
Customer Service/Technical Support
ZASILACZ SIECIOWY TEAC-57-122900V
Creative®Inspire™4.1
Customer Service/Technical Support 
Technical Support 
Creative Labs
Ballycoolin Business Park 
Blanchardstown 
Dublin 15 
Ireland
Operating hours:
Mon-Fri: Business hours 
Sat-Sun & Public Holidays: Closed
To reach Technical Support via the Internet, visit our web site at
www.europe.creative.com
Europe
• Please refer to the enclosed Technical support leaflet.
• Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le supporte   
technique.
• Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch. 
• Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza
tecnica.
• Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.
• Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische
dienst.
• Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.
• Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.
• Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.
• Var god se den bifogade Tekniska support handboken.
• Se den vedlagte tekniske support brochure.
• Prosím,prostudujte prilozeny letak technicke podpory. 
• Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.
• Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.
- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego 
mokrymi rëkoma.
- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie, 
przeróbki Lub zginanie jego styków.
- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.
UUwwaaggii::
• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w 
zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç 
g¬oßniki.
• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez 
d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.
UUWWAAGGAA:: 
aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωenia 
prådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬anie 
deszczu lub wilgoci. 
Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone na 
tabliczce znamionowej. 
Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazda 
sieciowego o odpowiednim napiëciu.
• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki 
zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.
• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, 
naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu 
oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.
• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu 
urzådzenia i byç çatwo dostëpne.
DDaannee  tteecchhnniicczznnee  ::
WWeejjßßcciiee  ::   
WWeejjßßcciiee  ::  
230 Vac, 50 Hz, 238mA 
12Vac, 2.9A
4400
Multimedia Speaker System
Quick Start Guide 
Manuel
d’installation 
Schnellstart 
Guida Quick Start 
Guía rápida 
Snel aan de slag 
Início Rápido 
Lynstart 
Pikaohje 
Snabbstart 
Lynstart
KKrrááttkkyy  ÚÚvvoodd
SSzzyybbkkii  ssttaarrtt
ÍÍaa÷÷aaëëüüííûûåå 
ññââååääååííèèÿÿ  ïïîî 
óóññòòaaííîîââêêåå
Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dla
EAX®technology delivers advanced audio functionality and 
performance, adding sophisticated audio processing capabilities, 
interactive and high-definition sound to digital entertainment. 
EAX technologies are implemented across a range of audio hardware 
solutions, system software, application software, and application 
programming interfaces (APIs) from Creative. With EAX technology
wyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczem 
TEAC-57-122900V.
WARNING:To prevent fire or 
shock hazard, do not expose this 
appliance to rain or moisture.
Important Notice
The serial number for your Creative Inspire 4.1 
4400 is located on the subwoofer. Please write
this number down and keep it in a secure place.
enabled products, you can shape and customize your audio experience. 
Certain EAX features provide advanced audio capabilities for music 
composition and sound design. EAX technology is redefining the audio 
experience.
With its four compact, amplified satellite speakers and separate 
subwoofer, the Creative Inspire 4.1 4400 is an excellent entry-level EAX 
speaker system for sensational gaming. With it, you will experience truly 
immersive 3D positional audio when used with the powerful Sound 
Blaster Live!®family or the innovative Audigy™ series of audio cards. 
It is also the perfect multi-channel speaker system for use with Creative’s 
other cool EAX technology-enabled products such as the Nomad Jukebox. 
For more information on EAX, be sure to visit EAX.creative.com.
May
© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo, EAX and Sound 
Blaster are registered trademarks and Audigy, Sound Blaster Audigy, Extigy, Inspire, Creative 
Inspire, the EAX logo and Live! are trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States 
and other countries. Cambridge SoundWorks is a registered trademark of Cambridge 
SoundWorks, Inc., Newton, MA. NOMAD is a registered trademark of Aonix and is used by 
Creative Technology Ltd. and/or its affiliates under license. Microsoft and DirectSound are 
registered trademarks of Microsoft, Inc. Dolby is a registered trademark of Dolby Laboratories. 
All other brand or product names mentioned are trademarks or registered trademarks of their 
respective holders and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change 
without prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may 
differ slightly from those pictured
P/N 0300000000087 Rev. A
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português 
Important Safety 
Instructions
Read and Follow Instructions
All safety and operating instructions 
should be read and followed.
Cleaning
Unplug the power supply adapter 
from the wall outlet or power source 
before cleaning. Do not use liquid 
cleaners or aerosol cleaners.Use a 
damp cloth for cleaning.
Placement
Do not place the speaker system on 
an unstable cart, stand, tripod, 
bracket, or table. 
The speaker may fall, causing injury 
to a person, and serious damage to 
the product.
Power Sources
This speaker system is specifically 
designed for operation within the 
electrical range(s) specified on the 
provided power adapter and use 
outside of this range shall be at your 
own risk.
Please contact your local electric 
utility company if you have any 
questions about the electrical 
voltage at your intended location of 
usage.
Servicing
Do not attempt to service 
any part of the speaker yourself as 
opening or removing covers may 
expose you to dangerous voltage or 
other hazards. 
Refer all servicing to qualified 
service personnel.
Compliance
This product conforms to the 
following Council Directive: 
Directive 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Specifications
Creative Inspire 4.1 4400 
Four-Channel Amplifier
Satellite speaker: 
6 watts RMS per channel
Subwoofer: 
17 watts RMS
These specifications apply to 
Creative Inspire 4.1 4400 operating 
from the supplied 12V AC 2.9A 
power adapter.
Instructions importantes 
concernant la sécurité
Lire et suivre les instructions
Lisez et suivez attentivement toutes 
les instructions de sécurité et 
d'utilisation.
Nettoyage
Débranchez l'adaptateur de la prise 
murale ou de toute autre source 
électrique avant de procéder au 
nettoyage de l'appareil. N'utilisez 
pas de nettoyants liquides ou en 
aérosol. Utilisez un chiffon humide.
Positionnement des haut-parleurs
N'installez pas le système de hautparleurs sur une table roulante, un 
trépied, une console ou tout autre 
support instable. 
Le système de haut-parleurs risque 
de tomber et d'être sérieusement 
endommagé mais également de 
blesser une personne. 
Sources d'alimentation
Ce système de haut-parleurs est 
spécialement conçu pour 
fonctionner avec les tensions 
électriques indiquées sur la prise 
d'alimentation fournie. L'utilisation 
de tensions non préconisées est à 
votre propre risque.
Contactez votre compagnie 
d'électricité pour toute question 
concernant la tension électrique à 
l'endroit d'utilisation prévu.
Réparation
N'essayez pas de réparer le système 
de haut-parleurs vous même. Ouvrir 
ou retirer les parties protectrices de 
l'appareil peut vous exposer à des 
composants électriques sous haute 
tension ou à d'autres risques. Toute 
réparation doit être effectuée par un 
personnel qualifié.
Conformité
Ce produit est conforme aux 
Directives du Conseil suivantes: 
directive 89/336/CEE (CEM), 
92/31/CEE (CEM) 
73/23/CEE (LVD)
Spécifications
Creative Inspire 4.1 4400 
Amplificateur quatre canaux 
Haut-parleur satellite :
6 watts RMS par canal
Caisson de basse :
17 watts RMS
Ces spécifications s'appliquent au 
modèle Creative Inspire 4.1 4400 
fonctionnant avec la prise 
d'alimentation 12V c.a. 2.9 
Afournie.
Wichtige 
Sicherheitshinweise 
Lesen und befolgen Sie die
Anweisungen.
Lesen und befolgen Sie alle 
Sicherheits- und 
Bedienungsanweisungen.
Reinigen
Ziehen Sie vor dem Reinigen das 
Netzteil aus der Steckdose bzw. 
Stromquelle. Verwenden Sie keine 
Flüssig- oder Aerosol-Reiniger. 
Verwenden Sie zum Reinigen ein 
feuchtes Tuch.
Aufstellen der Lautsprecher
Plazieren Sie das 
Lautsprechersystem nicht auf einem 
instabilen Wagen, Ständer, Stativ, 
Träger oder Tisch. 
Die Lautsprecher könnten 
herunterfallen und Personen- oder 
Materialschäden verursachen. 
Stromquellen
Dieses: Lautsprechersystem wurde 
speziell für die auf dem Netzadapter 
angegebenen elektrischen Bereichen 
konzipiert.Die Verwendung 
außerhalb dieses Bereichs erfolgt 
auf eigenes Risiko.
Wenden Sie sich an Ihre örtliche 
Stromgesellschaft, wenn Sie Fragen 
bzgl. der elektrischen Spannung an 
dem Ort haben, an dem Sie das 
Gerät verwenden möchten.
Wartung
Sie sollten Teile des 
Lautsprechersystems niemals selbst 
warten, da Sie durch das Öffnen 
oder Entfernen der Abdeckungen 
gefährlichen Spannungen und 
anderen Risiken ausgesetzt werden 
können. Lassen Sie 
Wartungsarbeiten nur von 
qualifiziertem Wartungspersonal 
durchführen.
Konformität
Dieses Produkt entspricht der 
folgenden Richtlinie: 
Richtlinie 89/336/EWG (EMV), 
92/31/EWG (EMV) 
73/23/EWG (LVD)
Technische Daten
Creative Inspire 4.1 4400 
Vier-Kanal-Verstärker
Satellitenlautsprecher:
6 Watt RMS pro Kanal
Tieftonlautsprecher:
17 Watt RMS
Diese technischen Daten treffen auf 
Creative Inspire 4.1 4400 zu, das 
von dem mitgelieferten Netzadapter 
(12V Wechselstrom 2.9A) betrieben 
wird.
Importanti istruzioni di 
sicurezza
Leggere e seguire attentamente 
le istruzioni
È necessario leggere e seguire tutte 
le istruzioni operative e di sicurezza.
Pulizia
Scollegare l'adattatore dalla presa a 
muro o dalla sorgente di 
alimentazione prima di procedere 
alla pulizia del prodotto. Non 
utilizzare prodotti per la pulizia 
liquidi o spray. Usare un panno 
umido per la pulizia.
Posizionamento degli altoparlanti
Non collocare il sistema di 
amplificatori su un carrello, 
supporto, treppiedi, staffa o tavolo 
instabile. 
L'amplificatore potrebbe cadere 
causando lesioni fisiche o danni al 
prodotto. 
Alimentazione
Questo sistema di altoparlanti è 
concepito specificamente per 
l’alimentazione con le tensioni di 
corrente indicate sull’adattatore 
fornito. L’impiego di altri valori di 
tensione è a rischio e pericolo 
dell’utente.
Se non si è certi delle caratteristiche 
della corrente nel luogo di impiego 
dell’apparecchio, rivolgersi alla 
società elettrica locale.
Assistenza
Si raccomanda l'utente di non 
effettuare riparazioni 
sull'altoparlante in quanto l'apertura 
o la rimozione delle coperture 
potrebbe esporlo a tensioni 
pericolose o ad altri rischi. Per tutti 
gli interventi di riparazione, 
rivolgersi al personale di assistenza 
qualificato.
Conformità
Questo prodotto è conforme alle 
seguenti Direttive del Consiglio 
d’Europa: 
Direttiva 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Specifiche tecniche
Creative Inspire 4.1 4400 
Amplificatore a quattro canali
Altoparlante satellite:
6 Watt RMS percanale
Subwoofer:
17 Watt RMS
Queste specifiche si riferiscono al 
modello Creative Inspire 4.1 4400 
alimentato con l’adattatore di 
corrente 12V AC 2.9A fornito.
Instrucciones importantes 
sobre seguridad
Lea y siga las instrucciones
Debe leer y seguir todas las 
instrucciones sobre seguridad y 
funcionamiento.
Limpieza
Antes de efectuar la limpieza, 
desenchufe el adaptador de 
alimentación de la toma o fuente de 
alimentación. No utilice limpiadores 
líquidos ni aerosoles. Utilice un 
paño húmedo.
Colocación de los altovoces
No sitúe el altavoz en un carrito, 
estantería, trípode, soporte o mesa 
inestable. 
El altavoz se podría caer y provocar 
graves lesiones a las personas y 
quedar seriamente dañado. 
Fuentes de alimentación
Este sistema de altavoces está 
especialmente diseñado para 
funcionar dentro de las amplitudes 
eléctricas especificadas en el 
adaptador de alimentación. El 
empleo de otras potencias que estén 
fuera de las mencionadas amplitudes 
queda a la entera responsabilidad del 
usuario.
Si tiene dudas con respecto al 
voltaje que le corresponde utilizar en 
su lugar de residencia, consulte a la 
compañía eléctrica local.
Reparaciones
No intente reparar ninguna parte del 
altavoz por su cuenta. Si abre o 
retira las cubiertas, se puede ver 
expuesto a descargas eléctricas u 
otros riesgos. Deje las reparaciones 
en manos del personal de servicio 
cualificado.
Compatibilidad
Este producto cumple con la 
siguiente directiva: 
Directiva 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Especificaciones
Creative Inspire 4.1 4400 
Amplificador de cuatro canales
Altavoz auxiliar:
6 vatios de carga eficaz por canal
Altavoz de graves:
17 vatios de carga eficaz
Estas especificaciones se aplican 
para el uso del Creative Inspire 4.1 
4400 con el adaptador de 
alimentación de 12V CA 2.9A 
suministrado.
Belangrijke 
veiligheidsinstructies
Lees en volg de aanwijzingen
U dient alle veiligheidsinstructies en 
gebruiksaanwijzingen te lezen en te 
volgen.
Schoonmaken
Trek de stekker van de 
voedingsadapter uit het stopcontact of 
koppel deze los van de stroombron 
voordat u begint met het 
schoonmaken. Gebruik hiervoor geen 
vloeibare schoonmaakmiddelen of 
spuitbussen, maar een vochtige doek.
Plaatsing van de luidsprekers
Plaats het luidsprekersysteem niet op 
een onstabiel(e) kar, standaard, 
statief, beugel of tafel. Het kan 
hierdoor op de grond vallen, 
persoonlijk letsel veroorzaken of 
beschadigd raken. 
Voedingsbronnen
Dit luidsprekersysteem is specifiek 
ontworpen voor het voltage dat staat 
vermeld op de voedingsadapter. 
Wanneer u niet het juiste voltage 
gebruikt, is dit voor uw eigen risico. 
Neem contact op met het 
elektriciteitsbedrijf als u vragen hebt 
over het voltage op de plaats waar u 
het systeem wilt gebruiken.
Reparaties
Probeer niet zelf reparaties te 
verrichten aan welk onderdeel van de 
speaker dan ook, want u kunt bij het 
openen of verwijderen van de 
luidsprekerkast letsel oplopen door 
vrijgekomen spanning of andere 
oorzaken. Neem voor alle reparaties 
contact op met gekwalificeerde 
reparateurs.
Richtlijnen
Dit product voldoet aan de volgende 
CE-richtlijn: 
Richtlijn 89/336/EEC (EMC),  
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Specificaties
Creative Inspire 4.1 4400 
Vierkanaals versterker
Satellietluidspreker:
6 watt RMS per kanaal
Subwoofer:
17 watt RMS
Deze specificaties hebben betrekking 
op de Creative Inspire 4.1 4400 in 
combinatie met de meegeleverde 
voedingsadapter 12V AC 2.9A.
Importantes instruções de 
segurança
Leia e siga as instruções
Todas as instruções de segurança e 
operação devem ser lidas e 
observadas.
Limpeza
Desligue a fonte de alimentação da 
tomada eléctrica ou desligue a fonte de 
alimentação antes de proceder à 
limpeza. Não utilize líquidos nem 
aerossóis de limpeza. Utilize um pano 
humedecido para a limpeza.
Colocação das colunas
Não coloque o sistema de colunas num 
carrinho, suporte, tripé ou mesa 
instável. 
A coluna poderá cair, resultando em 
ferimentos pessoais ou em graves 
danos no produto. 
Fontes de alimentação
Este sistema de colunas foi 
especialmente concebido para ser 
utilizado com a corrente eléctrica 
especificada no adaptador de corrente 
fornecido. Autilização deste sistema 
com outra corrente eléctrica será da 
sua inteira responsabilidade.
Contacte a companhia de electricidade 
da sua zona se tiver alguma dúvida 
quanto à tensão eléctrica do local onde 
pretende utilizar o sistema.
Assistência
Não tente reparar nenhuma peça da 
coluna uma vez que abrir e remover as 
tampas da coluna poderá expô-lo a 
tensões perigosas ou a outros perigos. 
Toda e qualquer assistência deverá ser 
realizada por pessoal técnico 
qualificado.
Conformidade
Este produto está em conformidade 
com a seguinte Directiva do Conselho 
da Europa: 
Directiva 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Especificações
Creative Inspire 4.1 4400 
Amplificador de quatro canais
Coluna satélite:
6 watts RMS por canal
Subwoofer:
17 watts RMS
Estas especificações aplicam-se ao 
Creative Inspire 4.1 4400 utilizado 
com o adaptador de corrente de 12V 
CA 2.9A.
Norsk Suomi Svenska Dansk
Viktige sikkerhetsregler
Les og følg reglene
Alle regler for sikkerhet og bruk 
skal leses og følges.
Rengjøring
Trekk støpselet på 
strømforsyningsadapteren ut av 
stikkontakten eller strømkilden før 
rengjøring. Bruk ikke flytende 
rengjøringsmidler eller 
rengjøringsmidler på sprayboks. 
Plassering
Plasser ikke høyttalerne på ustabile 
vogner, stativer, konsoller eller 
bord. 
Høyttaleren kan da falle og 
forårsake personskade og alvorlig 
skade på produktet.
Strømkilder
Dette høyttalersystemet er spesielt 
utviklet for bruk innenfor det 
spenningsområdet som er angitt på 
strømforsyningen som følger med. 
Bruk utenfor dette området er på 
egen risiko.
Ta kontakt med din strømleverandør 
hvis du har spørsmål om den 
elektriske spenningen der du skal 
bruke høyttalerne.
Service
Forsøk ikke å utføre service 
på noen deler av høyttalerne 
selv – du kan bli utsatt for farlig 
spenning eller annen risiko når du 
åpner eller fjerner deksler. Overlat 
all service til kvalifisert 
servicepersonell.
Samsvarserklæring
Dette produktet oppfyller kravene i 
følgende rådsdirektiver:
Direktiv 89/336/EEC 
(elektromagnetisk stråling), 
92/31/EEC (elektromagnetisk 
stråling) 
73/23/EEC (lavspenning)
Spesifikasjoner
Creative Inspire 4.1 4400 
Fire-kanals forsterker
Satellitthøyttaler:
6 W RMS per kanal
Subwoofer:
17 W RMS
Disse spesifikasjonene gjelder for 
Creative Inspire 4.1 4400 drevet 
med strømforsyningen 12V AC
2.9A som følger med.
Tärkeitä turvatietoja
Lue ohjeet ja noudata niitä
Kaikki turva- ja käyttöohjeet tulisi 
lukea ja niitä tulisi noudattaa.
Puhdistaminen
Irrota verkkolaite pistorasiasta tai 
muusta virtalähteestä ennen 
puhdistusta. Älä käytä 
puhdistuksessa nestemäisiä tai 
suihkutettavia puhdistusaineita. 
Käytä puhdistuksessa veteen 
kostutettua liinaa.
Sijoittaminen
Älä sijoita kaiutinta epävakaalle 
telineelle, jalustalle, pöydälle tai 
muulle epävakaalle alustalle. 
Kaiutin voi pudotessaan aiheuttaa 
henkilövahinkoja ja vioittua.
Virtalähteet
Tämä kaiutinjärjestelmä on 
suunniteltu toimimaan erityisesti 
mukana toimitetun virtalähteen 
jännitealueella ja järjestelmän käyttö 
tämän jännitealueen ulkopuollella on 
käyttäjän omalla vastuulla.
Ota yhteyttä paikalliseen 
sähköntoimittajaan, jos sinulla on 
kysymyksiä käyttöalueen 
sähköjännitteestä.
Huolto
Älä yritä huoltaa mitään kaiuttimen 
osaa itse, sillä kotelon avaaminen tai 
irrottaminen voi altistaa sinut 
vaaralliselle jännitteelle ja muille 
vaaroille. Jätä huolto valtuutetun 
huoltoliikkeen tehtäväksi.
Yhteensopivuus
Tämä tuote on seuraavien Euroopan 
unionin neuvoston direktiivien 
mukainen: 
89/336/ETY (EMC-direktiivi) , 
92/31/ETY (EMC-direktiivi) 
73/23/ETY(pienjännitedirektiivi)
Tekniset tiedot
Creative Inspire 4.1 4400 
Neljäkanavainen vahvistin
Satelliittikaiutin:
6 wattia RMS/kanava
Subwoofer:
17 wattia RMS
Nämä tiedot koskevat mallia 
Creative Inspire 4.1 4400, 12V:n AC
2.9A virtalähteellä.
Viktiga 
säkerhetsinstruktioner
Läs och följ instruktionerna
Alla säkerhets- och 
användningsinstruktioner bör läsas 
och följas.
Rengöring
Dra ut strömadaptern ur vägguttaget 
eller strömkällan innan rengörning. 
Använd inte flytande 
rengöringsmedel, eller 
rengörningssprej. Rengör med en 
fuktig trasa.
Placering
Placera inte högtalarsystemet på ett 
ostadigt underlag eller i en ostadig 
hållare.
Högtalaren kan ramla ned och 
orsaka skada på person eller själva 
produkten.
Strömkällor
Detta högtalarsystem är speciellt 
utformat för användning inom de 
strömintervall som anges 
på den bifogade strömadaptern, och 
användning utanför 
angivna intervall sker på egen risk.
Kontakta ditt lokala energibolag om 
du har frågor om vilken voltstyrka 
som används där du avser att 
använda utrustningen.
Service
Försök inte att själv utföra service 
på någon del av högtalaren, som att 
till exempel öppna eller ta bort lock 
eftersom detta kan utsätta dig för 
farlig strömspänning eller andra 
faror. Låt all service skötas av 
kvalificerad servicepersonal.
Uppfyllande av krav
Denna produkt uppfyller följande 
rådsdirektiv: 
Direktiv 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Uppgifter
Creative Inspire 4.1 4400 
Fyrakanalig förstärkare
Satellithögtalare:
6 Watt effektivvärde per kanal
Subwoofer:
17 Watt effektivvärde
Dessa uppgifter avser 
Creative Inspire 4.1 4400 vid 
användning med den bifogade 12V 
AC 2.9A -strömadaptern.
Vigtige 
sikkerhedsinstruktioner
Læs og følg instruktionerne
Alle sikkerheds- og 
betjeningsinstruktioner skal læses og 
følges.
Rengøring
Tag strømstikket ud af stikkontakten 
i væggen eller strømforsyningen, 
inden du rengør enheden. Brug ikke 
flydende rengøringsmidler eller 
aerosoler. Brug en fugtig klud til 
rengøring.
Placering
Undlad at placere højttalersystemet 
på en vogn, et stativ, en konsol eller 
et bord, der ikke er stabilt.
Højttaleren kan falde ned og 
medføre personskade og alvorlig 
beskadigelse af produktet.
Strømkilder
Dette højttalersystem er specielt 
designet til brug inden for det 
interval, der er angivet på den 
medfølgende adapter, og al brug 
uden for dette område sker på egen 
risiko.
Kontakt elselskabet, hvis du har 
spørgsmål om spændingen det sted, 
du vil bruge højttalersystemet.
Reparation og vedligeholdelse
Forsøg ikke at reparere nogen del af 
højttaleren selv, da åbning og 
fjernelse af dæksler kan udsætte dig 
for farlig spænding eller andre farer. 
Overlad al reparation og 
vedligeholdelse til kvalificeret 
personale.
Overensstemmelse
Dette produkt er i overensstemmelse 
med følgende EU-direktiv: 
Direktiv 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
Specifikationer
Creative Inspire 4.1 4400 
Firekanalers forstærker
Satellithøjttaler:
6 Watt RMS pr. kanal
Subwoofer:
17 Watt RMS
Disse specifikationer gælder 
Creative Inspire 4.1 4400 der får 
strøm fra en12V/ 2.9A lysnetadapter.
ååeesskkii PPoollsskkii   PPóóññññêêèèéé
DDuulleeΩΩiittéé  bbeezzppeeccnnoossttnníí   
ppookkyynnyy
PPrreecctteettee  ssii  ttyyttoo  ppookkyynnyy  aa  rriiddttee  ssee
jjiimmii 
Vßechny bezpecnostní a provozní 
pokyny je treba precíst a rídit se 
jimi.
CCiißßtteenníí 
Pred cißtením odpojte napájecí 
adaptér od zásuvky ve zdi nebo 
od zdroje. K cißtení nepouΩívejte 
kapalné cistící prostredky ani 
aerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿ 
textilní materiál.
UUmmííssttêênníí  rreepprroodduukkttoorrûû 
Reproduktorová soustava nesmí 
bÿt umístena na nestabilním 
pojízdném podstavci, stojanu, 
trojnoΩce, konzole ci stolku.
Reproduktor by mohl upadnout, 
zpusobit poranení a poßkodit 
produkt. 
ZZddrroojjee  nnaappáájjeenníí 
Tato reproduktorová soustava je 
navrΩena pro ãinnost v hodnotách 
elektrickém prostñedí uvedenÿch 
na dodávaném zdroji napájení. 
PouΩití mimo uvedené hodnoty je 
pouze na vlastní nebezpeãí.
Máte-li pochybnosti o napêtí v 
pñedpokládaném místê pouΩití, 
informujte se u dodavatele 
elektñiny.
OOpprraavvyy 
Nepokoußejte se opravovat 
Ωádnou cást reproduktorové 
soustavy vlastními silami, nebot 
otevrení nebo odstranení krytu 
muΩe mít za následek, Ωe budete 
vystaveni nebezpecnému 
elektrickému napetí nebo jinÿm 
rizikum. Veßkeré opravy 
prenechejte kvalifikovanÿm 
odborníkum.
SShhooddaa 
Tento produkt vyhovuje 
následující smernici Rady: 
Directive 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
SSppeecciiffiikkaaccee
CCrreeaattiivvee  IInnssppiirree  44..11  44440000 
CCttyyrrkkaannáálloovvÿÿ  zzeessiilloovvaacc
Satelitní reproduktor: 
RRMMSS  66  WW  nnaa  kkaannááll
Basovÿ reproduktor (Subwoofer): 
RRMMSS  1177  WW 
Tyto specifikace platí pro
reproduktorovou soustavu 
Creative Inpsire 4.1 4400 pñi 
pouΩití s dodávanÿm zdrojem 
12 V ~ 2.9A.
ZZaassaaddyy   
bbeezzppiieecczzeennssttwwaa
PPrrzzeecczzyyttaajj  ii  zzaassttoossuujj  ssiiee  ddoo 
iinnssttrruukkccjjii 
Nalezy przeczytac i zastosowac 
sie do wszystkich zasad 
bezpieczenstwa oraz instrukcji 
obslugi.
CCzzyysszzcczzeenniiee 
Przed rozpoczeciem czyszczenia 
nalezy odlaczyc zasilacz od gniazdka 
elektrycznego lub innego zródla 
napiecia. Nie nalezy stosowac 
srodków czyszczacych w plynie 
ani w aerozolu. Do czyszczenia 
nalezy uzywac zwilzonej szmatki.
RRoozzmmiieesszzcczzeenniiee  gg¬¬ooßßnniikkóóww 
Nie nalezy umieszczac systemu 
glosników na niestabilnych 
stolikach na kólkach, statywach, 
wspornikach lub stolach. 
Glosnik moze upasc, powodujac 
obrazenia ciala i powazne 
uszkodzenie produktu. 
≈≈rróódd¬¬aa  zzaassiillaanniiaa 
G¬oßniki sà przeznaczone do 
pracy z prådem elektrycznym o 
parametrach okreßlonych na 
za¬åczonym zasilaczu. Za uΩycie 
prådu o innych parametrach 
odpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik.
W przypadku wåtpliwoßci 
zwiåzanych z napiëciem prådu 
w miejscu przeznaczonym do 
uΩycia produktu naleΩy 
skontaktowaç sië z lokalnym 
zak¬adem energetycznym.
NNaapprraawwaa 
Nie wolno podejmowac prób 
samodzielnej naprawy glosnika, 
poniewaz zdjecie obudowy 
moze spowodowac porazenie 
pradem elektrycznym lub grozic 
innymi konsekwencjami. 
Wszelkie naprawy nalezy zlecac 
wykwalifikowanemu personelowi.
IInnffoorrmmaaccjjee  oo  zzggooddnnoossccii 
Urzadzenie jest zgodne z 
nastepujaca dyrektywa Rady: 
Dyrektywa 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
SSppeeccyyffiikkaaccjjee
CCrreeaattiivvee  IInnssppiirree  44..11  44440000 
CCzztteerrookkaannaalloowwyy  wwzzmmaaccnniiaacczz
G¬oßnik satelitarny: 
MMoocc  RRMMSS  66  WW  nnaa  kkaannaa¬¬
G¬oßnik niskotonowy: 
1177  WW  RRMMSS
Niniejsze specyfikacje odnoszå 
sië do zestawu Creative Inspire
4.1 4400 dzia¬ajåcego z 
do¬àczonym zasilaczem prådu 
zmiennego 12V/2.9A.
ÈÈííôôîîppììaaööèèÿÿ  ïïîî  òòååõõííèèêêåå 
ááååççîîïïaaññííîîññòòèè
ÏÏppîî÷÷èèòòaaééòòåå  èè  ññòòppîîããîî  ññîîááëëßßääaaééòòåå 
∞∞òòèè  èèííññòòppóóêêööèèèè 
Необходимо пpочитaть и стpого 
выполнять все инстpукции по 
∞ксплуатации и по технике 
безопaсности.
≠≠èèññòòêêaa 
Пеpед нaчaлом чистки отклчите 
блок питaния от сетевой pозетки 
или дpугого источникa питaния. 
Зaпpещaется пpименять жидкие 
и a∞pозольные моЯщие 
сpедствa. Пользуйтесь для 
чистки влaжной ткaньЯ.
PPaaññïïîîëëîîææååííèèåå  ääèèííaaììèèêêîîââ 
Не стaвьте гpомкоговоpители нa 
неустойчивое основaние (стол, 
подстaвку, штaтив, кpонштейн и пp.). 
Пpи пaдении гpомкоговоpитель 
может выйти из стpоя или 
нaнести тpaвму.
ÈÈccòòoo÷÷ííèèêêèè  ïïèèòòaaííèèïï   
Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìa 
ãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eía 
äëÿ paáoòû â äèaïaçoíe 
ïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûé 
oïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì c 
íé aäaïòepoì ïèòaíèÿ; 
paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe 
∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ. 
Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿ 
xapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoé 
ceòè, oápaùaéòecü â ìecòíyß 
∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy.
ÎÎááññëëóóææèèââaaííèèåå 
Зaпpещaется сaмостоятельно 
pемонтиpовaть кaкие-либо 
∞лементы гpомкоговоpителя, 
поскольку пpи вскpытии коpпусa 
или снятии кpышек возможно 
поpaжение ∞лектpическим током 
или инaя тяжелaя тpaвмa. К 
лЯбым paботaм по обслуживaниЯ 
допускaется только 
квaлифициpовaнный пеpсонaл.
ÑÑîîîîòòââååòòññòòââèèåå  òòppååááîîââaaííèèÿÿìì 
Дaнное изделие соответствует 
тpебовaниям следуЯщих 
диpектив Советa Евpопы: 
Диpективы 89/336/EEC (EMC), 
92/31/EEC (EMC) 
73/23/EEC (LVD)
TTeexxííèè÷÷eeccêêee  ïïaappaaììeeòòppûû
CCrreeaattiivvee  IInnssppiirree  44..11  44440000 
≠≠eeòòûûppeexxêêaaííaaëëüüííûûéé  yyccèèëëèèòòeeëëüü  
Caтeллитный гpoмкoгoвpитeль: 
66  ÂÂòò  ∞∞ôôôô..  ííaa  êêaaííaaëë
Íèçêo÷acòoòíûé ãpoìêoãoâopèòeëü: 
1177  ÂÂòò  ∞∞ôôôô..
Òexíè÷ecêèe ïapaìeòpû 
ïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿ 
Creative Inspire 4.1 4400 c 
ÿèòaíèeì oò ïocòaâëÿeìoão â 
êoìïëeêòe aäaïòepa 12 Â 
ïepeìeííoão òoêa 2.9 A.
 

• Connectivity Diagram
• Schéma de connexion
• Diagramm zur Darstellung 
der Anschlüsse
• Schema delle connessioni
• Diagrama de conectividad
• Aansluitingsschema
• Diagrama de Ligações
• Koplingsskjema
• Liitäntäkaavio
• Kopplingsbeskrivning
• Tilslutningsdiagram
SScchhéémmaa  zzaappoojjeenníí
•
SScchheemmaatt  ppoollaacczzeenn
•
CCxxeeììaa  ïïooääêêëëßß÷÷eeííèèÿÿ
•
7
1
2
8
5
9
6
3
4
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português 
Front Right Satellite
1
Satellite avant droit
Vorderer rechter 
Satellitenlautsprecher
Front Left Satellite
2
Rear Right Satellite
3
Rear Left Satellite
4
Power Supply Adapter
5
Disconnect when not in use for 
several days. 
(Types of adapter may vary in 
different countries)
T o Analog Audio Source
6
Subwoofer
7
Volume Control Unit
8
Bass Level Control
9
Satellite avant gauche
Satellite arrière droit
Satellite arrière gauche
Adaptateur d'alimentation
Déconnectez le système si vous 
n’avez pas l’intention de l’utiliser 
pendant plusieurs jours. 
(le modèle peut varier selon le pays)
Vers la source audio 
analogique 
Caisson de basses
Bouton du volume 
Bouton de réglage des 
basses
Vorderer linker 
Satellitenlautsprecher
Hinterer rechter 
Satellitenlautsprecher
Hinterer linker 
Satellitenlautsprecher
Netzgerät 
Trennen Sie das Gerät von der 
Stromquelle, wenn Sie es mehrere Tage 
lang nicht verwenden. 
(Adapter sind von Land zu Land 
unterschiedlich)
Zu den analogen AudioQuellen
Subwoofer
LautstärkereglerGerät
Basssteuerung
Norsk Suomi Svenska Dansk
1
Høyre 
fronthøyttaler
Venstre 
2
fronthøyttaler 
Høyre bakhøyttaler
3
Venstre bakhøyttaler
4
Strømforsyningsadapter
5
Kople fra når enheten ikke er i bruk 
på flere dager. 
(Type adapter kan variere fra land til 
land)
Oikea etusatelliitti
Vasen etusatelliitti
Oikea takasatelliitti
Vasen takasatelliitti
Verkkolaite
Irrota, jos järjestelmää ei käytetä 
useaan päivään. 
(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdella 
eri maissa)
Främre höger satellit
Främre vänster satellit
Bakre höger satellit
Bakre vänster satellit
Strömadapter
Dra ur sladden om anläggningen inte 
ska användas på ett par dagar. 
(adaptertyp kan variera beroende på 
land)
Satellite anteriore destro
Satellite anteriore sinistro
Satellite posteriore destro
Satellite posteriore 
sinistro
Adattatore
scollegare se non si utilizza per 
diversi giorni. 
(I tipi di adattatore possono variare a 
seconda dei paesi)
Sorgente audio analogica
Subwoofer
Controllo volume
Controllo libelo bassi
Forreste højre satellit
Forreste venstre satellit
Bageste højre satellit
Bageste venstre satellit
Strømforsyningsadapter
Frakobles, hvis enheden ikke skal 
bruges i flere dage. 
(Adaptertyperne kan variere fra land til 
land)
Satélite frontal derecho
Satélite frontal izquierdo
Satélite posterior derecho
Satélite posterior izquierdo
Adaptador de alimentación 
desconéctelo cuando no se vaya a 
utilizar durante varios días. 
(los tipos de adaptadores pueden variar 
según el país)
Fuente de sonido análoga
Subgrave
Control de volumen
Control de nivel de graves
Rechtervoorsatelliet
Linkervoorsatelliet
Rechterachtersatelliet
Linkerachtersatelliet
Naar stopcontact
verwijder het apparaat uit het stopcontact 
als u dit gedurende meerdere dagen niet 
gebruikt. 
(typen adapter kunnen verschillend zijn in 
de verschillende landen)
Analoge geluidsbron
Subwoofer
Volumeregeling
Basregeling
Caixa satélite frontal 
direita
Caixa satélite frontal 
esquerda
Caixa satélite 
traseira direita
Caixa satélite traseira 
esquerda
Transformador
desligar se não for utilizado durante 
vários dias. 
(os tipos de transformador podem variar 
de país para país)
Fonte Áudio Analógica 
Coluna de graves
Controlo de Volume
Controlo do nível de graves
ååeesskkii PPoollsskkii   PPóóññññêêèèéé
PPrraavvÿÿ  pprreeddnníí  ssaatteelliittnníí 
rreepprroodduukkttoorr
LLeevvÿÿ  pprreeddnníí  ssaatteelliittnníí 
rreepprroodduukkttoorr
PPrraavvÿÿ  zzaaddnníí  ssaatteelliittnníí 
rreepprroodduukkttoorr
LLeevvÿÿ  zzaaddnníí  ssaatteelliittnníí 
rreepprroodduukkttoorr
NNaappáájjeeccíí  aaddaappttéérr  
odpojit, pokud zañízení nebude 
nêkolik dní pouΩíváno. 
(zástrãky stñídavého napájení se 
lißí podle zemê pouΩití)
GG¬¬ooßßnniikk  pprrzzeeddnnii  pprraawwyy
GG¬¬ooßßnniikk  pprrzzeeddnnii  lleewwyy
GG¬¬ooßßnniikk  ttyyllnnyy  pprraawwyy
GG¬¬ooßßnniikk  ttyyllnnyy  lleewwyy
ZZaassiillaacczz  
naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzie 
uΩywany przez kilka dni. 
(wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci 
od kraju)
ÏÏppaaââûûéé  ïïååppååääííèèéé   
ääèèííaaììèèêê
´´eeââûûéé  ïïååppååääííèèéé   
ääèèííaaììèèêê
ÏÏppaaââûûéé  ççaaääííèèéé  ääèèííaaììèèêê
´´ååââûûéé  ççaaääííèèéé  ääèèííaaììèèêê
ÄÄääaaïïòòååpp  ïïèèòòààííèèÿÿ
отклpчить, если системa не 
используется несколько дней. 
(Констpукция штепсельной вилки 
зaвисит от стpaны)
Til analoge lydkilder
6
Subwoofer
7
Volumkontrollenhet
8
Bassnivåregulering
9
Analogisiin äänilähteisiin
Subwoofer
Äänenvoimakkuuden 
Säätöyksikkö
Bassotoiston tasonsäädin
Till analoga ljudkällor
Subwoofer
Volym-kontrollsenhet
Basnivå-kontroll
Til analog Lydkilder
Subwoofer
Lydstyrke Styreenhed
Basniveau Kontrol
AAnnaallooggoovvÿÿ  zzvvuukkoovvÿÿ  zzddrroojj  
RRííddííccíí  rreepprroodduukkttoorr
OOvvllááddáánníí  hhllaassiittoossttii
OOvvllááddáánníí  úúrroovvnnêê  bbaassûû
AAnnaallooggoowwee  ƒƒrróódd¬¬oo  ddƒƒwwiiëëkkuu
SSuubbwwooooffeerr
RReegguullaattoorr  gg¬¬ooßßnnooßßccii
RReegguullaattoorr  ppoozziioommuu  bbaassóóww
A
AAííaaëëîîããîîââûûéé  ââõõîîääííîîéé 
ççââóóêêîîââîîéé  ññèèããííaaëë  
ÑÑaaááââóóôôååpp
PPååããóóëëÿÿòòîîpp  ããppîîììêêîîññòòèè
PPppååããóóëëÿÿòòîîpp  óóppîîââííÿÿ  ÍÍ≠≠
• (Optional) Rear satellite floor stands are sold separately.
For more information, please refer to http://www.creative.com
• (Facultatif) Des socles pour haut-parleurs satellites arrières sont 
disponibles séparément. Pour plus d'informations, visitez notre site 
Web à l'adresse http://www.creative.com
• ( Zusätzlicher ) hinterer Satelliten Bodenständer werden separat 
verkauft. Mehr Informationen erhalten Sie unter 
http://www.creative.com
• (Opzionale) I piedistalli per i satelliti posteriori sono venduti 
separatamente. Per ulteriori informazioni, per favore fare 
riferimento all’indirizzo http://www.creative.com
• (Opcional) Puede adquirir por separado soportes para los altavoces
traseros. Para más información, visite nuestro sitio en 
http://www.creative.com
• (Optioneel) Satellite steunen voor de achter satellieten worden 
appart verkocht. Voor meer informatie, gelieve u te richten tot 
http://www.creative.com
• (Opcional) Suportes de satélite traseiros poderão ser adquiridos 
separadamente. Para mais informações, por favor consulte o nosso 
Web site http://www.creative.com
• (Valgfritt) Gulvstativ til bakre høyttalere selges separat. Besøk vårt
Web-område http://www.creative.com hvis du vil ha mer  
informasjon
• (Lisävaruste) Takasatelliittikaiuttimien jalustat myydään erikseen. 
Lisätietoja Internet-osoitteesta: http://www.creative.com
• (Tillbehör) Ställningar för bakre satellithögtalare säljs separat.
Mer information hittar du på vår webplats 
http://www.creative.com
• (ekstraudstyr) Stativer til baghøjtalere sælges separat. 
For mere information, se venligst http://www.creative.com
• (volitelná) Stojany zadních satelitních reproduktorû. 
Podrobnosti najdete na naßem webovém serveru 
hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
• (Opcjonalnie) Statywy do tylnych g ¬osników 
satelitarnych sprzedawane så osobno. Wiecej informacji 
na ten temat mozna znaleč na 
hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
• (Heoбязaтeльнo) Пoдcтaвки дия зaдних caтeлпитных 
ãpoìêoãoâopèòeëeé ãpoäaßòcÿ oòäeëüío. Äoïoèíòeëüíûe 
câeäeíèÿ ïpèâeäeíû ía âeá-yçëe ïo aäpecy 
hhttttpp::////wwwwww..ccrreeaattiivvee..ccoomm
B
C
(Optional)