Craftsman 79105 User Manual [ru]

Page 1
БЕНЗОКОСА CRAFTSMAN
Д
Произведено в США
Инструкция по эксплуатации
бензокосы Craftsman (США)
Л02.В01187
Модель 79105
Технические характеристики
Мощность двигателя – 1 л.с.
Рабочий объем – 25 куб. см.
Двухтактный двигатель
Ширина скоса - 44 см
Диаметр лески - 2.4 мм
Емкость топливного бака – 0.4 л.
Вес – 4 кг
Особенности
Прямая штанга, редуктор
Разъемная штанга для облегчения
транспортировки и использования насадок
Быстрый доступ к возд. фильтру
ВНИМАНИЕ: Перед эксплуатацией бензокосы, прочтите настоящее руководство и следуйте всем правилам по технике безопасности и инструкциям по использованию.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Бензокоса предназначена для следующих целей:
Используйте настоящее оборудование для кошения травы. Запрещено
использовать косу для обработки краев, обрезки ветвей или живой изгороди.
Осуществляйте кошение слева направо. В данном случае инородные
предметы будут отбрасываться в сторону от пользователя. Использование бензокосы в любых других целях, непредусмотренных настоящим руководством, является нарушением условий гарантийного обслуживания и прекращает действие гарантийного обязательства поставщика. Поставщик не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие ненадлежащего использования бензокосы.
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
Гарантия ............................................................. 1
Значение Символов........................................... 1
Правила Техники Безопасности....................... 2
Сборка ................................................................ 5
Эксплуатация ..................................................... 6
Обслуживание....................................................12
Обслуживание и Регулировки........................... 13
Хранение ............................................................ 14
Возможные Неполадки и Их Устранение......... 15
ГАРАНТИЯ
ГОДОВАЯ ГАРАНТИЯ НА БЕНЗОКОСУ CRAFTSMAN
Гарантия действительна с даты покупки, при условии, что обслуживание, смазывание и регулировка бен­зокосы Craftsman осуществляется в соответствии с инструкциями, приведенными в настоящем руково­дстве пользователя. Продавец обязуется осуществить ремонт, заменить дефектную деталь или обме­нять сам продукт в случае наличия заводского брака за свой счет.
Действие гарантии не распространяется на нейлоновую леску, свечу зажигания и воздушный фильтр, так как данные части являются расходными материалами и изнашиваются в процессе нормального исполь­зования.
Если настоящая бензокоса используется в коммерческих целях срок гарантийного обслуживания состав­ляет 90 дней с момента покупки. Если настоящая бензокоса используется для сдачи в наем, срок гаран­тийного обслуживания составляет 30 дней. ГАРАНИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПРИ ВОЗВРАЩЕНИИ БЕНЗОКОСЫ В БЛИЖАЙ­ШИЙ ЦЕНТР ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТЕХНИКИ CRAFTSMAN.
ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Коса может пред-
ставлять опасность! Пренебрежение техникой безопасности и неправильное использование может привести к серь­езным травмам.
Всегда носите наушники, защитные очки и шлем.
Перед вводом косы в экс­плуатацию прочтите на­стоящее руководство пользователя.
1
Page 3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание возгорания
и серьезных травм конечностей при использовании садовой техники всегда необходимо соблюдать правила техники безопасности. Прочтите и следуй­те инструкциям, приведенным в настоящем руково­дстве.
Настоящая коса может представлять опасность!
Пользователь обязуется следовать всем инструк­циям и обозначениям, указанным на устройстве, а также приведенным в руководстве. Перед вводом косы в эксплуатацию полностью прочтите руково­дство пользователя; ознакомьтесь с расположени­ем всех органов управления и назначением косы. Доверяйте работу с косой только лицам, предвари­тельно ознакомившимся с правилами техники безо­пасности и инструкциями по эксплуатации. Никогда не доверяйте управление косой детям.
ОПАСНО: Никогда не используйте нож на косе,
оборудованной леской. Настоящая коса предназна­чена для использования только с леской. Использо­вание её вместе с дополнительно установленными ножами увеличивает риск причинения травм поль­зователю.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В процессе работы с ко-
сой, инородные объекты могут откидываться, тем самым травмировать пользователя или посторон­них лиц. Используйте защитные очки или шлем, а также устойчивую и прочную обувь.
Следите за тем, чтобы на рабочей территории не находились посторонние люди и домашние живот­ные; не допускайте посторонних ближе, чем на 15 метров. В случае приближения посторонних лиц немедленно прекратите работу.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Одевайтесь соответствующим образом. Всегда надевайте защитные очки и шлем при работе с
косой, её обслуживанием. При работе сушливых условиях всегда носите маску.
Всегда носите длинные брюки из плотной ткани, рубашку с длинными рукавами, высо­кую обувь (сапоги) и перчатки. Рекоменду­ется также надевать наколенники.
Всегда работайте в обувине работайте босиком или в сандалиях. Держитесь в сто­роне от вращающейся лески.
Волосы длиннее плеч хвост или заколоть на затылке. Снимите свободные одежды, галстуки, украшения, пояса и другие предметы, которые могут по­пасть во вращающиеся части машины.
Полностью облачившись в одежду, Вы тем самым дополнительно обезопасите себя от камней и другого мусора, которые могут быть откинуты леской.
Будьте внимательны. Не работайте с будучи усталым, находясь в состоянии алко­гольного или наркотического опьянения или под действием лекарственных препаратов.
Рекомендуется надевать наушники.
Не запускайте косу, находясь в помещении.
Вдыхание выхлопных газов смертельно опасно.
Следите за тем, чтобы рукоятка была чис­тая от масла и топлива.
Следите за тем, чтобы двигатель распола­гался по правую сторону от Вас.
Твердо удерживайте косу обеими руками.
Удерживайте головку косы ниже уровня та-
лии на расстоянии от туловища. Не припод­нимайте двигатель выше уровня талии.
Держитесь в стороне от глушителя и вращающейся лески. Следите за тем, чтобы двигатель находился ниже линии талии. Го­рячий глушитель серьезных ожогов.
Работайте с косой на твердой и устойчивой поверхности. Не используйте косу, находясь на неустойчивой поверхности – стоя на ле­стнице, дереве, крутых склонах, крышах и др.
Работайте с косой лишь в дневное время или в условиях хорошего искусственного ос­вещения.
Используйте косы лишь в целях, смотренных настоящим руководством по эксплуатации.
БЕЗОПАСНОСТЬ КОСЫ/ОБСЛУЖИВАНИЯ
Отсоедините высоковольтный провод от свечи зажигания перед обслуживанием ко­сы, за исключением регулировок карбюра­тора.
Перед каждым использованием, осматри­вайте косу на предмет наличия поврежден­ных или ослабленных деталей; замените их, если требуется. Перед каждым использова­нием проверяйте косу на предмет
следует собрать в
может стать причиной
в за-
косой,
преду-
наличия
2
Page 4
утечки топлива. Содержите косу в хорошем ра­бочем состоянии.
Замените головку косы, если она треснула, сломана или иным образом повреждена.
Осуществляйте работы по обслуживанию косы в соответствии с приведенными рекомендациями. Придерживайтесь рекомендованной длины лес­ки.
Используйте только леску Craftsman®. Никогда не используйте провод, канат, рыболовную лес-
др.
ку и
Перед работой установите защитный кожух. Ис­пользуйте только оригинальную головку трим­мера; удостоверьтесь, что она правильно уста­новлена и закреплена.
Удостоверьтесь, что коса собрана правильно, в соответствии с инструкциями.
Перед регулировкой карбюратора укрепите нижнюю его часть во избежание соприкоснове­ния лески с инородными объектами.
Осуществляя регулировку карбюратора, не
под-
пускайте посторонних лиц к себе.
Используйте только запасные части, рекомен­дованные производителем.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ТОПЛИ­ВОМ
Заправляйте косу топливом на улице.
Держите косу вдали от открытого пламени и ис-
точников искрообразования.
Используйте канистру, предназначенную для хранения топлива.
Не курите, заправляя косу и при работе с
ней.
Запрещается курить лицам, находящимся ря­дом с топливом или косой.
Избегайте протечки топлива и масла. Вытрите пролитое топливо или масло.
Перед запуском бензокосы отойдите от места заправки топливом примерно на 3 метра.
Перед тем, как снять крышку бензобака, выклю­чите двигатель и дайте ему остыть.
Всегда храните топливо
в канистрах, специаль­но предназначенных для хранения легко вос­пламеняемых жидкостей.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Подготавливая косу к хранению или транспор­тировке, дайте двигателю остыть.
Перед транспортировкой и хранением опусто­шите топливный бак, запустив двигатель и дав ему поработать до тех пор, пока он не остано­виться (тем самым израсходовав все
топливо,
оставшееся в карбюраторе).
Храните и осуществляйте транспортировку ко­сы, следя за тем, чтобы свеча зажигания была обращена вверх.
Не храните и не транспортируйте косу при свече зажигания обращенной вниз (смотрите раздел ХРАНЕНИЕ для дополнительной информации).
Храните косу в помещении в дали от источников возгорания, таких как водонагреватели, обогре
-
ватели, печи и др.
Храните косу в недоступном для детей месте.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вибрации вследствие дли-
тельного использования бензоинструментов могут спровоцировать повреждения кровенос­ных сосудов и нервов в пальцах, руках, у людей, имеющих склонность к нарушению кровообра­щения, чрезмерному потоотделению. При про­должительной работе в холодных условиях возможны нарушения кровообращения вых людей, и если имеют место следующие симптомы как онемение, боль, слабость, изме­нение цвета кожи или потеря чувствительности пальцев, рук, необходимо немедленно прекра­тить использование инструмента и обратится за медицинской помощью. Противовибрационная система не гарантирует полного отсутствия этих проблем. Пользователи, постоянно работающие с бензоинструментами, должны следить за со­стоянием своего здоровья и используемого ин­струмента.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С БЕНЗОКО­СОЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работай ос-
мотрите территорию, где предполагаете ис­пользовать косу. Уберите все объекты (такие, как камни, осколки, гвозди, провода и др.), кото­рые могут запутаться в леске или быть откину­тыми ею. Твердые объекты могут повредить головку косы или травмировать пользователя.
Используйте настоящее оборудование для кошения травы. Запрещено использовать косу для обработки краев, обрезки ветвей или живой изгороди.
Осуществляйте кошение слева направо. В данном случае инородные предметы будут отбрасываться в сторону от пользователя.
3
у здоро-
Page 5
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗО­ПАСНОСТИ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работой внима-
тельно прочтите инструкции по эксплуатации данно­го оборудования и следуйте указанием на нем.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С НОЖОМ
ОПАСНО: Нож может откидываться в сторону
при соприкосновении с материалом, которое оно не может срезать; будьте внимательны, так как суще­ствует опасность ампутации конечностей вследст­вие его отскока.
ной металлическим экраном с хоботообразным носом.
Используйте оригинальный нож, убедитесь, что он правильно установлен и крепко за­фиксирован.
Осуществляйте кошение справа налево.
Всегда используйте J-образную рукоятку и
правильно отрегулированный ремень.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С КУЛЬТИВАТОРОМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вращающиеся фрезы
могут привести к серьезным травмам конечно­стей. Держитесь в стороне от вращающихся фрез. Остановите двигатель и отсоедините вы­соковольтный провод от свечи зажигания перед очисткой фрез или ремонтом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте головку
косы в качестве крепежной детали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После того, когда курок
запуска отпущен и двигатель остановлен, нож мо­жет вращаться еще некоторое время, тем самым, откидывая мелкие объекты и создавая угрозу при­чинения травм. Остановите нож, поместив слева от него срезанную ветку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией
тщательно исследуете рабочую территорию. Убери­те все посторонние предметы (такие, как камни, ос­колки, гвозди, провода и др.), которые могут быть откинуты ножом или запутаться в вале.
Замените поврежденный нож.
Установите защитный металлический экран пе-
ред вводом косы в эксплуатацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте дополни-
тельную насадку для стрижки кустов, оборудован-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед работой тща-
тельно обследуйте территорию, на которой пред­полагаете использовать культиватор, и уберите инородные объекты.
Избегайте соприкосновения с твердыми предметами, которые могут привести к ос­тановке фрез; при возникновении подобной ситуации остановите двигатель и полностью осмотрите культиватор на предмет наличия повреждений.
Никогда не работайте с культиватором при отсутствии или неправильно закрепленном кожухе.
Следите за тем, что бы на фрезы и защит-
приспособления не попадали мелкие
ные камни и осколки.
При попадании инородного объекта, остано­вите двигатель, отсоедините провод от свечи зажигания, полностью осмотрите культиватор на предмет наличия повреждений; осущест­вите ремонт перед запуском двигателя и экс­плуатацией культиватора.
Перед тем, как промыть фрезы под струей воды, снимите дополнительно установленное оборудование. Смажьте фрезы маслом.
При обслуживании и очистке фрез всегда но­сите защитные перчатки. В процессе исполь­зования фрезы заостряются.
моторным
4
Page 6
Не переходите на высокую скорость при культи-
вировании
.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С ВЫСОТОРЕ­ЗОМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вращающаяся цепь мо-
жет стать причиной серьезных травм. Осмотрите оборудование перед работой на предмет наличия поврежденных, затупленных, изогнутых ножей или цепи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не дотрагивайтесь до це-
пи. Перед тем, как снять цепь, остановите двига­тель и убедитесь, что цепь остановлена, отсоеди­ните провод от свечи зажигания. Всегда носите за­щитные перчатки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После остановки двигате-
ля цепь некоторое время будет вращаться, тем са­мым создавая опасность причинения травмы. До полной остановки цепи держите оборудование на расстоянии от лица, рук и ног. Не прикасайтесь к движущейся цепи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Падающие предметы
представляют угрозу для пользователя. Во избежа­ние травм носите защитный шлем при работе с данным навесным оборудованием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В целях безопасности
не используйте дополнительное растяжение штанги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держите высоторез
вдали от линий электросети и кабелей. Используйте для срезания веток и сучков диа­метром не более 10 см.
Не работайте на скорости, свыше требуе­мой для подрезания деревьев.
При смене положения и перерывах в ис­пользовании всегда останавливайте обору­дование.
В случае застревания штанги или попада-
инородного предмета, немедленно вы-
нии ключите двигатель и проверьте на предмет наличия повреждений. В случае поврежде­ний обратитесь в центр обслуживания тех­ники Craftsman. Замените поврежденные, изогнутые части.
В случае появления чрезмерной вибрации, немедленно остановите работу. Наличие вибрации говорит о неполадках. Полностью осмотрите оборудование на предмет нали­чия повреждений, ослабленных крепежей.
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
Проверьте содержимое коробки в соответствии со следующим перечнем.
Модель 79105
Бензокоса
Защитный экран
Барашковая гайка (завинчиваемая на экра-
не)
Леска
Емкость с маслом
Осмотрите части на предмет повреждения Не используйте поврежденные детали. Топливный фильтр может сильно греметь в пус­том топливном баке. Это нормально. В связи с испытаниями и регулировкой карбюра­тора, производимыми на заводе, на глушителе возможны остатки топлива и масла.
СБОРКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если сборка не требу-
ется, прочтите и следуйте нижеприведенным ин­струкциям, чтобы удостовериться, что коса пра­вильно собрана и все крепежи плотно затянуты.
СБОРКА
УСТАНОВКА НАСАДОК ДЛЯ БЕНЗОКОСЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ: При установке насадки,
положите косу на ровную поверхность.
1. Ослабьте сцепку, повернув ручку против часо-
2. Выньте предохранитель из
3. Выньте пробку из штанги дополнительной на-
4. Подсоедините насадку таким образом, чтобы
5
вой стрелки.
сцепки.
садки (если имеется).
кнопка с арретиром вошла в выемку на сцеп­ке.
Page 7
5. Протолкните насадку вперед в сцепке до тех пор, пока кнопка с арретиром не защелкнется, дойдя до отверстия.
6. Перед использованием косы крепко затяните ручку, поворачивая её по часовой стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Удостоверьтесь, что
кнопка с арретиром защелкнута и ручка плотно затянута перед тем, как приступить к работе. Все дополнительные насадки крепятся аналогичным образом.
ПРИСОЕДИНЕНИЕ ЗАЩИТНОГО ЭКРАНА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Экран должен быть пра-
вильно установлен. Он позволяет защитить пользователя и других лиц от объектов, которые отбрасываются в ходе кошения, тем самым сни­зив риск причинения увечья вследствие отскока камней и других предметов. Экран оборудован ограничителем лески, который позволяет срезать излишек лески до требуемой длины. Будьте осто­рожны ограничитель
лески, расположенный снизу
экрана, заострен и может вас порезать.
1. Снимите барашковую гайку с экрана.
2. Вставьте кронштейн в прорезь, как по- казано на рисунке.
3. Вращайте экран до тех пор, пока болт не пройдет через паз в скобе.
4. Плотно затяните барашковую гайку на болт.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
УЗНАЙТЕ СВОЮ БЕНЗОКОСУ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ БЕНЗОКОСЫ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТА­ЦИИ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ. Сравните иллюстрации, приведенные ниже со своей бен­зокосой с той целью, чтобы узнать, где расположены различные элементы управления и регулировки. Сохраните настоящее руководство пользователя, чтобы в будущем обращаться к нему.
головка штанга
экран
обрезчик лески
переключатель ON\STOP
свеча
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ON\STOP
Переключатель находится на рукоятке и пред­назначен для остановки двигателя. Чтобы вы­ключить двигатель, установите переключатель в положении STOP (Выкл.)
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ СИСТЕМЫ ЗАПУСКА
Система запуска обеспечивает подачу топлива в двигатель при пуске; для этого необходимо ус­тановить ручку переключателя в положение START. НЕ НАЖИМАЙТЕ на курок дросселиро­вания, пока двигатель
не запуститься и не нач-
сцепка
рукоятка
праймер
ручка стартера
курок дросселирования
переключатель системы
запуска
нет работать. После того, как двигатель запус­титься, дайте ему прогреться в течении 10—15 секунд, затем нажмите на курок дросселированя, чтобы отключить систему запуска.
КНОПКА ПОДСОСА ТОПЛИВА
Она позволяет удалить воздух из карбюратора и топливопроводов и наполнить их топливом. Та­ким образом, двигатель быстро запуститься по­сле
нескольких рывков за шнур стартера.
СЦЕПКА Позволяет установить дополнитель­ные насадки к косе.
глушитель
6
Page 8
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предварительно
ознакомьтесь с информацией по топл
ву, приведенной в разделе правил техники без
и­о-
пасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем, как влить топливо, осторожно снимите крыш­ку топливного бака.
Данный двигатель работает на неэтилированном бензине. Перед эксплуатацией необходимо смешать бензин с высококачественным синтети­ческим маслом для
двухтактных двигателей, ох­лаждаемых воздухом. Мы рекомендуем исполь­зовать синтетические масла марки Craftsman. Смешайте бензин с маслом в пропорции 40:1. Соблюсти такую пропорцию можно путем сме­шивания 96 мм масла и 3.78 л неэтилированно­го бензина. Вместе с настоящей бензокосой по­ставляется емкость с маслом, вместимостью 96 мм. Влейте содержимое контейнера в 3.78 л бензина, чтобы соблюсти
требуемые пропорции и получить топливную смесь. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ автомобильные масла, а также лодочные масла. Использование этих ма­сел может привести к повреждению двигателя. При смешивании топлива, следуйте инструкци­ям, напечатанным на емкости с маслом. Сразу после добавления масла в бензин, встряхните контейнер с топливной смесью, что­бы масло полностью перемешалось.
Перед за­правкой топливом всегда внимательно читайте и следуйте всем инструкциям по обращению с то­пливом.
ВНИМАНИЕ
Опыт показывает, что спиртосодержащие топли­ва (называемые бензоспиртами или использую­щие этанол или метанол) может притягивать влагу, что ведет к разделению и окислению в процессе хранения. Газ может повредить топ­ливную систему двигателя в
процессе хранения. Во избежание проблем с двигателем, необходи­мо опустошить топливную систему двигателя, подготавливая косу к длительному хранению (30 дней и более). Осушите топливный бак, запусти­те двигатель и дайте ему поработать, пока топ­ливопровод и карбюратор не опустеют. В следующем сезоне используйте свежее и чистое топливо. Никогда не добавляйте средства
для очистки двигателя и карбюратора в бензобак во избежа­ние серьезных повреждений. Использование топливного стабилизатора по­зволяет снизить образование осадка в процессе длительного хранения воздуходувки. Масла Craftsman уже смешаны с топливным стабилизатором. Дополнительная информация приведена в раз­деле ХРАНЕНИЕ.
ОСТАНОВКА КОСЫ
Чтобы остановить двигатель, передвиньте пере­ключатель в положение OFF (Выкл.).
переключатель ON\STOP
ЗАПУСК КОСЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Избегайте сопри-
косновения с глушителем, так как в про-
цессе работы он сильно нагревается.
ЗАПУСК ХОЛОДНОГО ДВИГАТЕЛЯ
1. Положите косу на ровную поверхность.
2. Медленно надавите на кнопку подсоса топлива 6 раз.
3. Установить ручку переключателя системы запуска в положение START.
праймер
4. Резко потяните за шнур стартера, пока двига- тель не запуститься.
5. Пускай двигатель поработает в течении 5-10
сек, затем надавите на курок дросселирования, чтобы отключить систему запуска
ЗАПУСК ТЕПЛОГО ДВИГАТЕЛЯ
1. Удерживайте курок дросселирования в нажа-
том положении. Не отпускайте курок пока дви­гатель не будет работать равномерно.
2. Резко потяните тель не запуститься. Курок при этом должен быть прижат.
Запуск теплого двигателя производится в течении 10 минут после его остановки. Если прошло боль­ше 10 минут то следуйте инструкциям по запуску ХОЛОДНОГО ДВИГАТЕЛЯ.
Положение при запуске
переключатель системы
запуска
ручка стартера
за шнур стартера, пока двига-
7
Page 9
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ С «ЗАЛИТОЙ» СВЕЧОЙ
ЗАЖИГАНИЯ
Такой двигатель можно запустить, установив систему запуска в положении RUN, курок дрос­селирования должен быть прижат. Затем тяните за ручку стартера, до тех пока двигатель не запус­тится и не начнет работать. Шнур стартера может быть придется выдергивать много раз. Если двигатель все ещё не
запускается, обрати-
тесь в центр обслуживания техники Craftsman.
СНЯТИЕ НАСАДОК
ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ: Перед тем как снять или
установить насадку, положите косу на ровную по­верхность. Доступные насадки: культиватор, нож, высоторез.
1. Ослабьте сцепку, повернув ручку против часо­вой стрелки.
2. Надавите на кнопку с арретиром и удерживай­те её прижатой.
3. Крепко удерживая двигатель и верхнюю сек­цию штанги, вытащите насадку из сцепки.
УСТАНОВКА НАСАДКИ
1. Снимите пробку со штанги насадки (если есть).
2. Подсоедините насадку таким образом, чтобы
кнопка с арретиром вошла в выемку на сцеп­ке.
3. Протолкните насадку вперед в сцепке до тех пор, пока кнопка с арретиром не
защелкнет-
ся, дойдя до отверстия.
4. Перед использованием косы крепко затяните ручку, поворачивая её по часовой стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Удостоверьтесь, что
кнопка с арретиром защелкнута и ручка плотно затянута перед тем, как приступить к работе.
РАБОЧЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Работая с косой, всегда
носите защитные очки. Никогда не наклоняйтесь к головке с леской. В процессе работы с косой, инородные предметы могут откидываться, тем самым травмировать пользователя или посто­ронних лиц. При работе с косой стойте так, как показано на рисунке:
Носите защитные очки и плотную одежду.
Правой
рукой сжимайте курок дросселиро-
вания, а левой удерживайте рукоятку.
Удерживайте косу ниже линии талии.
Во избежание травм вследствие откидыва-
ния камней и другого мелкого мусора косите слева направо. Не наклоняйтесь, следите за тем, чтобы головка с леской была парал­лельна поверхности земли и не застревала в траве.
Не превышайте рекомендуемую
скорость рабо­ты двигателя. Леска будет эффективнее срезать при двигателе, работающем на меньшей скоро­сти, нежели при полностью открытом дросселе. Чем ниже скорость работы, тем меньше уровень создаваемого шума и вибраций. Делая перерывы в работе, отпускайте курок дросселирования и давайте двигателю перейти к скорости холостого хода. Чтобы остановить двигатель:
Отпустите
курок дросселирования.
Выключите двигатель, передвинув переклю-
чатель в положение OFF.
ПОДАЧА ЛЕСКИ
Леска выпускается на 5см при каждом нажатии на нижнюю часть головки триммера при работе двигателя на максимальных оборотах. Максимально эффективная длина лески, та ко­торая устанавливается обрезчиком леки, установленном на защитном экране. Для подачи лески:
Двигатель должен работать
на макси-
мальных оборотах
Держите головку триммера параллельно земле, покрытой травой.
8
Page 10
Слегка надавите нижней частью шпульки о землю.
Всегда производите подачу лески о землю, по­крытую травой. При нажатии об твердые по­верхности типа асфальта вы можете повредить шпульку. Если подача лески получилась меньше 5 см, то вам потребуется еще раз нажать на нижнюю часть головки для увеличения лески на максимально
эффективную длину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте толь- ко 2.4 мм леску круглого сечения. Другие
размеры и сечения могут привести к не­правильной работе шпульки и привести к серь­езным травмам. Никогда не используйте провод (проволоку), канат, рыболовную леску и др. Про­вод(проволока) может разрезать шпульку и вы­лететь на опасную длину, что
может привести к
опасным травмам.
МЕТОДЫ КОШЕНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Кошение вокруг твер-
дых объектов (таких, как камни, гравий, ограж­дения и др.) осуществляйте при минимальной скорости, следите за тем, чтобы головка с лес­кой не приближалась к твердым предметам во избежание её повреждения и спутывания лески.
Траву срезает конец лески. Большая эффек-
тивность и минимальный износ лески дости
-
гается в том случае, если головку с леской не помещать в траву, которую требуется срезать. На рисунках показаны правильный и неправильный варианты кошения.
землей
и под углом. Следите за тем, чтобы
только концы лески соприкасались с травой.
ПОЛНОЕ СРЕЗАНИЕ – Данный метод позволяет полностью удалить сорняки. В данном случае следует удерживать головку с леской на высоте 8 см над землей и под углом. При обработки по­верхности около деревьев, столбов и т.д. леска должна ударяться о землю. Использование этого метода ведет к увеличению износа лески.
КОШЕНИЕ – С помощью бензокосы можно об­работать труднодоступные участки газона, кото­рые не под силу газонокосилке. При кошении удерживайте головку с леской параллельно по­верхности земли. Не прижимайте головку к зем­ле, так как это может повредить её.
Леска легко срезает траву и удаляет сорняки
около стен, оград, деревьев и клумб, однако она также снимает молодую кору с деревьев и кустов и оставляет отметины на огражде­ниях.
Подравнивая или срезая траву полностью,
установите меньшую скорость работы двига­теля, нежели при полностью открытом дрос­селе. Это позволит продлить
срок службы лески и снизить износ головки с леской. Это касается следующих ситуаций:
требуется обработать небольшой уча-
сток
требуется обработать поверхность около
камней, оград или деревьев
При кошении и чистки установите макси­мальную скорость работы.
ПОДРАВНИВАНИЕ – В данном случае следует удерживать головку с леской на высоте 8 см над
ЧИСТКА – Воздухонагнетение вследствие вра­щения лески позволяет использовать косу как воздуходув для очистки поверхностей от мелкого мусора. Удерживайте головку с леской парал­лельно и над поверхностью, двигайте из сторо­ны в сторону.
9
Page 11
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТАБЛИЦА ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед обслуживанием косы, за исключением регулировок карбюратора, всегда
отсоединяйте провод от свечи зажигания.
ТАБЛИЦА ОБСЛУЖИВАНИЯ
Проверка на предмет наличия ос­лабленных крепежей Проверка на предмет наличия по­врежденных и изношенных частей Проверка уровня масла
Осмотр и очистка косы
Смена масла
Обслуживание воздушного фильтра
Осмотр глушителя и экрана искро­уловителя Замена свечи зажигания
Замена топливного фильтра
Смените масло после первых 4 часов работы, затем осуществляйте смену масла после каждых 8 часов ра­боты или раз в сезон. При больших нагрузках и работе в условиях высоких температур меняйте масло после ка­ждых 4 часов.
∗∗
Очищайте чаще при работе в засушливых районах . Замените элементы воздушного фильтра, если они сильно загрязнены.
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Гарантия на настоящую бензокосу не покрывает ущерб, причиненный вследствие неправильного или небрежного обращения с нею. Полная стои­мость гарантии возмещается владельцу лишь в том случае, когда последний беспрекословно следовал указаниям настоящего руководства. Выше приведена таблица, где указаны необхо­димые работы по обслуживанию бензокосы, ко­торые следует осуществлять периодически. По крайней мере, раз в сезон смотрите, нужно ли Вам произвести регулировки, описанные в раз­деле ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ.
По крайней мере, раз в год производите за-
мену свечи зажигания, элемента воздушного фильтра. Новые свеча зажигания и воздуш­ный фильтр обеспечат правильную топлив­но-воздушную смесь, а также эффективную работу и долгий срок службы двигателя.
Смотрите таблицу обслуживания, приведен-
ную в настоящем руководстве.
ПРОВЕРКА НА ПРЕДМЕТ НАЛИЧИЯ ОСЛАБ­ЛЕННЫХ КРЕПЕЖЕЙ
Крепление Высоковольтного Провода к Го­ловке Свечи Зажигания
Воздушный Фильтр
Перед
Каждым
Использованием
3 3 3
После
Каждого
Использования
3
После 8 часов
или
Каждый Сезон
3
∗∗
3
После 50 часов
Каждый Сезон
Крепежные Винты
Винт Рукоятки
Защитный Экран
ПРОВЕРКА НА ПРЕДМЕТ НАЛИЧИЯ ПОВРЕЖ­ДЕННЫХ И ИЗНОШЕННЫХ ЧАСТЕЙ
Для замены поврежденных и изношенных частей обращайтесь в центр обслуживания техники
Craftsman.
Переключатель – убедитесь, что он работает передвинув его в положение OFF. Удосто­верьтесь, что двигатель остановлен. Затем заново запустите двигатель.
Топливная СистемаПрекратите работу косы, если топливопровод, бак или крышка бака повреждены или дали течь.
Защитный ЭкранПрекратите работу косы, если защитный экран поврежден.
ОСМОТР И ОЧИСТКА КОСЫ
После каждого использования косы, осматри­вайте её на предмет наличия поврежденных или ослабленных частей. Протрите косу и наклейки влажной тряпочкой с мягким моющим средством.
Вытрите насухо чистой тканью.
или
3 3 3
10
Page 12
ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
рор
Использование загрязненного воздушного фильтра ведет к снижению производительности двигателя, увеличению расхода топлива и большим выбросам. Всегда очищайте фильтр после 8 часов работы. При больших нагрузках и работе в условиях высоких температур очищай­те фильтр чаще. Замените элементы воздушно­го фильтра, если они сильно загрязнены.
1. Очистите крышку фильтра и
поверхность
около неё.
2. Выньте элементы фильтра, надавив на кноп­ку и открыв крышку.
ВАЖНО: Во избежание воспламенения или об­разования вредных паров, не используйте для очистки фильтра бензин и другие нефтесодер­жащие растворители, такие как керосин.
3. Промойте фильтр в мыльном растворе с во­дой.
4. Дайте ему высохнуть.
5. Пропитайте
фильтр маслом, добавив не­сколько капель; сожмите его, дав маслу рав­номерно распределиться.
6. Установите фильтр обратно.
кнопка воздушный фильтр
ОСМОТР ГЛУШИТЕЛЯ И ЭКРАНА ИСКРОУЛО­ВИТЕЛЯ
В процессе работы двигателя на глушителе и экране искроуловителя образуются отложения нагара. Однако, при использовании косы в лич­ных потребительских целях проводить какие­либо работы в отношении глушителя и экрана искроуловителя не требуется. Производитель рекомендует после каждых 50 часов работы проверять глушитель и экран
искроуловителя в
центре обслуживания техники Craftsman.
ЗАМЕНА СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ
Замену свечи зажигания следует осуществлять раз в год; это позволит облегчить запуск двига­теля и улучшить его работу. Установите зазор между электродами 0.6 мм.
1. Поверните, затем осторожно отсоедините высоковольтный провод от свечи зажигания.
2. Выньте свечу из цилиндра и выбросите её.
3. Вставьте новую
свечу Champion RСJ-6Y и
туго затяните её торцевым ключом 19 мм.
4. Подсоедините высоковольтный провод к го­ловке свечи зажигания.
крышка фильтра
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ
ЗАМЕНА ЛЕСКИ
1. Нажмите на защелки, расположенные по бо­кам шпульки и выньте нижнюю часть голов­ки.
Нижняя часть головки
защелка
2. Удалите старую леску
3. Полностью очистите поверхность головки.
4. Замените предварительно подготовленной
шпулькой или замените леску на старой шпульке, приготовив отрезок лески длиной
4.5 м и толщиной 2.4мм.
шпулька
прорезь
5. При замене лески держите шпульку так, как показано на рисунке.
6. Согните отрезок лески пополам и вставьте местом сгиба в
прорезь на центральном
ободке. Убедитесь что леска встала на ме­сто.
7. Намотайте плотно и равномерно леску на шпульку по часовой стрелке
8. Вставьте концы лески в направляющие про­рези.
направляющие прорези
направляющие
п
11
ези
Page 13
9. Пропустите концы лески в отверстия на за­щитной крышке шпульки.
10. Поместите шпульку в защитную крышку.
шпулька
защитная крышка
11. Убедитесь, что леска не зажата между обод­ками шпульки и стенкой защитной крышки.
12. Установите нижнюю часть головки на место, нажимая на нее до тех пор пока защелки не встанут на место.
РЕГУЛИРОВКА КАРБЮРАТОРА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Осуществляя ре-
гулировку скорости холостого двигателя не подпускайте к себе посторонних. В
регулировки холостой скорости головка бу-
ходе дет все время вращаться. Наденьте защитное снаряжение и соблюдайте правила техники безопасности. Карбюратор был отрегулирован на заводе. Кар­бюратор требуется отрегулировать в следующих случаях:
Двигатель не работает на холостом ходу
при отпущенном дросселе.
Режущая головка вращается на холо-
стом ходу.
Перед тем, как отрегулировать карбюратор, по­ложите косу таким образом, чтобы режущий элемент не соприкасался с землей и другими объектами. Осуществляя регулировку удержи­вайте косу. Держитесь в стороне от глушителя и вращающейся лески.
Регулировка Скорости Холостого Хода
Дайте двигателю поработать на холостом ходу. Отрегулируйте скорость до тех пор, пока двига­тель не перестанет глохнуть (скорость холостого хода слишком медленная) и режущая головка перестанет вращаться на холостом ходу .
Поверните регулировочный винт по ча-
совой стрелке, чтобы увеличить скорость холостого хода в том случае, если двига­тель глохнет.
Регулировочный винт
воздушный фильтр
Поверните регулировочный винт против
часовой стрелки, чтобы уменьшить ско­рость, если режущая головка вращается на холостом ходу.
ХРАНЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После каждого ис-
пользования косы осуществляйте ниже­приведенные действия.
Дайте двигателю остыть перед тем, как по­местить косу на хранение, или транспорти­ровкой.
Храните бензокосу в хорошо проветривае­мом помещении, вдали от источников искро­образования и открытого пламени, таких, как водонагреватели, электрические моторы, печи и др.
Храните соблениями установленными и закреплен­ными на месте. Поместите её таким обра­зом, чтобы острые детали косы не могли случайно поранить Вас.
Храните бензокосу и топливо в недоступном для детей месте.
косу со всеми защитными приспо-
СЕЗОННОЕ ХРАНЕНИЕ
Подготовьте косу к хранению в конце сезона или, если она не будет
использоваться в тече­ние 30 дней и более. Если Вы предполагаете хранить косу в течение определенного периода времени:
Полностью очистите косу перед длительным
хранением.
Храните её в чистом сухом месте.
Смажьте внешние металлические поверхно-
сти.
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
В главе ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ раздела ЭКС­ПЛУАТАЦИЯ смотрите информацию, приведен-
абзаце ВНИМАНИЕ относительно исполь-
ную в зования бензоспирта в двигателе. Использова-
12
Page 14
ние топливного стабилизатора позволяет сни­зить образование смолистых отложений в про­цессе длительного хранения косы. Добавьте то­пливный стабилизатор в топливный бак или ка­нистру с бензином. Следуйте инструкциям по смешиванию, приведенным на контейнере с то­пливным стабилизатором. После добавления топливного стабилизатора запустите двигатель на 5 минут. Масло для двухтактного двигателя го воздухом, Craftsman 40:1 уже смешано со ста­билизатором топлива. Если Вы не используете масла Sears, Вы можете добавить стабилизатор топлива в бензобак.
ДВИГАТЕЛЬ
Выньте свечу зажигания и влейте 1 чайную ложку моторного масла для двухтактных двигателей, охлаждаемых воздухом, 40:1 через отверстие свечи зажигания. Слегка по-
, охлаждаемо-
ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
тяните за ручку стартера 8 – 10 раз, чтобы масло
Замените свечу зажигания на новую, реко­мендованного типа.
Очистите воздушный фильтр.
Полностью проверьте бензокосу на предмет
наличия ослабленного крепежа, гаек, винтов и болтов. Замените поврежденные, сломан­ные и изношенные детали.
В начале нового сезона, влейте свежее топ­ливо, соблюдая правильные пропорции бен­зина и масла.
ДРУГОЕ
Не храните бензин на протяжении несколь­ких сезонов.
Смените топливную канистру, если она ис­портилось, покрылась ржавчиной.
равномерно распределилось.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда останавливайте двигатель и отсоединяйте высоковольтный провод от
свечи зажигания перед тем, как осуществить нижеприведенные действия по устранению неполадок за исключением тех их них, которые требуют работы двигателя.
НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
Двигатель не запускается. 1. Свеча зажигания «залита».
2. Топливный бак пуст.
3. Свеча зажигания не дает ис­кру.
4. Топливо не поступает в кар­бюратор.
5. Карбюратор требует регули-
ровки.
Двигатель не работает правиль­но на холостом ходу.
1. Карбюратор требует регули­ровки.
2. Уплотнение коленчатого ва­ла стерлось.
3. Низкое сжатие.
1. Смотрите рекомендации по
запуску двигателя с «зали­той» свечой раздела ЭКС­ПЛУАТАЦИЯ.
2. Наполните топливный бак правильной топливной сме­сью.
3. Установите новую свечу жигания.
4. Проверьте, не загрязнен ли топливный фильтр; замените его. Проверьте, не спутан ли и не поврежден ли топливо­провод; отремонтируйте или замените его.
5. Обратитесь в сервисный центр.
1. Смотрите главу РЕГУЛИ­РОВКА КАРБЮРАТОРА.
2. Обратитесь в сервисный центр.
3. Обратитесь в сервисный центр.
за-
13
Page 15
Двигатель не ускоряется, теряет мощность или “глохнет“ под на­грузкой.
1. Воздушный фильтр загряз­нен.
2. Загрязнена свеча зажигания.
3. Карбюратор требует регули- ровки.
4. Отложения нагара на глуши­теле.
5. Низкое сжатие.
Двигатель чрезмерно дымит. 1. Воздушная заслонка частич-
на открыта.
2.
Неправильная топливная смесь.
3. Воздушный фильтр повреж­ден.
4. Карбюратор требует регули­ровки.
Двигатель перегревается. 1. Неправильная топливная
смесь.
2. Неправильная свеча зажига­ния.
3. Карбюратор требует регули­ровки.
4. Отложения нагара на глуши­теле.
1. Очистите или замените воз­душный фильтр.
2. Очистите или замените све­чу зажигания; отрегулируйте зазор.
3. Обратитесь в сервисный центр.
4. Обратитесь в сервисный центр.
5. Обратитесь в сервисный центр.
1. Проверьте уровень масла. Слейте лишнее масло.
2. Опустошите топливный бак и наполните его правильной смесью.
3. Очистите или замените воз­душный фильтр.
4. Обратитесь в сервисный центр.
1. Смотрите главу ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ раздела ЭКС­ПЛУАТАЦИЯ.
2. Замените на рекомендован­ную свечу зажигания.
3. Обратитесь в сервисный центр.
4. Обратитесь в сервисный центр.
14
Loading...