Craftsman 917389960 Owner’s Manual

IA
CRRFTSMIINo
38996
Instruction manual
Please read these instructions carefully
and make sure you understand them before using this machine.
Anleltungshandbuch
Maschine in Betrieb nehmen.
Manuel d'lnstructions Lisez tr_s attentivement et
soyez certain de comprende ces
instructionsavant d'utilisercette machine.
Manual de lee Instrueclones Por favor lea cuidadosamente y
comprenda estas intrucciones antes de usar esta maquina.
InstructleboekJe Lees deze instructiesaandachtig
en zorg dat u ze begrijptvoordat u deze machine gebruikt.
Manuale dl Istruzlonl Pdma di utilizzare la macchina leggete queste istruzionicon at-
tenzione ed accertatevi di averle
comprese bene,
_ CONTENTS
SAFETY RULES ......................... PAGE 3-8
TECHNICAL DATA .................................. 9
OVERVIEW ............................................ 10
ASSEMBLY ....................................... 10-13
ADJUSTMENTS .................................... 14
START AND STOP ................................ 15
USE ................................................... 16-17
MAINTENANCE ................................ 17-20
GENERAL INFORMATION .................... 20
(_ INDICE
REGLAS DE SEGURIDAD .......... SIVU 3-8
ESPECIFICACIONES TECNICAS ........... 9
SUMARIO .............................................. 10
MONTAJE ......................................... 10-13
REGULACI(_N ....................................... 14
ARRANQUE Y PARADA ........................ 15
APLICACI(_N DEL CORTACI=SPED.. 16-17
MANTENIMIENTO ............................ 17-20
INFORMACIONES GENERALES .......... 20
(_ INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSREGELN ............ SEITE 3-8
TECHNISCHE DATEN ............................. 9
UBERSlCHT .......................................... 10
MONTIEREN ..................................... 10-13
EINSTELLUNG ...................................... 14
START UND ABSTELLEN .................... 15
GEBRAUCH DES RASENMAHERS..16-17
WARTU NG ........................................ 17-20
ALLGEMEINE ERLAUTERUNGEN ....... 20
(_ TABLE DES MATIERES
MESURES DE SECURITI= ......... PAGE 3-8
DONNI_ES TECHNIQUES ....................... 9
APER(_U ................................................ 10
MONTAGE ......................................... 10-13
REGLAGE .............................................. 14
MARCHE ET ARRET ............................. 15
UTILISATION DE LATONDEUSE... 16-17
ENTRETIEN ...................................... 17-20
RENSEIGNEMENTS GI=NI=RAUX ........ 20
(_ INHOUD
VEILIG HEIDSMAATREG ELEN ,._PAG,3-8
TECHNISCHE GEGEVENS ..................... 9
OVERZICHT ........................................... 10
MONTEREN ...................................... 10-13
INSTELLEN ........................................... 14
STARTEN EN STOPPEN ....................... 15
GEBRUIK VAN DE MAAIER ............. 16-17
ONDERHOUD ................................... 17-20
ALGEMENE INLICHTINGEN ................ 20
Q INDICE DEL CONTENUTO
NORME DE SICUREZZA ....... PAGINA 3-8
CARATTERISTICHE TECNICHE ............. 9
SOMMARIO ........................................... 10
MONTAGGIO .................................... 10-13
REGOLAZlONE ..................................... 14
AVVIAMENTO ED ARRESTO ............... 15
USO DELLA FALClATRICE ............. 16-17
MANUTENZIONE ............................. 17-20
INFORMAZlONE GENERICHE ............. 20
2
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects.
Safe Operation Practices for Pedestrian-Controlled Rotary Lawnmowers
Failure to observe the followingsafety instructionscoutdresult in serious injuryor death.
I. Training
Read the instructions carefuny. Be familiar with the
controlsand the proper use of the equipment.
Never allow children or people unfamiliar with the instructionsto usa the lawnmower. Local regulations may restrictthe age of the operator.
Never mow while people, especially children, or pets are nearby.
Keep in mind that the operator or user is responsible foraccidents or hazards occurringto other people or their property.
II. Preparation
While mowing, always wear substantialfootwear and long trousers. Do not operate the equipment when
barefoot or wearing open sandals.
Thoroughlyinspectthearea where the equipment isto be used and remove all objects which maybe thrown by the machine.
WARNING - Petrol is highlyflammable.
- Store fuel incontainers specificallydesigned for this
purpose.
- Refuel outdoorsonly and do not smoke while rafu-
eling.
- Add fuel before starting the engine. Never remove thecap ofthe fuel tank or add petrol whilethe engine
is runningor when the engine ishot.
- If petrol isspilled,do not attemptto start the engine butmove the machine awayfrom thearea ofspillage and avoid creatingany source of ignition until petrol vapors have dissipated.
-Replace all fuel tanks and container caps se- curely.
Replace faulty silencers.
Before using, always visually inspect to see that the blades, blade boltsand cutterassembly are notworn
or damaged. Replace worn or damaged blades and
boltsin sets to preserve balance.
On multi-bladedmachines, take care as rotating one blade can cause other blades to rotate.
III. Operation
Do not operate the engine in a confined space where
dangerous carbon monoxidefumes can collect.
Mow only in daylight or in goeclartificial light.
Avoid operating the equipment in wet grass, where feasible.
Always be sure of your footing on slopes.
Walk, never run.
Forwheeled rotary machines, mow across the face of
slopes, never up and down.
Exerciseextreme caution when changingdirection on
slopes.
Do not mow excessively steep slopes.
Use extreme caution when reversing or pulling the
lawnmower towards you.
Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for
transportationwhencrossingsurfacesotherthan grass, and when transportingthe lawnmowertoand from the
area to be mowed.
Neveroperate thelawnmowerwifhdefectiveguarcls,or withoutsafety devices, for example deflectors and/or
grass catchers, in place.
Do not change the engine governor settingsor over- speed the engine. Operating the engine at excessive
speed may increase the hazard of personal injury.
Disengage all blade and driveclutchesbefore starting the engine.
Start the engine or switch on the motor carefully ac- cording to instructionsand with feet well away from
the blade.
Do not tiltthe lawnmower when starting the engine or switchingon the motor,except if the lawnmower has to be tired for starting. In this case, do not tilt more
than absolutelynecessary and lift onlythe part which is away from the operator.
Do not start the engine when standing in front of the discharge chute.
Do not put hands orfeet near or under rotatingparts. Keep clear of the discharge opening at all times.
Never pick up or carry lawnmowerwhile the engine is running.
Stopthe engine and disconnect the spark plug wire:
- before cleaningblockages or uncloggingchute;
- before checking, cleaning or working on the lawn- mower;
- afterstrikingaforeign object.Inspectthelawnmower for damage and make repairsbefore restartingand
operatingthe lawnmower;
- ifthelawnmowerstartsto vibrateabnormally(check immediately).
Stopthe engine:
- whenever you leeve the lawnmower;
- before refuelling.
Reduce the throttlesetting during engine shut down
and, iftheengine is provided witha shut-offvalve,turn the fuel off at the conclusionof mowing.
Go slow when using a trailing seat.
IV. Maintenance and Storage
Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the
equipment is in safe working condition.
Neverstoretheequipmentwithpetrolinthetankinside
a buildingwhere fumes may reach an open flame or spark.
Allow the engine to cool before storing in any enclo-
sure.
To reduce the fire hazard, keep the engine, silencer, battery compartment and petrel storage area free of
grass, leaves, or excessive grease.
Check the grass catcher frequently for wear or dete- rioration.
Replace worn or damaged parts for safety.
If the fuel tank has to be drained, this shouldbe done
outdoors.
(_ SicherheitsvorkehrungenforHandgefOhrteRasenmiihermitRotationsknnge
WICHTIG:Diesem_.hmaschinekannh_ndeundfosseabtrennenundgegenst_.ndemithohergeschwin-
digkeit schleudern. Nichtbeachtung der folgenden sicherheitsvorschriftenkSnnte schwere oder tSdliche verletzungen zur folge haben.
I. Schulung
Die Anieitungen sorgf_,ltig durchlesen. Mit den Bedien- ungseiementen und der vorschriftsm&0igen Bedtanung
der Maschine vertreut maohen.
Auf keinen Fail Kindern oder Erwachsenen, die mit der
Bedienungsanleitung des M&hers nicht vertreut sind, den Betdeb der Maschine gestatten.Das Mindestaiter
von Fahrern ist wom6glich gesetzJich geregelt.
Auf keinen Fall mr=hen, sofange sich andem, besonders
Kinder oder Haustiere, im Arbeitsbereich befinden.
Bitte denken Sis daren, dal3 der Fahrer oder Benutzer for
jegliohe Unf_lle oder Gefahren, denen andere oder deren
Eigentum ausgesetzt werden, verantwortlich ist.
I1.Vorbereitung
w,_.hrend dem M_hen immer testes Schuhwerk and tangs
Hosen tregen. Die Masohine niohtbarfuB oder mit offenen Sandaien in Betrieb nehmen.
•Das ArbeitsgelSnde sorgf_ltig untersuchen und aiie Ge-
genst=_nde,die yon der Masohine aufgeschtaudert werden k6nnten, enffernen.
WARNUNG - Benzin ist &u0erst leioht entz0ndlich.
- Kmftstoff in speziell daf0r ausgelegten Beh_.ltern
fagern.
- Nut im Freien tanken und w_hrenddessen nicht muchen.
- Kraftstoff nachfDllen, bevor der Motor angefassen wird. Auf keinen Fall den Tankdeckel entfernen oder
Benzin nachffilfan, solange der Motor I_.uft oder hell3 ist.
- Falls Kraftstoff verech0ttet wurde, nicht vereuchen, den Motor anzulassen, sondern die Maschine vom
verechQtteten Benzin wegschieben und das Verur- sa.chen jeglicher ZOndquellen vermeiden, bis die Benzind_tmpfe sich verfh3chtigt haben.
-Alle Deckel wieder lest auf Kraftstoffianks und Kraftstoffbeh_.ltern anbdngen.
Schadhaffa Schalld_;Lmpferersetzen. Vordem Gebrauch immer mit einer Sichtpr0fung aicherstel-
ien, da_ M_hmesser, Messerschrauben and die M_hsinheit nioht abgenutzt oder besch_.digt sind. Abgenutzte oder besoh&digte Messer und Schrauben ersetzen, um Aus-
wuchtung zu gew_hrleisten. Bei Maschinen mit mehreren M_hmessern istVorsicht ge-
boten, da beim Drehen eines M_hmessemmdie anderen M_.hmesser sich wom_glich mit drehen.
III. Betrieb
Maschine nichtineinem gesohlossenen Bereioh betreiben,
in dem die gef_hdichen Kohienmoxydgase sioh sammeln k_nnen.
Nur bei Tageaiicht oder guter k_nstlicher Beleuchtung
m_hen.
Vermeiden Sta den Gebrauch des Ger_ls auf nassem Gras, soweit m6glich.
Achten Sie bei geneigten B_den stets cut Ihr Gieiohge- wicht.
Gehen Sie (nioht rennen).
Bewegen Sie sich mit fahrbaren Motor-Rasenre_her n stets
quer zur Neigung der Fl_che, gehen Sie nie auf und ab.
Gehen Sie beim Riohtungswechsel auf geneigten Fl_chen besondere voreichtig vor.
M_hen Sis nicht auf besonders steiien Abh_ngen.
Genen Sie besonders vorsichtig vor,wenn Sie den M_lher
ziehen oder zu sich hin dmhen.
Stoppen Sie die K_inge, wenn der Rasenrn_her fQr den Transport 0her Fl_chen ohne Gras angeidppt werden muss,
bzw. auf dem Hin-/R_ckweg zur/von der zu mShenden Fl_tche.
Benutzen Sfa den Rasenm_her hie mit defekten Schutzab-
deckungen, oder nicht in Position befindliohen Schutz- vorriohtungen, wie beispielsweise Laitbiechen und/oder
Grasf&nger.
Die Einstellung des Drehzahlreglers nicht _ndern, und die Drshzahl des Motors nicht 0her die WerkspezifikaUonen
hereufsetzen. Der Betdeb des Motors bei zu hohen
Drehzahlen kann die Gefahr von KSrpervedetzungen
vergrSl_ern.
Vor dem Starten der Maschine age Blociderungen der Klingen und des Antrtabs 16sen.
Beim Startan der Masohine and Einsohaiten des Motors
vorsichtig vorgehen. Halten Sie sich an die Gebrauchsan- leitung und achten Sie darauf, dass Ihre Ft_3e wait genug vonder Klinge entfernt sind.
Kippen Sis den Rasenm_her nicht wf_hrend des Starts
oder Einschalten des Motors, es sei denn, dass dies h3r den Start erforderlioh ist. Kippen Sis ihn n diesem Fall nicM mehr als unbedingt n6tJg and heben Sis nur den
vom Bediener enffernteren Bereich an.
Starten Sis die MascMne nicht, wenn Sis nahe an der
Entladevorrichtung stehen.
Bringen Sie Ihre HSnde und F_J0e nicht in die N_he der
rotierenden Organs. Haiten Sis die EnUade_ffnung stets sauber.
Den Rasenm_her bei taufendem Motor hie anheben oder tragen. Den Motor stoppen und das Kabel der Z0ndke_ze tren-
neD:
-vor dem Entfernen von Verstopfungen aus dem M_.hwerk oder dern Auswurf;
-vor dem Pr0fen, Reinigen oder Reparieren des Rasenm_i.hers;
-nachdem auf ein Fremdk_rper gesto0en wurde. Den RasenmSher auf Sch_.den untersuchen und die
Rep_raturen durchf_hren, bevor die Maschinewieder angelassen und in Betrieb genommen wird;
- falls die Maschine anfangen sollte, ungew_hnlich zu vibrieren (sofort pr0fen).
Den Motor stoppen:
- immer wenn Sis den MSher zur0ckfassen;
- vor dem Auftanken.
Die Drosselklappe wShrend des Auslaufans des Motors schlie0en und, falls der Motor mit einem Absperrventil
ausgestattet ist, dieses bei Beendigung der M_,harbeiten schliel3en.
Fahren Sie tangsam, wenn Sie einen Sitz benutzen.
IV. Wartung und Lagerung
Darauf achtan,dal_ aile Muttern, Bolzen and Sohrauban lest angezogen sind, um zu gew_hrieisten, daR die Maschine
for den Betdeb sioher ist.
Die Maschine auf keinen Fall mit Benzin im Tank in einem
Geb_ude lagern, in dem die Benzind_mpfa ein offenes
Feuer oder einen Fanken erreichen k_nnten.
Den Motor abk0hlen lassen, bevor er in einem geschlos- senen Raum gelagert wird.
Um die Feuergefahr herabzuseLzen, den Motor, dan SchalI- d&mpfer, den Battedekasten und das Kreftstofftager van Gras, Laub und Dberm_0igem Schmierfett freihaltan.
Den Grasf_nger h_ufig auf Abnutzung oder VerschtaiB
prQfen.
Abgenutzte oder besoh_digte Taiie zur Sicherheit immer sofort ersetzen.
Falls der Kraftstofftank entieert werden mul'_, sollte dies
im Freien geteJ_werden.
4
(_ Mesures de sdcurit_ d'utilisation d'une tondeuse t_h61ice horizontale/_ conducteur marchant
ATTENTION: Cette tondeuseest capable d'amputer mainsoupiedsetdeprojeterdesobjets.l'inobservation des regles de sdcuritd ci-dessous peut (_trela cause de blessures s(_rieusesvoire mortelles.
I. Pr6cautions d'utilisaUon
Lisez toutes les instructions soigneusement. Famil-
iadsez vous avec les commandes pour apprendre/_ utiliserefficacement cette machine.
Ne jamais autoriser les enfants ou les personnes
qui n'auraient pas lu ce manuel d'utilisatione utiliser cete tondeuse. La regiementation locale peut de plus
interdire]'utilisationde telle machineau-dessous d'un certain &ge.
Ne jamais tondre _.preximitdde personnes, d'enfants
ou d'animaux.
Ne pas oublierque tout utilisateurou propri(_taired'un tondeuse _.gazon est responsable des accidents ou
dommages caus(_s _.une personne ou a ses biens.
II. Prdparation
Pendantlatonte,neportezque deschaussuressolides et des pantalons longs.Ne jamais tondre piedsnusou
chauss_s de sandales.
ContrSlez systematiquement et soigneusement I'd.tat de la surface _.tondre et retirar tousles objets sus-
ceptibles de devenir des projectiles Iorsdu passage de la machine.
ATFENTION - Le carburant est ires inflammable.
- Pour transporter ou stocker le carburant, utilisez exclusivement des rdcipients con_:us et approuves
pour ces usages.
- Toujours remplir le r_servoir de carburant tirair libra et ne pas fumer pendant le remplissage.
- Rempiir le r_servoir de carburant avant de ddmarrer le moteur. Ne jamais retirer le bouchon du rdservoir
et nejamais rajouter de carb_rant tant que le moteur est en foctionnement ou qu'il est encore chaud.
- Si du carburant a dte renverse, ne pas tenter de ddmarrer la tondeuse, mais la pousser hors de la
zone o5 le carburant a _t_. renversd et dviter de crier une quelconque source de chaleur avant que les vapeurs de carburant ne se soient dissipdes,
- Refermez avec precautions les bouchons des r_ser- voirs ou des r_,cipients contenant du carburant pour
garantir la s_cudt_.
Remplacez les pots d'_chappement d_fectueux.
Avant d'utiliser un tondeuse & gazon, toujoura verifier que les lames, les boulons de lame et le carter de
coupe ne sont pas us(_sou endommagds. Toujours remplacer les lames etles boulons simuitandmentde
fa_:one _viter tout probleme d'dquilibrage.
Sur les machines de multi-lames, ne pas oublier que la rotation d'une lame peut entraTnercelia des autres.
III. gtilisation
Ne jamais ddmarrer un moteur _lI'int_.rieur dans un espace confine o_ des dmanations dangereuses de
monoxyde de carbone pourraient s'accomuldes.
Tondez uniquement _ la lumiere du jour ou avec une bonne lumiera artificielle.
I_vitez de faire fonctionner I'dquipement sur le gazon mouiU_, si possible.
Soyez toujours st3rs de bien prendre pied sur les pentes.
Marchez, ne courrez jamais.
Pour les machines rotatives e roues, tondre e travers les surfaces des pentes, jamais de haut en bas.
Soyeztresprudentslorsquevouschangezdedirection sur les pentes.
Ne tondez pas excessivement les pentes esearp6es.
Soyez extr_mement prudents Ioraque vous faites marche arriere ou tirez la tondeuse -_gazon vera vous. 5
Utilisez une but6e d'arrOt afin de maintenir la lame
immobilesilatondeuse_.gazon dolt etre inclin(_epour le transport Iorsqu'elle traverse des surfaces autres que le gazon, et Iorsquevoustransportez latondeuse
e gazon d'un endroit & I'autre.
N'utilisez jamais la tondeuse & gazon avec des pro-
tectionsd(_fectueusesou sans dispositif de sdcuritd, comme parexemple desd_flecteurs ou bacs e herbe, en place.
Conserverle r_gime de retation dumoteur etnejamais le faire fonctionner au dessus de son rdgime nominal car cela peut etre dangeraux.
Ddbrayer routes les lames et actionner I'embrayage
avant de mettre le moteur en marche.
Mettez le moteur en marche ou mettez le contact avec soin selon les instructions, les pieds dloignds
des lames.
N'inclinez pas la tondeuse e gazon lots de la mise en marche ou de contact du moteur, sauf si la tondeuse
e gazon dolt _tre inblindepource faire. Dans ce cas,
n'inclinezpas plusque ndcessaire et soulevez seule-
ment la pattie dloignde de I'op6rateur.
Ne mettezpasle moteuren marche Iorequevousvous
trouvezdevant la goulotte d'djection.
Ne mettez pas les mains ou les pieds pres ou sous les parties rotatives.Tenez-vous toujours8 I'_,Jcartde
rodfice de sortie
Ne ramassez ou ne transporterjamais la tondeuse
gazon pendant son fonctionnement
Arr_tez la machine et ddbrancher le cSblede bougie.
- avant de retirer I'insert broyeur ou avant de retirer lagoulotte d'ejection pour la nettoyer.
- avantde contr(_ler,nettoyerou travaillersurlecarter
de coupe,
- avant de retirer un objet coinc_ dans le tondeuse.
- si la machine commence _.vibreranormalement.
Arr_tez la machine.
- en tous temps Iorsque vous vous dloignez de la
tondeuse _.gazon
- avant le ravitaillement en combustible.
Lorsque la tonte est terminde, r_duisez les gaz avant de couper le moteur at, si le tondeuse _. gazon est _=quipdd'un robinet d'arr_t du carburant,fermez celui-ci.
Raientissez Iorsque vous utilisez un siege arriere.
IV. Entretien et Entreposage
Assurez-vous que tousles dcrous,boulonset vissont bienserrdspour etra certainqueI'dquipementestpr_t_.
fonctionnerde nouveau, dans de bonnes conditions.
Ne jamais entreposer le tondeuse 8 gazon avec du carburant dans le rdservoir, dans un bfJtimento,',les
vapeurs pourTaient s'enflammer au contact d'une flamme ou d'une (._tincellede I'allumage.
Attendre le refroidissement du moteur avant d'entreposer latondeuse dans un espace fermd.
Poursupprimerles risques d'ineendies'assurerque le moteur, lepotd'dchappement,le Iogementde labatterie
etdu r_servoirde carburant ne sontpasencress_spar de I'herbe, des feuilles ou des surplusde graisse.
V_rifiersouvent le bac ou le collecteur pour vous as- surer qu'il est propre et qu'il n'est pas endommag_.
Pour plus de sdcurite, remplacer syst(amatiquement les pieces usees ou d_tdriorees.
Sile rdservoir de carburant dolt_tre vidang_,preceder e cette operation t_rext_rieur.
IMPORTANTE: Esta maquina cortadoraes capaz de amputar lasmanes y lospiesy de lanzar objetos.Sino
Normas de funclonamiento seguro para cortac6spedes giratorios de pie
se observan [as instruccionesde seguridad siguientas se pueden produeir lesionas graves o la muerte.
I. Instrucci6n
Lea todas las instrucoionescuidadosamente. Famil-
iadcese completamente conlos controles y conel use adecuado el equipo
Nunca permita qua los nir_oso las personas sin los cenocimientosadecuados operen lasegadora. Leyes locales pueden restririir la edad del operador.
Aseg.3reseque el drea estd despejada de personas antes de segar, especialmente de ni_os o animales
domdsticos.
El operader o el usuade es el responsable per ac- cidentes o da_os ocurridosa otras personas o a su
propiedad.
n. Preparaci6n
Cuando este segande, siempre use zapatos adec-
uados y pantalones largos. No opere el equipo sin zapetos o usando sandalias.
Inspeccionecuidadosamenteel drea en dondese va a utilizarelequipoyremueva losobstdculosque puedan
ser lanzados per la maquina.
ATENCION - los combustiblesson muy inflamables.
- Almaceneel combustibleen encasesespecialmente dise_ados para este prop6sito.
- Agregue combustible a lamdquina afuera y nofume cuando este agregando combustible.
- Agregue el combustibleantes de arrancar el motor. Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustiblecon el motor fusionando o cuando el motor este caliente.
- Si derrama combustible,nointentearrancarel motor
pare mueva la maquina fejos del _.rea de derrame y no arranque el motor hasta qua los vapores se
haUanevaporado.
- Vuelva a poner todas las tapas de lostanques y de
los envases con seguridad.
Reemplace los silenciaderes defectuosos.
Antes de usado, siempre inspeccione visualmente
para ver que lascuchillas, los pernosde las cuchUlas y ei conjunto cortador noest_n gastados o da_ados.
Reemplace las cuchillas y los pernos gastados o dat_adosde dos en dos para mantener el equilibro.
En maquinas de m_.sde una cuchilla,tenga euidado puesto que la rotaci6n de una cuchilla puede causar
la rotaci($nde otras cuchillas.
II1. Operaci6n
Nunca haga funcionar la mdquina dentro de un drea cerrada donde gases peligrosos de 6xido de carbono pueden acumularse.
Siegue solamente con luz de d{a o con una buena luz artificial.
Si es posible evitar el use del aparato sobre hierba
mojada.
Encase de pendientes, asegurarse de estar bien firme
en los pies.
Caminar, nurlca COtTer.
Con las mdquinas giratorias con ruedas, cortar hod-
zontalmente con respecto al frente de las pendientes, nunca arriba y abajo.
Tarter mueho cuidado, cuando se cambia direcci_)nen las pendientes.
No cortar demasiado las pendientes muy fuertes.
Tener mucho cuidado cuando se hace marcha atr_.s o se empuja el cortac_sped hacia sf mismos.
Parar la hoja en case de que se tenga que inclinar el cortac_sped para transpertarlo per una superficieque
no sea de hierba, o cuando se transporte de un drea
a otra per cortar.
Nunca haser funcionar elcortacdsped con las pmteccio-
nesdefectuosas, o sinlosdispositivos de seguridad, per ejemplo deflectoresy/o las tomas de hierba en su sitio.
Nunca cambie los ajustes del regulador o no haga que
el motor tenga una velocidad excesiva.
Desembragar todos los embragues de la hoja y de la transmisibn antes de arranear el motor.
Arrancar el motor o encender el motor eldctrico con coidade segdn las instrucoiones y con los pies bien
lejos de las hoja.
No inclinarelcortacdsped cuandose arranca el motor o se enciende el motor eldctrico, a menos de que el cortasdsped no se tenga que inclinar para poderlo
poner en marcha. En este case, no inclinarlo rods de Io absolutamente necesario y levantar solamente la
parle rods lejos del operader. No arrancar el motor cuando se estd frente del pasiUo
de inyecoi6n.
No poner las manes olos pies cerca o debajo de partes rotatorias. Mantanerse siempre lejos de la abertura de descarga.
Nunca levantar o transportar el cortacdsped cuando el motor estd en marcha.
Parar el motor y desconectar el cable de la bujfa:
- antes de limpiar bloqueos o desatrancar del con- ducto;
- antes de inspeccionar,limpiar o trabajar sobre la segadora;
- despu/asde golpearun objetoextraSo. Inspeccione la segadora cuidadosamente, para verificar si hay
de_os y haga reparaeionasantesdevolveraarrancar y a operar el equipo;
-si la maquina empieza a vibrar anormalmente (veriflquela inmediatamente).
Parar el motor:
- siempre cuando se deja el cortacdsped;
- antes de abastecer el carburante.
Reduzcalosajustesdelaaceleracibnduranteeltiempo que el motor se apague, si el motor viene diseSade
con una vdlvula de apagado, sierre el combustible cuando halla terminado de segar.
Ir despanio cuando se utiliza un asiento posterior.
IV. Mantenimiento y Almacenamiento
Guarde todos las tuercas, los pernos y los tornillos apretados para asegurarse que el equipo esta en
condicionesde buena operacibn.
Nunca guarde la maquina con combustible en el es- tanque de combustibledentrode un edificioen dende
hayfuentes de ignici6npresente.
Permita que ese enfrie el motor antes de guardarlo en alg_n lugar cerrade.
Para reducirel riesgo de encendido, guarde el motor, el silenciador,elcompertamientode la baterfalimpios
de c6sped, hojas, y de demasiado grasa.
Verifiquefrecuentementeelrecogedordelci_spedpara
ver si hay use o deterioraci6n.
Para la seguridad reemplace las partas que astdn
usadas o daSadas.
Si el tanque del combustibledebeser vaciado hdgalo afuera.
6
Loading...
+ 14 hidden pages