Page 1

Operator's Manual
LAW TRACTO
18.5 HR* 42" Mower
Electric Start
6 Speed Transaxle
Model No.
917.99295
• EspaSol, p. 32
®
i
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this Operator's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Gasoline containing up to 10% ethanol (EIO) is acceptable for use in this machine. The
use of any gasoline exceeding 10% ethanol (EIO) will void the product warranty.
Esta maquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (EIO). El
uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (EIO) anular_ la garantia del producto.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
581 739596
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mon- Sat
Page 2

Warranty .................................................. 2
Safety Rules ............................................ 3
Product Specifications ............................. 6
Assembly/Pre-Operation ......................... 8
Operation ............................................... 11
Maintenance .......................................... 17
Maintenance Schedule .......................... 17
Service and Adjustments ....................... 21
Storage .................................................. 26
Troubleshooting ..................................... 27
Sears Service .......................... Back Cover
Craftsman Riding Equipment Warranty
CRAFTSMAN FULL WARRANTY
FOR TWO YEARS from the date of purchase, all non-expendable parts of this riding equipment are
warranted against any defects in material or workmanship. A defective non-expendable part will
receive free in-home repair or replacement if repair is impossible.
FOR FIVE YEARS from the date of purchase, the frame and front axle of this riding equipment are
warranted against any defects in material or workmanship. A defective frame or front axle will receive
free in-home repair or replacement if repair is impossible.
FOR 90 DAYS from the date of purchase, the battery (an expendable part) of this riding equipment
is warranted against any defects in material or workmanship (our testing proves that it will not hold a
charge). A defective battery will receive free in-home replacement.
ADDITIONAL LIFETIME LIMITED WARRANTY on CAST IRON FRONT AXLE (if equipped)
FOR AS LONG AS IT IS USED by the original owner after the fifth year from the date of purchase, the
cast iron front axle (if equipped) of this riding equipment is warranted against any defects in material or
workmanship. With proof of purchase, a defective cast front axle will receive free in-home replacement.
WARRANTY SERVICE
For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, call 1-800-659-5917 or visit the
web site: www.craftsman.com
In all cases above, if part repair or replacement is impossible, the riding equipment will be replaced
free of charge with the same or an equivalent model.
All of the above warranty coverage is void if this riding equipment is ever used while providing
commercial services or if rented to another person.
This warranty covers ON LYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
• Expendable parts (except battery) that can wear out from normal use within the warranty period,
including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
• Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
• Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns,
stumps, or glass.
• Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or
maintenance.
• Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by
towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the
frame, axle assembly or crankshaft, or over-speeding the engine.
• Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and
mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount
of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding
equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
• Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized
(stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
• Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3

_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_I, WARNING: In orderto prevent acciden-
tal starting when setting up, transporting,
adjusting or making repairs, always discon-
nect spark plug wire and place wire where
it cannot contact spark plug.
_,WARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
_I, WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle compo-
nents contain or emit chemicals known to
the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
_I, WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
• Read, understand, and followall instruc-
tions on the machine and in the manual
before starting.
• Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
• Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate
the machine.
• Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked
up and thrown by the blades.
• Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine ifanyone
enters the area.
• Never carry passengers.
• Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind
before and while backing.
• Never direct discharged materialtoward
anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator.
Stop the blades when crossing gravel
surfaces.
• Do not operate machine without the en-
tire grass catcher, discharge chute, or
other safety devices in place and working.
• Slow down before turning.
• Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove
keys before dismounting.
• Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher,
or unclogging the discharge chute.
• Operate machine onlyin daylight or good
artificial light.
• Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
• Watch for traffic when operating near or
crossing roadways.
• Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
• AIways wear eye protection when operat-
ing machine.
• Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju-
ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and
others from serious injury.
• Followthemanufacturer'srecommenda-
tion for wheel weights or counterweights.
• Keep machine free of grass, leaves or
other debris build-up which can touch hot
exhaust / engine parts and burn. Do not
allow the mower to plow leaves or other
debris which can cause build-up to oc-
cur. Clean any oil or fuel spillage before
operating or storing the machine. Allow
machine to cool before storage.
3
Page 4

li. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation
on all slopes requires extra caution. If you
cannot back up the slope or ifyou feel uneasy
on it, do not mow it.
• Mow up and down slopes, not across.
• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
• Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
• Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction.
Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shift to neutral
and coast downhill.
• Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
• Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
• Use extra care while operating machine
with grass catchers or other attachments;
they can affect the stability of the ma-
chine. Do no use on steep slopes.
• Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
• Do not mow near drop-offs, ditches,
or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
Iii. CHILDREN
,dI_,WARNING: CHILDREN CAN BE INJURED
BYTHIS EQUIPMENT. The American Acade-
my of Pediatrics recommends that children
be a minimum of 12 year of age before op-
erating a pedestrian controlled lawn mower
and a minimum of 16 years of age before
operating a riding lawn mower.
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
• Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
• Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
• Before and while backing, look behind
and down for small children.
• Nevercarrychildren, even with the blades
shut off. They may fall off and be seriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over by the machine.
• Never allow children to operate the ma-
chine.
• Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
• Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed
equipment except at the hitch point.
• Followthemanufacturer'srecommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
• Never allow children or others in or on
towed equipment.
• On slopes, the weight ofthetowed equip-
ment may cause loss of traction and loss
of control.
• Travel slowly and allow extra distance to
stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
• Use only approved gasoline container.
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
• Never fuel the machine indoors.
• Neverstorethe machine orfuel container
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or
other appliances.
• Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
4
Page 5

• Remove gas-powered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground. Ifthis is not possible, then refuel
such equipment with a portable container,
rather than from a gasoline dispenser
nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete. Do not
use a nozzle lock-open device.
• Iffuel is spilled on clothing, change cloth-
ing immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas cap
and tighten securely.
GENERALSERVlCE
• Never operate machine in aclosed area.
• Keep all nuts and bolts tight to be surethe
equipment is in safe working condition.
• Nevertamperwithsafetydevices. Check
their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked de-
bris. Allow machineto cool before storing.
• If you strike a foreign object, stop and
inspectthe machine. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
• Checkgrasscatchercomponentsandthe
discharge chute frequently and replace
with manufacturer's recommended parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp. Wrap the blade
or wear gloves, and use extra caution
when servicing them.
• Check brake operation frequently. Adjust
and service as required.
• Maintain orreplace safetyand instruction
labels, as necessary.
• Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
• Never carry passengers.
• Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind
before and while backing.
• Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with safe
machine operation. Children who have
been given rides in the past may suddenly
appear in the mowing area for another
ride and be run over or backed over by
the machine.
• Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
• Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
• Before and while backing, look behind
and down for small children.
• Mow up and down slopes (15 ° Max), not
across.
• Choose a low ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
• Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires Iosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
• If machine stops while going uphill,
disengage blades, shift into reverse and
back down slowly.
• Do not turn on slopes unless necessary,
and then, turn slowly and gradually
downhill, if possible.
• When loading or unloading this machine,
do not exceed the maximum recom-
mended operation angle of 15 °.
5
Page 6

PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 1.50 Gallons/5,67 L
and type: Regular Unleaded
Oil Type: SAE 30 (above 32°F/0°0)
API: SG-SL) SAE 5W30 (below 32°F/0°0)
Oil Capacity: W/Filter: 56 Oz./1.65 L
W/out Filter: 48 Oz./1.4 L
Spark Plug: Champion RC12YC
(Gap: .030"/0,76 mm)
Charging 3 Amps Battery
System: 5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230
Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm
CONGRATULATIONS on your purchase of
a new tractor. It has been designed, engi-
neered and manufactured to give you the best
possible dependability and performance.
Should you experience any problem you can-
not easily remedy, please contact a Sears or
other qualified service center. We have com-
petent, well-trained representatives and the
proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
• Read and observe the safety rules.
• Follow a regular schedule in maintaining,
caring for and using your tractor.
• Follow instructions under "Maintenance"
and "Storage" sections of this manual.
• Wear proper Personal Protective Equip-
ment (PPE) while operating this machine,
including (at a minimum) sturdy footwear,
eye protection, and hearing protection.
Do not mow in shorts and/or open toed
footwear.
• Always let someone know you are outside
mowing.
_i, WARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should not
be used on or near any unimproved forest-
covered, brush-covered or grass-covered
land unless the engine's exhaust system is
equipped with a spark arrester meeting ap-
plicable local or state laws (if any). If a spark
arrester is used, it should be maintained
in effective working order by the operator.
In the state of Californiathe above is required
by law (Section 4442 of the California Public
Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal
lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service
center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS
Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is
designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products,
it may require repair from time to time. That's
when having a Repair Protection Agreement
can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
• Expert service by our 12,000 professional
repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts
and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered bythe agreement; also, 10% off
regular price of preventive maintenance
check.
Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient
repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple
phone call is all that it takes for you to sched-
ule service. You can call anytime day or night,
or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on
to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call
1-800=827=6655.
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the
U.S.A. call 1-800=4-MY=HOME®
6
Page 7

Steering
/ \
/ \
\ /I
Steering Wheel Insert
Steering Wheel f -- -..
(1) Bolt
_ (1) LargeFlatW sher
Steering Wheel Adapter
(1) Seat
Keys
I I
I I
I I
Steering Boot
Seat
(1) Lock Washer
Oil Drain Extension
Steering Extension Shaft
(1) Lock Washer
(1) Large Flat Washer
(1) Bolt
Slope Sheet
Keg(s)
7
Page 8

Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left
unassembledfor shippingpurposes. To ensure safe and proper operationof your tractor
all parts and hardwareyou assemble must betightened securely. Usethe correcttools
as necessaryto ensure propertightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes are listed.
(1) 5/16" wrench
(2) 7/16" wrenches
(2) 1/2" wrenches
(1) 9/16" wrench
When right or left hand is mentioned in this
manual, itmeans when you are inthe operating
position (seated behind the steering wheel).
Utility knife
Tire pressure gauge
Pliers
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
• Remove all accessible loose parts and
parts cartons from carton.
• Cut along dotted lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
• Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING
TRACTOR
FROM SKID
TO CHECK BATTERY
TO INSTALL STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steering
shaft.
2. Place tabs of steering boot overtab slots
in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto
steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars are
horizontal (left to right) and slide inside
boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, lock washer,
bolt and tighten securely.
7. Snap steering wheel insert into center of
steering wheel.
8. Remove protective materials from tractor
hood and grill.
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires where
tractor is to roll off skid.
1. Lift seat to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after
month and year indicated on label (label is
located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this
manual for charging instructions).
• For battery and battery cable installation
see "REPLACING BATTERY" in the
"Service and Adjustments" section in
this manual.
Label
Seat
ig
8
Page 9

INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knobandflatwasher
securing seat to cardboard packing and
set aside for assembly of seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from the
cardboard packing. Remove the card-
board packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of shoul-
der bolt is positioned over large slotted
hole in pan.
4. Push down seat to engage shoulder bolt
in slot and pull seat towards rear oftractor.
5. Pivot seat and pan forward and assemble
adjustment knob and flat washer loosely.
Do not tighten.
6. Lower seat into operating position and
sit in seat.
7. Slide seat until a comfortable position is
reached which allows you to press clutch/
brake pedal all the way down.
8. Get off seat without moving its adjusted
position.
9. Raise seat and tighten adjustment knob
securely.
NOTE: You may now roll your tractor off
the skid. Follow the instructions below to
remove the tractor from the skid.
_IL WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest
position.
2. Release parking brake by depressing
clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral position.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
Continue with the instructions that follow.
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at
the factory for shipping purposes. Correct
tire pressure is important for best cutting
performance.
• Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
Seat
Flat Washer
\.
Adj Knob
Bolt
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing
should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments
section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF
ALL BELTS
See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts in
the Service and Adjustments section of this
manual. Verify that the belts are routed
correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check to see that the brake is operating
properly. See "TO CHECK BRAKE" in the
Service and Adjustments section of this
manual.
9
Page 10

Vf CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
_/" All assembly instructions have been
completed.
_/" No remaining loose parts in carton.
_/" Battery is properly prepared and charged.
_/" Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
_/" All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated
at the factory).
_/" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
_/" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
_/" Check wiring. See that all connections are
still secure and wires are properly clamped.
While learning howto use your tractor, pay ex-
tra attention to the following important items:
_/" Engine oil is at proper level.
_/" Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
_/" Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine.
_/" Be sure brake system is in safe operating
condition.
_/" Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual).
10
Page 11

These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn
and understand their meaning.
R N H L
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START
OPERATION
SYSTEM (ROS)
J;
LIGHTS ON
ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
FUEL BATTERY
ATTACH M ENT
CLUTCH ENGAGED
REVERSE
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
&
&
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
&
I\1
CHOKE FAST SLOW
PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
4'
FORWARD
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
iGNITION SWITCH
MOWER LiFT
PEDAL
Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
,Jl_llllll/JIl_,,
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage.
FiRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.
11
Page 12

KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of vari-
ous controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Attachment
Clutch Lever
Ignition "ON"
Switch Position
Lift Lever
/
/
'i!
Plunger
Throttle/Choke i, Attachment
Control " Lift Lever
Clutch/Brake " Height
Pedal "-.."" "___- "'" Adjustment
Indicator
Parking
Brake
Gear Shift
Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used to
engage the mower blades, or other attach-
ments mounted to your tractor.
ATTACH M ENT LI FT LEVER - Used to raise,
lower, and adjust the mower deck or other
attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for de-
clutching and braking the tractor and starting
the engine.
GEARSHIFT LEVER - Selects the speed
and direction of the tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting and
stopping the engine.
02829
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release at-
tachment lift lever when changing its position.
PARKING BRAKE - Locks clutch/brake
pedal into the brake position.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSITION - Allows operation of
mower deck or other powered attachment
while in reverse.
THROTTLE/CHOKE CONTROL- Used for
starting and controlling engine speed.
12
Page 13

The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyesJ
which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye_
shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. I
We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn I
over spectacles. J
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine
is running, any attempt by the operator to
leave the seat without first setting the parking
brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal into full
"BRAKE" position and hold.
2. Place parking brake lever in "ENGAGED"
position and release pressure from
clutch/brake pedal. Pedal should remain
in "BRAKE" position. Make sure parking
brake will hold tractor secure.
Throttle/Choke
Control
Position
Clutch/
Brake Parking
Pedal Brake
"Disengaged" "Engaged"
Position Position
STOPPING
MOWER BLADES -
• To stop mower blades, move attachment
clutch control to the disengaged position.
GROUND DRIVE-
• To stop ground drive, depress brake pedal
all the way down.
• Move gearshift lever to neutral position.
ENGINE -
Attachment Clutch
Lever "Engaged"
Position
Ignition Key
gaged"
Position
Gear Shift
Lever
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in
any position other than "STOP" will cause
the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine run-
ning, hot engine exhaust gases may cause
"browning" of grass. To eliminate this pos-
sibility, always stop engine when stopping
tractor on grass areas.
_IICAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
• Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
• Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is
controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal
depressed and gearshift lever in neutral
position.
2. Move gearshift lever to desired position.
3. Slowly release clutch/brake pedal to start
movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
• Move throttle control to fast position.
NOTE: Failure to move throttle control to
fast position before stopping may cause
engine to "backfire".
• Turn ignition key to "STOP" position and
remove key. Always remove key when
leaving tractor to prevent unauthorized
use,
• Never use choke to stop engine.
13
Page 14

TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
• Grasp lift lever.
• Press plunger with thumb and move lever
to desired position.
The cutting height range is approximately
1-1/2 to 4". The heights are measured from
the ground to the blade tip with the engine
not running. These heights are approximate
and may vary depending upon soil condi-
tions, height of grass and types of grass
being mowed.
• The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2" during the cool season
and to over 3" during hot months. For
healthier and better looking lawns, mow
often and after moderate growth.
• For best cutting performance, grass over
6" in height should be mowed twice. Make
the first cut relatively high; the second to
desired height.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direction
with the attachment clutch engaged will shut
off the engine unless ignition key is placed
in the ROS "ON" position.
,_WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS "ON",
to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless
absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
Only use if you are certain no children or
other bystanders will enter the mowing area.
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
2. With engine running, turn ignition key
counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while
backing.
4. Move gear shift lever to reverse (R)
position and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer
needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
TO OPERATE ON HILLS
,Ii_WARNING: Do not drive up or down hills
with slopes greater than 15 ° and do not
drive across any slope. Use the slope guide
provided at the back of this manual.
• Choosethe slowest speed before starting
up or down hills.
• Avoid stopping orchanging speed on hills.
• If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake posi-
tion and engage parking brake.
• Move gearshift lever to 1st gear. Be sure
you have allowed room for tractor to roll
slightly as you restart movement.
• To restart movement, slowly release park-
ing brake and clutch/brake pedal.
• Make all turns slowly.
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating or
cutting off when operating your equipment
on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging attach-
ment clutch control.
14
Page 15

TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.
_ICAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on
mowers so equipped, or the deflector shield
in place.
Attachment Clutch
Throttle/Choke Lever "Engaged"
Control Position
Ignition Key
gaged"
Position
Position
Gearshift
Lever
Clutch/
Brake Parking
Pedal Brake
"Disengaged" "Engaged"
Position Position
TO TRANSPORT
• Raise attachment lift lever to its highest.
• When pushing or towing your tractor, en-
sure gearshift lever is in neutral position.
• Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage when
transporting you rtractor on a truck or a trailer,
ensure hood is closed and secured to tractor.
Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH=
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy of
a load, while on a slope, is dangerous. Tires
can lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped,
from the factory, already filled with summer
weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsert the dipstick and screw cap
tight, wait for a few seconds, remove and
read oil level. If necessary, add oil until
"FULL' mark on dipstick is reached. Do
not overfill.
• For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil
viscosity chart in the Maintenance section
of this manual).
• To change engine oil, seethe Maintenance
section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with
gasoline. Purchase fuel in quantities that
can be used within 30 days to ensure fuel
freshness.
A_I,CAUTION: Wipe offany spilled oil or fuel.
Do not store, spill or use gasoline near an
open flame.
IMPORTANT: When operating in tem-
peratures below 32 °F(0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help ensure good
cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation
and formation of acids during storage. Acidic
gas can damagethe fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine problems,
the fuel system should be emptied before
storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty. Use
fresh fuel next season. See Storage Instruc-
tions for additional information. Never use
engine or carburetor cleaner products in the
fuel tank or permanent damage may occur.
15
Page 16

TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take
extra cranking time to move fuel from the
tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position, depress
clutch/brake pedal and set parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral position.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and
cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run
starter continuously for more than fifteen
seconds per minute. If the engine does
not start after several attempts, move
throttle control to fast position, wait a
few minutes and try again. If engine still
does not start, move the throttle control
back to the choke position and retry.
WARM WEATH ER STARTI NG
(50°F (10°C) and above)
6. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
• The attachments and ground drive
can now be used. If the engine does
not accept the load, restart the engine
and allow it to warm up for one minute
using the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING
(50°F (10°C) and below)
6. When engine starts, leave throttle control
in choke position until engine warms up
and begins to run roughly. Once rough
running begins, immediately move the
throttle control to the fast position. Engine
warm-up maytake from several seconds
to several minutes (the colder the tem-
perature, the longer the warm-up).
• The attachments can also be used
during the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet)
or in cold temperatures (below 32°F (0°C))
the carburetor fuel mixture may need to be
adjusted for best engine performance (see
"TO ADJUST CARBURETOR" in the Service
and Adjustments section of this manual).
MOWING TIPS
• Tire chains cannot be used when the
mower housing is attached to tractor.
• Mower should be properly leveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
• The left hand side of mower should be
used for trimming.
• Drive sothat clippings are discharged onto
the area that has already been cut. Have
the cut area to the right of the tractor. This
will result in a more even distribution of
clippings and more uniform cutting.
• When mowing large areas, start byturning
to the right so that clippings will discharge
away from shrubs, fences, driveways,
etc. After one or two rounds, mow in the
opposite direction making left hand turns
until finished.
j
(
• If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make
first cut relatively high; the second to the
desired height.
• Do not mow grass when it is wet. Wet grass
will plug mower and leave undesirable
clumps. Allow grass to dry before mowing.
• Always operate engine at full throttle
when mowing to ensure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough speed to give the
mower cutting performance as well as the
quality of cut desired.
, When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment
being used.
16
Page 17

MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation if _#r
Check Tire Pressure if _#'
T
R Check Operator Presence & ROS Systems _#
A Check for Loose Fasteners
C Check/Replace Mower Blades _#'3
T Lubrication Chart
0 Check Battery. Level ,_4
R Clean Battery and Terminals if
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Enqine Oil Level _
Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil (without oil filter) _'1,2
E Clean Air Filter _#'2
G Clean Air Screen _#?
I Inspect Muffler/Spark Arrester
N Replace Oil Filter (If equipped)
E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
m R_=place Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator
abuse or negligence. To receive full value
from the warranty, operator must maintain
tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodicallyto properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure
proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
v'
_1,2
_,2
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
(_ Spindle---qj
Zerk _
@Front /
Wheel
Bearing
Zerk
(_ Steering /
Sector Gear
Teeth
(_)General Purpose Grease
(_Refer to Maintenance "ENGINE" Section.
v"
Wheel
Bearing
Zerk
@ Engine
Pivots
BEFORE EACH USE
1. Check engine o[I level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
iMPORTANT: Do not oil or grease the pivot
points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt
that will shorten the life of the self-lubricating
bearings. If you feel they must be lubricated,
use only a dry, powdered graphite type
lubricant sparingly.
17
Page 18

TRACTOR
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments
section of this manual).
TIRES
• Maintain proper air pressure in all tires
(See the side of tires for proper PSI.)
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly, if
your tractor does not function as described,
repair the problem immediately.
• The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
• When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without
first setting the parking brake should shut
off the engine.
• When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should
shut off the engine.
• The attachment clutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
• When the engine is running with the ignition
switch in the engine "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should
shut off the engine.
• When the engine is running with the ignition
switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should
NOT shut off the engine.
Ros "On"
Position
BLADE CARE
For best results mower blades must be sharp.
Replace worn, bent or damaged blades.
_[_,CAUTION: Use only a replacement blade
approved by the manufacturer of your tractor.
Using a blade not approved by the manu-
facturer of your tractor is hazardous, could
damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow
access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves and/
or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS
SIDE" facing the ground.
iMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star on
mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
Center Hole _
Blade Bolt Mandrel
(Special) --_ _ Assembly
Blade
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However,
periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
• Keep battery and terminals clean.
• Keep battery bolts tight.
• Keep small vent holes open.
• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
Engine "On" Position
(Normal Operating)
Star
18
Page 19

TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and terminals
can cause the battery to "leak" power.
1. Remove terminal guard.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
3. Rinse the battery with plain water and
dry.
4. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
5. Coat terminals with grease or petroleum
jelly.
6. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the Service and Adjust-
ments section of this manual).
TRANSAXLE MAINTENANCE
Keep transaxle free from build-up of dirt and
chaff which can restrict cooling.
Do not attempt to clean transaxle while
engine is running or while the transaxle is
hot. To prevent possible damage to seals,
do not use high pressure water or steam to
clean transaxle.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace
belts if they begin to slip from wear.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL Select the
oil's SAE viscosity grade according to your
ex )ected operating temperature.
SAE VlSC©SITY GRADES
F =20 0 30 32 40 60 80 100
, , , , , ,
C -30 -2_0 -10 0 1_0 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting in cold weather,
they will result in increased oil consumption
when used above 32°F/0°C. Check your
engine oil level more frequentlyto avoid pos-
sible engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 50 hours of opera-
tion or at least once a year if the tractor is
not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours
of operation. Tighten oil fill cap/dipstick
securely each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
,
Ensure tractor is on level surface.
2.
Oil will drain more freely when warm.
3.
Catch oil in a suitable container.
4.
Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
CAUTION: If engine has been operated for
an extended period oftime immediately prior
to draining oil, oil will be hot.
Oil Drain Hol_
.p
Oil Drain Plug
_Oil Drain_
Extension_
J
5. Slide oil drain extension under oil drain
hole (drain hole may be flush with or
protrude from engine block side wall).
6. Ensure back face of oil drain extension
is flush with engine side wall.
7. Ensure bottom lip of oil drain extension
is lined up with bottom of oil drain hole.
8. Position a container to catch oil directly
under front end of oil drain extension.
9. Slide a 1/2" (12 point) socket mounted
on an extension onto oil drain plug.
10. Loosen plug while holding the oil drain
extension firmly in place.
11. Drain oil into container.
12. After oil has drained completely, reinstall
oil drain plug. (Do not tighten more than
13 Ft. Lbs./18 Nm.)
13. Refill engine with oil through oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this
manual.
14. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. Ensure dipstick cap is
tightened securely for accurate reading.
Keep oil at "FU LE' line on dipstick. Tighten
cap onto the tube securely when finished.
19
Page 20

AIR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter, Service air cleaner more often
under dusty conditions. See engine manual.
CLEAN AiR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff
to prevent engine damage from overheating,
Clean with a wire brush or compressed air to
remove dirt and stubborn dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM
Debris may clog the engine's air cooling
system. Remove blower housing and clean
the area shown to prevent overheating and
engine damage.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each
season. If fuel filter becomes clogged, ob-
structing fuel flowto carburetor, replacement
is required.
1. With engine cool, remove filter and plug
fuel line sections.
2. Place newfuel filter in position in fuel line
with arrow pointing towards carburetor.
3. Ensure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediatelywipeupanyspilled gasoline.
Clamp
out
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create
a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown
in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual.
CLEANING
• Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• Protect painted surfaces with automo-
tive type wax.
We do not recommend using a garden
hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis-
sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten
the useful life of your tractor. Use com-
pressed air or a leaf blower to remove
grass, leaves and trash from tractor and
mower.
20
Page 21

_ ARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR
ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come
in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the
right side of tractor,
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to
lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and
remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide
collar off and push housing guide out
of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis
bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer
springs.
8. Disconnect front links from deck by
removing retainer springs.
9. Raise lift lever to raise suspension
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest
position.
2. Slide mower under tractor with deflec-
tor shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and
secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear deck
brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer
spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and
secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small
retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
arms. Slide mower out from under trac-
tor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower deck is to be mounted on the
tractor, remove the front links and hook
the clutch spring Into square hole in frame.
Small Retainer S
Clutch
Retainer
S
Anti-Sway
Bar
Housing
Guide
Large Retainer
Spring
Clutch Spring
Engine
Pulley
Springs
(Both Sides)
Deflector
Bracket
21
Page 22

TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked
on level ground or driveway. Make sure
tires are properly inflated (See the sides
of tires for proper PSI). If tires are over or
underinflated, you will not properly adjust
your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
• Raise mower to its highest position.
• At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of
mower to ground. Distance '_' on both
sides of mower should be the same or
within 1/4" of each other.
• If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
• To raise one side of mower, tighten lift
link adjustment nut on that side.
• To lower one side of mower, loosen lift
link adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Bottom Edge of
Mower to Ground
Bottom Edge of
Mower to Ground
Check adjustment on right side of tractor.
Measure distance "D" directly in front of
and behind the mandrel at bottom edge of
mower housing as shown.
• Before making any necessary adjust-
ments, check that both front links are
equal in length.
• If links are not equal in length, adjust
one link to same length as other link.
• To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of
turns.
• When distance "D" is 1/8" to 1/2"
lower at front than rear, tighten nuts "F"
against trunnion on both front links.
• To raise front of mower, loosen nut
"F" from trunnion on both front links.
Tighten nut "E" on both front links an
equal number of turns. The two front
links must remain equal in length.
• When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
• Recheck side-to-side adjustment.
_o\\ _o _o_ .Mandrel
AI
Suspension
Arm
Lift Link
ustment
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-to-
side. If the following front-to-back adjust-
ment is necessary, be sure to adjust both
front links equally so mower will stay
level side-to-side.
To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so
that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in
its highest position.
Nut
BOTH FRONT PLATE LINKS
MUST BE EQUAL iN LENGTH
Nut F_
Trunnion-__
Front Link_
Nut "E"
22
Page 23

TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be replaced
without tools. Park the tractor on level sur-
face. Engage parking brake.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower from tractor (See "TO
REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and
idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2. Ensure belt is in all pulley grooves and
inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
Idler Pulleys
Pulley
TO CHECK BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake
needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt
and position of all belt guides and keep-
ers.
2. Remove belt from stationary idler and
clutching idler.
3. Remove belt downward from around
engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper
and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between
transaxle belt keepers and onto the
input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll
around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and
clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL
MOWER" in this section of manual).
Engine
Pulley
Clutchinc
Idler
Stationary
Idler
Center Span
Keeper
Pulley
23
Page 24

TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU-
TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the
gear shift lever is in neutral (N) (lock gate)
position. The adjustment is preset at the
factory; however, if adjustment is needed,
proceed as follows:
1. Ensure transaxle is in neutral (N).
NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the
right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neutral
(N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to
get to adjustment bolt, move mower deck
height to the lowest position.
Gearshift Lever
Neutral
Lock
Adjustment Bolt Gate
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in
rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring
securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also
prevents tire dry rot and corrosion.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and
camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT=
TERY
_L, WARNING: Lead-acid batteries gener-
ate explosive gases. Keep sparks, flame
and smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around
batteries.
If your battery is too weak to start the engine,
it should be recharged. (See "BATTERY" in
the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one endofthe RED cable to the
POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care not to short against tractor
chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER-
1. BLACK cable first from chassis and then
from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Washers
Retaining
Ring
I
Axle Cover
---_Square Key (Rear
Wheel Only)
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
24
Page 25

REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery termi-
nals by allowing a wrench or any other object
to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal
bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to
prevent sparking from accidental grounding.
,
Lift seat pan to raised position.
2.
Remove terminal cover.
3.
Disconnect BLACK battery cable then
RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
.
Install new battery with terminals in same
position as old battery.
.
Reinstall terminal cover.
6.
First connect RED battery cable to posi-
tive (+) battery terminal with bolt and nut
as shown. Tighten securely.
.
Connect BLACK grounding cable to
negative (-) batteryterminal with remain-
ing bolt and nut. Tighten securely
8. Lower seat pan.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-
in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL
ASSEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, ensure to recon-
nect the headlight wire connector.
Headlight Wire
Connector
Seat
Terminal
Cover
Nut
Bolt
Positive
(Red)
Cable
Negative
(Black)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb
holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
• Check wiring.
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL
The choke control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary. If adjustment is necessary, see
engine manual.
TO ADJUST CARBURETOR
Your carburetor has been preset at the factory
and adjustment should not be necessary.
However, minor adjustment may be required
to compensate for differences in fuel, tem-
perature, altitude or load. If the engine does
need adjustment, see engine manual.
25
Page 26

Im mediately prepare you r tractor for storage
at the end of the season or if the tractor will
not be used for 30 days or more.
WARNING" Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building where
fumes may reach an open flame or spark.
Allow the engine to cool before storing in
any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter stor-
age. When mower is to be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store in aclean, dryarea.
1. Clean entire tractor (See"CLEANING" in
the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in the
Service and Adjustments section of this
manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
• Fully charge the battery for storage.
• After a period of time in storage, battery
may require recharging.
• To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage,
battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
• After cleaning, leave cables disconnected
and place cables where they cannot come
in contact with battery terminals.
• If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel
system parts such as carburetor, fuel hose,
ortank during storage. Also, alcohol blended
fuels (called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads
to separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the engine
and letting it run until the fuel lines and
carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable a!-
ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio found on stabilizer
container. Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allowthe stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas
tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug
hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for
a few seconds to distribute oil,
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
• Do not store gasoline from one season to
another.
• Replace your gasoline can if your can starts
to rust. Rust and/or dirt in your gasoline
will cause problems.
• If possible, store your tractor indoors and
cover it to give protection from dust and dirt.
• Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot breathe
which allows condensation to form and will
cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
26
Page 27

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Will not start 1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engineflooded.
4 Bad spark plug.
5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring.
9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
Hard to start
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug.
CORRECTION
1 Fill fuel tank.
2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Replace spark plug.
5 Clean/replace air filter.
6 Replace fuel filter.
7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
8 Check all wiring.
9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter.
2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery.
4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring.
7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Clutch/brake pedal not depressed.
2 Attachment clutch is engaged.
3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring.
7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(es).
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank wifl-
fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring.
7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Depress clutch/brake pedal.
2 Disengage attachment clutch.
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals.
6 Check all wiring.
7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter.
9 Contact a Sears or other qualified
service center.
27
Page 28

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals.
3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position.
3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter.
5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter.
8 Stale or dirty fuel.
Water in fuel.
CORRECTION
1 Recharge or replace battery.
2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring.
4 Check/replace solenoid or starter.
1 Raise cutting height/reduce
speed.
2 Adjust throttle control.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter.
5 Check oil level/change oil.
6 Clean and regap or change spark
plug.
7 Replace fuel filter.
8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
10 Spark plug wire loose.
11
12
13
14
15 Engine valves out of adjustment.
Excessive vibration 1
Engine continues to
run when operator
leaves seat with
attachment clutch
engaged
Dirty engine air screen/fins.
Dirty/clogged muffler.
Loose or damaged wiring.
Carburetor out of adjustment.
Worn, bent or loose blade.
2
Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
Faulty operator-safety presence
control system.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins.
12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring.
14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Contact a Sears or other
qualified service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other
28
Page 29

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Poor cut =uneven
cutting
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade. 1
2 Mower deck not level. 2
3 Buildup of grass, leaves, and 3
trash under mower.
4 Bent blade mandrel. 4
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt.
3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast.
3 Wet grass.
CORRECTION
Replace blade. Tighten blade bolt
Level mower deck.
Clean underside of mower
housing.
Contact a Sears or other
qualified service center.
Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Remove obstruction.
2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed.
3 Allow grass to dry before mowing.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
4 Mower deck not level.
5 Low/uneven tire air pressure.
6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn.
9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out.
3 Faulty light switch.
4 Loose or damaged wiring.
5 Blown fuse.
1 Bad battery cell(s).
2 Poor cable connections.
4 Level mower deck.
5 Check tires for proper PSI.
6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt.
9 Reinstall blades sharp edge down
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
m
1 Turn light switch "ON".
2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch.
4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse.
1 Replace battery.
2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so equipped).
4 Faulty alternator.
3 Replace regulator.
4 Replace alternator.
29
Page 30

TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Loss of drive Debris on steering plate (if
equipped).
Motion drive belt worn, damaged,
or broken.
3 Axle key missing. 3 Install axle key at rear wheel. See
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not set 1 Move throttle control between
when turning between half and full speed (fast) half and full speed (fast) position
engine "OFF" position before stopping engine, before stopping engine.
Engine dies when 1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignition key to ROS "ON"
tractor is shifted is not "ON" while mower or other position. See Operation section.
into reverse
attachment is engaged.
1 See "CLEANING" in the
maintenance section.
2 Replace motion drive belt.
"TO REMOVE WHEEL" in the
Service and Adjustments section.
NEED MORE HELP.
Youq.1.find the answer and more on managemyhome°com - for free!
"Find this and a[[ your other product manua[son [ine.
.Getanswersfromourroamofhomeexport,.
o (3eta persona[ized maintenance p[an for your home,
.....
.
Fred reformation and tools to he[p with home projects.
÷
i i!iii!¸'
30
Page 31

SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
"" ---....._OL
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
03
15 DEGREES MAX.
i_ WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Page 32

Garantia..........................................................32
ReglasdeSeguridad......................................33
EspecificacionesdelProducto........................36
Montaje/PreOperaci6n...................................38
Operaci6n.......................................................41
ProgramadeMantenimiento..........................47
ServicioyAjustes...........................................51
Almacenamiento.............................................56
Identificaci6ndeProblemas...........................57
ServicioSears.............................Contraportada
Mantenimiento................................................47
Garantia para equipos tractores Craftsman
GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN
POR DOS ANOS desde la fecha de compra, todas las partes no sustituibles de este equipo tractor est&n
garantizadas contra cualquier defecto de material o mano de obra. Una parte no sustituible defectuosa
recibir6, reparaci6n o reemplazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible.
POR CINCO ANOS desde la fecha de compra, el bastidor y el eje delantero de este equipo tractor est&n
garantizados contra cualquier defecto de material o mano de obra. Un bastidor o eje delantero defectuoso
recibir& reparaci6n o reemplazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible.
DURANTE 90 DiAS desde la fecha de compra, la bater[a (una parte sustituible) de este equipo tractor
est,. garantizada contra cualquier defecto de material o mano de obra (nuestra prueba comprueba que no
contendr_, carga). Una bater[a defectuosa recibir& un reemplazo gratuito en casa.
GARANTiA LIMITADA DE POR VIDA ADICIONAL en el EJE DELANTERO DE HIERRO COLADO (si
esta provisto)
DURANTE EL TIEMPO EN QUE SE USE por el propietario original despu@s del quinto argo a partir de la
fecha de compra, el eje delantero de hierro colado (si est6. provisto) de este equipo tractos est& garantizado
contra cualquier defecto de material o mano de obra. Con el comprobante de compra, un eje delantero de
hierro colado recibir& un reemplazo gratuito en casa.
SERVIClO DE GARANTiA
Para conocer los detalles de la cobertura de garantia para obtener una reparaci6n o reemplazo gratuito,
Ilame al 1-800-659-5917 6 visite el sitio web: www. craftsman.com
En todos los casos anteriores, si el reemplazo es imposible, el equipo tractor ser& sustituido sin cargo con
el mismo modelo o uno equivalente.
Toda la cobertura de garantia anterior ser6. nula si este equipo tractor se utiliza alguna vez para brindar
servicios comerciales o si se alquila a otra persona.
Esta garantia cubre 0NICAMENTE defectos de material y mano de obra. La cobertura de garantia NO
incluye:
• Partes sustituibles (excepto la bater[a) que se puedan desgastar por el uso normal dentro del per[odo de
garant[a incluso, pero sin limitarse a, cuchillas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
• Servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite o afinaciones.
• Reemplazo o reparaci6n de neum_.ticos por pinchazos causados por objetos externos como clavos,
espinas, tocones o vidrios.
• Reemplazo o reparaci6n de neum_.ticos o ruedas por desgaste normal, accidentes o por operaci6n o
mantenimiento incorrectos.
• Reparaciones necesarias por abuso del operador incluso, pero sin limitarse a, da_os causados por
remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el
bastidor, el ensamble del eje o el cigL)e_al o sobrepasar la velocidad del motor.
• Reparaciones necesarias por negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) daSos el@ctricos
y mec&nicos causados por el almacenamiento incorrecto, por no usar el grado y la cantidad correctos de
aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables o por no mantener el equipo
tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
• Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6
combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
d[as posteriores a su compra.
• Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted tambi@n puede tener otros derechos que
var[an de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
32
Page 33

_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las rnanosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_DVERTENCIA: Siempre desconecte el alam-
bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar
en contacto con la bujia, para evitar el arranque
por accidente, durante la preparaci6n, el trans-
porte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_IADVERTENClA: No avance cuesta abajo a pun-
to muerto ya que podria perder el control del tractor.
__ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas
caracteristicas indicadas pot el fabricante de su
tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el
tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper
utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja.
En caso de un declive una carga excesiva po-
dria resultar peligrosa. Los neumaticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_IADVERTENClA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros daflos reproductivos.
_ADVERTENClA: Los bornes, terminales y ac-
cesorios relativos de la bateria contienen plomo
o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa
de cancer y defectos al nacimiento u otros daflos
reproductivos. Lavar las rnanos despues de
manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
• Leer, entender y seguir todas las instrucciones
sobre la maquina y en el manual antes de
empezar.
• No poner las manos o los pies cerca de partes
giratorias o debajo de la maquina, mantener
siempre limpia la abertura de descarga.
• Permitir el funcionamiento de la maquina s61o
a adultos que tengan familiaridad con las
instrucciones.
• Limpiar el area de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
• Asegurarse de que el area este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar
la m&quina si alguien entra en el &tea.
• Nunca Ilevar pasajeros.
• No cortar marcha atr&s al no set absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
• Nunca dirigir el material descargado hacia na-
die. Evitar descargar material contra paredes
u obstrucciones. El material podria rebotar
hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava.
• No maneje la m&quina si no tiene la trampa
para cesped completa, la canaleta de descarga
u otros dispositivos de seguridad en su lugar
yen funcionamiento.
• Ralentizar antes de girar.
• Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
• Desenganche las hojas cuando no este
cortando cesped. Apague el motor y espere
hasta que todas las partes se detengan pot
completo antes de limpiar la m&quina, retirar
la trampa para cesped o destapar la canaleta
de descarga.
• Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
• No hacer funcionar la m&quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
• Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
• Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar-
gar la m&quina en una caravana o cami6n.
• Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se
hace funcionar la m&quina.
• Los datos indican que los operadores a partir
de los 60 aflos est&n afectados por un gran
porcentaje de heridas relativas a la conducci6n
del cortacesped. Estos operadores tendrian
que evaluar su habilidad de hacer funcionar
el cortacesped de modo Io bastante seguro
para proteger a si mismos y a otras personas
de heridas graves.
• Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
• Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u
otros escombros que pueden tocar el tubo de
escape/partes del motor calientes y quemarse.
No permitir que el puente del cortacesped
cargue hojas u otros residuos que pueden
causar acumulaciones. Limpiar toda salpica-
dura de aceite o carburante antes de hacer
operaciones sobre la m&quina o guardarla.
Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de accidentes
relativos a la perdida de control y vuelco, que
pueden causar severas heridas o muerte. El fun-
cionamiento en pendientes requiere una atenci6n
extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una
pendiente o si te sientes incomodo, no la cortes.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
• Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la m&quina.
La hierba alta puede esconder obst_.culos.
33
Page 34

• Escogerunavelocidadde marchabajade
modoquenoseanecesariopararseocambiar
estandoenunapendiente.
• Nocortarlahierbamojada.Lasruedaspueden
perdertracci6n.
Ponersiempreunamarchacuandose esta
enpendientes.Noponerenpuntomuertoe ir
cuestaabajo.
• Evitararrancar,pararseogirarenunapendien-
te.Silasruedaspierdentracci6n,desconectar
lascuchillasyprocederdespaciocuestaabajo
enlapendiente.
• Mantenertodolos movimientosen las pen-
dienteslentosy gradual.Nohacercambios
repentinosdevelocidado direcci6n,yaque
puedencausarelescapedela maquina.
• Ponerlamaximaatenci6ncuandolamaquina
funcionaconcaptadoresdehierbau otros
dispositivosenganchados;puedenafectarla
estabilidaddelam_,quina.Nousarenpendi-
entesempinados.
• Nointentarestabilizarlam_,quinaponiendoel
pieenelterreno.
• Nocortarcercadebajadas,cunetasy orillas.
Lasmaquinapuedevolcarseimprovisamente
siunaruedaest,,enelbordeo sehunde.
III. NI IOS
_i_,ADVERTENClA: LOS NIKIOS PUEDEN
SUFRIR DANOS CON EL USO DE ESTE EQUI-
PO. La Academia Estadounidense de Pediatria
(American Academy of Pediatrics) recomienda
que s61o se permita a niflos con una edad mini-
ma de 12 aflos manejar m_tquinas cortacesped
manuales, y al menos de 16 aflos para manejar
tractores cortacesped.
Si el operador no pone atenci6n a la presencia
de los niflos pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los niflos a menudo est_,n atraidos por la m_tqui-
nay las actividad de cortar. No dar pot hecho
de que los niflos se queden adonde estaban la
Oltima vez que los vistes.
• Mantener los niflos fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
• Estar alerta y apagar la m_,quina si un niflos
entra en e! area.
• Antes y durante lamarcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay niflos pequeflos.
• Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la
maquina, los niflos que se han Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el
area de corte pot otto paseo y ser atropellados
o tumbados por la maquina.
• Nunca dejar que los niflos manipulen la m_,-
quina.
• Tenet el maximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, _trboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niflos.
IV. REMOLQUE
• Remolcar s61o con una m_tquina que tenga un
gancho diseflado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
a! efecto.
• Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes.
• Nunca permitir que niflos u otras personas
esten dentro del equipo por remolcar.
• En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la perdida de tracci6n y la per-
dida de control.
• Viajar despacio y dejar m_,s distancia para
frenar.
V. SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daflos a las
cosas, poner el maximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema-
mente inflamable y los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar s61o contenedores para gasolina aproba-
dos.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afladir
carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
• Nunca abastecer la m_,quina al interior de un
local.
• Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
• Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se esta Ilenando.
• Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible,
abastecer dicho equipo con un contenedor por-
t_,til, mas bien que de un surtidor de gasolina.
• Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
• Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
• Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
34
Page 35

OPERAClONES DE SERVIClO GENERALES
• Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea
cerrada.
• Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones
seguras.
• Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
• Mantener la m&quina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la m&quina se enfrie antes de guardarla.
• Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
e inspeccionar la m&quina. Reparar, si es
necesario, antes de volver a poner en marcha.
• Nunca hacer ningOn ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6n.
• Verifique los componentes de la trampa para
cesped y la canaleta de descarga con frecuen-
cia y sustituya con repuestos recomendados
por el fabricante cuando sea necesario.
• Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la m&xima atenci6n cuando se hacen opera-
ciones en elias.
• Controlar el funcionamiento del freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
• Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad
e instrucci6n, cuando sea necesario.
• Asegurarse de que el &rea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha, para la
m&quina si alguien entra en el &tea.
• Nunca Ilevar pasajeros.
• No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante
mientras se procede atr&s.
• Nunca Ilevar niflos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la
m&quina, los niflos que se han Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el
&tea de corte pot otto paseo y ser atropellados
o tumbados por la m&quina.
• Mantener los niflos fuera del &rea de corte y
vigilados pot un adulto responsable que no sea
el operador.
• Estar alerta y apagar la m&quina si un niflos
entra en el &tea.
• Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante
y abajo para vet si hay niflos pequeflos.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15° M&x), no de modo horizontal.
• Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo
en la pendiente.
• Si la m&quina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atr&s y ir hacia atr&s despacio.
• No girar estando en pendientes si no es nece-
sario, y luego girar despacio y gradualmente
cuesta abajo, si es posible.
• AIcargar o descargar la m&quina, no sobrepase
el &ngulo m&ximo recomendado de 15°.
35
Page 36

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 1.50 Gaiones/5,67 L
de Gasolina: Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (sobre 32°F/0°C)
API: SG-SL): SAE 5W30 (deabajo 32°F/0°0
Capacidad de Con Filtro: 56 Oz./1.65 L
Aceite: Sin Filtro: 48 Oz./1.4 L
Bujia Champion RC12YC
(Abertura: .030"/0.76 mm)
Sistema de 3 Amps Bateria
Carga: 5 Amps Luces
Bateria: Amp/Hr: 28
Torsi6n del Perno
de la Cuchilla:
FELIClTAClONES por la compra de su tractor.
Ha sido diseSado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento
posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar f&cilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de
servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her-
ramientas adecuadas para darle servicio o para
reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tenet su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
Min. CCA: 230
Modelo Tama_o: U1R
45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
• Lea y observe las reglas de seguridad.
• Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
• Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este manual.
• Utilice prendas de seguridad adecuadas al
manejar la m&quina, incluidos (como minimo)
calzado de seguridad, gafas protectoras y pro-
tecci6n auditiva. No utilice pantalones cortos
y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
• Informe siempre a alguien de que se dispone
a cortar la hierba en el exterior.
_ADVERTENClA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe
usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de cesped,
o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estatales (si
existen). Si se usa un amortiguador de chispas,
el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior
(Secci6n 4442 del "California Public Resources
Code"). Otros estados pueden contar con otras
leyes parecidas. Las leyes federales se aplican
en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s
cercano tiene disponible amortiguadores de chis-
pas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes
de Repuesto en el manual Ingles del dueho.)
ACUERDOS DE PROTECCI6N PARA
LA REPARACION
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® est& diseSado y
fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tenet un Acuerdo de Protec-
ci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar
dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n y protegese de molestias y gastos
inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• SustituciSn del producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
• Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio
no cubiertas pot el acuerdo; tambien el 10%
menos sobre el precio corriente de un control
de mantenimiento preventivo.
• Ayuda rapida pot telefono - soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa, y
adem&s una programaci6n sobre los arreglos
m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar
en linea una cita para obtener el servicio. Sears
tiene m&s de 12.000 especialistas profesionales
en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de
4.5 millones de partes y accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede
contar para ayudar a alargar la vida del pro-
ducto que acaba de comprar, por muchos ahos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para conocer los precios y tenet mas Infor=
maci6n, llame al 1-800-827=6655.
SERVICIO DE INSTALACI6N SEARS
Para la instalacidn profesional Sears de apara-
tos de casa, puertas de garaje, calentadores de
agua y otros importantes arficulos para la casa,
en U.S.A Ilamar a
1=800=4=MY=HOME®
36
Page 37

Volante de direcci6n
Adaptador
Volante de direction
ff_
/ \
\ /
tnserto del
volante de
direcci6n
I- -- *--. Eje de
[ _ Extenci6n
I I
I I
I I Aeeesorio de
"" -- -_ / direcci6n
transci6n de la
Asiento
©
(1) Arandela de
seguridad
(1) Perno hexagonal
(1) Arandela
(1) Arandela de
seguridad
(1) Arandela
(1) Asiento
Llaves
(2) Llaves
Extension del aceite
(1) Perno hexagonal
Hoja de pendiente
37
Page 38

Su tractor nuevo ha sido montado en laf&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado
pot razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las
partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados en forma segura. Use las
herramientas correctas, segOn sea necesario, para asegurarse de que esten apretados enforma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tamahos de las
Ilaves estandar.
(1) Llave de 5/16" Cuchillo
(2) Llaves de 7/16" Medidor de presi6n
(2) Llaves de 1/2" Pinzas
(1) Llave de 9/16"
Cuando en este manual se mencionan los termi-
nos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere a
cuando usted se encuentra en la posici6n de oper-
aci6n (sentado/a detras del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA
CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
• Remueva todas las partes sueltas que esten
accesibles, y las cajas de partes, de la caja
de cart6n grande.
• Cortar a Io largo de las lineas de puntos en
todos los cuatro paneles de cart6n. Remover
los paneles de cierre y aplanar los paneles
laterales.
• Revise si hay partes sueltas adicionales o
cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
VERIFIQUE LA BATERiA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSI(DN Y ELAC-
CESORIO DETRANSICION DE LA DIRECCION
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del
volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n
de la direcci6n sobre las ranuras para las
orejas, en el tablero, y empOjelas hacia abajo
para asegurarlas.
INSTALACION DELVOLANTE DE DIRECCION
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor para
que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice
el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera que
las barras transversales queden horizontales
(izquierda a derecha) y deslicelo alinterior del
eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela de
seguridad, perno hexagonal en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n
en el centro de este.
8.
Remueva el embalage de cart6n del cap6 y
de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las gr-
ampas en la corredera porque puden perforar las
Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para
salirse de ella.
1. Levante del asiento a la posici6n levantada.
AVlSO: Si esta bateria esta utilizada despues del
mes y aho indicado sobre la etiqueta (la etiqueta
que se encuentra entre los terminales), cargue la
Perno _Seguridad
! :_lnserto
_ Arandeta de
bateria por un m{nimo de una hora a 6-10 amps.
(Vea "BATER{,_' en la secci6n de Mantenimento
de este manual).
-Arandeta Plana
Grande
• Para instale la bateria, y cable de la
bateria, realice el procedimiento descrito en
"REEM PLAZAR LA BATE Rl,_' del capitulo de
Servicio y Ajustes de este manual.
.L Direcci6n
_ _-_ Accesorio de
-Volante de
'1 il Transcidnde la
"_ Direccidn
_?_)_-_ Adaptado r
Etiqueta
Asiento
Ejede
Eje de DireccidnL¢ Extencidn
Inferior _c j,
\\
o \ J \t
o ii i
38
Page 39

INSTALACION DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de
ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela
plana que aseguran el asiento a! empaque
de cart6n y p6ngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento
sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
embalaje de cart6n. Remueva y desechese
del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi-
ente de manera que la cabeza del bul6n de
la espalda este posicionada en el agujero
ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el
bul6n de la espalda en la ranura y empujar
el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad-
elante y ensamblar el bot6n de regulaci6n
y la arandela plana de modo no fuerte. No
apretar enroscar fuerte.
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y
sientese en el asiento.
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una
posici6n c6moda, que le permita presionar
el pedal del embrague/freno completamen-
te hasta abajo.
8. Desm6ntese del asiento sin mover su
posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de
ajuste en forma segura.
Asiento
Base det
Asiento
Perno con
Resalto
Arandela
Manilla de
Ajuste
AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la
corredera. Siga las siguientes instrucciones para
remover el tractor de la corredera.
_i_,ADVERTENCIA: Antes de empezar, beer,
entender y seguir todas las instrucciones presen-
tes en la secci6n Operaciones de este manual.
Asegurarse que el tractor este en un &rea bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del
tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA
DE LA CORREDERA (VEA LA SECCION DE
LA OPERACION PARA LA LOCALIDAD Y LA
FUNCION DE LOS CONTROLES)
1. Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a su posici6n mas alta.
.
Suelte el freno de estacionamiento presion-
ando el pedal del embrague/freno.
3.
Ponga la palanca de cambios en la posici6n
de neutro.
4.
Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corre-dera.
5.
Remueva las bandas que sujetan la protec-
ci6n contra la descarga en contra del tractor.
Continuar con las
siguientes instrucciones.
REVISION DE LA PRESlON DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas
demasiado en la fabrica por razones de envio.
La presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
• Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la
PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELAClON DEL
CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA
CAJA" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
REVISION DE LA POSlClON ADECUADA
DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la segadora
yde movimiento en la secci6n de Servicio yAjustes
de este manual. Verifique que las correas sigan
su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar
su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Ver "PARA VERIFICAR Sl
FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manual.
39
Page 40

_fLISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo,
le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la
mayor satisfaccion de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
_/" Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
_/" No quedan partes sueltas en la caja de cart6n.
_/" La bateria est,, preparada y cargada en forma
adecuada.
_/" El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
_/" Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se
inflaron demasiado en la fabrica.)
_/" AsegQrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atras, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
_/" Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
_/" Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada.
A! mismo tiempo que aprende a como usar su
tractor, preste atenci6n extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuaci6n:
_/" El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
_/" Elestanque de combustible tiene que estar Ileno
con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
_/" Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op@elos antes de
hacer arrancar el motor.
_/" AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
_/" Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atras (ROS) funcionan de modo adecuado
(Vet las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
40
Page 41

Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATR,_,S NEUTRO ALTO BAJO
ESTRAN. GU- R_,PIDO LENTO
LAClON
(@)
MOTOR _ MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE
FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
BATERIA MARCHA MARCHA PALANCADE MANDO PEDALDEFRENO/
ATR,_S HACIAADELANTE CRUCERO DEEMBRAGUE
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTAClONAMIENTO SEGADORA
LEVANTAMIENTO
DE LA SEGADORA
®@®@@
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOSY LOSPIES LEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
PEUGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vea lasecci6nde las reglas de seguridad)
RUEDA LIBRE
(Solamente para los
modelos automatico)
No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los
simbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o dafios a la
maquina.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CAUENTES indica un peligro que,
,_hllIl_tlJlll,,
si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la m_quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la m_quina.
41
Page 42

FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Control de Aceteraci6n/
Estrangutaci6n
Pedal det
Embrague/Freno
Palanca de Interruptor
Embrague dq de Ig " ""
Accesorio
,-" " de la
, "" Patanca de
t
- Palanca de Cambio
O2829
ROS"ON"
Levantamiento
Patanca de
Levantamiento
del Accesorio
Palanca de
Estacionamiento
Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad del American National Standard Institute.
PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESORIO
- Se usa para enganchar las cuchillas segadoras,
o los dem&s accesorios montados en su tractor.
PALANCA DE LEVANTAMIENTO DEL AC=
CESORIO - Se usa para levantar, bajar y ajustar
el conjunto segador o los dem&s accesorios
montados en su tractor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para
desembragar y frenar el tractor y para hacer ar-
rancar el motor.
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la velocidad
y la direcci6n del tractor.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia
su posici6n.
PALANCA DE ESTACIONAMIENTO - Asegura
el pedal del freno en la posici6n del freno.
POSICION ROS "ON" - Permite la operaci6n
del conjunto segador o otto accesorio accionado
mientras queen reves.
CONTROL DE ACELERACI6N/ESTRANG=
LAClON - Se usa para hacer arrancar y controlar
la velocidad del motor.
INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor.
42
Page 43

COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA=
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sen-
sor que exige la presencia del operador. Cuando
el motor est& funcionando, si el operador trata de
bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de
estacionamiento, se apagar& el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague
completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamiento
hacia arriba y alivie la presi6n del pedal de
freno/embrague. El pedal tiene que quedar en
la posici6n de freno. AsegL_rese que el freno
de estacionamiento va a sujetar el tractor en
forma segura.
Patanca det Embrague det Accesorio en
la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de
Aceteraci6n/\
Estrangutaci6_
Pedal del
embrague/
Freno la
Posici6n de
"Freno"._
(brake)
Posici6n de La Patanca det
"Conducir" Drive) Freno de
Posicion de /
"Desenganchado" en la Posicion de
(Disengaged) "Enganchado"
Estacionamiento
(Engaged)
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
• Mueva la control del embrague del accesorio
a la posici6n desenganchado.
IMPULSION DE RECORRIDO -
• Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
• Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro.
MOTOR -
• Mueva el control de aceleraci6n a la posici6n
r&pida.
Llave de
lnterruptor
Posicidn de
"Desenganchado"
(Disengaged)
Palanca de
Cambio
AVISO: No mover el control de aceleraci6n a la
posici6n rapida antes de parar puede causar que
el motor tenga un "pistoneo".
• Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de apaga-
do "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el
tractor para evitar el uso no autorizado.
• Nunca use la estrangulaci6n para parar el
motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP"
causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el trac-
tor esta parado con e! motor andando en vacio,
los gases de escape del motor caliente pueden
hacer que el cesped se ponga "cafe." Para
eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor
cuando pare el tractor en areas con cesped.
PRECAUCION: Siempre pare el tractor
completamente, segOn se ha descrito anterior-
mente, antes de abandonar la posici6n del op-
erador.
MOVERSE HACIAADELANTE Y HACIA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son
controladas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal del
embrague/freno presionado y con la palanca
de cambio en la posici6n de neutro (N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n
deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/
freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare comple-
teamente antes de hacer cambios o de cambiar
de engranajes. Si no se hace Io anterior se acor-
tara la duraci6n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
• Agarre la palanca de levantamiento.
• Presione el macho con el dedo pulgar y mueva
la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproximada-
mente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se miden
desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no ester funcionando. Estas alturas son
aproximadas y pueden variar dependiendo de las
condiciones del suelo, de la altura del cesped y
del tipo del cesped que se est,, segando.
43
Page 44

• El cesped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tempo-
rada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses
calurosos. Para obtener un cesped m&s salu-
dable y de mejor apariencia, siegue a menudo
y despues de un crecimiento moderado.
• Para obtener el mejor rendimiento de corte, el
cesped que tiene mas de 6 pulgadas de altura
debe segarse dos veces. Haga el primer corte rel-
ativamente alto; el segundo a la altura deseada.
FUNCIONAMIENTO ATRAS
Tu tractor est& equipado con el Sistema de Fun-
cionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del
operador de viajar marcha atras con el embrague
puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de
ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS.
ATENClON: Ir marcha atras con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROS en posici6n "ON", para permitir el
funcionamiento atras con el embrague puesto, se
tiene que hacer s61o cuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la maquina con
el dispositivo embragado. No siegue en reves
a menos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS-
Utilice el tractor solamente si esta seguro de que
no ingresar&n niflos ni otras personas o animales
al area donde se va a cortar el cesped.
1. Presionar el pedal embrague/freno hasta el
fondo y mantenerlo apretado.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del in-
terruptor de la ignici6n en el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
3. Mire hacia abajo y hacia atras no s61oantes
de ir marcha atras, sino mientras este yendo
marcha atras.
4. Mover la palanca del cambio en la posici6n
atras (R) y soltar despacio el pedal del em-
brague/freno para empezar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m&s necesario,
de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido
de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n Motor En
Ros "On" Posici6n "On"
PARA OPERAR EN CERROS
_IADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o ha-
cia abajo en cerros con pendientes superiores a
15° y no maneje atravesando ninguna pendiente.
Utilice la guia de la pendiente proporcionada en
la parte posteriora de este manual.
• Escoja la velocidad m&s lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
• Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
• Si es absolutamente necesario el parar, empuje
el pedal del embrague/freno r&pidamente a
la posici6n de freno y enganche el freno de
estacionamiento.
• Mueva la palanca de cambio a primera.
AsegOrese que ha dejado suficiente lugar para
que el tractor pueda rodar un poco cuando
vuelva a empezar el movimiento.
• Para volver a empezar el movimiento, suelte
lentamente el freno de estacionamiento y el
pedal del embrague/freno.
• Gire siempre lentamente.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor est& funcionando y el embrague del ac-
cesorio est& enganchado y el operador trata de
bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene
que mantenerse sentado completa y central-
mente en el asiento para impedir que el motor
vacile o se apague cuando se opere su equipo
en terreno disparejo, &spero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA=
DORA
Desenganche el control del embrague del ac-
cesorio.
_IPRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las
segadoras asi equipadas o con la protecci6n
contra la descarga en su lugar.
Patanca det Embrague det Accesorio en
la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Control de
Aceteraci6n/
Estran¢
Pedal del
embrague/
Freno la
Posici6n de
"Freno"\
(brake)
Posici6n de /
"Conducir" Drive)
/
Posicion de /
"Desenganchado"
(Disengaged)
La Patanca det
Freno de
Estacionamiento
en la Posicion de
"Enganchado"
(Engaged)
Llave de
lnterruptor
Posicidn de
"Desenganchado"
(Disengaged)
Patanca de
Cambio
44
Page 45

PARA TRANSPORTAR
• Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a su posici6n m&s alta.
• Cuando empuje o arrastre su tractor
asegOrese que la palanca de cambio este en
la posici6n neutro (N).
• No empuje o arrastre le tractor a m&s de
cinco (5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daho
cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, asegOrese que el cap6 este cerrado
y asegurado al tractor. Use los medios apropia-
dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas,
cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda-
dos y especificados pot el fabricante del tractor.
Use sentido comOn cuado este remolcando. Las
cargas pesadas, cuando este yendo sobre una
pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden
perder su tracci6n con el terreno y pueden oca-
sionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva latapa/varilla indicadora de nivel de
relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar
la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa
hasta que quede apretada, espere pot unos
cuantos segundos, remuevala y lea el nivel
del aceite. Si es necesario, agregue aceite
hasta que se haya alcanzado la marca Ileno
(FULL) en la varilla indicadora de nivel. No
Io Ilene demasiado.
• Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
• Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n
de Mantenimento en este manual.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si
se ha acabado el combustible del motor, se necesk
tar& tiempo para el arranque extra para mover el
combustible desde el estanque hasta el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n
de neutro.
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n
a la posici6n de estrangulaci6n.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instrucciones
siguientes para el arranque enclima frio ytemplado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor. No
haga funcionar el arrancador continuamente
pot m&s de quince segundos pot minuto. Si el
motor no arranca despues de intentarlo varias
veces, mueva el control de la aceleraci6n a la
posici6n de r&pido, espere unos cuantos min-
utos ytrate de nuevo. Si el motor sigue sin fun-
cionar, mueva el control de la aceleraci6n a la
posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO
(50° F/10°C y m&s)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
• Los accesorios y el embrague ahora pueden
set utilizados. Si el motor no acepta esta car-
ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle
que se caliente pot un minuto utilizando el
estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO
(50° F/10°C y menos)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de la aceleraci6n a la posici6n de es-
trangulaci6n hasta que el motor se caliente y
empieze funcionar mal. Una vez que empieze
a funcionar mal, mueva inmediatamente el
control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida.
El calentamiento del motor puede tomar a
partir de varios segundos a varios minutos
(cuanto m&s fria es la temperatura, m&s largo
es el calentamiento).
• Los accesorios pueden set utilizados durante
el periodo del recalentamiento.
AVISO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32° F/0°C),
la mezcla del combustible del carburador debe
set ajustada para el mejor rendimiento del motor.
(Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la
secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
45
Page 46

CONSEJOSPARASEGAR
• No se pueden usar las cadenas para las Ilantas
cuando la caja de la segadora est& adjunta al
tractor.
• La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimJento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
• El lado izquierdo de la segadora se debe usar
para recorte.
• Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el &rea que ya ha sido cortada. Man-
tenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de
los recortes y un corte m&s uniforme.
• AI segar las &rea grandes, empiece girando a
la derecha de modo que los recortes se des-
carguen, alej&ndose de los arbustos, cercos,
entradas de autom6viles, etc. Despues de una
o dos vueltas, sJegue en la direcci6n opuesta,
haciendo virajes a la izquierda, hasta que
termine.
f
(
.[ J
• Si el cesped est& demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa-
mente alto; el segundo a la altura deseada.
• No siegue el cesped cuando est& mojado. El
cesped mojado taponar& la segadora y dejar&
montones indeseables. Permita que se seque
el cesped antes de segarlo.
• Siempre opere el motor con una aceleraci6n
completa cuando siegue para asegurarse
de conseguir un mejor rendimiento y una
descarga apropiada de los materiales. Regule
la velocidad de recorrido seleccionando un
cambio Io suficientemente bajo para obtener un
rendimiento de corte de parte de su segadora
y tambien la calidad del corte deseada.
• Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode al ter-
reno y le permita obtener el mejor rendimiento
del accesorio que se est& usando.
46
Page 47

PROGRAMA DE ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA
MANTENIMIENTO CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA ALMACENAMIEN
Revisar la operaci6n del freno _
Revisar la presi6n de las Ilantas _
T V_rifi_z la commande de presence
R d'op_rateur et le sistema d ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltos _ _
C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora _3
HORAS HORAS HORAS HORAS
T Tabla de lubricaci6n _
0 Revisar el nivel _4
R
Limpiar la baterfa y los terminales _
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe La Nivelaci6n Del Cortacespedes
Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor _
Cambiar el aceite del motor (con filtro) _1_1,2
M Cambiar el aceite del motor (sin filtro) _1_1,2
O Limpiar el filtro de aire _2
T Limpiar la rejilla de aire _2
Inspeccionar el silenciador/
O amortiauador de chisDas
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado) _1_,2
Limpiar las aletas de enfriamiento _ 2
Cambiar la bujfa _
:,ambiar el cartucho de papel del filtro de aire _2
R Cambiar el filtro de combustibl_ _ _ _ _ _ _
1- Cambiar m#,s a menudo cuando se opere baio carga pesada o en ambientes con altas temperaturas 3- Cambiar las cuchillas mAs a menudo cuando se siegue en suelo arenoso.
2- Dar servicio m#,s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. 4- No requeddo si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articu-
los que han estado sujetos al abuso o a la neg-
ligencia del operador. Para recibir todo el valor
de la garantia, e! operador tiene que mantener
la segadora segOn las instrucciones descritas
en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
• Una vez al aho, cambie la bujia, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchil-
las y las correas est_.n desgastadas. Una bu-
jia nueva y un filtro de aire limpio aseguran
una mezcla de aire-combustible adecuada y
le ayudan a que su motor funcione mejor y
que dure mas.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICATION CHART
)Pernoarticutado del volant
(_ Accesorio -- -(_ Accesorio
de Grasa del de Grasa
Arbot det Arbot
(_) Accesorio Accesorio
de Grasa det de Grasa del
Rodamiento de Rodamiento de
la Rueda la Rueda
Delantera Delantera
d)
Motor
det engranaje
de Sector de
Direcci6n
(_ Grasa de proposito general
(_) Refierase ata secci6n deI"MOTOR" en Mantenimiento
Pivote
de Cambio
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos
pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n
especiales. Los lubricantes viscosos atraergm
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamientos. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco
en forma moderada.
47
Page 48

TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando
de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO
Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para
detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s
alto en una superficie nivelada, de hormig6n o
pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Vet "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL
FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de
este manual.
LLANTAS
• Mantengatodos los neum&ticos con la presi6n
de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en
estos).
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos
que pueden daflar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daflar a las Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequeflas fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes de
repuesto m&s cercano. EIsello previene que las
Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE-
MA FUNClONAMIENTO ATRA.S (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
• El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y
el mando del embrague del accesorio est&
desconectado:
VleRIFIEZ SlSTEMA PRESENCIA OPERADOR
• Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento
sin haber puesto el freno de estacionamiento
primero, apagar& el motor.
• Cuando el motor estgten marcha y e! embrague
del accesorio est& conectado, cualquier ten-
tativa del operador de abandonar el asiento,
apagar& el motor.
• El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no est& en su
asiento.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
VERI FIEZ S ISTEMA FUNCI ONAM IENTO ATRA,S
(ROS)
• Cuando el motor est& en marcha con el inte-
rruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el
embrague del accesorio conectado, cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atr&s,
apagar& el motor.
• Cuando el motor est& en marcha con el inte-
rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague
del accesorio conectado, cualquier tentativa
del operador de viajar marcha atr&s, NO apa-
gar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchillas
de la cortadora deben estar afiladas. Reemplace
las cuchillas que esten gastadas, dobladas o
dafladas.
REMOCl6N DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta
para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole
vueltas en el sentido inverso al de las agujas
del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega-
dora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion
apropiada, posicione el agujero central de la
cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firme-
mente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla
es termotratado.
Agujero Estrella
Central
Perno-.. _ #_Y Conjunto det
de la "--_t_ _
Cuchitla "_
Cuchitla
Mandril
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la
bateria que es suficiente para el uso normal. Sin
embargo, si se carga la bateria peri6dicamente,
con un cargador de autom6viles, se prolongar&
su duraci6n.
• Mantenga la bateria y los terminales limpios.
• Mantenga los pernos de la bateria apretados.
• Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
hos abiertos.
• Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
afladir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATE RiAY LOS TERM INALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten-
cia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
48
Page 49

3. Enjuague la bateria con agua corriente y 1.
sequela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable 2.
de la bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes. 3.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la 4.
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre
o paja que puede restringir el enfriamiento.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando o mientras la
transmisi6n este caliente.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de
operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE seg0n su temperatura de oper-
aci6n esperada.
CALIDADES DE VlSCOSlDAD DE SAE
9mmm
F -20 0 30 32 40 60 80 100
i i i i i
C -30 -2_0 -10 0 1_0 20 30 40
,SAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
oil visc chart1
AVlSO: A pesar de que los aceites de multivisco-
sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque
en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van
a aumentar el consumo de aceite cuando se usan
en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el
nivel del aceite del motor m&s a menudo, para
evitar un posible daflo en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez al aflo si el tractor
se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar-
rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas
de uso continuado. Apriete la tapa del relleno/
varilla indicadora de nivel del aceite en forma
segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicioAPI SG-SL.
Aseg0rese que eltractor este en una superficie
nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de no
permitir que la mugre entre en el motor cuando
cambie el aceite.
PRECAUCION - Si se opera la unidad durante
mucho tiempo antes de drenar el aceite, el aceite
estar& caliente.
Orificio de :_ _ ((
Drenaje det "_ )
Acei_ _<
Tap6nde DrenajeJ /
Extensor_j
de Drenaje
del Aceite
)
5. Deslice la extensi6n del drenaje de aceite
debajo del orificio de drenaje de aceite (el
orificio de drenaje puede estar al ras o so-
bresalir desde la pared lateral del bloque del
motor).
6. AsegOrese de que la parte posterior de la
extensi6n del drenaje de aceite este al ras
de la pared lateral del motor.
7. AsegOrese de que el borde inferior de la ex-
tensi6n del drenaje de aceite este alineado
con la parte inferior del orificio de drenaje de
aceite.
8. Ubique un recipiente para que caiga el aceite
directamente desde el extremo frontal de la
extensi6n del drenaje de aceite.
9. Deslice un recept&culo de 1/2" (12 puntos)
montado en una extensi6n sobre el tap6n de
drenaje de aceite.
10. Afloje latoma mientras sostiene firmemente y
en el lugar, la extensi6n del drenaje de aceite.
11. Drene el aceite dentro del recipiente.
12. Despues de drenar completamente el aceite,
vuelva a instalar y asegure muy bien el tap6n
de drenaje de aceite. No Io apriete en exceso
(No m&s que 13 Ft. Lbs./18 Nm).
13. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io
Ilene demasiado. Para la capacidad aproxi-
mada vea las "Especificaciones del Producto"
secci6n de este manual.
14. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar
el nivel. Mantenga el aceite en la linea de
Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel.
Apriete la tapa en el tubo en forma segura
cuando termine.
49
Page 50

FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio. D_le
servicio al filtro de aire m&s a menudo si se usa en
condiciones polvorosas. Yea la manual de la motor.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el daflo al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover
la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Los escombros pueden atascar el sistema de en-
friamiento de aire de motor. Remueva la cubierta
del soplador y limpie el &rea mostrada para evitar
el recalentamiento y daflos al motor.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez
cada temporada. Si el filtro de combustible se
tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia
el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posici6n en la linea de combustible con la
flecha seflalando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas esten
colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada.
de Aire _ desper-
dicio y los
escombros
Rejilla 744_;_ Limpie el
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daflos.
BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
• Limpie todo material extraflo del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
• Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
• Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una mangue-
ra de jardin o agua a presi6n para limpiar el
tractor a no set que el motor y la transmisi6n
esten cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida Otil del tractor. Utilizar aire comprimido o un
soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
50
Page 51

_lb ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SER=
VICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. Aseg0rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
PARA REMOVER LA SEGADORA
La segadora se podra remover m_.s f_.cilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la
posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del
accesorio hacia adelante para bajar la
segadora a su posici6n mas baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del
motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n peque_o,
y levante el resorte del embrague hacia
fuera del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la
guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del
puntal del chasis removiendo el resorte de
retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de
los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero de! con-
junto removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante la palanca de levantamiento para
levantar los brazos de supsenci6n. Deslice
la segadora hacia afuera desde devajo del
tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur
no sea la segadora tiene que set montado en
el tractor, se deben remover los brazos de sus-
pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y
el puntal de suspensi6n delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posici6n m&s alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo
del tractor con la protecci6n contra la des-
carga hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su
posici6n m&s baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la
cubierta de la segadora y asegOrelas con
los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a
los soportes posteriores de la cubierta y
asegOrelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibraci6n al so-
porte del chasis y asegOrelo con el resorte
de retenci6n.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del
embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegOrela con el resorte
grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el perno de la polea-guia
y asegurelos con el resorte pequeSo de
retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del
motor.
Resores de Retenci6n
Peque_o
Resole del
Resores de Retenci6n
Peque_o
Resorte del
Resorte de retenci6n
Antioscilaci6n
Collal
Gu[a de
Bastidor
Grande
Delantero
Resores de Retenci6n
Lados)
Soporte
51
Page 52

PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la en-
trada de autos. Aseg0rese que las Ilantas esten
infladas en forma adecuada (Ver la PSI que se
indica en estos). Si las Ilantas est&n demasiado
infladas o no estan infladas Io suficiente, no
podra ajustar su segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
• Levante la segadora a su posici6n mas alta.
• A media distancia de ambos lados de la
segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La
distancia "A' debe set la misma o dentro de
6mm (1/4") de la una a la otra.
• Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en
un ladode la segadora solamente.
• Levante un lado de la segadora pot apretar
la tuerca de ajuste del varillaje de levanta-
miento en ese lado.
• Baje un ladode la segadora pot desapretar la
tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiara la altura de la segadora en
aproximadamente 1/8".
• Vuelva a revisar las medidas despues del
ajuste.
ParteInferior de
Parte Inferior de la Esquina de
la Esquina de la Segadora al
la Segadora al Suelo
Para obtener los mejores resultados en
el corte, la caja de la segadora tiene que
ajustarse de modo que la parte delantera
quede aproximadamente 1/8" a 1/2" mas baja
que la trasera cuando la segadora se encuen-
tre en su posici6n m&s alta.
Revise el ajuste en el lado derecho del tractor.
Mida la distancia "D" directamente en la parte
delantera y detr&s del mandril en el borde
inferior de la caja de la segadora, segOn se
muestra.
• Antes de hacer cualquier ajuste necesario,
revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
• Si los varillajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otro.
• Para bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos varillajes
delanteros la misma cantidad de vueltas.
• Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a
1/2" m&s baja en la parte delantera que en la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del
mufl6n en ambos varillajes delanteros.
• Para levantar la parte delantera de la
segadora, suelte la tuerca "F" del mufl6n en
ambos vari!lajes delanteros. Apriete la tuerca
"E" en ambos varillajes delanteros la misma
cantidad de vueltas.Las dos conexiones
delanteras deben permanecer iguales en
Iongitud.
• Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2"
m&s baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mufl6n en ambos varillajes delanteros.
• Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Brazo de
Sus
Tuerca de Ajuste det VArillaje de
Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATR,_,S
IMPORTANTE: El conjunto tiene que set
nivelado de lado a lado. Si el ajuste desde
adelantar hacia atras siguiente es necesario,
aseg0rese de ajustar ambos varillaje los del-
anteros igualmente de modo que la segadora
que la segadora quede nivelada de lado a lado.
\
Oo\\ , oo,/
LOS VARILLAJES DELANTEROS
DEBEN SER DE IGUAL LONGITUD
€ _68
Mandril
Tuerca" __ Tuerca"E"
Varillajes Delanteros Muflon
52
Page 53

PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION
DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora
se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el
freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA
1. Remueva la segadora del tractor (Vea"PARA
REMOVER LA SEGADORA' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alejandola de la segadora.
INSTALACION DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas
poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. AsegOrese las correas esten en todas las
ranuras de las peleas y al interior todas las
guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR
LA SEGADORA " en esta secci6n de este
manual).
Poteas de Guia
det
Mandril
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mas alta en e! cambio
mas alto en una superficie nivelada de hormig6n
seco o pavimentada, entonces se debe controlar
y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en punto
muerto.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras
giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE
IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Enganche el freno de estacionamiento. Para
ayuda, existe una calcomania para guiarlo en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del
descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE-
MOVER LA SEGADORA' en esta secci6n
de este manual).
AVlSO: Examine completamente la correa de
impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y
de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria
y de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde
alrededor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva la correa
hacia arriba desde la polea del transeje al
desviar los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del
tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACION DE LA CORREA -
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva
entre los fijadores de la correa de motor y
sobre la polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central
del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del
tractor y deslicela alrededor de la ramura
superior de la polea del motor.
4. Instale la correa a traves de la guia esta-
cionaria y de la guia de embrague.
5. AsegOrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR
LA SEGADORA' en esta secci6n de este
manual).
Polea
del
Guia de
Embrague
GuJa
Fijador det
Tramo Centro
Polea det
Transeje
53
Page 54

REGULACION DE LA PALANCA DE VELOCI-
DADES NEUTRO DEL CAMBIO MECANICO
El cambio mec&nico con diferencial ytracci6n ante-
rior tiene que estar en posici6n neutro cuando la
relativa palanca est& en posici6n (cierre met&lico.
La regulaci6n ya est& predefinida por la Casa
constructora, pero si es necesario efectuar m&s
regulaciones, proceder de la siguiente manera:
1. Asegurarse que elcambio mec&nico con diferen-
cial y tracci6n anterior este en posici6n neutro.
AVlSO: Cuando las ruedas posteriores del trac-
tor se mueven libremente, el cambio mec&nico
est& en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte
anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en posici6n
neutro.
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el piano de trabajo de la sega-
dora hasta la posici6n m&s baja para aumentar
el juego al fin de acceder al perno de regulaci6n.
Patanca de Velocidades del
Cambio
Neutro Cierre
Met__tico
Perno de
Velocidades
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARAClONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten-
ci6n y las arandelas para permitir la remoci6n
de las ruedas (la rueda trasera contiene una
Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
Arandelas
Anillo de
Cubierta
del eje
Retenci6n
\
IMPRESION / INCLINACI(DN DE LAS RUEDAS
DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica
y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de
las ruedas delanteras no son regulables. En caso
que se produzca algQn daSo que afecte la impre-
si6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal
como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otto centro de
servicios autorizado.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERiA BAJA
_ADVERTENClA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est& demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar-
ranque de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien
tiene que tenet un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros veh{culos.
PARAADJ UNTAR LOS CABLES DE EMPALM E-
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el
terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en
el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO
con un buena CONEXION A TIERRA DEL
CHASIS, alejado del estanque de combus-
tible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego
de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al _ltimo de ambas baterias.
Llave Cuadrada (rueda .___
trasera solamente)
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee
las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el
eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el
anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las llantas perforadas y
pera prevenir que tenga llantas pinchadas a causa
de pequehas fugas, comprar de su commerciante
Sears y utilizar el sello para Ilantas. Elsello previene
que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
Bateria Debil Bateria
o Descargada Completamente
Cargada
54
Page 55

REEMPLAZARLA BATERIA
,_,ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los
terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto
con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal,
los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero
para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra por accidente.
1. Levante el asiento a la posici6n elevada.
2. Remueve la protecci6n de los terminales.
3. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
4. Instale la nueva bateria con los t@minos en
misma posici6n como la bateria vieja.
5. Reemplazamos cubierta terminal.
6. Primero, conecte el cable de la bateria ROJO
con el terminal positivo (+) con el perno
hexagonal y la tuerca segOn se muestra.
Aprietelos en forma segura.
7. Conecte el cable de conexi6n a tierra NE-
GRO al terminal negativo (-) con el perno
hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos
en forma segura.
8. Cerramos la asiento.
Base Det
ENTRECIERRE Y RELES
El alambrado suelto o daSado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
• Revise el alambrado.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
C&mbielo pot un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en
los lados, inclinelo un poco hacia el motor y
s&quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegQrese de
volver a conectar el conector del alambre de
las luces.
/
Conector del
_, las Luces
\
", Delanteras
alambre de
Cubierta Cable Negro uerca
Terminal Perno
Cable Rojo
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del
agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje
el sujetador de la bombilla, en forma segura,
hacia atr&s en el agujero en la parte trasera
del enrejado.
4. Cierre el cap6.
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERACION
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado
en la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Re-
vise los ajustes que se describen a continuaci6n,
antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario,
vea de manual de motor.
PARA AJUSTAR EL CONTROL DE
ESTRANGULACION
El control de la estrangulaci6n ha sido preajusta-
do en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
El carburador ha sido preajustado en la f&brica
y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se
pueden necesitar ajustes de menor importancia
para compensar pot las diferencias en el combus-
tible, temperatura, altura o carga. Si el carburador
necesita ajustes, vea de manual de motor.
55
Page 56

Inmediatamente prepare su tractor para el alma-
cenamiento al final de la temporada o si el tractor
no se va a usar por 30 dias o m&s.
_ADVERTENClA: Nunca almacene el tractor
con gasolina en el estanque dentro de un edificio
en donde los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una chispa. Permita que el motor se
enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto
privado.
TRACTOR
Cuando el tractor se va a almacenar por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu&rdela en una &tea limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la
secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es nece-
sario (vea las instrucciones para el cambio de
las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes
de este manual).
3. Lubriquelo, segOn se muestra en la secci6n
de Mantenimiento de este manual.
4. Aseg0rese que todas las tuercas, los pernos y
los tornillos esten sujetados en forma segura.
Inspeccione las partes movibles para verificar
si hay daflo, rotura o desgaste. C&mbielas si
es necesario.
.
Retoque todas superficies pintadas oxidadas
o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
• Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
• Despues de cierto periodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateria puede necesitar volver
a cargarse.
• Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de alma-
cenamiento, se deben desconectar los cables
de la bateria y se debe limpiar cuidadosamen-
te (vea "PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS
TERMINALES" en la secci6n de Mantenimien-
tode este manual).
• Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
• Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente
sobre concreto o sobre superficies h0medas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se for-
man depositos de goma en partes fundamen-
tales del sistema de combus-tible tales como el
carburador, el filtro del combustible, la manguera
del combustibles mezclados con alcohol (cono-
cido como gasohol o que tienen etanol o meta-
nol) pueden atraer humedad, Io que conduce a
la separaci6n y a la formaci6n de acudos du-
rante elalmacenamiento. La gasolina acidica
puede daflar el sistema de combustible de un
motor durante el periodo de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en
marcha el motor ydej&ndolo funcionar hasta que
el carburante termine el carburador este vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del carbu-
rador o del motor en el estanque de combustible
pues se pueden producir daflos permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el es-
tanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabi-
lizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10
minutos despues de agregar el estabilizador, para
permitir que este Ilegue al carburador. No vaciar la
gasolina del estanque de gasolina y el carburador
si se est& usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en
la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
CILINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de '_,r-
ranque" (Start), pot unos cuantos segundos
para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
• No guarde la gasolina de unatemporadaa laotra.
• Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su
gasolina producir&n problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use
pl&stico. El pl&stico no puede respirar, Io que
permite la formaci6n de condensaci6n, Io que
producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el
motor y lasareas de escape todavia estan calientes.
56
Page 57

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que est(_ dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
No arranca 1.
Dificil de 1.
8rrBncBr 2.
CAUSA
Sin combustible.
2.
Motor sin la "ESTRANGULACION"
(CHOKE) adecuada.
3.
Motor ahogado.
4.
Bujia mata.
5.
Filtro de aire sucio.
6.
Filtro de combustible sucio.
7.
Agua en el combustible.
8.
Alambrado suetto o da_ado.
9.
Carburador desajustado.
10.
VAlvutas del motor desajustadas.
Filtro de aire sucio.
Bujia mala.
3.
Bateria baja o descargada.
4.
Filtro de combustible sucio.
5.
Combustible rancio o sucio.
6.
Alambrado suetto o da_ado.
7.
Carburador desajustado.
8.
V_.lvulasdel motor desajustadas.
CORRECCION
1. Llene et estanque de combustible.
2. Vea "PARA HACER ARRANCAR EL
MOTOR" en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes detratar de
arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie et filtro de aire.
6. Cambie et filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible y et
carburador, vuetva a Itenar et estanque
con gasolina nueva cambie el filtro de
combustible.
8,
Revise todo el atambrado.
9.
Yea "PARA AJUSTAR EL CARBURADOR"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar et estanque de combustible y
vuetva a Ilenarlo con gasolina nueva.
6. Revise todo et alambrado.
7. Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURA-
DOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
El motor no 1.
la vuelta
El motor 1.
suena pero 2.
no arranoa
Pedal del freno no presionado.
2.
Elembraguedetaccesorioest&enganchado.
3.
Bateria baja o descargada.
4.
Fusible quemado.
5.
Terminales de la bateria corroidos.
6.
Alambrado suetto o da_ado.
7.
Interruptor de la ignici6n faltado.
8.
Sotenoide o arrancador fatlados.
9.
Interruptor(es) que exige(n) la presencia
del operador fallado.
Bateria baja o descargada
Terminales de la bateria corroidos.
3.
Alambrado suetto o da_ado.
4.
Sotenoide o arrancador faltados.
1. Presione et pedal det freno.
2. Desenganche et embrague det accesorio.
3. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
4. Cambie et fusible.
5. Limpie los terminates de la bateria.
6. Revise todo et atambrado.
7. Revise/cambie et interruptor de la ignici6n.
8. Revise/cambie et sotenoide 0 arrancador.
9. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Vuelva a cargar 0 cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo et atambrado.
4. Revise/cambie el sotenoide 0 arrancador.
57
Page 58

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
P_rdida de
fuerza
P_rdida de
fuerza
(sigue)
Vibraci6n 1.
excesiva
E_ motor 1.
continSa
funcionando
cuando el
operador
se baja del
asiento con
el embrague
del accesorio
enganchado
El corte 1.
disparejo
CAUSA
1.
Corta mucho cesped, muy r_.pido.
2.
Aceteraci6n en la posici6n de "ESTRAN-
GULACION" (CHOKE).
Acumulaci6n de cesped, hojas y basura
debajo de la segadora.
4,
Filtro de aire sucio.
5.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6.
Bujia faltada.
7,
Fittro de combustible sucio.
8.
Combustible rancio o sucio.
Agua en el combustible.
Alambrado de la bujia suetto.
Rejitla/atetas de aire det motor sucias.
Silenciador sucio/taponado.
Atambrado suetto o daSado.
Carburador desajustado.
VAlvutas del motor desajustadas.
Cuchitla desgastada, doblada o suelta.
2.
Mandril de la cuchitla doblado.
3.
Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
Sistema de control que exige la presen-
cia det operador -seguridad fallado.
Cuchitla desgastada, doblada o suelta.
2.
El conjunto segador no est&nivetado.
3.
Acumutaci6n de cesped, hojas y basura
debajo de ta segadora.
4.
Mandril de la cuchilla doblado.
5.
Los agujeros de ventitaci6n det con-
junto segador taponadosdebido a la
acumutaci6n dece-sped, hojas y basura
alrededorde los mandriles.
CORRECClON
1,
Eleve taaltura de corte/reduzca tavelocid&d
2.
Ajuste el control de la aceleraci6n.
Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
4,
Limpie/cambie et filtro de aire.
5.
Revise et nivet de aceite/cambie etaceite.
6.
Limpie y vuetva a ajustar laabertura o
cambie la bujia.
7,
Cambie et filtro de combustible.
8.
Vaciar et estanque de combustible y
vuetva a Ilenarlo con gasotina nueva.
Vaciar etestanquede combustibtey etcarbu-
rador, vuetva atlenar et estanque con gaso-
lina nueva ycambie etfiltro de combustible.
Conecte y apriete et atambre de la bujia.
Limpie las rejilla/atetas de aire del motor.
Limpie/cambie el silenciador.
Revise todo el atambrado.
Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURA-
DOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1,
Cambie la cuchitla. Apriete el perno de
la cuchitla.
2.
Cambie la mandril de la cuchitla.
3.
Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes
daSadas.
Revise et alambrado, los interruptores
y la conexiones.Si no est&n correctas,
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1,
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de
la cuchilla.
2.
Nivete et conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
4.
Cambie la mandril de la cuchilla.
5.
Limpie alrededor de los mandriles para
abrir los de ventilaci6n.
Las 1.
cuchillas 2.
segadoras
no rotan
Obstrucci6n enetmecanismodet embrague.
La correa de imputsi6n de la segadora
est& desgastada/da_ada.
3.
Polea de guia atascada.
4.
Mandril de la cuchitla atascado.
58
1,
Remueva la obstrucci6n.
2.
Cambie la correa de imputsi6n de la
segadora.
3,
Cambie la potea de guia.
4.
Cambie la mandril de la cuchitla.
Page 59

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
Mala des=
carga del
c_sped
Las luz
(ces) de
lantera(s)
no funcio-
nando
CAUSA
1.
Velocidad det motor muy lenta.
2.
Vetocidad de recorrido demasiado r&pida.
3.
Cesped mojado.
4.
Et conjunto segador no est&nivetado.
5.
Presi6n de aire de las Ilantas baja o
dispareja.
6.
Cuchitla desgastada, doblada o suetta.
7.
Acumutaci6n de cesped, hojas y basura
debajo de la segadora.
8.
La correa de imputsi6n de la segadora
est& desgastada o desajustada.
9.
Las cuchitlas est&n mal coninstaladas.
10.
Cuchitlasinadecuadas en uso.
11.
Los agujeros de ventilaci6n del conjunto
agujeros segador taponados debido a la
acumulaci6n de cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
Et interruptor esta 'APAGADO"(OFF).
Bombilla(s) o lampara(s) quemada(s).
Interruptor de la luz fallado.
Alambrado suetto o daflado.
Fusible quemado.
CORRECCION
1. Ponga et contro,t de la aceteraci6n en la
posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a una vetocidad m&s lenta.
3. Permita que se seque el cespedantes
de segar.
4. Nivete et conjunto segador.
5. Revise las llantas para verificarque
tienen la presi6n de aire.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
8. Oambie/ajuste la correa de imputsi6n de
la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado
hacia abajo.
lO. Cambie por las cuchillas enumeradas en
este manual.
11. Limpie alrededor de los mandriles para
abrir los de ventitaci6n.
"ENCIEND,_' (ON) et interruptor.
Oambie la bombilla(s) o I_.mpara(s).
Revise/cambie el interruptor de la luz.
Revise el alambrado y las conexiones.
Cambie el fusible.
La bateria 1.
no carga 2.
P_rdida de 1.
impulsi6n
EImotortien 1.
"contraex-
plosiones"
cuarldo se
"APAGA"
El tractor 1.
se ponen
marcha
atr_s
Elemento(s) de la bateria malo(s).
Malas conexiones de cables.
3.
Regutador faltado (si equipado).
4.
Alternador fallado.
Residuos es en de la ptaca de direcci6n.
(Si equipado)
2.
La correa de movimiento es gastado o
quebrado.
3.
Llave cuadrada de eje es ausente.
El control de la aceteraci6n det motor no
fue ajustado en ta posici6n de vetocidad
media y m&xima (r&pida) antes de para
el motor.
El sistema de funcionamiento atr&s
(ROS) no est& "ON", cuando enganche
la segadora o otro accesorio.
1,
Cambie la bateria.
2.
Revise/limpie todas las cables.
3.
Cambie et regutador.
4.
Cambie el alternador.
1,
Yea "LIMPIEZ,_' en la secci6n de Man-
tenimento de este manual.
2,
Reemplace la correa de movimien-to
esta gastada, daflada o rota.
3,
Vea "PARA REMOVER LAS RUEDAS"
en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
1,
Mueva et control de la aceteraci6n a ta
posici6n de vetocidad media y m&xima
(r&pida) antes de para el motor.
1,
Girar et ROSen la posici6n "ON".Vea la
secci6n de operaci6n.
59
Page 60
Page 61
61
Page 62
62
Page 63

GUiA SUGERIDA PARA lViEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACI()N SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O
CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
03
(.O
15 GRADOS MAX.
3
ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba_
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas |
pend entes No cortar pend entes mayores de 15 grados Haga os
/
virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control. |
Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tener la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a traves dei pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo dei ptiegue con la pendiente del terreno.
Page 64
oGetanswersfromourteamofhomeexperts.
: oGetapersonalizedmaintenanceplanforyourhome.
oFindinformationandtoolstohelpwithhomeprojects.
brol_ght to you by $ea_s
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirservicio de reparaci6n
a domicilio,y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR®
(1-888-784-6427)
Au Canada pourservice en frangais:
1-800-LE-FOYERMc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Se /rs
© Sears Brands,LLC
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC
uc Marque de commerce / MDMarque d&posee de Sears Brands, LLC
10.10.12 JM Printed in the U.S.A.