtteenníí Pred cißtením odpojte napájecí adaptér od zásuvky ve zdi nebo od zdroje. K cißtení nepouΩívejte kapalné cistící prostredky ani aerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿ textilní materiál.
UUmmííssttêênníí rreepprroodduukkttoorrûû Reproduktorová soustava nesmí bÿt umístena na nestabilním pojízdném podstavci, stojanu, trojnoΩce, konzole ci stolku.
Reproduktor by mohl upadnout, zpusobit poranení a poßkodit produkt.
ZZddrroojjee nnaappáájjeenníí Tato reproduktorová soustava je navrΩena pro ãinnost v hodnotách elektrickém prostñedí uvedenÿch na dodávaném zdroji napájení. PouΩití mimo uvedené hodnoty je pouze na vlastní nebezpeãí.
Máte-li pochybnosti o napêtí v pñedpokládaném místê pouΩití, informujte se u dodavatele elektñiny.
OOpprraavvyy Nepokoußejte se opravovat Ωádnou cást reproduktorové soustavy vlastními silami, nebot otevrení nebo odstranení krytu muΩe mít za následek, Ωe budete vystaveni nebezpecnému elektrickému napetí nebo jinÿm rizikum. Veßkeré opravy prenechejte kvalifikovanÿm odborníkum.
SShhooddaa Tento produkt vyhovuje následující smernici Rady: Directive 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
SSppeecciiffiikkaaccee
CCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000 CCttyyrrkkaannáálloovvÿÿ zzeessiilloovvaacc
Satelitní reproduktor: RRMMSS 66 WW nnaa kkaannááll
Basovÿ reproduktor (Subwoofer): RRMMSS 1177 WW Tyto specifikace platí pro
reproduktorovou soustavu Creative Inpsire 4.1 4400 pñi pouΩití s dodávanÿm zdrojem 12 V ~ 2.9A.
ZZaassaaddyy bbeezzppiieecczzeennssttwwaa
PPrrzzeecczzyyttaajj ii zzaassttoossuujj ssiiee ddoo iinnssttrruukkccjjii Nalezy przeczytac i zastosowac sie do wszystkich zasad bezpieczenstwa oraz instrukcji obslugi.
CCzzyysszzcczzeenniiee Przed rozpoczeciem czyszczenia nalezy odlaczyc zasilacz od gniazdka elektrycznego lub innego zródla napiecia. Nie nalezy stosowac srodków czyszczacych w plynie ani w aerozolu. Do czyszczenia nalezy uzywac zwilzonej szmatki.
RRoozzmmiieesszzcczzeenniiee gg¬¬ooßßnniikkóóww Nie nalezy umieszczac systemu glosników na niestabilnych stolikach na kólkach, statywach, wspornikach lub stolach.
Glosnik moze upasc, powodujac obrazenia ciala i powazne uszkodzenie produktu.
rróódd¬¬aa zzaassiillaanniiaa G¬oßniki sà przeznaczone do pracy z prådem elektrycznym o parametrach okreßlonych na za¬åczonym zasilaczu. Za uΩycie prådu o innych parametrach odpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik.
W przypadku wåtpliwoßci zwiåzanych z napiëciem prådu w miejscu przeznaczonym do uΩycia produktu naleΩy skontaktowaç sië z lokalnym zak¬adem energetycznym.
NNaapprraawwaa Nie wolno podejmowac prób samodzielnej naprawy glosnika, poniewaz zdjecie obudowy moze spowodowac porazenie pradem elektrycznym lub grozic innymi konsekwencjami. Wszelkie naprawy nalezy zlecac wykwalifikowanemu personelowi.
IInnffoorrmmaaccjjee oo zzggooddnnoossccii Urzadzenie jest zgodne z nastepujaca dyrektywa Rady: Dyrektywa 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
SSppeeccyyffiikkaaccjjee
CCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000 CCzztteerrookkaannaalloowwyy wwzzmmaaccnniiaacczz
G¬oßnik satelitarny: MMoocc RRMMSS 66 WW nnaa kkaannaa¬¬
G¬oßnik niskotonowy: 1177 WW RRMMSS
Niniejsze specyfikacje odnoszå sië do zestawu Creative Inspire
4.1 4400 dzia¬ajåcego z do¬àczonym zasilaczem prådu zmiennego 12V/2.9A.
ÈÈííôôîîppììaaööèèÿÿ ïïîî òòååõõííèèêêåå ááååççîîïïaaññííîîññòòèè
ÏÏppîî÷÷èèòòaaééòòåå èè ññòòppîîããîî ññîîááëëßßääaaééòòååòòèè èèííññòòppóóêêööèèèè Необходимо пpочитaть и стpого выполнять все инстpукции по ∞ксплуатации и по технике безопaсности.
èèññòòêêaa Пеpед нaчaлом чистки отклчите блок питaния от сетевой pозетки или дpугого источникa питaния. Зaпpещaется пpименять жидкие и a∞pозольные моЯщие сpедствa. Пользуйтесь для чистки влaжной ткaньЯ.
PPaaññïïîîëëîîææååííèèåå ääèèííaaììèèêêîîââ Не стaвьте гpомкоговоpители нa неустойчивое основaние (стол, подстaвку, штaтив, кpонштейн и пp.).
Пpи пaдении гpомкоговоpитель может выйти из стpоя или нaнести тpaвму.
ÈÈccòòoo÷÷ííèèêêèè ïïèèòòaaííèèïï Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìa ãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eía äëÿ paáoòû â äèaïaçoíe ïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûé oïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì c íé aäaïòepoì ïèòaíèÿ; paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe ∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ.
Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿ xapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoé ceòè, oápaùaéòecü â ìecòíyß ∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy.
ÎÎááññëëóóææèèââaaííèèåå Зaпpещaется сaмостоятельно pемонтиpовaть кaкие-либо ∞лементы гpомкоговоpителя, поскольку пpи вскpытии коpпусa или снятии кpышек возможно поpaжение ∞лектpическим током или инaя тяжелaя тpaвмa. К лЯбым paботaм по обслуживaниЯ допускaется только квaлифициpовaнный пеpсонaл.
ÑÑîîîîòòââååòòññòòââèèåå òòppååááîîââaaííèèÿÿìì Дaнное изделие соответствует тpебовaниям следуЯщих диpектив Советa Евpопы: Диpективы 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)
TTeexxííèè÷÷eeccêêee ïïaappaaììeeòòppûû
CCrreeaattiivvee IInnssppiirree 44..11 44440000eeòòûûppeexxêêaaííaaëëüüííûûéé yyccèèëëèèòòeeëëüü
Caтeллитный гpoмкoгoвpитeль: 66 ÂÂòò ôôôô.. ííaa êêaaííaaëë
Íèçêo÷acòoòíûé ãpoìêoãoâopèòeëü: 1177 ÂÂòò ôôôô..
Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpû ïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿ Creative Inspire 4.1 4400 c ÿèòaíèeì oò ïocòaâëÿeìoão â êoìïëeêòe aäaïòepa 12 Â ïepeìeííoão òoêa 2.9 A.
• Connectivity Diagram
• Schéma de connexion
• Diagramm zur Darstellung der Anschlüsse
• Schema delle connessioni
• Diagrama de conectividad
• Aansluitingsschema
• Diagrama de Ligações
• Koplingsskjema
• Liitäntäkaavio
• Kopplingsbeskrivning
• Tilslutningsdiagram
SScchhéémmaa zzaappoojjeenníí
SScchheemmaatt ppoollaacczzeenn
CCxxeeììaa ïïooääêêëëßß÷÷eeííèèÿÿ
7
1
2
8
5
9
6
3
4
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português
Front Right Satellite
1
Satellite avant droit
Vorderer rechter Satellitenlautsprecher
Front Left Satellite
2
Rear Right Satellite
3
Rear Left Satellite
4
Power Supply Adapter
5
Disconnect when not in use for several days. (Types of adapter may vary in different countries)
T o Analog Audio Source
6
Subwoofer
7
Volume Control Unit
8
Bass Level Control
9
Satellite avant gauche
Satellite arrière droit
Satellite arrière gauche
Adaptateur d'alimentation
Déconnectez le système si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant plusieurs jours. (le modèle peut varier selon le pays)
Vers la source audio analogique
Caisson de basses
Bouton du volume
Bouton de réglage des basses
Vorderer linker Satellitenlautsprecher
Hinterer rechter Satellitenlautsprecher
Hinterer linker Satellitenlautsprecher
Netzgerät
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, wenn Sie es mehrere Tage lang nicht verwenden. (Adapter sind von Land zu Land unterschiedlich)
Zu den analogen Audio­Quellen
Subwoofer
Lautstärkeregler­Gerät
Basssteuerung
Norsk Suomi Svenska Dansk
1
Høyre fronthøyttaler
Venstre
2
fronthøyttaler Høyre bakhøyttaler
3
Venstre bakhøyttaler
4
Strømforsyningsadapter
5
Kople fra når enheten ikke er i bruk på flere dager. (Type adapter kan variere fra land til land)
Oikea etusatelliitti
Vasen etusatelliitti
Oikea takasatelliitti
Vasen takasatelliitti
Verkkolaite
Irrota, jos järjestelmää ei käytetä useaan päivään. (verkkolaitteen tyyppi voi vaihdella eri maissa)
Främre höger satellit
Främre vänster satellit
Bakre höger satellit
Bakre vänster satellit
Strömadapter
Dra ur sladden om anläggningen inte ska användas på ett par dagar. (adaptertyp kan variera beroende på land)
Satellite anteriore destro
Satellite anteriore sinistro
Satellite posteriore destro
Satellite posteriore sinistro
Adattatore
scollegare se non si utilizza per diversi giorni. (I tipi di adattatore possono variare a seconda dei paesi)
Sorgente audio analogica
Subwoofer
Controllo volume
Controllo libelo bassi
Forreste højre satellit
Forreste venstre satellit
Bageste højre satellit
Bageste venstre satellit
Strømforsyningsadapter
Frakobles, hvis enheden ikke skal bruges i flere dage. (Adaptertyperne kan variere fra land til land)
Satélite frontal derecho
Satélite frontal izquierdo
Satélite posterior derecho
Satélite posterior izquierdo
Adaptador de alimentación
desconéctelo cuando no se vaya a utilizar durante varios días. (los tipos de adaptadores pueden variar según el país)
Fuente de sonido análoga
Subgrave
Control de volumen
Control de nivel de graves
Rechtervoorsatelliet
Linkervoorsatelliet
Rechterachtersatelliet
Linkerachtersatelliet
Naar stopcontact
verwijder het apparaat uit het stopcontact als u dit gedurende meerdere dagen niet gebruikt. (typen adapter kunnen verschillend zijn in de verschillende landen)
Analoge geluidsbron
Subwoofer
Volumeregeling
Basregeling
Caixa satélite frontal direita
Caixa satélite frontal esquerda
Caixa satélite traseira direita
Caixa satélite traseira esquerda
Transformador
desligar se não for utilizado durante vários dias. (os tipos de transformador podem variar de país para país)
Fonte Áudio Analógica
Coluna de graves
Controlo de Volume
Controlo do nível de graves
ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé
PPrraavvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
LLeevvÿÿ pprreeddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
PPrraavvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
LLeevvÿÿ zzaaddnníí ssaatteelliittnníí rreepprroodduukkttoorr
NNaappáájjeeccíí aaddaappttéérr
odpojit, pokud zañízení nebude nêkolik dní pouΩíváno. (zástrãky stñídavého napájení se lißí podle zemê pouΩití)
GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii pprraawwyy
GG¬¬ooßßnniikk pprrzzeeddnnii lleewwyy
GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy pprraawwyy
GG¬¬ooßßnniikk ttyyllnnyy lleewwyy
ZZaassiillaacczz
naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzie uΩywany przez kilka dni. (wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od kraju)
ÏÏppaaââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê
´´eeââûûéé ïïååppååääííèèéé ääèèííaaììèèêê
ÏÏppaaââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê
´´ååââûûéé ççaaääííèèéé ääèèííaaììèèêê
ÄÄääaaïïòòååpp ïïèèòòààííèèÿÿ
отклpчить, если системa не используется несколько дней. (Констpукция штепсельной вилки зaвисит от стpaны)
Til analoge lydkilder
6
Subwoofer
7
Volumkontrollenhet
8
Bassnivåregulering
9
Analogisiin äänilähteisiin
Subwoofer
Äänenvoimakkuuden Säätöyksikkö
Bassotoiston tasonsäädin
Till analoga ljudkällor
Subwoofer
Volym-kontrollsenhet
Basnivå-kontroll
Til analog Lydkilder
Subwoofer
Lydstyrke Styreenhed
Basniveau Kontrol
AAnnaallooggoovvÿÿ zzvvuukkoovvÿÿ zzddrroojj
RRííddííccíí rreepprroodduukkttoorr
OOvvllááddáánníí hhllaassiittoossttii
OOvvllááddáánníí úúrroovvnnêê bbaassûû
AAnnaallooggoowwee ƒƒrróódd¬¬oo ddƒƒwwiiëëkkuu
SSuubbwwooooffeerr
RReegguullaattoorr gg¬¬ooßßnnooßßccii
RReegguullaattoorr ppoozziioommuu bbaassóóww
A
AAííaaëëîîããîîââûûéé ââõõîîääííîîéé ççââóóêêîîââîîéé ññèèããííaaëë
ÑÑaaááââóóôôååpp
PPååããóóëëÿÿòòîîpp ããppîîììêêîîññòòèè
PPppååããóóëëÿÿòòîîpp óóppîîââííÿÿ ÍÍ
(Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.
For more information, please refer to http://www.creative.com
(Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont
disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre site Web à l'adresse http://www.creative.com
( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat
verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter
http://www.creative.com
(Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti
separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare riferimento all’indirizzo http://www.creative.com
(Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavoces
traseros. Para más información, visite nuestro sitio en
http://www.creative.com
(Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden
appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot
http://www.creative.com
(Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos
separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso Web site http://www.creative.com
(Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårt
Web-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer informasjon
(Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen.
Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com
(Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.
Mer information hittar du på vår webplats
http://www.creative.com
(ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat.
For mere information, se venligst http://www.creative.com
(volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû.
Podrobnosti najdete na naßem webovém serveru hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
(Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników
satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji na ten temat mozna znaleƒç na
hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
(Heoбязaтeльнo) Пoдcтaвки дия зaдних caтeлпитных
ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
B
C
(Optional)
Loading...