Crate ELECTRA SERIES EL-10G Owner's Manual

GUITAR AMPLIFIER
OWNER’S MANUAL
Congratulations!
You are now the proud owner of the compact Crate EL-10G Electra
Series Guitar Amplifier. The EL-10G features built-in overdrive circuitry,
three bands of equalization, an insert jack and a jack for headphones.
In order to get the most out of your new amplifier, we strongly urge you to go over the information contained in this manual before you begin playing.
And thank you
for choosing
123456
1: INPUT: Connect your guitar here using a shielded instrument cable. 2: OVERDRIVE BOOST: Increases the output volume and adds “crunch” to your sound.
This control is only active when the Overdrive Gain control (#3) is turned on. For more information please see the “Getting Your Sound” section to the right.
3: OVERDRIVE GAIN: Controls the Overdrive Boost knob (#2) and adds distortion to your sound. This control is only active when turned on. For more information please see the “Getting Your Sound” section to the right.
4: CLEAN VOLUME: Controls the overall output level of the amp. For more information please see the “Getting Your Sound” section to the right.
5: BASS: Adjusts the low frequency output level: to the left reduces the low frequency output; to the right increases it.
6: MID: Adjusts the midrange frequency output level: to the left reduces the midrange frequency output, to the right increases it.
7: TREBLE: Adjusts the high frequency output level: to the left reduces the high fre­quency output; to the right increases it.
8: INSERT: Connect an external effects device via this jack. Use a stereo 1/4” male Y­cord: ring = send, tip = return, sleeve = ground. Send goes to the effect’s input; return comes from its output. (See the illustration on the panel to the right for more information.)
9: HEADPHONE: Plug a pair of stereo headphones here for private listening. When this jack is used the internal speakers and the external speaker jacks are disconnected.
10: POWER LED: This LED lights when the amplifier is powered up. 11: POWER SWITCH: Turns the amplifier on (in the UP position) and off (in the down
position). 12: AC LINE IN: (Rear panel, not shown) This heavy-duty, grounded, three-wire power
cord is to be plugged into ONLY a safely-wired, grounded 120 volt, 60 cycle AC power outlet. DO NOT attempt to defeat the ground connection of this cable! If your EL10G was purchased outside of the United States, see the unit’s rear panel for its power rating and follow the above guidelines.
EL-10G Electra Series Guitar Amplifier
7 9 10 118
Getting Your Sound: The Boost, Gain and Volume controls (#2, 3 & 4) can be used together to obtain a wide variety of sounds. Experimenting with the following guidelines will help you get the sound you’re looking for.
Clean Sounds: Keep the Gain control “off” (the Boost control will be inactive). Use the Volume control to set the output level.
Crunch Sounds: Set the Boost control around “4”, turn the Gain on and set it to “2”. Use the Volume control to set the output level. (A lower setting of the Volume control is needed as the Boost and Gain controls are increased.)
Rhythm Distortion: Set the Boost control around “4”, Gain at or near “10”. Use the Volume control to set the output level.
Lead Distortion: Set the Boost and Gain controls at or near “10”. Use the Volume con­trol to set the output level.
EL-10G Electra Series Guitar Amplifier
INPUT
Gain
Volume
Treble Mid Bass
B+ B–
Overdrive
POWER SW
POWER LED
OVERDRIVE
POWER SUPPLY
AC POWER
BUFFER PRE AMP
POWER AMP
EQUALIZATION
SPEAKER
INSERT
TIP: RETURN RING: SEND
HEADPHONE
Connecting to the Insert jack: The Insert jack (#8) lets you patch external effects into the amplifier just prior to its power amp stage. Use Crate’s STP201, STP202 or STP203 stereo-to-mono Y-cord or an adapter such as Crate’s YPP117 and 2 1/4” mono signal cables to connect to the effect as shown:
Block Diagram:
Stereo-to-mono Y-cord:
to Insert
(STP201, 3'
STP202, 6'
STP203, 9')
TIP
TIP RING
jack
SLEEVE
to effect "OUT" jack
effect
"IN" jack
External Effect
Y-adapter and 2 cables:
RETURN
RING
to
SEND
GROUND
RING
SLEEVE
(YPP117)
TIP
MONO CABLES)
to effect "OUT" jack
External Effect
TIP
to Insert jack
(1/4"-TO-1/4"
effect
"IN" jack
RING
to
©2001 ST. LOUIS MUSIC, 1400 FERGUSON, ST. LOUIS, MO. 63133 • 05/01
EL-10G Electra Series Guitar Amplifier
Crate continually develops new products, as well as improves existing ones. For this reason, the
specifications and information in this Crate manual are subject to change without notice.
Output Power Rating 10 watts @ 1% THD
14 watts @ 10% THD Speaker Size 6” Input Impedance 500k ohms Minimum Noise 1mV Maximum Noise 10mV Distortion 0.9% Input Power Requirements 120 VAC, 60Hz, 20VA
100/115VAC, 50/60Hz, 20VA
230VAC, 50/60Hz, 20VA Cabinet Size and Weight 14” H x 12-1/2” W x 6” D, 12 lbs.
The EL-10G is covered with a black Tolex material: wipe it clean
with a lint-free cloth. Never spray cleaning agents onto the cabinet.
Avoid abrasive cleansers which could damage the finish.
EL10G TECHNICAL SPECIFICATIONS
THIS EQUIPMENT HAS BEEN DESIGNED AND ENGINEERED TO PROVIDE SAFE AND RELIABLE OPERATION. IN ORDER TO PROLONG THE LIFE OF THE UNIT AND PREVENT ACCIDENTAL DAMAGES OR INJURY, PLEASE FOLLOW THESE PRECAUTIONARY GUIDELINES:
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN CHASSIS; DO NOT DEFEATOR REMOVE THE GROUND PIN OF THE POWER CORD; CONNECT ONLYTO A PROPERLY GROUNDED AC POWER OUTLET.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION: OUR AMPLIFIERS ARE CAPABLE OF PRODUCING HIGH SOUND PRESSURE LEVELS. CONTINUED EXPOSURE TO HIGH SOUND PRESSURE
LEVELS CAN CAUSE PERMANENT HEARING IMPAIRMENT OR LOSS. USER CAUTION IS ADVISED AND EAR PROTECTION IS RECOMMENDED IF UNIT IS OPERATED AT HIGH VOLUME.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
"IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL" “ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.” "REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION" "UNBEDINGT IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG NACHSCHLAGEN"
EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS: EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS: EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:
"DANGEROUS VOLTAGE" “VOLTAJE PELIGROSO” "DANGER HAUTE TENSION" "GEFAHLICHE SPANNUNG"
=
=
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPRABLE
PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S'ADRESSER A UN
TECHNICIEN QUALIFIE.
VORSICHT
ELEKTRISCHE SCHLAGGEFAHR
NICHT OFFENEN
VORSICHT: ZUR MINIMIERUNG ELEKTRISCHER SCHLAGGEFAHR NICHT
DEN DECKEL ABENHMEN. INTERNE TEILE KONNEN NICHT VOM
BENUTZER GEWARTET WERDEN. DIE WARTUNG IS QUALIFIZIERTEM
WARTUNGSPERSONAL ZU UBERLASSEN.
www.crateamps.com
Loading...