Craftsman 28724 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
iCRIIFTSMRN°i
LAWN TRACTO
21.0 HR* 46" Mower Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
28724
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety Rules and Instructions before
operating this equipment.
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman *As rated by the engine manufacturer
For answers to your questions about this product, Call:
1-800-659-5917
Sears Craftsman Help Line 5 am - 5 pro, Mon- Sat
Page 2
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 7
Operation ............................................... 9
Maintenance Schedule ........................ 17
Maintenance ........................................ 17
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 28
Troubleshooting ................................... 29
Sears Service ........................ Back Cover
CRAFTSMAN FULL WARRANTY TWO YEARS ON RiDiNG EQUIPMENT
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this riding equipment fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase,
call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair. Also, when operated and maintained according to all supplied instructions, Warranty will
also cover defects in material and workmanship of the Frame and Front Axle for five years from the date of purchase
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails,
thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper
operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage
caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical
and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to
maintain the riding equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or
oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All riding equipment and battery warranty coverage is void if this product is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
Page 3
_IkDANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_IbWARNING: In orderto prevent accidental
starting when setting up, transporting, ad-
justing or making repairs, always disconnect
spark plug wire and place wire where itcannot contact spark plug.
_IbWARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor. _WARNING: Tow only the attachments that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor. _,WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to the State
of Californiato cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. _IbWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known tothe State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked
up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged materialtoward anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material may ricochet back toward the operator. Stop the blades when crossing gravel
surfaces.
Donotoperatemachinewithouttheentire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing. Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher,
or unclogging the discharge guard.
Operate machine only in daylight or good artificial light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
AIwayswear eye protection when operat- ing machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju- ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommen- dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass , leaves or other debris build-up which can
touch hot exhaust / engine parts and
burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before storage.
3
Page 4
Ii. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Opera- tion on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while
on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may
lose traction.
Always keep the machine in gear when going down slopes. Do not shift to
neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis- engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma- chine with grass catchers or other at-
tachments; they can affect the stability of the machine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.
Ii1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last saw them.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Never allow children to operate the machine.
Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch designed for towing. Do not at- tach towed equipment except at the hitch point.
Followthe manufacturer's recom- mendation for weight limits for towed
equipment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on towed equipment.
On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con- tainer where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when
filling.
4
Page 5
Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.
If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely.
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed
area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom- mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Ad-
just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand- ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a respon- sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child enters the area.
Before and while backing, look behind and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly straight down the slope.
If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse
and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces- sary, and then, turn slowly and gradu- ally downhill, if possible.
5
Page 6
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline Capacity 2.5 Gallons and Type: Unleaded Regular
Oil Type: SAE 30 (above 32°F)
API-SG-SL) SAE 5W30 (below32°F
Oil Capacity: W/Filter: 56 oz.
W/O Filter: 48 oz.
Spark Plug: Champion QC12YC
(Gap: .030")
Ground Speed Forward: 0 - 5.5
Reverse: 0 - 2.4
Charging System: 5 Amps Battery
3 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 280 Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a Sears or other qualified service center. We have competent, well-trained repre-
sentatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main- taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under "Mainte-
nance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_WARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and should not be used on or near any unim-
proved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's
exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state
laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor- nia Public Resources Code), Other states
may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest
Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement
can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 profe- sional repair specialists.
Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive mainte-
nance check.
Fast help by phone - phone sup- port from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service ap- pointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
SEARS iNSTALLATION SERVICE For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®
6
Page 7
Slope Sheet
Keys
(2) Keys
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes.
When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating position (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM CARTON
UNPACK CARTON
1. Cut along dashed lines on all four pan- els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
2. Remove protective materials from trac- tor hood and grille.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A) and slideseat until a comfortable position is reached
which allows you to press clutch/brake
pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position and open battery box door.
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge
battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance
section of this manual for charging instruc-
tions).
Seat
Label
Battery box door
Terminal
NOTE: You may now roll or drive your tractor offthe skid. Followthe appropriate instruction
below to remove the tractor from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
7
Page 8
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See Operation section for location and
function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission (See
"TO TRANSPORT" in the Operation sec- tion of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct
tire pressure is important for best cutting performance.
Reduce tire pressure to PSi shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replacing motion and mower blade drive belts in the
Service and Adjustments section ofthis man- ual. Verify that the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor, check to seethatthe brake isoperating prop- erly. See "TO CHECK BRAKE" inthe Service and Adjustments section of this manual.
,/'CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this Quality Product.
Please review the following checklist:
`/All assembly instructions have been com-
pleted. `/No remaining loose parts in carton. ,/Battery is properly prepared and
charged. ,/Seat is adjusted comfortably and tightened
securely. ,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overinflated
at the factory). ,/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
,/Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers. ,/Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped. ,/Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual). While learning howto use your tractor, pay ex- tra attention to the following important items: ,/Engine oil is at proper level.
,/Fuel tank is filled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline. ,/Become familiar with all controls, their lo-
cation and function. Operate them before
you start the engine. ,/Be sure brake system is in safe operating
condition. ,/Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual). ,/It isimportantto purgethetransmission before
operating your tractor for the first time. Fol-
low proper starting and transmission purging
instructions (See "TO START ENGI NE" and
"PURGE TRANSMISSION"inthe Operation
section of this manual).
8
Page 9
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
R N H L Ikl
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
IGNITION SWITCH
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
t
_'C _ _i_
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
LIGHTS ON
E:3
FUEL BATTERY
REVERSE FORWARD
@@®@@
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided
could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
,_I_I{I/NI,,
if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or
property damage.
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
MOWER LIFT
PEDAL
9
Page 10
KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other at-
tachments mounted to your tractor. (B) BRAKE PEDAL - Used for braking the
tractor and starting the engine. (C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position. (D) THROTTLE/CHOKE CONTROL-
Used for starting and controlling engine speed. (E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER
- Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor. (F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
03 t 08
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) "ON" POSITION - Allows opera-
tion of mower or other powered attach- ment while in reverse.
(H) LIGHT SWITCH - Turns the head- lights on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward movement of tractor at desired
speed without holding the forward drive pedal. (K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for
forward movement of tractor. (L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for
reverse movement of tractor. (M) FREEWHEEL CONTROL - Disen-
gages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
10
Page 11
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments
or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake
lever. Pedal should remain in brake position. Make sure parking brake will
hold tractor secure.
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to "backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key
when leaving tractor to prevent unau-
thorized use.
Never use choke (N) to stop engine.
iMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine run-
ning, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass. To eliminate this pos- sibility, always stop engine when stopping
tractor on grass areas. _IbCAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving the operator's position.
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move at- tachment clutch lever in to disengaged
position (r_).
(1'_) Attachment ( I'_ ) Disengaged
Clutch Position
Engage Position
TO MOVE FORWARD AND
BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive
pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress brake pedal all the way down.
11
Page 12
TO USE CRUISE CONTROL The cruise control feature can be used for forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used
while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions
such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes, rough
terrian or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control
lever (J) up and hold while lifting your
foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal or tap on forward drive pedal.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A) determines the cutting height.
The average lawn should be cut to ap- proximately 2-1/2 inches during the cool season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better look- ing lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed
twice. Make the first cut relatively high;
the second to desired height. TO ADJUST GAUGE WHEELS Gauge wheels are properly adjusted
when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in
operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor
on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height (See "TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be
assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appro- priate hole. Tighten securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
Put attachment lift lever in desired cut- ting height slot.
Slide pointer tab (T) to desired cutting
height as a reminder for next time you mow.
The cutting height range is approxi- mately 1" to 4". The heights are mea-
sured from the ground to the blade tip with the engine not running. These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
9/16
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip- ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with at- tachment lift lever.
2. Start mower blades by engaging at- tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES - disengage attachment clutch control.
12
Page 13
_Jk,CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector
shield (S) in place.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc- tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.
_I_WARNING" Backing up with the at- tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS "ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary. USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM - Only use if you are certain no children or
other bystanders will enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer
needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS AI_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start- ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
To restart movement, slowly release parking brake and brake pedal.
Slowly depress appropriate drive pedal
to slowest setting.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Pull freewheel control out and into the slot and release so it is held in the
disengaged position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse
above procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed and secured
to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).
13
Page 14
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS
Tow only the attachments that are recom- mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy
of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OiL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULL[' mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quan- tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
&CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame. IMPORTANT: When operating in temper-
atures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separa-
tion and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid
engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking
brake.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
5. insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not
run starter continuously for more than
fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
14
Page 15
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and below)
6. When engine starts, leave throttle control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, imme-
diately move the throttle control to the fast position. Engine warm-up may
take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather,
the transmission should be warmed up as follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let the brake slowly return to operating
position.
3. Allow one minute for transmission to warm up. This can be done during the engine warm up period.
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance
(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to slow position. Disen-
gage parking brake.
AUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full forward position and hold for five (5)
seconds and release pedal. Depress reverse drive pedal to full reverse posi-
tion and hold for five (5) seconds and
release pedal. Repeat this procedure
three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing free- wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine. After the engine is running, move throttle control to half (1/2) speed.
Disengage parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet.
Repeat this driving procedure three
times.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
URGE TRANSMISSION
CAUTION: Never engage or dis-
engage freewheel lever while the engine is running. To ensure proper operation and per-
formance, it is recommended that the transmission be purged before operating
tractor for the first time. This procedure will
remove any trapped air inside the trans- mission which may have developed during shipping of your tractor.
IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replace- ment, it should be purged after reinstall- ation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged posi- tion (See "TO TRANSPORT" in this section of manual).
15
Page 16
MOWING TiPS
Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" inthe
Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
Drive so that clippings are discharged
onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making left hand turns until finished.
f
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings. Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry before mowing.
Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing
performance and proper discharge of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough speed to give
the mower cutting performance as well
as the quality of cut desired.
When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
(
J
J
16
Page 17
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
SCHEDULE EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
Check Brake Operation _#' Check Tire Pressure _
T
R Check Operator Presence & ROS System_
A Check for Loose Fasteners _ _4_ C ChecWReplace Mower Blades V#3
T Lubrication Chart _ _i' 0 Check Battery Level _4
R Clean Battery and Terminals _#_
Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness
Check V-Belts ltf Check Engine Oil Level _ _#4
Change Engine Oil (with oil filter) _1_1,2 _'
Change Engine Oil (without oil filter _#'1,2 _#
_ Clean Air Filter _'2
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
G Clean Air Screen _z
I Inspect Muffler/Spark Arrester _#P N Bep!ace oi! Fi!ter (if equipped) _,2 E Clean Engine Cooling Fins if 2
Replace Spark Plug _
Replace Air Filter Paper Cartridge _##'2
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your
tractor. At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments section of this manual.
At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure,
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
(_ Spindle- Spindle
Zerk Zerk
Front Wheel (_ Front Bearing zerk
(_ Steering Sector Gear
Teeth
_General Purpose Grease @Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the
self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, pow- dered graphite type lubricant sparingly.
17
Bearing zerk
@ Engine
Page 18
TRACTOR
Always observe safety rules when per- forming any maintenance.
BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires (See PSI on tires).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de- scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen- gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op- erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position (Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS) SYSTEM
When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to drive in reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE For best results mower blades must be
sharp. Replace worn, bent or damaged
blades.
A CAUTION" Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and
void your warranty. BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter- clockwise.
3. Install new blade with stamped "GRASS SIDE" facing the ground.
IMPORTANT." To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely (45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
Blade
Blade Bolt Assembly
(Special)
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
18
Page 19
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and termi-
nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
3. Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins
should be kept clean to assure proper cooling.
Do not attempt to clean fan or transmis- sion while engine is running or while the
transmission is hot. To prevent possible
damage to seals, do not use high pressure water or steam to clean transaxle.
Inspect cooling fan to be sure fan blades
are intact and clean.
Inspect cooling fins for dirt, grass clip-
pings and other materials. To prevent damage to seals, do not use com- pressed air or high pressure sprayer to
clean cooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID The transaxle was sealed at the factory
and fluid maintenance is not required for
the life of the transaxle. Should the trans-
axle ever leak or require servicing, contact your nearest Sears or other qualified
service center.
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R
Check your engine oil level more frequent-
ly to avoid possible engine damage from
running low on oil. Change the oil after every 50 hours of op-
eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year. Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8)
hours of operation. Tighten oil fill cap/ dipstick securely each time you check the
oil level. TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Closed and Locked Position
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable. Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE
LUBRiCATiON
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
E 4p b,
F -20 0 30 32 40 60 80 1 O0
i i i i i i i i
C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
Yellow Cap
Drain Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
oil visc chart1 e
19
Page 20
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. For accurate reading,
insert dipstick into the tube and push
down firmly into place before removing.
Keep oil up to, but not over, the "FULl" line on dipstick. Push dipstick down
firmly into the tube when finished.
ENGINE OIL FILTER Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year. AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service paper cartridge every two months or every 25 hours of
operation, whichever occurs first. Service paper cartridge more often under dusty conditions.
Replace the paper cartridge annually, or after every 100 hours of operation.
TO SERVICE CARTRIDGE
Replace a dirty, bent, or damaged car-
tridge. Handle new cartridge carefully;
do not use if the rubber seal is dam-
aged. NOTE: Do not wash the paper cartridge or use pressurized air, as this will damage the cartridge.
1. Loosen knobs and remove cover.
2. Remove cartridge.
3. Gently tap pleated side of cartridge to
dislodge dirt.
4. Clean all air cleaner components of
any accumulated dirt or foreign mate-
rial. Prevent any dirt from entering the
throat of carburetor.
5. Install cleaned or new cartridge with
the pleated side "out" and seat the
rubber seal onto the edges of the air
cleaner base.
6. Reinstall air cleaner cover and secure
by tightening knobs.
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS To insure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter- nal surfaces of the engine are kept clean
at all times.
Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cool- ing shrouds. Clean the cooling fins and
external surfaces as necessary. Make sure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a
blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds
removed will cause engine damage due to overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could cre- ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER The fuel filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso- line.
Clamp
Knobs
CLEAN AIR SCREEN Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub- born dried gum fibers.
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
ge
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmis- sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor. Use compressed
air or a leaf blower to remove grass,
201eaves and trash from tractor and mower.
Page 21
WARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-ViCE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN- GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley (M).
4. Remove retainer spring (K), slide collar (L) off and push housing guide (P) out
of bracket.
5. Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).
6. Disconnect front link (E) from mower
- remove retainer spring and washer.
7. Go to either side of mower and discon- nect mower suspension arm (A) from
chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove
retainer springs and washers.
8. Go to other side of mower and discon- nect the suspension arm and rear lift
link.
_, CAUTION: After rear lift links are dis-
connected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever
when changing position of the lever.
9. Slide mower out from under right side
of tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower is to be mounted on the tractor,
remove the front link (E) and rear lift liks (C) from tractor and hook the clutch spring
(Q) into the cable guide on front edge of lower dash.
TO iNSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and engage parking brake,
1. Lower attachment lift lever to it's lowest position.
_, CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position.
NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before slid-
ing mower under tractor.
2. Slide mower under tractor until it is centered under tractor.
3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole
in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with washer and
retainer spring,
4. Repeat on opposite side of tractor.
%
21
Page 22
5. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin on rear mower bracket (D) and secure with washer and
retainer spring.
6. Repeat on opposite side of tractor.
7. ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link
assembly through front hole in tractor
front suspension bracket (F).
8. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with
washer and retainer spring (J).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).
11. Install belt onto engine clutch pulley (M).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
12. Raise attachment lift lever to highest position.
13. If necessary, adjust gauge wheels be-
fore operating mower as shown in the
Operation section of this manual.
03042
©
22
Page 23
TO LEVEL MOWER
Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. Iftires are over or under
inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not
adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the right to raise
LH side of mower.
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side. To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the
mower is in its highest position.
_l_ CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B)
to the ground at front and rear tip of the
blade.
If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower
than the rear tip, go to the front of tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear
adjustment nut B.
02548
Turn nut rig Turn nut left
to raise mower to lower mower
NOTE: Each full turn of adjustment nut will
change mower height about 3/16".
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance. Readjust, if necessary, until
you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway.
_f_ CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance (A) from bottom edge of blade to the ground. The
distance should be the same on both sides.
With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise (tighten)
to raise the front of mower, or, counterclock-
wise (loosen) to lower the front mower.
Tighten adjust nut B to raise mower
_f -- J-
Loosen adjust
nut B to lower
mower
Loosen jam nut A first
Al lA
4. If adjustment is necessary, see step 2 in Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements, adjust if neces- sary until both sides are equal. 23
NOTE: Each full turn of the adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements, adjust if neces- sary until front tip of blade is 1/8" to 1/2"
lower than the rear tip. Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against ad-
justment nut.
Page 24
TO REPLACE MOWER DRIVE BELT
MOWER DRIVE BELT REMOVAL
1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Remove any dirt or grass clippings
which may have accumulated around
mandrels and entire upper deck sur-
face.
4. Remove belt from engine pulley (M), both mandrel pulleys (R) and all idler
pulleys (S).
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
1. Install belt around all mandrel pulleys (R) and around idler pulleys (S) as
shown.
2. Install belt onto engine pulley (M). IMPORTANT: Check belt for proper rout- ing in all mower pulley grooves.
3. Raise attachment lift lever to highest position.
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and above
clutch brake pedal shaft (G).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transmission
cooling fan and onto the input pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (C).
5. Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B).
6. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
7. Install mower (See "TO INSTALL MOW- ER" in this section of manual).
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage parking brake. For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side
of left footrest. BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove beltfrom stationary idler (A) and clutching idler (B).
3. Remove belt from centerspan idler (C).
6. Pull belt slack toward rear of tractor. Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over cool-
ing fan blades (D).
4. Remove belt downward from engine
pulley (E).
5. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (F) and remove from tractor. 24
Page 25
TOCHECK BRAKE Iftractor requiresmorethanfive (5)feet to
stopat highestspeedinhighestgearon a level,dry concreteor pavedsurface,then
brake mustbe serviced. Youmay also check brakeby:
1. Parktractor on a level,dryconcreteor pavedsurface,depressbrakepedal
all the way down andengage parking
brake.
2. Disengagetransmissionby placing freewheelcontrolin"transmissiondis-
engaged"position.Pull freewheelcon- trol outand into the slot and releaseso
it is held inthe disengaged position.
Therearwheels mustlockand skid whenyoutry to manuallypushthe tractor
forward. Ifthe rearwheelsrotate,thenthe
brake needsto be serviced.Contacta Sears orother qualifiedservicecenter.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT- TERY
_IkWARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and
smoking materials away from batteries. Always wear eye protection when around
batteries. Ifyour battery is too weak to start the engine, it
should be recharged. (See "BATTERY" in the
MAINTENANCE section of this manual). If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one endoftheREDcabletothe POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care notto short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
Washers
Retaining Ring
I
Axle Cover
_-',,Square Key (Rear
Wheel Only)
25
Page 26
REPLACING BATTERY
WARNING: Do not short battery ter- minals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the
same time. Before connecting battery, re- move metal bracelets, wristwatch bands,
rings, etc. Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift seat pan to raised position and open battery box door.
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to
positive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely.
5. Connect BLACK grounding cable to negative (-) terminal with remain-
ing hex bolt and keps nut. Tighten
securely.
6. Close battery box door.
Seat
TO
REPLACE HEADLIGHT BULB
1.
Raise hood.
2.
Remove bulb holder from the hole in
the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-in fuse. The fuse holder is located
behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS- SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re-
connect the headlight wire connector.
Battery Box Door
Positive (Red)
Cable
Headlight Wire
Connector
Keps Nut
Hex
olt
Negative (Black) Cable
26
Page 27
ENGINE
Maintenance, repair, or replacement of
the emission control devices and systems,
which are being done at the customers ex- pense, may be performed by any non-road
engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service
outlet. TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE
The throttle control has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjust-
ment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever from slow to choke posi- tion. Slowly move lever from choke to
fast position.
2. Check to see if hole in throttle lever and hole in speed control bracket are
aligned.
3. If holes are not aligned, loosen cable clamp screw and align the holes by
inserting a pencil or a 1/4" drill bit
through both holes.
4. Pull throttle cable up to remove slack and tighten cable clamp screw. Re-
move alignment pencil or drill bit.
TO ADJUST CARBURETOR The carburetor has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. However, minor adjustment may be required to compensate for differences
in fuel, temperature, altitude or load. If the carburetor does need adjustment, proceed
as follows: In general, turning the adjusting needles
in (clockwise) decreases the supply of
fuel to the engine giving a leaner fuel/air
mixture. Turning the adjusting needles out
(counterclockwise) increases the supply
of fuel to the engine giving a richer fuel/air mixture.
IMPORTANT: Damage to the needles and seats in carburetor may result if turned in
too tight.
NOTE: The carburetor on this engine is low emission. It is equipped with an idle
fuel adjusting needle with a limiter cap,
which allows some adjustment within the limits allowed by the cap. Do not attempt
to remove the limiter cap. The limiter cap
cannot be removed without breaking the adjusting needle.
1. Be sure you have a clean air filter and the throttle control cable is adjusted
properly (see above).
2. Start engine and allow to warm for five minutes. Make adjustments with
engine running and shift/motion control lever in neutral (N) position.
3. Idle speed setting - With throttle control
lever in slow position, engine should idle at 1750 RPM. If engine idles too
slow or fast, turn idle speed adjusting screw in or out until correct idle is at-
tained.
4. Idle fuel needle setting - With throttle
control lever in slow position, turn idle
fuel adjustment needle in (clockwise)
until engine begins to die and then turn out (counterclockwise) until engine
runs rough. Turn needle to a point midway between those two positions.
5. Recheck idle speed. Readjust if nec-
essary.
ACCELERATION TEST-
6. Move throttle control lever from slow to fast position. If engine hesitates or
dies, turn idle fuel adjusting needle out (counterclockwise) 1/8 turn. Repeat
test and continue to adjust, if neces-
sary, until engine accelerates smoothly. High speed stop is factory adjusted. Do not adjust - damage may result. IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeed-
ing the engine above the factory high
speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed
needs adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper equipment and experience to make any
necessary adjustments.
Throttle Lever
Bracket _o_;_ _Screw
Idle Speedlf--._m/ _ \ \ /
Adjusting-_ / 1 \ \ /
Screw __ \l_/
27
Page 28
Immediatelyprepareyourtractorfor stor-
age atthe end ofthe season or ifthetrac-
QII_will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary (See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they cannot come in contact with battery
terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam- age the fuel system of an engine while in
storage.
Empty the fuel tank by starting the en- gine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carbure-
tor. Do not empty the gas tank and carbu-
retor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil,
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois- ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
28
Page 29
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM CAUSE
Will not start 1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engine flooded.
4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring. 9 Carburetor out of adjustment.
10 Engine valves out of adjustment.
Hard to start
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug.
CORRECTION
1 Fill fuel tank. 2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Replace spark plug. 5 Clean/replace air filter.
6 Replace fuel filter. 7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
8 Check all wiring. 9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Clean/replace air filter. 2 Replace spark plug.
Engine will not
turn over
3 Weak or dead battery. 4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 7 Carburetor out of adjustment.
8 Engine valves out of adjustment.
1 Brake pedal not depressed. 2 Attachment clutch is engaged. 3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse. 5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring. 7 Faulty ignition switch. 8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(es).
3 Recharge or replace battery. 4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank witP
fresh, clean gasoline. 6 Check all wiring. 7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section. 8 Contact a Sears or other qualified
service center. 1 Depress brake pedal. 2 Disengage attachment clutch. 3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse. 5 Clean battery terminals.
6 Check all wiring. 7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter. 9 Contact a Sears or other qualified
service center.
29
Page 30
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Engine dicks but
will not start
Loss of power
CAUSE
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter. 5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter. 8 Stale or dirty fuel.
Water in fuel.
CORRECTION
1 Recharge or replace battery. 2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring, 4 Check/replace solenoid or starter. 1 Raise cutting height/reduce
speed. 2 Adjust throttle control. 3 Clean underside of mower
housing, 4 Clean/replace air filter.
5 Check oil level/change oil. 6 Clean and regap or change spark
plug, 7 Replace fuel filter.
8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline. 9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
Excessive vibration
Engine continues to
run when operator leaves seat with
attachment clutch engaged
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins. 12 Dirty/clogged muffler.
13 Loose or damaged wiring. 14 Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
Faulty operator-safety presence control system.
10 Connect and tighten spark plug
wire.
11 Clean engine air screen/fins. 12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring. 14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified
service center, 1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Contact a Sears or other
qualified service center. 3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts, 1 Check wiring, switches and
connections, If not corrected,
contact a Sears or other
3O
Page 31
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Poor cut - uneven
cutting
Mower blades will not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level. 3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
5 Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
1 Obstruction in clutch mechanism.
2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley.
4 Frozen blade mandrel.
1 Engine speed too slow.
2 Travel speed too fast. 3 Wet grass.
4 Mower deck not level.
CORRECTION
1 Replace blade. Tighten blade bolt 2 Level mower deck.
Clean underside of mower
housing.
Contact a Sears or other qualified service center.
Clean around mandrels to open vent holes.
1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley. 4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Shift to slower speed. 3 Allow grass to dry before mowing
4 Level mower deck.
Headlight(s) not working
(if so equipped)
5 Low/uneven tire air pressure. 6 Worn, bent or loose blade.
7 Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8 Mower drive belt worn. 9 Blades improperly installed.
10 Improper blades used.
11 Clogged mower deck vent holes
from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 3 Faulty light switch. 4 Loose or damaged wiring.
5 Blown fuse.
5 Check tires for proper PSI. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Clean underside of mower
housing.
8 Replace mower drive belt. 9 Reinstall blades sharp edge down
10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clean around mandrels to
open vent holes.
1 Turn light switch "ON". 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Check/replace light switch. 4 Check wiring and connections.
5 Replace fuse.
31
Page 32
TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM Battery will not
charge
Loss of drive
Engine "backfires" when turning
engine "OFF" Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
CAUSE
1 Bad battery cell(s).
2 Poor cable connections. 3 Faulty regulator (if so equipped).
4 Faulty alternator.
1 Freewheel control in "disengaged"
position.
2 Motion drive belt worn, damaged,
or broken.
3 Air trapped in transmission
during shipment or servicing.
1 Engine throttle control not sel
between half and full speed (fast) position before stopping engine.
1 Reverse operation system (ROS)
is not "ON" while mower or other attachment is engaged.
CORRECTION
1 Replace battery. 2 Check/clean all connections.
3 Replace regulator. 4 Replace alternator. 1 Place freewheel control in
"engaged" position. 2 Replace motion drive belt.
3 Purge transmission.
Move throttle control between
half and full speed (fast) position
before stopping engine.
Turn ignition key to ROS "ON"
position. See Operation section.
NEED IORE HELP?
Yo_SI.!,fi_i the az_swer and° more on _anagemyhemeoCem ,,,,,,,,,,,for free!
o Find this and aLLyour other product manuals online. o Get answers from our team of home experts. o Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
brought te you by Sea:_s
32
Page 33
o00_=
oG'= o
/ C_
/
/ m
/ ..-I
/ m
/
/ (:
_0_0 0 000 _
_oG._ oE=-o
g_g
og N
._ _.
_ =
LQ
_2
9
FBF..
o = _-E_
_ m _ ._.
_'=o-
_g=o
_==_
_'r-
=_o_
_,<o o
/ m
"1'1
/ 0
o N
/
/
/
/
/
/
Z
33
Page 34
Garanfia .......................................................... 34
Reglas de Seguridad ...................................... 35
Especificaciones del Producto ........................ 38
Montaje/Pre Operaci6n ................................... 39
Operaci6n ....................................................... 41
Mantenimiento ................................................ 48
GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN DOS ANOS PARA EL EQUIPO TRACTOR
Cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran, si este equipo tractor falla debido a un defecto de material o mano de obra dentro de los dos ahos posteriores
a la fecha de compra, Ilame al tel6fono 1-800-4-MY-HOME® para solicitar la reparaci6n gratuita. Adem_s, cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran,
la garanfia tambi6n cubre defectos de material y mano de obra del bastidor y del eje delantero por cinco a_os a partir de la fecha de compra.
Programa de Mantenimiento .......................... 48
Servicio y Ajustes ........................................... 52
Almacenamiento ............................................. 59
Identificaci6n de Problemas ........................... 60
Servicio Sears ............................. Contraportada
Esta garantia cubre 0NICAMENTE defectos de material y mano de obra. Sears NO pagara:
. Componentes de desgaste que se desgasten durante el uso normal, incluso (pero sin limitarse
a ello) hojas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
. Servicios de mantenimiento est_.ndar, cambios de aceite o afinaciones. . Reemplazo o reparaci6n de neumMicos por pinchazos causados por objetos externos como
clavos, espinas, tocones o vidrios.
. Reemplazo o reparaci6n de neumaticos o ruedas por el desgaste normal, accidentes o por
operaci6n o mantenimiento incorrectos.
. Reparaciones necesarias por abuso del operador, incluso (pero sin limitarse aello) dahos causados
por remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el bastidor o el cigOe_al o por sobrepasar la velocidad del motor.
. Reparaciones necesarias pot negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) da_os
electricos y mec_tnicos causados por et almacenamiento incorrecto, pot no usar el grado y la cantidad correctos de aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables
o por no mantener el equipo tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
. Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6
combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias posteriores a su compra.
. Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos. Toda cobertura de garanfia del equipo tractor y la baterfa queda nula si este producto se
utiliza alguna vez con fines comerciales o de alquiler. Esta garanfia se aplica s61o mientras el producto se encuentre dentro de los EE.UU.
Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted tambien puede tener otros derechos que varfan de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Noffman Estates, IL 60179
34
Page 35
_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
,_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_IADVERTENClA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podda perder el control del tractor.
_ADVEFITENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad mas
baja. En caso de un declive una carga excesiva podria resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_I_DVERTENOIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos.
_DVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios retativos de la bateda contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos
conocidos en el Estado de California como causa de c_ncer y defectos al nacimiento u otros daflos
reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL , Leer,entender y seguirtodas las instrucciones so-
bre la maquina yen el manual antes de empezar.
, No poner las manos o los pies cerca de partes
giratorias o debajo de la maquina, mantener siempre limpia la abertura de descarga.
, Permitir el funcionamiento de la maquina s61oa
adultos que tengan familiaridad con las instruc- ciones.
, Limpiar el area de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
, Asegurarse de que el _rea est6 libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar la maquina si alguien entra en el _rea.
, Nunca Ilevar pasajeros. , No cortar marcha atr_s al no set absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante mien-
tras se procede atr_s.
, Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones. El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
, No hacer funcionar la maquina sin el captador
de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y
en buenas condiciones.
, Ralentizar antes de girar. , Nunca dejar una maquina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
, Desconectar las cuchillas cuando no se corta.
Apagar el motor y esperar que todas las partes
est6n completamente paradas antes de limpiar la maquina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.
, Hacer funcionar la m&quina s61ocon la luz del
dia o luz artificial buena.
, No hacer funcionar la maquina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
, Poner atenci6n al trafico cuando se opera cerca
de calles o se cruzan.
, Poner la maxima atenci6n al cargar o descargar
la m&quina en una caravana o cami6n.
, Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se
hace funcionar la m&quina.
, Los datos indican que los operadores a partir
de los 60 afios estan afectados pot un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped. Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac6sped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
, Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
, Mantener la m_quina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante antes
de hacer operaciones sobre la maquina o guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acci- dentes relativos a la p6rdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atras en una pendiente o si te sientes incomodo,
no la cortes. , Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
,Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la m&quina. La hierba alta puede esconder obstaculos.
35
Page 36
, Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
, No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden
perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se esta en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
, Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi-
ente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconec- tar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
, Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la maquina.
, Poner la m_txima atenci6n cuando la maquina
funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la maquina. No usar en pendi- entes empinados.
, No intentar estabilizar la maquina poniendo el
pie en el terreno.
, No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m&quina puede volcarse improvisamente si una rueda esta en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los nifios pueden ocurrir accidentes tragicos. Los niflos a menudo estan atraidos por la maqui- na y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los nifios se queden adonde estaban la t31timavez que los vistes.
, Mantener los nifios fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.
, Estar alerta y apagar la maquina si un nifios
entra en el area.
, Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para vet si hay nifios pequefios.
, Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Poddan caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los nifios que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el _trea de corte pot otto paseo y set atropellados o tumbados por la maquina.
, Nunca dejar que los nihos manipulen la
m_.quina.
, Tener el maximo cuidado cuando se acerca a
cantos ciegos, arbustos, &rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de nifios.
IV. REMOLQUE , Remolcar s61ocon una m&quina que tenga un
gancho disefiado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
, Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes.
, Nunca permitir que ni_os u otras personas
est6n dentro del equipo por remolcar.
, En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la p6rdida de tracci6n y la p6rdida
de control.
, Viajar despacio y dejar mas distancia para frenar.
V. SERVlClO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o dafios a las
cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de ma- nipular la gasolina. La gasolina es extremamente
inflamable y los vapores son explosivos. , Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n. , Usars61ocontenedores paragasolinaaprobados. , Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir car-
burante con el motor en marcha, dejar enfriar el
motor antes del abastecimiento de la gasolina. , Nunca abastecer la maquina al interior de unlocal. , Nunca guardar la m&quina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de
agua u otros dispositivos.
, Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se esta Ilenando.
, Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor
portatil, mas bien que de un surtidor de gaso-
lina. , Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta. , Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse
la ropa inmediatamente. , Nunca Ilenar el dep6sito m&s de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme. OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES
, Nunca hacer funcionar la m_tquina en un _trea
cerrada.
, Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones
seguras.
, Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
36
Page 37
, Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la maquina se enfde antes de guardarla.
, Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
e inspeccionar la maquina. Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner en marcha.
, Nunca hacer ningOn ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6n.
, Controlar los componentes del captador de
hierba y la protecci6n de la descarga frecuent- emente y sustituir con partes recomendadas
por el fabricante, en su caso.
, Las cuchillas del cortac6sped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen opera-
ciones en elias.
, Controlar el funcionamiento del freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario.
, Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad
e instrucci6n, cuando sea necesario.
, Asegurarse de que el area est6 libre de otras
personas antes de ponerla en marcha, para la maquina si alguien entra en el &tea.
, Nunca Ilevar pasajeros. , No cortar marcha atr_s al noset absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante mien-
tras se procede atr&s.
, Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Poddan caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los nifios que se han Ilevado prec- edentemente pueden aparecer de pronto en el _treade corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la maquina.
, Mantener los nifios fuera del _rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
, Estar alerta y apagar la maquina si un niflos
entra en el &tea.
, Antes y durante la marcha atras, mirar adelante
y abajo para ver si hay nifios pequefios.
, Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15 ° M_x), no de modo horizontal.
, Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.
, Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi-
ente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconec-
tar las cuchillas y proceder despacio cuesta
abajo en la pendiente.
, Si la m_tquina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atras y ir hacia atras despacio.
, No girar estando en pendientes si no es nec-
esario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
37
Page 38
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo de gasolina:
Tipo de Aceite:
API-SG-SL)
Capacidad de Aceite:
Bujla: Champion QC12YC
Velocidad de Delante: 0 - 5.5
Recorrido (MPH): Marcha Atras: 0 - 2.4
Sistema de Carga: 5 Amps bateda
Bateda: Amp/Hr: 28
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.
FELIClTAClONES por la compra de su tractor. Ha sido diseSado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible. En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar facilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de
servicio cualificado. Cuenta con representantes bien capacitados y competentes y con las her-
ramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitiran montar y man-
tenet su unidad en forma adecuada. Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE , Lea y observe las reglas de seguridad.
, Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
, Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento" de este Manual del DueSo.
_DVERTENClA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si
existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources
Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en
la tierras federales. Su centro de Servicio m_s cer- cano tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual Ingl6s del dueho.)
2.5 Galones Regular Sin Plomo
SAE 30 (Sobre 32°F) SAE 5W30 (Debajo 32°F)
Con filtro: 56 oz. Sin filtro: 48 oz.
(Abertura: .040")
3 Amps faros
Min. CCA: 280 Case Size: U1R
ACUERDOS DE PROTECCION PARA LA
REPARACION
Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protec- ci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n y prot6gese de molestias y gastos inesperados. Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: , Servicio e×perto de nuestros 12.000 especia-
listas profesionales en la reparaci6n.
, Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
, Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
, Descuento del 10% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n el 10%
menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
, Ayuda rapida pot telefono- soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y
adem&s una programaci6n sobre los arreglos m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene m&s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5
millones de partes y accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del pro- ducto que acaba de comprar, por muchos aSos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n! Se aplican algunas Iimitaciones y e×clusiones. Para conocer los precios y tenet mas Infor- maci6n, Ilame al 1-800-827-6655.
SERVlClO DE INSTALAClON SEARS Para la instalaciSn profesional Sears de apara-
tos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes arficulos para la casa,
en U.S.A Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®
38
Page 39
Hoja de pendiente
Llaves
(1) Tubo de desagee
(2) Llaves
Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado por razones de envio.
AJUSTE EL ASIENTO
Cuando en este manual se mencionan los terminos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la posici6n de operaci6n (sentado/a detras del
volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CART(_N
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Si6ntese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita pre- sionar completamente sobre el pedal del
embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
1. Cortar a Io largo de las lineas de puntos en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
2.. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden per- forar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
COMO PREPARAR SU TRACTOR
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n le- vantada y abra la puerta de caja de bateria.
AVISO: Siesta bateria esta utilizada despues del
mes y afio indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateda pot un minimo de una hora a 6-! 0 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimento de este manual).
Base del
Asiento
Etiquete
Puerta de la Caja de
Bateria
39
Page 40
AVlSO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc-
ciones para remover el tractor de la corredera.
_IADVERTENOIA: Antes de empezar, leer, en-
tender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que et tractor est6 en un area bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor est6 libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA (Vea la sec-
ci6n de la operaci6n para la Iocalidad y
la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n mas alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presio-
nando el pedal del freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la
posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
(Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
ci6n contra la descarga en contra del tractor.
REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f&brica pot razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la PSI
que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELACl0N DEL CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADOR#;' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUADA
DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas
sigan su paso correcto. REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique que el freno funcione correcta-
mente. Vet "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
_'LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la
mayor satisfaccion de este producto de calidad.
ga el favor de revisar la lista a continuacion:
Se han completado todas las instrucciones de montaje.
_/ No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
_f La bateria esta preparada y cargada en forma
adecuada.
#f El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
#f Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la fabrica.)
#f Aseg0rese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y
desde adelante hacia atr&s, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
#f Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Asegt_rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.
#f Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia est6n seguras y que los alambres est6n sujetos en forma adecuada.
#f Antes de conducir el tractor, aseg5rese que
el control de rueda libre este en la posici6n de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual). AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuacion: J" El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado. #f El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva
#f y limpia.
Familiaricese con todos los controles - su ubicaci6n y su funci6n. Op@elos antes de
hacer arrancar el motor.
#f AsegOrese que el sistema de frenos est6 en
una condici6n de operaci6n segura.
#f Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atras (ROS) funcionan de modo adecuado
(Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual).
#f Es importante purgar la transmisi6n antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas para el empiezo
y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL
MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANS- MISION" en la secci6n de la Operaci6n de
este manual.
4O
Page 41
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO
ESTRANGU- R,_,PIDO LENTO
LACION
" 45
MOTOR _ MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MARCHA
LUCES
ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los ,,_,liIl_l,l_,,_, simbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad /_,_
relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dafios a la maquina.
FUNCIONAMIENTO
ATRAS(ROS)
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
&
ATRAS
PELiGRO,GUARDELAS
MANOSY LOSPIESLEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
HACIAADELANTE CRUCERO
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso, indica una situaci6n que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m_quina.
(@) -.@
FRENO DE ALTURA DE LA
ESTACIONAMIENTO SEGADORA
MARCHA PALANCADEMANDO
®@®@@
AREADESPEJADA PENDIENTES
(Vea la secci6ndelas reglas de seguridad)
LEVANTAMI ENTO DE LA SEGADORA
PEDAL DE FRENO /
DE EMBRAGUE
41
Page 42
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
03108
Nuestros tractores cumplen con los estandares de seguridad del American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO -Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los dem&s acceso-
dos montados en su tractor. (B) PEDAL DEL FRENO-Se usa para frenar el
tractor y para hacer arrancar el motor. (C) PALANCA DEL FRENO DE ESTAClONA- MIENTO - Asegura el pedal del embrague/freno en la posici6n del freno. (D) CONTROL DE ACELERACION/ESTRAN- GULAClON - Se usa para hacer arrancar y
controlar la velocidad del motor. (E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCE-
SORIO -Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demas accesorios montados
en su tractor.
(G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATRAS (ROS) en posicion "ON"- Permite la
operaci6n del conjunto segador o otto accesorio accionado mientras que en rev6s. (H) INTERRUPTOR DE LA LUZ -Enciende y apaga las luces delanteras. (J) PALANCA DE MANDO CRUCERO- Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atras. (K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia adelante.
(L) PEDAL DE MARCHA ATRAS -Se utiliza para el movimiento del tractor hacia atr&s.
(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengan- cha la trans-misi6n para empujar o arrastrar.
(F) INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
42
Page 43
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor est& funcionando, si el op- erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagara
el motor.
1. Presione el pedal del freno (B) completa- mente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y mant6ngala en esa posici6n;
suelte gradualmente el pedal del freno (B), y luego suelte la palanca del freno de mano. Asegt3rese que el freno de estacionamiento
va a sujetar el tractor en forma segura.
PARADA CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
, Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado disengaged
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y maxima
(rapida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor. , Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n
de apagado "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
, Nunca use la estrangulaci6n (N) para parar
el motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta). AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor esta parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "caf6."
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en &teas con c6sped.
_IiPRECAUCl6N: Siempre pare el tractor completamente, segOn se ha descrito anteri-
ormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATR_,S
La direcci6n y la velocidad de movimientos estan controlados por los pedales de marcha adelante y atras.
1. Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adel- ante (K) y atr&s (L) para iniciar el mov- imiento. M_s se aprieta el pedal y mayor es
la velocidad.
(t_'l) Interruptor del Em_Srague del Accesorio
Estire Para "Enganchar"
IMPULSION DE RECORRIDO - , Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno completamente.
MOTOR - , Mover la palanca (D) de mando entre la
posici6n de velocidad media y maxima (r_- pida).
(t_) Posicion de "Desenganchado"
(Disengaged)
43
Page 44
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO El mando crucero se puede utilizar s61o durante
la marcha hacia adelante. CARACTERiSTICAS TE_CNICAS
El control de velocidad crucero s61o debe usarse mientras el tractor este en labores de
siega o transportaci6n, movi6ndose sobre superficies que esten relativamente planas y
rectas. Otras condiciones de trabajo, como la poda,
que requiere velocidades bajas, poddan desengranar el control de velocidad crucero. No emplee el control de velocidad crucero mientras el tractor se desplaza por elevaciones, terrenos escarpados o mientras el tractor este en labores de poda o virando.
1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a la velocidad deseada, mover la
palanca de mando de crucero hacia adel-
ante hasta la posici6n "SET" y mantenerla
mientras se levanta el pie del pedal, luego
soltar la palanca (J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar la palanca hacia atr_.s en la posici6n
"OFF", o apretar completamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) deter- mina a qu6 altura se cortara el c6sped.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO- RAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora est6
a la altura de corte deseada. Entonces las rue- das calibradoras mantienen el conjunto segador
en posici6n para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura (Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA' en la secci6n de Operaci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y apri6telos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.
. Coloque la palanca elevadora en la ranura
de la altura deseada.
. Deslice el puntero de sefializaci6n (T)
hasta esa altura, de modo de recordarla la
pr6xima vez que corte el cesped. La gama de la altura de corte es de aproxima- damente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando
el motor no esta funcionando. Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependi-
endo de las condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del c6sped que se esta
segando. . El cesped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada fria y sobre 3 pulgadas durante los
meses calurosos. Para obtener un c6sped
mas saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despu6s de un crecimiento
moderado. . Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene m&s de 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a
la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si el motor esta funcionando y el embrague del accesorio esta enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, _spero o en
cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Baje la segadora con el control de levanta- miento del accesorio.
3. Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA- DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio. _L,PRECAUCION: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n
44contra la descarga (S) en su lugar.
Page 45
FUNClONAMIENTOATR,_,S Tutractorest_equipadoconelSistemade
FuncionamientoAtras(ROS).Cualquiertenta-
tivadeloperadordeviajarmarchaatrasconel
embrague puesto apagara el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n
de "ON" del ROS.
ATENOION: Ir marcha atras con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po- niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el ope- rador Io considera necesario para reposicionar la maquina con el dispositivo embragado. No siegue en reves a menos que sea absoluta-
mente necesario. USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS -
Utilice el tractor solamente si est& seguro de que no ingresar&n niSos ni otras personas o animales al &tea donde se va a cortar el cesped.
1. Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso
al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
3 Mire hacia abajo y hacia atras no s61o antes
de ir marcha atras, sino mientras est6 yendo
marcha atras.
4. Presione lentamente el pedal reverso de la impulsi6n para comenzar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m&s necesario, d6
vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
, Escoja la velocidad mas lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros. , Evite parar o cambiar la velocidad en cerros. , Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal de freno r&pidamente a la
posici6n de freno y enganche el freno de
estacionamiento. , Rata volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estaciona-
miento y el pedal de freno. , Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posici6n m_s lenta. , Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegt3rese de desenganchar la transmisi6n poniendo el control de la rueda libre en la posici6n de
marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tracci6n
trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac- cesorio a la posici6n mas alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque
en la guia y sueltalo de manera que se man-
tenga en la posici6n de desenganchada.
, No empuje o arrastre el tractor a mas de dos
(2) MPH.
, Para volver a accionar la transmisi6n, invierta
este procedimiento.
Enc anchada
#ansmisi6n Desenganchada
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daho cuando transporte su tractor en un cami6n o re-
molcador, asegOrese que el cap6 est6 cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropia- dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).
PARA OPERAR EN CERROS
_I, ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes superio- res a ! 5° y no maneje atravesando ninguna
pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomen- dados y especificados por el fabricante del trac-
tor. Use sentido comt3n cuado este remolcando.
Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre
una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pu- eden perder su tracci6n con el terreno y pueden
ocasionar que pierda el control de su tractor.
45
Page 46
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NiVEL DE ACEiTE DEL MOTOR El motor en su tractor ha sido enviado desde la
fabrica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apre- tada, espere por unos cuantos segundos,
remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en
la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene
demasiado.
, Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mas facilmente (Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual).
, Para cambiar el aceite del motor, yea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA , Llene el estanque de combustible. Llene
hasta la parte inferior del cuello de rel- leno del estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar&
los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono
y se reducir& la duraci6n de la valvula).
No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca
compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias.
_PRECAUCI6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temper- aturas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina
de invierno limpia y nueva para auedar a ase- gurar un buen arranque en clima fdo.
PREOAUCION: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
_tcidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o m&s.
Vacie el estanque de combustible, haga arran- car el motor y hagalo funcionar hasta que las
lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones para el Almace-
namiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible
pues se pueden producir dahos permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitara tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Asegt_rese que el control de rueda libre este en la posici6n enganchada.
2. Si6ntase en el sill6n en la posici6n de oper- aci6n, suelte el pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instruccio- nes siguientes para el arranque en clima frio y templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan pronto como arranque el motor. No haga funcionar el arrancador continuamente por mas de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de varios inten-
tarlos, mueva el control de la aceleraci6n a
la posici6n de rapido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el motor sigue sin
funcionar, mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 ° Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido.
, Los accesorios y el embrague ahora pueden
set utilizados. Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estran- gulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50 ° Y ME- NOS)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de es-
trangulaci6n hasta que el motor se caliente y
empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el control de la aceleraci6n a la posici6n rapida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m&s fria es la temperatura, mas largo es el calentamiento).
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISlON AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo fdo, la transmisi6n debe ser calentada como las instruc-
ciones siguientes:
1. AsegOrese que el tractor este situado en una superficie nivelada.
2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede set echo durante el
tiempo de calentamiento del motor.
46
Page 47
. Los accesorios pueden ser utilizados durante el
periodo del recalentamiento del motor despu6s
que la transmisi6n halla sido calentada. AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (pot debajo de 32°F
[0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
PURGAR LA TRANSMISION
_,PRECAUCI6N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec- uada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la prim- era vez. Este proceso removera cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor. IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe set removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despu6s de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor
en una superficie nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el
control de rueda libre en la posici6n de desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despu6s que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n
a la posici6n de lento. Quitar el freno de
mano.
_,PRECAUCION: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas.
4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta
el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atras hasta el fondo, mantener por cinco
(5) segundos y soltar el pedal. Repetir el procedimiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague el freno de
estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n poniendo el
control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despu6s que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velocidad. Quitar el freno de
mano
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante
aproximadamente cinco pies y entonces
hacia marcha atras cinco pies (!50 cm).
Repita este proceso tres (3) veces. Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR , No se pueden usar las cadenas para las
Ilantas cuando la caja de la segadora esta adjunta al tractor.
, La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
, El lado izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
, Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el area que ya ha sido cortada. Man-
tenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producira una distribuci6n mas pareja de los recortes y un corte mas uniforme.
, AI segar las area grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej_ndose de los arbustos, cer- cos, entradas de autom6viles, etc. Despu6s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
f
00272
. Si el c6sped esta demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos. Haga el primer corte relativa- mente alto; el segundo a la altura deseada.
. No siegue el c6sped cuando esta mojado.
El cesped mojado taponara la segadora y dejara montones indeseables. Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
. Siempre opere el motor con una aceler-
aci6n completa cuando siegue para ase- gurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales. Regule la velocidad de recorrido selecciona- ndo un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambi6n la calidad del corte
deseada.
. Cuando opere con accesorios, seleccione
una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor ren- dimiento del accesorio que se esta usando.
47
Page 48
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
Revisar la operaci6n del freno Revisar la presi6n de las Ilantas
T
V@ifiez la commande de presence d'op@ateur et le sistema d ROS
R
Revisar si hay sujetadores sueltos
A
Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora
C
T
Tabla de lubricaci6n
0
Revisar el nivel
R
Limpiar la bateria y los terminales Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe La Nivelaci6n Del Cortac_spedes
Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor _ V
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
M Cambiar el aceite del motor (sin filtro) _lir1,2 O Limpiar el filtro de aire _2
T Limpiar la rejilla de aire Of?
Inspeccionar el silenciader/
0 amertiquador de chispas
R Cambiar el filtre de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de enfriamiento
Cambiar la bujia
Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire
Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
2- Dar servicio m4s a menudo cuando se opere en condiciones sucias
o polvorosas.
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA CADA USQ 8 25 50 100 TEMPORAD# ALMACENAMIENTO
HORAS HQRAS HQRAS HQRAS
1,1 i,," i/ t/
i/
!/
.,6 A
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articu- los que han estado sujetos al abuse o a la neg- ligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas
en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual. , Una vez al abe, cambie la bujia, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las correas estan desgastadas. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione meier y que
dure mas.
ANTES DE CADA use
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen
adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
i/ 1/
t/ t/
i/
i/
!/
t,/
_1,2
i/ t/
I/2
i,/
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
TABLA DE LUBFIICACiON
(_ Accesorio _..............
de Grasa 4:::. del Arbol
(:_ Accesorio
de Grasa del
Rodamiento
de la Rueda
Delantera
(:_ Plancha del
engranaje de Sector
de Direccion
(_ Grasa de proposito general @ Refi@ase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n especiales. Los lubricantes viscosos atraer_m polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos. Si cree que lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo
seco en forma moderada.
-- (_ Accesorio de Grasa del Arbol
Accesorio
de Grasa del
Rodamiento
de la Rueda
Delantera
Motor
48
Page 49
TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad
cuando de mantenimiento. OPERAOION DEL FRENO
Si el tractor necesita mas de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio mas
alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Vet "PARA VERIFICAR SI FUNClONA BIEN EL
FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS , Mantenga todos los neumaticos con la
presi6n de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en estos).
, Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-
tos que pueden dafiar la goma.
, Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros pelig- ros que pueden dafiar a las Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequefias fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto mas cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n. SISTEMA PRESENClA OPERADOR Y SISTE- MA FUNClONAMIENTO ATR._,S (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente. , El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno esta completamente presionado y el mando del embrague del accesorio esta
desconectado:
VE_RIFIF!:ZSISTEMA PRESENCIA OPERA-
DOR , Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el
asiento sin haber puesto el freno de estacio- namiento primero, apagara el motor.
, Cuando el motor est_ en marcha y el embra-
gue del accesorio est& conectado, cualquier
tentativa del operador de abandonar el
asiento, apagar& el motor.
, El embrague del accesorio no tendda que
funcionar nunca si el operador no esta en su
asiento.
VE_RIFIE_ZSISTEMA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
, Cuando el motor esta en marcha con el
interruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conecta-
do, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr_ts, apagara el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
, Cuando el motor esta en marcha con el
interruptor de Ilave del sistema de funcio- namiento atras (ROS) en la posici6n "ON"
y el embrague del accesorio conectado, cual- quiet tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados 6ptimos, las cuchil- las de la cortadora deben estar afiladas.
Reemplace las cuchillas que esten gastadas,
dobladas o dafiadas.
REMOCl6N DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agu-
jas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla con et estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la sega- dora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion
apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla
es termotratado.
Cuchilla Conjunto del
Agujero Mandril Central
Perno de la_Cuchilla
BATEBiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateda que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateda peri6dica-
mente, con un cargador de autom6viles, se
prolongar& su duraci6n. , Mantenga la bateria y los terminales limpios. , Mantenga los pernos de la bateda apretados. , Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
fios abiertos. , Vuelva a cargar de 6-!0 amperes pot 1 hora. AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
ahadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMI- NALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateda NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Enjuague la bateria con agua corriente y
sequela.
4. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateda con un cepillo de alam- bre hasta que queden brillantes.
49
Page 50
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateda (Yea "Reemplazar la Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE Las aletas de enfriamiento y el ventilador de
la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor est6 funcionando o mientras la
transmisi6n est6 caliente.
, Inspeccione el ventilador de enfriamiento
para asegurarse que las aspas del ventilador esten intactas y limpias.
, Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de c6sped u
otros materiales. Para impedir dahos a las
juntas, no use un rociador de aire compre-
sado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL TRANSEJE El transeje ha sido sellado en la fabrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de que el tran- seje se filtrase o necesitase servicio, haga el
favor de ponerse en contacto con un centro de
servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
CORREAS V Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despu6s de 100 horas de
operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor- reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco- sidad del aceite SAE seg0n su temperatura de
operaci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
F -20 0 30 32 40 60 80 1O0
c -_o -2; -lo ; 1; _o _o 4o
GAMA DE TEMPERATURA ANTIClPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
oil viscchartl s
AVISO: A pesar de que los aceites de mul- tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima fdo, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F (0° C). Revise el nivel del aceite del mo-
tor mas a menudo, para evitar un posible dafio
en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despu6s de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al afio si el
tractor se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API
SG-SL. , Aseg0rese que el tractor est6 en una superfi-
cie nivelada.
, El aceite se drenar_t mas facilmente cuando
est6 caliente.
, Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la valvula de desag_Je e instale el
tubo de desag_e sobre la guarnici6n.
3. Abra la v&lvula de desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
Valvula de desagOe del aceite
Posici6n
bloquead
cerrada Ya_
Casquillo_._._ _ amarillo _k i,/ -"_-_"-;_ _Tubo de
desagOe
4. Para abrirse, tire hacia fuera la v_tlvula de desagOe.
5. Despu6s de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la valvula de
desagOe empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija esta en la posici6n bloqueada
segt3n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagOe y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
valvula de desag0e.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav6s del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io Ilene demasiado. Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar
el nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla indicadora de nivel en el tubo y
empt3jela hacia abajo firmemente en su sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no encima, de la marca de
Ileno "FULL:.'de la varilla indicadora de nivel. Empuje la varilla hacia abajo firmemente en
el tubo cuando termine.
50
Page 51
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem-
porada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa mas de 100 horas en un aflo.
FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada
si usa un filtro sucio. Inspeccione el cartucho de papel cada dos meses o despu6s de 25 horas
de operaci6n, el cu_tl suceda primero. D61e servicio al filtro de aire m&s a menudo si
se usa en condiciones polvorosas. Reemplace el cartucho de papel cada afio, o
despu6s de cada 100 horas de operaci6n. PARA DAR SERVICIO AL CARTUCHO
, Cambie un cartucho que est6 sucio, dobla-
do o dafiado. Maneje el cartucho nuevo cuidadosamente; no Io utilice si el sello de
goma esta dafiado
AVlSO: No lave el cartucho de papel o use
aire a presi6n, pues esto dafiara el cartucho.
1. Suelte el bot6n y remueva la cubierta.
2. Remueva el cartucho.
3. Golpee ligeramente el lado plisado del cartucho para desprender la suciedad.
4. Limpie todos los elementos del filtro de aire de cualquier acumulaci6n de materia o suciedad. Evite que cualquier suciedad
entre en el carburador.
5. Instale el cartucho limpiado o nuevo con el lado plisado "fuera" y asiente el sello de
goma sobre los bordes de la base del filtro de aire.
6. Vuelva a montar la cubierta del filtro de aire y aseg0rela al apretar el bot6n.
Prefiltro de
Cubierta
Espuma__
)a_ucho
LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado, aseg0rese que la rejilla del c6sped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del
motor se mantengan limpias en todo momento. Cada 100 horas de operaci6n (mas a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en- friamiento y las superficies externas, segOn sea
necesario. AsegOrese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento. AVlSO: Si se opera la maquina con una rejilla
del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de
enfriamiento removidas se producira daflo en el
motor debido al calentamiento excesivo. SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corro[do y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o dafios.
BUJJA(S) Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el fiujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la
flecha sefialando hacia el carburador.
3. AsegOrese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas
est6n colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- ramada.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el dafio al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
Abrazadera __
Filtro de _,, / j ])u) ) combustible
Abrazadera
LIMPIEZA
, Limpie todo material extrafio del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
, Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
, Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est6n
cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida Otil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortac6spedes.
51
Page 52
ADVERTENCIA:PARAEVITARLESI(_NES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu6vala.
4. AsegOrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido comple- tamente.
5. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con
6sta.
TRACTOR
PARA DESMONTAR LA CORTADORA DE CO:SPED
1. Suelte el embrague poni6ndolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVA- DO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de mas abajo.
3. Ruede la correa de polea del motor (M).
4. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se
salga del soporte.
5. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
6. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E)
de la cortadora - retire el resorte de con- tenci6n y la arandela.
7. Por uno de los lados de la cortadora,
desconecte el brazo de suspensi6n de
la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D) - retire los resortes de con-
tenci6n y las arandelas.
8. Pot el otto lado de la cortadora, desconecte
el brazo de suspensi6n y la pieza de uni6n
posterior.
_I, CUIDADO: Una vez que se desconecten
las piezas de uni6n posteriores, la palanca el- evadora funcionar_ a resorte. Sujete con fuerza
la palanca elevadora al cambiarla de posici6n.
9. Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio dife- rente del cortac6sped al tractor, hay que quitar
el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guia del cable en el borde frontal del salpicadero m_ts bajo.
INSTALE LA SEGADORA Asegt_rese de que el tractor se encuentre en
una superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m_ts baja.
CUIDADO: La palanca elevadora funciona a
resorte. Suj6tela con fuerza, h_tgala descender lentamente y tr&nquela en la posici6n mas baja. NOTA: Cerci6rese de que los brazos de sus- pensi6n de los lados de la segadora (A) est6n dirigidos hacia adelante antes de deslizarla pot
2. Deslice la SEGADORA pot debajo del trac- tor hasta que quede bien centrada debajo
de 6ste.
©
52
Page 53
3. FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION LATERALES DE LA CORTADORA (A)
AL CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con
una arandela y un resorte de contenci6n.
4. Realice el mismo procedimiento en el otto lado del tractor.
5. FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS-
TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora (D) y fijela con una arandela y un resorte de
contenci6n.
6. Realice el mismo procedimiento en el otto lado del tractor.
7. FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje por el lado izquierdo del tractor. Introduzca el extremo de la barra de la
pieza de uni6n pot el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F),
y suj6telo por medio de un resorte de con- tenci6n (G) a trav6s del orificio de la pieza
de uni6n ubicada detr&s de la barra.
8. Introduzca el otto extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en
la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de
contenci6n (J).
9. Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la gu[a de la caja (P) hasta que se salga del soporte.
10. Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
11. Instale la correa pas_tndola pot encima de la polea del embrague del motor (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la
cortadora.
12. Suba la palanca elevadora a la posici6n de mas arriba.
13. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capitulo de Manejo de este manual.
%
03042
53
Page 54
PARA NIVELAR LA SEGADORA Asegt_rese de que los neumaticos est6n inflados
a la PSI que se indica en estos. Si estan de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedara bien cortado, Io cual podr_ Ilevarlo apen- sat que la SEGADORA no est,5 bien regulada.
REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neumgtticos estan correctamente inflados y el cesped parece haber quedado
cortado desparejo, determine qu6 lado de la cortadora esta cortando mas al ras.
2. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre reg- ulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca
de ajuste de la pieza de uni6n (A) para bajar
lado izquierdo la cortadora, o bien hagala girar hacia lado derecho la derecha para subirla.
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de Regu- laci6n Visual que aparecen mgts arriba.
5. Vuelva averificar las medidas y ajuste nueva- mente, en caso necesario, hasta que ambos
lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive-
lado de lado a lado.
Para que el cesped le quede perfectamente
cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior
quede !/8" a 1/2" m&s abajo que la punta pos- terior cuando la cortadora se encuentre en su
,_sici6n mgts alta.
CUIDABO: Las cuchillas son afiladas. Prot6-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil- las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas. . Suba la SEGADORA a la posici6n mas alta. . Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante. Mida la distancia
(B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo.
Haga girar la Haga girar la tuerca hacia tuerca hacia la
la derecha izquierda para para subir la bajar la segadora
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hara variar la altura de la cortadora aproxi-
madamente 3/16".
3. Pruebe la regulaci6n realizada cortando c6sped que aOn no haya cortado y obser- vando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en caso necesario, hasta obtener resultados
satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO A LADO
1. Con todos los neumgtticos correctamente
inflados, estacione el tractor a nivel del suelo
o en la entrada a la casa.
_, CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prot6-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil- las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la SEGADORA a la posici6n mgts alta.
3. A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe set la misma
a ambos lados.
B B
. Si la punta anterior de la hojade la cuchilla no
estgt 1/8" a 1/2" mgts abajo que la punta poste- rior, dirijase a la parte de adelante del tractor.
. Con una Ilave inglesa de !1/16" o de calibre
regulable, afloje la tuerca A, dandole varias vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre
regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horatio (ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar) para bajarla.
Ajuste la tuerca de regulaci6n de altura
B para levantar la segadora
Afloje la tuerca de regulaci6n de altura B para
bajar la segadora
Afloje la tuercaA primero NOTA" Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste hara variar la altura de la cortadora !/8". . Vuelva a verificar las medidas y ajuste nue-
vamente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1/8" a 1/2" mgts abajo que la punta posterior.
. Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste
pot medio de una Ilave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
54
Page 55
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora se puede cambiar sin herramientas. Estacione el
tractor en una superficie nivelada. Enganche el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea "PARA REMOVER LA SEGADORA' de esta secci6n
de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del mandril
y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alejandola de la segadora.
INSTALACl0N DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Aseg0rese las correas esten en todas las ranuras de las peleas y al interior todas las
guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR LA SEGADORA" en esta secci6n de este manual).
Poleas de
Guia
Polea del Mandril
MONTAJE DE LA CORREA
1. Instale la correa nueva de la parte de atras a la parte de adelante del tractor, pasandola por encima de la placa de direcci6n (F) y del
vastago del pedal del embrague / freno (G).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y paselo por sobre la polea del motor (E).
3. Jale la correa hacia la parte de atras del tractor. Con mucho cuidado, mueva la correa
hacia abajo y pasela alrededor del ventilador de transmisi6n y por encima de la polea de entrada (D). Cerci6rese de que la correa este calzada dentro del guardacorrea.
4. Coloque la correa sobre el pih6n central (C).
5. Pase la correa a traves del pih6n estacionario
(A) y del pih6n del embrague (B).
6. AsegSrese de que la correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas..
5. Instale la SEGADORA (Ver "PARA MON- TAR LA SEGADOR,_' en este capitulo del
manual).
Dolea del
Mandril
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE TRANS- MISION DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ
Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia,
del lado de abajo del apoyapies hay una gu[a practica para el montaje de la correa.
DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la cortadora (Ver"PARA DESMON- TAR LA CORTADORA' en este capitulo del
manual).
NOTE: Observe toda la correa de transmisi6n de la fuerza electromotriz y la posici6n de todas las
guias y guardacorreas.
2. Retire la correa del pih6n estacionario (A) y del pih6n de embrague (B).
3. Retire la correa del pih6n central (C).
6. Jale el cable de la correa hacia la parte de atras del tractor. Con mucho cuidado, retire
la correa de la polea de entrada de la trans- misi6n, moviendola hacia arriba y pas_.ndola por encima de las paletas del ventilador (D).
4. Retire la correa de la polea del motor movie-
ndola hacia abajo (E).
5. Deslice la correa hacia la parte de atras del tractor, retirela de la placa de direcci6n (F) Y55
quitela del tractor.
I1'
,,'.-..... p'
.... J
Page 56
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mas alta en el cambio mas alto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno. CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisi6n colocando el mando de la rueda libre en la posici6n "transmisi6n desembragada". Tirar el
mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar asi se coloca en la posici6n
desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa- tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas. IMPRESION / INCUNACK_N DE LAS RUE-
DAS DELANTERAS La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de fabri- ca y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n
de las ruedas delanteras no son regulables. En caso que se produzca algOn daho que afecte
la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas del- anteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase
en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, et anillo de
retenci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera
contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vu61vala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequeSas fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERiA BAJA
_,ADVERTENCiA: Las baterias de &cido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las batedas. Si su bateda esta demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten- imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedimien- to:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien
tiene que tenet un sistema de !2 volts. No use la bateda de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSmVO (+) de cada bateda,
preocupandose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE- GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASlS, alejado del estanque de com- bustible y de la bateda.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateda completamente cargada.
2. El cable ROJO al t31timo de ambas batedas.
Bateria Debil o Bateria Descargada Completamente
Cargada
Anillo de
Arandelas
Retencion
Cubierta del eje
Uave Cuadrada (rueda .._/_ trasera solamente)
56
Page 57
REEMPLAZAR LA BATERIA
o_sADVERTENCIA: No haga cortocircuito con
terminales de la bateda al permitir que una
Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de
metal, los anillos, etc. El terminal positivo tiene que conectarse prim- ero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n le- vantada y abra la puerta de caja de bateda.
2. Desconecte el cable de la bateda NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en
misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria
ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca segSn se muestra. Aprietelos en forma segura.
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra
NEGRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden.
Apri6tetos en forma segura.
6. Cierre la puerta de la bateda
Puerta de la Caja de la Bateria
Base Del
Asiento
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap&
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atras en el agujero en la parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap&
ENTREClERRE Y RELES
El alambrado suelto o dahado puede producir el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar. , Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado el6ctrico en la secci6n de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible esta ubicado detras del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap&
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P_rese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo-
tor y s&quelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegt_rese de
volver a conectar el conector del alambre
de las luces.
Tuerca
Perno Hexagonal
(posifivo) (negativo) Cable Rojo Cable Negro
Conector del alambre de las Luces Delanteras
o............1: :.........;
57
Page 58
MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo
de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo
del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de
motor. Los reparos que caen bajo garanfia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autodzado.
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE LA ACELERAClON
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la fAbrica y no debeda necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu- aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, proceda segt3n Io siguiente:
1. Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de estrangulaci6n.
Lentamente, mueva la palanca desde la posici6n de estrangulaci6n a la de rapido.
2. Revise que el agujero en la palanca de la
aceleraci6n y el agujero en el puntal de control de la velocidad esten alineados.
3. Si los agujeros no Io estan, suelte el tornillo
de sujeci6n del cable y alinee los agujeros
insertando un lapiz o con una broca de bar- rena de !/4"a traves de ambos agujeros.
4. Tire el cable de la aceleraci6n hacia arriba para remover la soltura y apriete el tornillo
de sujeci6n del cable. Remueva el lapiz o
la broca de la barrena que se us6 para el
alineamiento.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR El carburador ha sido preajustado en la fabrica
y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se pueden necesitar ajustes de menor importan- cia para compensar por las diferencias en el
combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, proceda segt3n Io siguiente:
En general, si se giran las agujas de ajuste hacia adentro (en el sentido de las manillas del reloj) se disminuye el suministro de combustible
que va al motor, entregando una mezcla de combustible/aire m&s pobre. Si se giran las agujas de ajuste hacia afuera (en el Sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta
el suministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de combustible/aire
mas rlca. IMPORTANTE: Se pueden dahar las agujas
y los asientos en el carburador si los tornillos esta muy apretado hacia adentro.
AVlSO: El caburador de su motor es de emisi6n baja. Esta equipado con una aguja de
ajuste del combustible en vacio con un capu- ch6n limitador, el cual permite ajustes limitados. No intente remover el capuch6n limitador. El
capuch6n limitador. El capuch6n limitador. No puede ser removido sin que se rompa la aguja de ajuste.
1. Aseg6rese que tenga un filtro de aire limpio
y que el cable de control de la aceleraci6n est6 ajustado en forma adecuada (vea Io
anterior).
2. Haga arrancar el motor y permita que se
caliente por cinco minutos. Haga los ajustes con el motor funcionando y con la palanca
de control de cambio/movimiento en la
posici6n de neutro (N).
3. Ajuste de velocidad en vacio - Con la palanca de control de la aceleraci6n en la
posici6n de lento, el motor debe andar en
vacio a !750 RPM. Si el motor anda en vacio muy lento o muy rapido, gire el tornillo
de ajuste de la velocidad en vacio hacia ad- entro o hacia afuera hasta que se obtenga
la velocidad en vacio correcta.
4. Ajuste de la aguja del combustible de vacio- Con la palanca de control de la aceler-
aci6n en la posici6n de lento, gire la aguja de ajuste del combustible en vacio hacia
adentro (en el sentido de las manillas del reloj) hasta que el motor empiece a pararse
y luego hacia afuera (en el sentido contrario
alas manillas del reloj) hasta que el motor ande disparejo. Gire la aguja hasta un punto intermedio entre estas dos posiciones.
5. Vuelva a revisar la velocidad en vacio.
Vuelva a ajustarla si es necesario.
PRUEBA DE LA ACELERACION-
6. Mueva la palanca de control de la aceler- aci6n desde la posici6n de lento a la de
papido. Si el motor titubea o se para, gire la aguja de ajuste de combustible en vacio hacia afuera (en el sentido contrario a las
manillas del reloj) 1/8 de vuelta. Repita la prueba y contin6e ajustandola, si es nec- esario, hasta que el motor acelera en forma pareja.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en
la f&brica. No Io ajuste - se pueden producir dahos.
IMPORTANT: Nunca manipilee el reguladoe del motor, el cual ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
alta regulada del motor necsita ajuste, p6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia
para hacer los ajustes necesarios.
Palanca de la Aceleraci6n
Pur_taa/d__ulni I/i° d _el
Cable
Tornillo de Ajuste de la Velocidad
en Vacio _"___/1/ Aguja de Ajuste del 7 \_ J
Combustible en _j/ Vacio
58
Page 59
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar pot 30 dias o mas. _ADVERTENOIA: Nunca almacene el trac- tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en cualquier recinto privado.
TRACTOR Cuando el tractor se va a almacenar por cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en una area limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es
necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg0n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4. Asegt3rese que todas las tuercas, los
pernos y los tornillos est6n sujetados
en forma segura. Inspeccione las partes
movibles para verificar si hay dafio, rotura o
desgaste. C_mbielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida- das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA , Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
, Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar
volver a cargarse.
, Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERiA Y LOS TERMINALES" en la sec- ci6n de Mantenimientode este manual).
, Despu6s de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la
bated&
, Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hOmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede dafiar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento. , Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
, Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daflos permanentes.
, Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com- bustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del esta- bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despu6s de agregar el estabilizador,
para permitir que 6ste Ilegue al carburador. No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se estgt usando estabilizador de
combustible. ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cgtmbielo con aceite de motor limpio. (Yea "MO- TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.) ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a trav6s del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Ar- ranque" (Start), por unos cuantos segundos
para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS , No guarde la gasolina de unatemporada a la
otra.
, Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produciran problemas.
, Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y ct3brala para protegerla contra el polvo y la mugre.
, Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No use pl&stico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
59
Page 60
iDENTiFiCACiON DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
No arranca
Dificil de arrancar
CAUSA CORRECCION
1. Sin combustible.
2. Motor sin la "ESTRANGULACION" (CHOKE)
adecuada.
3. Motor ahogado.
4. Bujia mala.
5. Bateria baja o descargada
6. Filtro de aire sucio.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Agua en el combustible.
9. Alambrado suelto o da_ado.
10.Carburador desajustado.
11 .Valvulas del motor 11
desajustadas.
.
Filtro de aire sucio. 1.
2.
Bujia mala. 2.
3.
Bateria baja o descargada.
4.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.
5.
6. Alambrado suelto o daSado.
7. Carburador desajustado.
8. Valvulas del motor desajustadas.
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea "PARA ARRANCAR EL MOTOR" en la secci6n de
operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
6. Limpie/cambie el filtro de aire.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva
cambie cambie el filtro de combus-
tible.
9. Revise todo el alambrado.
10.Vea "Para aiustar el Carburador" en la seccion de Servicio y Ajustes.
.Pongase en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
Limpie/cambie el filtro de aire. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
El motor no da
vuelta
Ei motor suena pero noarranca
Perdida de fuerza
1. Pedal del freno no presionado.
2. El embrague del accesorio esta enganchado.
3. Bateria baja o descargada.
4. Fusible quemado.
5. Terminales de la bateria corroidos,
6. Alambrado suelto o dahado.
7. Interruptor de la ignici6n fallado.
8. Solenoide o arrancador fallados.
.
Interruptor(es) que exige(n) la
presencia del operador fallado.
. Bateda baja o descargada
. Terminales de la bateria corroidos
3. Interruptor de la ignici6n
4. Solenoide o arrancador fallados.
1. Corta mucho c6sped, muy rapido,
2. Aceleraci6n en lap,osici6n de "ESTRANGULAClON" (CHOKE).
6O
1. Presione el pedal del freno.
2. Desenganche el embrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria,
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateda.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la _gn_c_on.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Vuelva a cargar o cambie la bateda.
2, Limpie los terminales de la bateria,
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve la altura de corte.
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
Page 61
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
Perdida de fuerza (continuado)
CAUSA CORRECCION
.
Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4.
Filtro de aire sucio.
5.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6.
Bujia fallada.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Agua en el combustible.
9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
10.Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11 .Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dafiado.
14.Carburador desajustado.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.V&lvulas del motor desajustadas.
15.Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
Vibracion excesiva
El tractor se pon en marcha atras
El motor continua funcionan do cuando el operador
se baja del asiento con el embra-gue
del accesorio
enganchado
Ma corte-disparejo
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daflada(s).
.
El sistema de funcionamiento
atras (ROS) no esta "ON".
.
Sistema de control que exige la presencia del operador - seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. El conjunto segador no esta nivelado.
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
.
Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados debido a la acumulaci6n de
c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dafladas.
1. Girar el ROS en la posici6n "ON". Vea la secci6n de operaci6n.
.
Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.
Si no estan correctas, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Nivele el conjunto segador.
3.
Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.
4.
Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
61
Page 62
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del
cesped
CAUSA CORRECCION
1. Obstrucci6n en el mecanismo
1. Remueva la obstrucci6n.
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/daflada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
13. Cambie la polea de guia.
14. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otto centro de servicio cualificado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Velocidad de recorrido
2. Cambie a una velocidad mas lenta.
demasiado r_.pida.
3. C6sped mojado.
.
Permita que se seque el c6sped
antes de segar.
4. El conjunto segador no estgt
4.
Nivele el conjunto segador.
nivelado.
5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
5.
Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presi6n de aire adecuada.
6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada o
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
desajustada.
9. Las cuchillas estan mal con instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas
enumeradas en este manual.
11.Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador
11 .Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
taponados debido a la acumu-
laci6n de c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
Las luz (ces)
delantera(s) no
esta(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
Perdida de impulsi6n
El motor tiene "contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
1. El interruptor esta 'APAGADO" (OFF).
2. Bombilla(s) o lampara(s) quemadas.
3. Interruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o daflado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. El control de rueda libre esta en la posici6n "desenganchado" (disengaged).
2. La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o el servicio.
1. El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y maxima (rapida) antes de parar
el motor.
62
1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o lampara(s).
13. Revise/cambie el interruptor de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
13. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre en la posici6n "enganchado"
(disengaged).
2. Reemplace la correa de movimien-
to esta gastada, dafiada o rota.
13. Purgue la transmisi6n.
. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y
mgtxima (rapida) antes de parar
el motor.
Page 63
rrl
_0 _ _ _
o._ _ --
0 0
_oR
_'_
g_ _g
_ _._
_ O
_ <
.-- g
N'
rrl
O_
rrl
_r 00o
O
x
rn N
_rn _m
o
z
r-
z
63
Page 64
NEED MORE HELP?
YoLS[ fir@ the a m Jer and mo:e or managemyho eoCOm ..............for free!
o Find this and aLLyour other product manuals online. o Get answers from our team of home experts. o Get a personalized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects.
brought to you by Sears
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME e Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
411120
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
r;
i 1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirserviciode reparacbn Au Canada pour serviceen frangais:
a domicilio,y paraordenar piezas: 1-800-LE-FOYERuc
i 1-888-SU-HOGAR® (1-800-53343937)
(I-888-784-6427) wwwisears.ca
Se lrN
© Sears Brands,LLC ® Registered Trademark/TM Trademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada /TM Marca de Fabrica /SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
Rev. 4
05.15.09 SR Printed in the U.S.A.
Loading...