Craftsman 37148 Instruction Manual

CRAFTSMANo
37148
Instruction manual Please read these instructions carefully
and makesureyouunderstandthem beforeusingthismachine.
Anleltungshsndbuch BittelesenSie diese Anleitungensorg- f_lltigdumhundvergewissernSie sich,
da8 Siedieseverstehen,bevorSiedie MaschineinBetriebnehmen.
Manuel d'instructlons S'ilvousplaTtlisezsoigneusement
et soyezsOrde comprendeces instructionsavantd'utilisercette machine.
Manual de las Instrucclones Porfavorleacuidadosementey
comprendaestasintrucciones antesde usarestamaquina.
Instructleboekje Lees deze instructies aandachtig
en zorg dat u ze begrijpt voordat u deze machine gebruikt,
Manuale di istruzloni PrimadiutiUzzarela macchina
leggetequeste istruzioniconat- tenzioneed accertatevidiavede
compresebene.
(_) CONTENTS
SAFETY RULES ......................... PAGE 3-8
TECHNICAL DATA .................................. 9
OVERVIEW ............................................ 10
ASSEMBLY ....................................... 11-12
ADJUSTMENTS ............................... 12-13
START AND STOP ........................... 13-15
USE ................................................... 16-17
MAINTENANCE ................................ 17-19
GENERAL INFORMATION .................... 20
(_ INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSREGELN ............ SEITE 3-8
TECHNISCHE DATEN ............................. 9
UBERSICHT .......................................... 10
MONTIEREN ..................................... 11-12
EINSTELLUNG ................................. 12-13
START UND ABSTELLEN ............... 13-15
GEBRAUCH DES RASENMAHERS.. 16-17
WARTUNG ........................................ 17-19
ALLGEMEINE ERLAUTERUNGEN ....... 20
(_) TABLE DES MATIERES
MESURES DE SECURIT# ......... PAGE 3-8
DONN#ES TECHNIQUES ....................... 9
APER(_U ................................................ 10
MONTAGE ......................................... 11-12
RI_GLAGE ......................................... 12-13
MARCHE ET ARRET ........................ 13-15
UTILISATION DE LATONDEUSE.... 16-17
ENTRETIEN ...................................... 17-19
RENSEIGNEMENTS GENI_RAUX ........ 20
(_ INDICE
REGLAS DE SEGURIDAD .......... SIVU 3-8
ESPECIFICACIONES TI_CNICAS ........... 9
SUMARIO .............................................. 10
MONTAJE ......................................... 11-12
REGULACION .................................. 12-13
ARRANQUE Y PARADA ................... 13-15
APLICACION DEL CORTACESPED.o 16-17
MANTENIMIENTO ............................ 17-19
INFORMACIONES GENERALES .......... 20
(_) INHOUD
VEILIGHEIDSMAATREGELEN ..,. PAG.3-8
TECHNISCHE GEGEVENS ..................... 9
OVERZICHT ........................................... 10
MONTEREN ...................................... 11-12
INSTELLEN ...................................... 12-13
STARTEN EN STOPPEN .................. 13-15
GEBRUIKVAN DE MAAIER ............. 16-17
ONDERHOUD ................................... 17-19
ALGEMENE INLICHTINGEN ................ 20
(_ INDICE DEL CONTENUTO
NORME DE SICUREZZA ....... PAGINA 3-8
CARATTERISTICHE TECNICHE ............. 9
SOMMARIO ........................................... 10
MONTAGGIO .................................... 11-12
REGOLAZlONE ................................ 12-13
AVVIAMENTO ED ARRESTO .......... 13-15
USO DELLA FALClATRICE ............. 16-17
MANUTENZlONE ............................. 17-19
INFORMAZlONE GENERICHE ............. 20
2
(_ Safe Operation Practices for Pedestrian-Controlled Rotary Lawnmowers
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death.
Training
Read the instructions carefully. Be familiar with the
controls and the proper use of the equipment. Never allow children or people unfamiliar with the
instructions to use the lawnmower. Local regulations may restrict the age of the operator.
Never mow while people, especially children, or pets are nearby.
Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
II. Preparation
While mowing, always wear substantial footwear and long trousers. Do not operate the equipment when
barefoot or wearing open sandals.
Thoroughlyinspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which may be thrown
by the machine.
WARNING - Petrol is highly flammable.
- Store fuel in containers specifically designed for this purpose.
- Refuel outdoors only and do not smoke while refu- eling.
- Add fuel before starting the engine. Never remove the cap of the fuel tank or add petrol while the engine
is running or when the engine is hot.
- If petrol is spilled, do not attempt to start the engine but move the machine away from the area of spillage and avoid creating any source of ignition until petrol
vapors have dissipated.
-Replace all fuel tanks and container caps se- curely.
Replace faulty silencers.
Before using, always visually inspect to see that the
blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and
bolts in sets to preserve balance.
On multi-bladed machines, take care as rotating one blade can cause other blades to rotate.
III. Operation
Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect.
Mow only in daylight or in good artificial light.
Avoid operating the equipment in wet grass, where
feasible.
Always be sure of your footing on slopes.
Walk, never run.
Forwheeled rotary machines, mow across the face of slopes, never up and down.
Exercise extreme caution when changing direction on
slopes.
Do not mow excessively steep slopes.
Usa extreme caution when reversing or pulling the
lawnmower towards you.
Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass, and when transporting the lawnmower to and from the
area to be mowed.
Never operatethe lawnmowerwith defectiveguards, or
without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers, in place.
Do not change the engine governor settings or over- speed the engine. Operating the engine at excessive speed may increase the hazard of personal injury.
Disengage all blade and drive clutches before starting the engine.
Start the engine or switch on the motor carefully ac- cording to instructions and with feet well away from
the blade.
Donot tilt the lawnmowerwhenstarting the engine or
switching on the motor, except if the lawnmower has to be tilted forstarting. In fhis case, do not tiltmore than absolutely necessary and lift only the part which
is awayfrom the operator.
Do not start the engine when standing in front of the discharge chute.
Do not put hands or feet near or under rotating parts.
Keep clear of the discharge opening at all times.
Neverpickup or carry lawnmower whilethe engine is running.
Stopthe engine and disconnect the spark plug wire:
- before cleaning blockages or uncloggingchute;
- before checking, cleaning or working on the lawn- mower;
- afterstrikingaforeignobject.Inspectthe lawnmower fordamage and make repairsbefore restarting and
operating the lawnmower;
- ifthe lawnmowerstartsto vibrate abnormally (check immediately).
Stopthe engine:
- whenever you leave the lawnmower;
- before refuelling.
Reduce the throttle setting during engine shutdown and,iftheengine is provided withashut-offvalve,turn the fuel off at the conclusion of mowing.
Go slowwhen using a trailing seat.
IV. Maintenance and Storage
Keep all nuts, boltsand screwstightto be surethe equipmentisinsafeworkingcondition.
Neverstoretheequipmentwithpetrolinthetankinside
a buildingwhere fumesmay reachan openflameor spark,
Allowthe enginetocoolbeforestoringinany enclo- sure.
To reducethe fire hazard,keep the engine,silencer, battery compartmentand petrolstorageareafreeof
grass,leaves,or excessivegrease.
Checkthegrasscatcherfrequently for wear or date-
rioration.
Replacewornor damagedpartsforsafety.
Ifthefuel tankhasto be drained,thisshouldbedone
outdoors.
3
@
Sicherheitsvorkehrungen for HandgefOhrte Rasenm_iher mit Rotationskllnge WICHTIG: Diese mShmaschinekannhSndeundfosseabtrennenundgegenstSndemithohergeschwin-
digkeitschleudern, Nichtbeaehtungder folgendensicherheitsvorschriftenk0nnteschwereoder tbdliche vedetzungen zur folgehaben.
I. Schulung
Die Anleitungensorgf<ig durchiesen. Mit den Bedien-
ongselementenund der vorschriftsm_SigenBedienung
der Maschine vertrautmachen.
Auf keinen Fall Kindem oder Erwachsenen, die mit der
Sedienungsanieitung des M_hers nicht vertraut sind,
den Betrieb der Maschine gestatten.Das Mindestalter
yon Fahrern ist wom6glich gesetzlich geregelt.
Aut keinen Fall m&hen, solange sich andere, besonders Kinder odor Haustiere, im Arbeitsbereich befinden.
Bitte denken Sie daran, da_ der Fahrer oder Benutzer for
jegliche Unf&lle oder Geiehren, denen andere oder deren
Eigenlum ausgesetzt werden, verantwortlich ist.
II. Vorbereitung
W&hrenddem M&henimmer testes Schuhwerk und lange Hosen tragen. DieMaschine nicht barful3odor mit oflenen
Sandaien in Betrieb nehmen.
Das Arbeitsgel&nde sorgf<ig untersuchen und alle Ge- genst&nde,die vonder Maschine aufgeschleudert werden k6nnten, entfernen.
WARNUNG - Benzin ist &uBerstleicht entz0ndlich.
- Kraftstoff in speziell daf0r ausgelegten Beh<ern lagern.
- Nur im Freien tanken und w_hrenddessen nicht rauchen.
- Kraftstoff nachf011en, bevor der Motor angelassen
wird. Auf keinen Fall den Tankdeckel entfernen oder
Benzin nachf011en,solange der Motor I&uftoder hell3 ist.
- Falls Kraftstoff versch0ttet wurde, nieht versuchen,
den Motor anzulassen, sondern die Maschine vom versch0tteten Benzin wegschieben und alas Verur-
saohen jeglicher Z0ndquellen vermeiden, bis die Benzind_mpfe sich verfl0chtigt haben.
-Alle Deckel wieder test auf Kraflstofftanks und Kraftstoflbehtiltern anbringen.
Schadhafte Schalld_impfer ersetzen. Vordem Gebrauch immermit einerSichtpr0fung sicherstel-
len,dabM_ihmesser,Messerschrauben unddie MSheinheit
nicht abgenutzt oder besch&digt sind. Abgenutzte oder
beschtidigte Messer und Schrauben ersetzen, um Aus-
wuchtung zu gew&hrleisten.
BeiMaschinen mit mehreren M&hmessern 1stVorsicht ge-
boten, da beim Drehen eines M_hmessers die anderen M&hmesser sich wom6glich mit drehen.
III. Betrieb
Maschine nicht ineinem geschlossenen Bereich betreiben, in dem die gef_hrlichen Kohlenmoxydgase sichsammeln
k6nnen. Nur bei Tageslicht oder guter k0nstUcher Beleuchtung
m_hen.
Vermeiden Sie den Gebrauch des Ger&ts auf nassem Gras, soweit m6gtich.
Achten Sie bei geneigten B6den stets auf Ihr Gleiohge- wicht.
Gehen Sie (nicht rennen). BewegenSiesich mitfahrbaren Motor-Rasenm&hem stets
quer zur Neigung der Fl&che,gehen Sie nie auf und ab.
Gehen Sie beim Richtungswechsel auf geneigten Fl&chen besonders vorsichtig vor.
M&hen Sie nicht auf besonders steiien Abh_ingen.
Genen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sieden M&her
ziehen oder zu sich hin drehen.
Stoppen Sic die Klinge, wenn der RasenmSher for den
Transport 0ber Fl&chenohne Grasangekippt werdenmuss, bzw. auf dem Hin-/RLiekweg zur/von der zu m&henden
Fl_iehe.
BenutzenSieden Rasenm&her niemitdefekten Schutzab- deckungen, oder nicht in Position befindlichen Schutz-
vorrichtungen, wie beispielsweise Leitblechen und/oder Grasf_nger.
Die Einstellungdes Drehzahlreglers nicht &ndern, unddie Drehzahl des Motors nicht 0ber die Werkspezifikationen
heraufsetzen. Der Betrieb des Motors bei zu hohen Drehzahlen kann die Gefahr von Kbrperverletzungen
vergr613ern. Vor dem Starten der Maschine alle Blockierungen der
Klingen und des Antriebs 15sen. Beim Starten der Maschine und Einschalten des Motors
vorsichtig vorgehen. Halten Siesich an die Gebrauchsan- leitung und achten Sie darauf, dass Ihre Fhf3ewelt genug
von der Klinge entfernt sind.
Kippen Sie den Rasenm&her nicht w&hrend des Starts
oder Einschalten des Motors, es sei denn, dass dies fDr den Start erforderlich ist. Kippen Sie ihn n diesem Fall nicht mehr als unbedingt nStig und heben Sie nur den vom Bediener entfernteren Bereich an.
Starten Sie die Maschine nicht, wenn Sie nahe an der Entladevorrichtung stehen.
Bringen Sie Ihre H&nde und FOI_enicht in die N&he der rotierenden Organe. Halten Sie die Entlade/bffnungstets
sauber. Den Rasenm&her bei taufendem Motor hie anheben oder
tragen. Den Motor stoppen und das Kabel der ZOndkerze tren-
non:
-vor dem Entfernen von Verstopfungen aus dem Mtihwerk odor dem Auswurf;
-vor dem Pr0fen, Reinigen oder Reparieren des Rasenm_thers;
-nachdem auf ein FremdkOrper gestoSen wurde. Den Rasenmtiher auf Sch&den untersuchen und die
Reparaturen durchf(Jhren, bevor die Maschine wieder
angelassen und in Betrieb genommen wird;
- falls die Maschine anfangen sollte, ungewOhnlich
zu vibrieren (sofort pr0fen).
Den Motor stoppen:
- framer wenn Sie den MSher zur0cklassen;
- vor dem Auftanken.
Die Drosselklappe w_ihrend des Auslaufens des Motors schtieBen und, falls der Motor mit einem Absperrventil
ausgestattet ist, dieses bei Beendigung der M&harbeiten
schlieBen.
Fahren Sie langsam, wenn Sie einen Sitz benutzen.
IV. Wartung und Lagerung
Daraufachten,daballeMuttern,BolzenundSchmubentest
angezogensind, um zu gew&hrielsten,da8 die Maschine forden Betriebsicher ist.
DieMaschine auf keinen Fallmit BenzinimTankineinem Geb_,udelagern, in dem die Benzind_,mpfeein offenes
Feueroder einen Funken erreichenkOnnten.
Den Motorabk0hien lassen, bevor er in einem geschlos-
senen Raum gelagertwird.
•Um die Feuergefahrherabzusetzen,denMotor,den Schall-
d_mpfer,den Batteriekastenund das Kmftstoffiageryon Gras, Laub und 0berm=_BigemSchmierfettfreihalten.
Den Grasf&ngerh&ufig auf Abnutzung oder VerschleiB
pr0ien.
Abgenutzteoder beschSdigto TeUezur Sicherheitimmer
sofortersstzen.
Fallsder Kraflstofftankentieert werden mu8, solltedies im Freiengetan werden.
4
(_ Solutions pratiques de sdcuritd de marche pour tondeuse t_h_lice horizontale pddestre
ATTENTION: Ce tracteur de pelo use est capable d'amputer mains ou pieds et de projeter des objets. t'inobservation des r_gles de s_curite ci-dessous peut etre la cause de blessures serieuses voire mortelles
I. Precautions d'utilisation
Lisez toutes les instructions soigneusement. Familia- risez vous avec les commandes pour appprendre e
utiliser efficacement cette machine.
Ne jamais autoriser les enfants ou les personnes qui n'auraient pas luce manuel d'utilisation & utiliser ce
tracteur de pelouse. La reglementation locale peut de plus interdire I'utilisation de telle machine au-dessous d'un certain &ge.
Ne jamais tondre._ proximite de personnes, d'enfants ou d'animaux.
Ne pas oublier que tout utilisateur ou proprietaire d'un tracteur de pelouse est responsable des accidents ou dommages causes & une personne ou a ses biens.
I1. Preparation
Pendantla tonte, ne porter que des chaussures soUdes et des pantalons longs. Ne jamais tondre pieds nus ou
chausse de sandales.
Contr61ez systematiquement et soigneusement I'etat de la sudace _ tondre et retirer tousles objets sus- ceptibles de devenir des projectiles tots du passage
de la machine.
ATTENTION - Le carburant est tr_s inflammable.
- Pour transporter ou stocker le carburant, n'utiliser exclusivement que des recipients con?us et ap-
prouves pour ces usages.
- Toujours remplir le reservoir de carburant & I'air libre et ne pas fumer pendant le remplissage. "
- Remplir le reservoir de carburant avant de demarrer
le moteur. Ne jamais retirer le bouchon du reservoir " et ne jamais rajouter de carbu rant rant que le moteur est en foctionnement ou qu'il est encore chaud.
- Si du carburant a dte renverse, ne pas tenter de demarrer le tracteur, mais le pousser hors de la
zone o13le carburant a ete renverse et eviter de creer une quelconque source de chaleur avant que
les vapeurs de carburant ne se soient dissipees.
- Refermeravecprecautionslesbouchonsdesreser- voirs ou des recipients contenant du carburant pour
garantir la securite.
Remplacer les pots d'echappement defectueux.
Avant d'utiliser un tracteur de pelouse, toujours v6ri- tier que les lames, les boulons de lame et le carter de coupe ne sont pas uses ou endommages.Toujours remplacer les lames et les boulons simultanement de fa?on & eviter tout probleme d'L_luilibrage.
Sur lestracteurs de pelouse multi-lames, ne pas oublier quela rotationd'unelamepeut entrainercelledes autres.
III. Utilisation
Ne jamais demarrer un moteur & I'interieur dans un espace confine oQ des emanations dangereuses de
monoxyde de carbone pourraient s'accumulees.
Tondre uniquement _l la lumiere du jour ou avec une boone lumlere artificielle.
I_viter de faire fonctionner I'equipement sur le gazon mouille, si possible.
Soyez toujours s_rs de bien prendre pied sur les " pentes.
Marchez, ne courrezjamais.
Pour lee machines rotatives _ roues, ton(Ire tl travers les surfaces des pentes, jamais de haut en bas.
Soyeztr_sprudentslorsquevouschangezdedirection
sur les pentes.
Ne tondez pas excessivement les pentes escarp6es.
Soyez extremement prudents Iorsque vous faites marche arri_re outirez latondeuse _gazon vers vous. 5
Utilisez une butee d'arret afin de maintenir la lame immobile si la tondeuse _gazon dolt etre inclinee pour
le transport Iorsqu'elle traverse des surfaces autres que le gazon, et Iorsque vous transportez latondeuse
_l gazon d'un endroit a rautre. N'utilisez jamais la tondeuse _ gazon avec des pro-
tections d_fectueuses ou sans dispositif de securite, comme par exemple des d_flecteurs ou bacs a herbe,
en place. Conserver le regime de rotation du moteur et ne jamais
le faire fonctionner au dessus de son regime nominal car cela peut etre dangereux.
Debrayer toutes les lames et actionner rembrayage avant de mettre le moteur en marche.
Mettez le moteur en marche ou mettez le contact avec soin selon les instructions, les pieds eloignes
des lames. N'inclinez pas la tondeuse &gazon Iors de la raise en
marche ou de contact du rnoteur, saul si la tondeuse _i gazon doit _tre inclinee pour ce faire. Dans ce cas, n'inclinez pas plus que necessaire et soulevez seule-
ment la partie eloignee de I'operateur.
Ne mettez pas le moteuren marche Iorsque vous vous
trouvez devant la goulotte d'ejection.
Ne mettez pas les mains ou les pieds pres ou sous les parties rotatives. Tenez-vous toujours e I'ecart de t'orifice de sortie
Ne ramassez ou ne transporter jamais la tondeuse & gazon pendant son fonctionnement
Arretez la machine et debrancher le c_ble de bougie.
- avant de retirer Mnsert broyeur ou avant de retirer la goulotte d'ejection pour la nettoyer.
- avant de contr61er, nettoyer ou travailler su r le carter de coupe,
- avant de retirer un objet coinc_, dans le tracteur de pelouse.
- si la machine commence & vibrer anormalement.
Arretez la machine.
- en tous temps Iorsque vous vous eloignez de la tondeuse a, gazon
- avant le ravitaillement en combustible.
Lorsque la tonte est terminee, r_luire les gaz avant de cuper le moteu ret, sile tracteur de pelouse est equipee
d'un robinet d'arret du carburant, fermer celui-ci.
Ralentissez !orsque vous utilisez un siege arriere.
IV. Entretien et Entreposage
S'assurer que tousles ecrous, boulons at vissont bien
serres pour etre certain que I'equipement est pret tt
fonctionner de nouveau, dans de bonnes conditions,
Ne jamais entreposer le tracteur de pelouse avec
du carburant dans le reservoir, dans un b&timent or3 les vapeurs pourraient s'enflammer au contact d'une
flamme ou d'une etincelle de I'allumage.
Attendrelerefroidissementdumoteur avantd'entreposer
la tondeuse autoportee dans un espace ferme. Pour supprimer les risques d'incendie s'assurer que le
moteur, le potd'echappement, leIogementde labatterie et du reservoir de carburant ne sontpas encrasses par de !'herbe, des feuilles ou des surplus de graisse.
Verifier souvent le bac ou le coUecteur pour vous as- surer qu'il est propre et qu'il n'est pas endommage.
Pour plus de securite, remplacer syst_matiquement les pieces usees ou deteriorees.
Si lereservoir decarburant dolt etre vidange, proceder
cette operation ._I'ext6rieur.
(_ Normas de funcionamiento seguro para cortac_spedes giratorios de pie
IMPORt'ANTE:Estamaquina cortadora escapaz de amputar1asmanosy los pies y delanzarobjetos.Sin
se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte
I. Instrucci6n
Lea todas las instrucciones cuidadosamente. Famil- iarfcesecompletamentecon loscontrolesyconel uso
adecuado el equipo
Nunca permita que los nihos o las personas sin los
conocimientosadecuados operen la segadora. Leyes locales pueden restrifiir la edad del operador.
AsegOreseque el&rea esl_ despejada de personas
antes de segar, especialmente de niflos o animales
dom_sticos.
El operador o el usuario es el responsable por ac- cidentes o dafios ocurridos a otras personas o a su
propiedad.
U, Preparacibn
Cuando este segando, siempre use zapatos adec- uados y pantalones largos. No opere el equipo sin
zapatos o usando sandalias.
Inspeccione cuidadosamenteeh_reaendondesevaa utilizarelequipoy remuevalosobst&culosque puedan
ser tanzados por la maquina.
ATENCION - los combustibles son muy inflamables.
- Almaceneel combustibleen envasesespecialmente diseflados para este prop6sito.
- Agregue combustiblea lam_quinaafeeraynofume
cuando este agregando combustible.
- Agregue el combustible antes de arranear el motor.
Nunca remueva la tapa del dep6sito de gaeolina o agregue combustible con el motor fusionando o
cuando e! motor este caUente.
- Siderramacombustible,nointentearranearelmotor
pero mueva la maquina lejos del drea de derrame y no arrar_ue el motor basraque losvapores se hallan evaporado.
- Vuelva a poner todas lastapas de lostanques y de los envases con seguridad.
Reemplace los silenciadores defectuosos. Antes de usarlo, siempre inspeccione visualmente
para ver que las cuchillas, los pernos de las cuchillas y el conjunto cortador no est_,ngastados o dafiados.
Reemplace las cuchillas y los pernos gastados o dafiados de dos en dos para mantener el equilibro.
En maquinas de mas de una cuchilla, tonga cuidado
puesto que la rotaci6n de una cuchilla puede causar la rotaci6n deotras cuchiltas.
IlL Operaci6n
Nunca haga funcionarla m(_quinadentro de un_rea cerradadondegases peligrososde 6xidodecarbono puedenacumularse.
Sieguesolamenteconluzde d(aoconuna buenaluz artificial
Si es posibleevitarel uso del aparatosobrebierba
mojada.
Encasodependientes,asegurarsedeestarbienfirme
enlospies.
Caminar, nuncaeorrer.
Con tas m&quinasgiratorias con ruedas,cortar hori- zontalmente con respecto atfrente de laspendientes, nunca arriba y abajo.
Tenermuchocuidado, cuandosecambiadirecci6nen las pendientes.
No cortardemasiado las pendientes muy fuertes.
Tenermuchocuidadocuandose hace mamha at_s
o se empuiael cortac6spedhaciasl mismos,
, Parar la hoja en caso de que se tenga que inciinar,
cortacesped paratransporlarlo poruna superficiequ no sea de hierba,o cuando se transporte de un are
a otraporcortar.
Nuncahacerfuncionarelcortacespedconlasproteccio nesdefecteosas,osinlos dispositivosdeseguridad,po
ejemplodeflectores y/otastomasde hierba ensusitic
Nuncacambie losajustesdel reguladoro no hagaqu_ el motor tenga una velocidad excesiva.
Desembragartodos los embragues de la hoja y de I_
transmisi6nantes de arrancarel motor.
Arrancar el motor o encender el motor el6ctrico col cuidado seg=3nlas instruecionesy con los piesbiel
lejos de las hoja.
Noinclinarel cortacespedcuando searrancael motc o se enciende el motor electrico, a menos de que E
cortac_sped no ee tonga que inclinar para poderlq poner en marcha. En este easo, no inclinarlo mded,
Io absolutamente neeeeario y levantar eolamente I
parle m&slejos del operador.
Noarrancarel motorcuandoee est_frentedel paeilt, de inyecck_n.
Noporter1asmanoso lospies cercaodebajode parte
rotatorias.Mantenersesiemprelejos dela abertura d descarga.
Nunca levantaro transportarel cortac_.spedcuand
el motor est_ en marcha.
Parar el motor y desconectar el cablede la bujia:
- antes de limpiarbloqueos o desatranear del cot ducto;
- antes de inspeccionar, limpiar o trabajar sobre I
segadora;
- despu_s de golpear unobjetoextrafio. Inspecciom la segadora cuidadosamente,para verificar si ha! dafios yhagareparacionesantesdevolveraarranca
y a operar el equipo;
-si la maquina empieza a vibrar anormalment_
(verifiquela inmediatamente).
Parar el motor:
- siempre cuando se deja el cortacSsped;
- antes de abastecer el carburante.
Reduzca_s ajustesdelaaceleraci6nduranteeltiemp_ que el motor se apague, si el motor viene disefiadq con una vdlvula de apagado, sierre el combustibl_ cuando halla terminado de segar.
Ir despacio cuando se utiliza unasiento posterior.
IV. Mantenimiento y Almacenamiento
Guardetodoslastuercas,los pernesy los tornillo apretadospara asegurarseque el equipo esta e'
condicionesde buenaoperaci6n.
Nunca guardela m_.quinacon combustibleen ele.,
tanquede combustibledentindeunedificioen dond hayfuentes de ignici6npmsente.
Permitaque ese enfrie el motorantesde guardarl
en alg_nlugarcerrado.
Para redud_rel riesgodeencendido,guardeel moto elsilenciador,elcomportamientodelabaterialimpio
de c_sped, hojas,y de demasiadograsa.
Verifiquefrecuentementeelmcogedordel c#spedpar
versihayusoo deterioraci6n.
Pare la seguddad reemplacelas partes que estdr usadaso dar_adas.
Si el tanquedelcombustibledebaservaciadoh_gak
afuera.
6
Loading...
+ 14 hidden pages