Page 1

OPERATOR'S MANUAL PART# F1726
BACKWALL WITH METAL PEGBOARD
CAUTION: Backwall MUST be attached to the Workbench before the
top is attached.
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
Distributed by Sears Brands Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179 F1726
Page 2

Use appropriate safety equipment when using power and hand tools. Failure to do so may cause personal injury or product damage.
Use adequate manpower when assembling and moving this unit. Failure to do so may cause personal injury or product damage.
DO NOT stand on this product. You may fall which may cause personal injury.
DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving object. This may cause personal injury or product damage.
Appropriately secure this product before moving it with a forklift.
DO NOT tow with power equipment. The product could tip, which may cause personal injury or product damage.
DO NOT alter this product in any manner. This may cause product damage or personal injury.
Keep the product on level surfaces. The product may become unstable and tip if stored or moved on an un-level surface, which may
cause personal injury or product damage.
Be sure the workbench is flat on the floor before installing the Workbench Backwall. Failure to do so may cause personal injury or
product damage.
The maximum weight allowed to hang on or be in any way supported from the backwall is 65 pounds. If the limit is exceeded the product
may tip and cause personal injury or product damage.
AFETYWARN,NGSANDCAUT,ONS'.
Be sure to secure the unit to a studded or concrete wall. Failure to do so may cause the unit to become unstable and tip. This may
cause personal injury or product damage.
Use only the provided pegboard on Workbench Backwall.
Backwatl with Metal Pegboard is only to be attached to one of the following Workbenches: 14929, 14928, 14925 and 14940. Failure to
,do so may cause personal injury or product damage.
Tools Required:
Socket Wrench
7/16" Socket
3/8" wrench
Drill
3/32" Drill Bit
1/8" Drill Bit
Screwdriver, Crosstip
Screwdriver, Flathead
Hammer
_}_1_ AA (20) _ FF(6) LL(2)
J
Hardware Included:
BB(20) i}_ GG(2) _ MM(4)
NN(2)
CC(20) HH(5)
all 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663) for Service Parts. Refer to Service Parts Drawing for full listing of Service Parts.
DD(6) _ JJ(2)
EE(6) J_ KK(2)
PP(2)
RR(2)
,J
Page 3

jJ
o©
j-
.J
©
\\\
\\\
,J
Page 4

f
WARNING: Backwall with Metal Pegboard is only to be attached to
one of the following Workbenches: 14929, 14928, 14925 and
14940.
TOP REMOVAL:
• Remove and reuse fasteners from wood top.
• Remove top from workbench base.
cc AA
D
BB
STEP 1 :
• Remove and reuse the top and bottom fasteners from the
top back of the workbench.
• Attach (2) A to workbench, as shown, using existing
hardware (8) AA, (8) BB and (8) CC.
• Finger tighten.
Flange
pointed back
A
Existing Hardware
CC
\
\\
E C
*Note: Part E is symmetrical and can be used on either side.
STEP 3:
MM(4)
• Install (4) MM in flanges of C and D.
STEP 2:
AA(8)
BB(8)
cc(8)
\. _j_
• Attach (1) C and (1 D to (2) E and (2) A, as shown, using (8)
AA, (8) BB and (8) CC.
• Finger tighten.
• Wrench tighten fasteners from step 1.
Fasteners
from step 1
/
ii /
/
J
Page 5

f
STEP 4:
HH(1) (8'ONLY) KK(2)
LL(2)
• Assemble (2) LL and (2) JJ loosely together.
• Place hardware assembly into top slots in light housing F.
• Tighten so each JJ locks LL into place.
• Attach light assembly into B and secure with (2) KK.
On the 8' Workbench insert (1) HH into hole of B to protect
light cord.
STEP 5:
DD(6)
EE(6)
RR(2)
CC(4)
• Attach light assembly B to Backwall using (4) AA, (4)
BB, (4) CC, (6) DD, and (6) EE as shown.
DD
\4
\\
KK
LL
AA
EE _ _ EE
DD _'\CC
BB Back of workbench
• Use (2) RR where appropriate to support the light wire.
/
/
(Not used on 6'
Workbench)
HH
\\,
B
\
\
\
\
/
\\\
F
_11111,
Page 6

STEP 6:
STEP 7:
FF(6)
NOTE: To reattach the top, new pilot holes may need to be
marked and drilled.
• Place top on the bench in the desired location.
• Mark centers of mounting holes to be drilled. (If needed)
• Drill 1/8" pilot holes in top. (If needed)
• Reattach top using existing hardware.
• Wrench tighten all fasteners.
Reattach top
using existing
hardware.
Back
Front
GG(2) EE(2) NN(2)
Note: Outlet strip may be mounted on left or right side.
Right side mounting shown.
• Place G in opening in C.
• Attach G using (2) GG, (2) NN and (2) EE.
GG
/ NN
G
STEP 8:
• Drill 1/8" pilot holes in top using holes in E as a template.
• Drill 1/8" pilot holes in top using holes in C as a template.
• Attach using (6) FF.
FF
PP (2)
Note: Logo strip may be mounted on left or right side. Left
side mounting shown.
• Place H in opening in C.
• Attach H using (2) PP, making sure they snap into
place.
• Adhesive must adhere to pegboard.
\
\
H
FF
Page 7

STEP 9:
HH(4)
• Install grommets (4) HH in holes in E.
HH
,J
Page 8
Page 9

MANUAL DE USUARIO
MONTAJE EN PARED CON TABLERO METALICO
PRECAUCION: La parte posterior DEBE fijarse al banco de trabajo
antes de unir la parte superior.
ATENCION Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las Instrucciones de Funcionamiento antes
de utilizar por primera vez este producto.
Distribuido por Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 F1726
Page 10

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
• Utilice el equipo de seguridad adecuado cuando emplee herramientas electricas. De Io contrario, podria causarle lesiones personales u ocasionar daSos
al producto.
• Utilice el personal adecuado para el montaje y el traslado de esta unidad. De Io contrario podria ocasionarse lesiones personales o daSar el producto.
NO se ponga de pie sobre la unidad. Podria caerse y lesionarse.
NO monte esta unidad en la plataforma de carga de la camioneta ni en ningt]n otro objeto m6vil. Podria causar lesiones personales o daSo a la unidad.
Asegure adecuadamente la unidad antes de moverla con un montacargas.
NO arrastre la unidad con equipo electrico. La unidad podria volcarse, Io cual podria ocasional lesiones personales o daSo a la unidad.
NO altere este producto de modo alguno. Esto podria daSar el producto o causarle lesiones personales.
Mantenga el producto sobre superficies planas. El producto puede desestabilizarse y volcar si se almacena o se mueve en superficies no lianas, Io cual
podria causar lesiones personales o daSar el producto.
• Cerci6rese de que el banco de trabajo este piano en el piso antes de instalar la parte posterior del banco de trabajo. De Io contrario podria ocasionar
lesiones personales o daSo al producto.
• El peso maximo permitido para colgar o que puede soportar la unidad de pared es de 65 libras (29,50 kg). Si se excede el limite, la unidad puede volcar
y causar lesiones personales o daSos al producto.
• Asegt]rese de afianzar la unidad a una pared de cemento o tachonada. De Io contrario la unidad podria desestabilizarse y caer. Esto podria causarle
lesiones personales o daSar el producto.
• Utilice exclusivamente el tablero que se suministra con el Panel Posterior de Pared.
• El Panel Posterior con Tablero de Metal Backwall s61o debe ser colocado en los siguientes Bancos de Trabajo: 14929, 14928, 14925 y 14940. De Io
contrario podria ocasionarse lesiones personales o daSar el producto.
_lllllll J
Herramientas Necasarias:
Llave de tubo
Casquillo adaptador de 7/16 pulgadas
Llave Inglesa de 3/8"
Talladro
Broca de 3/32 de pulgada
Broca de 1/8 de pulgada
Destornillador, punta de cruz
Destornillador de cabeza plana
Martillo
Ferreteria Incluida:
AA (20) _ FF(6) _ LL(2)
BB (20)
GG(2) _ MM(4)
NN(2)
CC (20) HH(5)
DD(6) _ JJ(2)
PP(2)
EE(6) KK(2) @ RR(2)
cLIoameal 1-800-659-7084 para las piezas de repuesto. Consulte et dibujo de piezas de servicio si desea un tistado
, mpleto de piezas de servicio,
,J
Page 11
\\
\\\
\\
\\G
,J
Page 12

r
f
ADVERTENCIA: El Panel Posterior con Tablero de Metal Backwall
14943/14944 s61o debe ser colocado en los siguientes Bancos de
Trabajo: 14929, 14928, 14925 and 14940.
REMOCION DE LA PARTE SUPERIOR:
• Retire y vuelva a utitizar los sujetadores det tope de madera.
• Retire la parte superior de la base del banco de trabajo.
PASO 1:
• Quite y reutilice la tapa y los sujetadores inferiores de la
tapa detr_s det banco de trabajo.
• Coloque (2) A en et banco de trabajo tal y como se muestra
utilizando et hardware existente y (8) AA, (8) BB, y (8) CC.
• Apriete a mano. Pesta_a
orientada
hacia atras
A
Hardware existente
CC
cc AA
\ D
\
//
BB
\
E C
*Nota: La parte E es sim6trica y se puede utitizar de cualquier
tado.
PASO 3:
MM(4)
PASO 2):
'\ S
\. _jJ
AA(8)
BB(8)
cc(8)
• Instale (4) MM en rebordes de C y de D.
JMM
• Apriete con la Ilave inglesa los cierres desde el paso 1.
Sujetadores
del paso 1.
• Ate (1) C y (1) D (2) a E y a (2) A, como se muestra, usando
(8) AA, (8) BB y (8) CC.
• Apriete a mano.
Page 13

f
PASO 4:
HH(1) (8SOLAMENTE) KK(2)
LL(2)
JJ(2)
• Monte (2) LL y (2) JJ libremente junto.
• Ponga el montaje det hardware en ranuras superiores en la
cubierta ligera F.
• Apriete tan cada uno tas cerraduras JJ LL en tugar.
• Ate a la asamblea ligera en B y aseg0reta con (2) KK.
• En et 8' Parte movibte det banco de trabajo (1) HH en el
agujero de B para proteger la cuerda ligera, light cord.
PASO 5:
DD(6)
EE(6)
RR(2)
CC(4)
• Ate et montaje ligero B a Backwall usando (4) el AA, (4)
BB, (4) CC, (6) DD y (6) EE como se muestra.
DD \
\
KK (No utiiizado en 6'
Banco de trabajo)
HH
\\,
LL
EE
Parte posterior del banco de trabajo
• Utitice (2) los RR en su caso para apoyar el alambre
ligero.
/
/
\\\
,J
Page 14

PASO 6:
PASO 7:
FF(6)
NOTA: Para reatar ta tapa, los nuevos agujeros
experimentales pueden necesitar ser marcado y ser
perforado.
• Cotoque la parte superior del banco en el lugar de su
etecci6n.
• Marque los centros de los agujeros de montaje que deben
ser tatadrados. (Si est_ necesitado)
• Haga agujeros pitoto de 1/8 pulgada en la parte superior. (Si
esta necesitad)
• Vuelva a cotocar la parte superior utilizando el hardware
existente.
• Apriete con Ilave todos los sujetadores.
Parte
trasera
Vuelva a
colocar la parte
superior
utilizando el
hardware
existente.
Parte frontal
GG(2) EE(2) NN(2)
Nota: La regteta de tomacorrientes puede montarse at
lado izquierdo o derecho. Se itustra con montaje del lado
derecho.
• Coloque G en ta apertura en C.
• Ate el G usando (2) GG, (2) NN y (2) EE.
GG
/ NN
G
STEP 8:
• Taladre agujeros de 1/8 de putgada con una profundidad de
media puigada en la tapa utilizando los agujeros de E como
plantilta.
• Taladre agujeros de 1/8 de putgada con una profundidad de
media puigada en la tapa utilizando los agujeros de C como
ptantilta.
• Fijaci6n usando (6) FF.
FF
PP (2)
Nota: La tira de la insignia se puede montar en derecho
izquierdo o. Montaje del lado izquierdo demostrado.
• Coloque Hen la apertura en C.
• Ate H usando (2) PP, cerciorandose de ellos se
encajan a presi6n hacia tugar.
FF
Page 15

PASO 9:
HH(4)
• Instale los ojales (4) HH en agujeros en E.
HH
,J
Page 16