Craftsman 247.23000 Operator's Manual

Page 1
Operator's Manual
CRRFrSMRH
208cc Engine Rear Tine Tiller
Electric Start
Model No. 247.23000
CAUTION: Before using
this product, read this
safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our web site: www.craftsman.com
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST
o ESPANOL
FORMNO.769-06779A
2/22/2011
Page 2
WarrantyStatement..................................Pac
Safetyinstructions....................................Pac
SafetyLabels............................................Pac
Assembly..................................................Pac
Operation..................................................Pac
ServiceandMaintenance.........................Pac
Off-SeasonStorage..................................Pac
CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWOYEARSfromthedateofpurchase,thisproductiswarrantedagainstanydefectsinmaterialor workmanship.Defectiveproductwill receivefreerepairor free replacementifrepairisunavailable.
For warranty coverage details to obtain repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
Expendableitemsthatcanwearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchasblades,tines,or belts. Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationorrepairorcausedbyproductaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentorfailuretooperateormaintaintheproductaccordingto allsuppliedinstructions. Preventivemaintenance,or repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedorstalefuel.
e2 es3-6 e7 es8-10 es11-17 es18-22 e23
Troubleshooting........................................Page24
PartsList...................................................Page26-31
LabelMap.................................................Page42
RepairProtectionAgreement...................Page45
Espa_ol.....................................................Page46
ServiceNumbers......................................BackCover
Thiswarrantyisvoidifthisproductiseverusedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedtoanotherperson.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineSeries: 208cc EngineOilType: 10w30
EngineOilCapacity: 20ounces Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: F6RTC SparkPlugGap: .030"
Model Number.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©SearsBrands,LLC 2
Page 3
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfandothers. Readandfollowallinstructionsinthismanual beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith theseinstructionsmayresultinpersonalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuilt to beoperatedaccordingtothesafeopera- tionpracticesin thismanual.Aswithanytypeofpowerequipment, carelessnessorerroronthepartoftheoperatorcan resultin seriousinjury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands, toesandfeetandthrowingdebris.Failureto observethefollowing safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryordeath.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California tocausecancerandbirthdefectsorother reproductiveharm.Bat- tery posts,terminals,andrelatedaccessoriescontainleadand lead compounds,chemicalsknowntotheStateof Californiatocause cancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
TRAINING
Read,understand,andfollowallinstructionson themachineand in themanual(s)beforeattemptingto assembleandoperate. Keepthis manualinasafeplacefor futureandregularreference andfororderingreplacementparts.
ReadtheOperator'sManualandfollowallwarningsandsafety instructions.Failuretodosocanresultin seriousinjurytothe operatorand/or bystanders.Forquestions,call1-800-4MY-HOME.
Befamiliarwithallcontrolsandtheirproperoperation.Knowhow tostopthemachineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsofageto operatethis machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon themachineandbetrainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultstooperatethismachinewithoutproper instruction.
Keepbystanders,pets,andchildrenat least75feetfromthe machinewhileitisin operation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Your Responsibility=Restrict theuseofthispowermachineto personswhoread,understandandfollowthewarningsandinstruc-
tionsinthismanualandon themachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawherethe equipmentistobeused.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich couldbepickeduporthrownandcausepersonalinjuryor damageto the machine.
Alwayswearsafetyglassesorsafetygogglesduringoperation andwhileperforminganadjustmentorrepair,to protectyour eyes.Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto theeyes.
Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan becaughtin movable parts.Neveroperatethismachineinbarefeetorsandals.
Beforestarting,checkallboltsandscrewsfor propertightnessto
besurethemachineisinsafeworkingcondition.Also,visually inspectmachinefor any damageatfrequentintervals.
Disengageclutchleversandshift (if provided)intoneutral("N")
beforestartingtheengine.
Neverleavethismachineunattendedwiththeenginerunning.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhiletheengineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator's manual.
Maintainor replacesafetyandinstructionslabels,asnecessary.
3
Page 4
SafeHandlingof Gasoline: Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineisspilled onyourselfor yourclotheswhichcanignite.Washyourskinand changeclothesimmediately.
Useonlyanapprovedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor onatruckortrailerbed withaplasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand refuelitontheground.Ifthisis notpossible,then refuelsuchequipmentona trailerwithaportablecontainer,rather thanfroma gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzleincontactwiththerimofthefueltankor containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Do notuse a nozzlelock-opendevice.
Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandothersourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoors.
Neverremovegascapor addfuelwhiletheengineishotorrun- ning.Allowenginetocoolatleasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Fill tankto nomorethan1/2inchbelow bottomoffillernecktoallowspaceforfuelexpansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipeitoff theengineandequipment.Move unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingtheengine.
To reducefirehazards,keepmachinefreeofgrass, leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuelspillageandremoveany
fuelsoakeddebris.
Neverstorethe machineorfuel containerinsidewherethereisan openflame,sparkor pilotlightasonawaterheater,spaceheater,
furnace,clothesdryerorothergasappliances.
OPERATION
Do notputhandsorfeetnear rotatingparts.Contactwiththe rotatingpartscanamputatehandsand feet.
Do notoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor drugs.
Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityorlight.Always be sureofyourfootingandkeepa firmholdonthe handles.
Keepbystandersawayfromthe machinewhileitisinoperation. Stopthe machineif anyoneentersthearea.
Becarefulwhentillinginhardground.Thetines maycatchinthe groundandpropelthetillerforward.Ifthis occurs,letgoofthe
handlebarsanddo notrestrainthemachine.
Exerciseextremecautionwhenoperatingonor crossinggravel surfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic.Donotcarry
passengers.
Neveroperatethemachineat hightransportspeedsonhardor slipperysurfaces.
Exercisecautiontoavoidslippingorfalling.
Lookdownand behindandusecarewhenin reverseorpulling machinetowardsyou.
Starttheengineaccordingtothe instructionsfoundinthis manual and keepfeetwellawayfromthetinesatall times.
Afterstrikingaforeignobjectorifyourmachineshouldstartmak- inganunusualnoiseor vibration,immediatelyshutthe engineoff.
Disconnectthe sparkplugwire,grounditagainsttheengineand
performthefollowingsteps: a. Inspectfordamage.
b. Repairorreplaceanydamagedparts. c. Checkforanyloose partsandtightento assurecontinued
safeoperation.
Disengageall clutchlevers(if fitted)andstopenginebeforeyou leavethe operatingposition(behindthe handles).Waituntil thetinescometoa completestopbeforeuncloggingthetines, makinganyadjustments,or inspections.
Neverrunanengineindoorsorinapoorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot touch.
Usecautionwhentillingnearfences,buildingsandunderground utilities.Rotatingtinescancausepropertydamageorpersonal
injury.
Donotoverloadmachinecapacityby attemptingto tillsoiltoo deepattoofastof a rate.
Ifthemachineshouldstartmakinganunusualnoiseorvibration, stoptheengine,disconnectthesparkplugwireandgroundit againsttheengine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany damagebeforestartingandoperating.
Keepallshields,guards,and safetydevicesinplaceandoperat- ing properly.
Neverpick uporcarrymachinewhiletheengineisrunning.
Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanu- factureras listedin thePartsListpagesof thisoperator'smanual.
Failuretodoso canresultinpersonalinjury.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare andgoodjudgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-
HOMEforassistanceandthe nameof thenearestservicedealer
MAINTENANCE & STORAGE
Keepthemachine,attachmentsandaccessoriesin safeworking
order.
Allowthemachinetocoolat leastfiveminutesbeforestoring.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation regularly.
Checkboltsandscrewsforpropertightnessatfrequentintervals to keepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually inspectmachineforanydamage.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,stoptheengineand makecertainthetinesandallmovingpartshavestopped.
Disconnectthe sparkplugwireandgrounditagainsttheengineto
preventunintendedstarting.
4
Page 5
Do notchangetheenginegovernorsettingsorover-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed ofengine.
Maintainorreplacesafetyandinstructionlabels,asnecessary. Followthismanualforsafeloading,unloading,transporting,and
storageof thismachine. Alwaysreferto theoperator'smanualforimportantdetailsifthe
machineisto bestoredforan extendedperiod. If thefueltankhastobe drained,do thisoutdoors.
Observeproperdisposallawsandregulationsfor gas,oil, etc.to protecttheenvironment.
AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 130hoursof operation.Attheendof theAverageUsefulLifehavethemachine inspectedannuallybyanauthorizedservicedealertoensurethat allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyandnot wornexcessively.Failureto dosocanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryordeath,donot modifyengineinanyway. Tamperingwiththegovernorsettingcanleadto arunawayengineand causeittooperateatunsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineis equippedwithan internalcombustionengineand shouldnotbeusedonor nearanyunimprovedforest-covered, brushcoveredor grass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor statelaws(ifany)
Ifasparkarrestorisused,itshouldbemaintainedin effectiveworking orderbytheoperator.IntheStateof Californiatheaboveis required
bylaw (Section4442of theCaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. A sparkarrestorforthemufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
Page 6
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine beforeattemptingto assembleandoperate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
i
i
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
WARNING: YourResponsibility--Restrictthe useofthispowermachinetopersonswhoread,understandandfollowthe warningsandinstructionsinthismanualandonthemachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
6
Page 7
7
Page 8
NOTE:Thisunitis shippedwithoutgasolineoroil intheengine.Be certaintoserviceenginewithgasolineandoilasinstructedin the Operationsectionofthis manualbeforeoperatingyourmachine. NOTE:Referenceto rightandlefthandsideoftheTillerisobserved fromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Removethe staples,breaktheglueonthetopflaps,orcut the tapeat the endofthecartonandpeelitalongthetopflapto open.
2. Removealllooseparts.
3. Cutthecornersandlaythecartondownfiat.
4. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Usethehandlebrackettoliftandpullthetillerbackwardstoa flat area.Checkthecartonthoroughlyforlooseparts.
2. Extendthecontrolcableandlay it onthefloor.Becardul notto bendor kinkthecontrolcable.
LOOSE PARTS IN CARTON
UpperHandlebarAssembly
HandleTubeAssembly
Tiller
EngineOil
Operator'sManual
EngineOperator'sManual
ShiftRod
HandleSwivelRod
DepthStake
3. Raisethefine shieldhingeflapassemblyandinsertthe depth stakeassemblyintheslot,underthe fineshieldandup through thetineshieldassembly.
4. Inserttheclevispinthroughthefineshieldanddepthstake assemblies.Secureitwiththecotterpin.
5. Insertthehexboltintothe top holeofthedepthstakeassembly.
Placetheflatwasheronthehex boltandthreadtheT-knobonto
thehexbolt.Tightensecurely.SeeFigure1.
6. Tipthetiller backdownsothatit restsonthetines.
ASSEMBLING THE HANDLE
1. Locatetheupperhandleassemblyandhandletube assembly.
2. Usingtwohexscrewsandflangelocknutssecurethehandle tubeassemblytotheupperhandleassembly.SeeFigure2.
Hex
UpperHandle
Assembly
Beforeassembly,disconnectthesparkplugwireandgroundit againsttheenginetopreventunintendedstarting.
ATTACHING THE DEPTH STAKE
.
Tipthe tiller forwardsothatitrestson thefrontcounterweight.
2.
UnthreadtheT-knobfromthetopofthedepthstakeandremove theflat washerandhexscrew.Removethecotterpinfromthe clevispin.SeeFigure1.
Flat Washer
Tine Shield
.He× Screw
Clevis
Depth Stake
Figure2
ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY
Removethe tophexscrew,handleadjustmentcrank,flangelock nuts and nutretainerbracketfromthehandlemountingbrackets, butdo notremovethebottomhexscrewandflangelocknut.See
Figure3.
Top He× Screw"
Figure1
Handle Bracket Assembl
Flange Lock Nuts
8 Figure3
Page 9
2. Placethehandleassemblyinpositionbetweenthehandle mountingbrackets.
3. Lineuptheholesinthehandlewiththeholesinthebracketand securewiththehardwarepreviouslyremoved.
ATTACHING THE SHIFT ROD
1. Makesurethe handleassemblyisinthehighestposition.Referto theOperationSection.
2. Removethehairpinclip,rubberwasher,flatwasherandT-knobfrom thecontrolrodandputtherubberwasherinplace.SeeFigure4.
F
Washer
Washer
3. Slidethehandleswivelrodthroughtheupperhandleassembly, insertthelowerendofthe rodintotheswinghandlelinkand securewiththepreviouslyremovedhardware.SeeFigure5.
ATTACHING THE CLUTCH CABLE
1. Loosentheuppernuton thecableandslidethe nutandwasher off the adjustablefitting.SeeFigure6.
Side View
Washer
Adjustable Fitting J
Figure4
3. Slidetheshiftrodup throughtheupperhandleassembly,insert thelowerendof theshiftrodintotheindicatorbracketandsecure
withthepreviouslyremovedhardware.SeeFigure4.
ATTACHING THE HANDLE SWIVEL ROD
1. Makesurethe handleassemblyisinthehighestposition.Referto theOperationSection.
2. Removethecotterpin andT-knobfromthehandleswivelrod. SeeFigure5.
Figure6
2. SlidethecableintothecablebracketasshowninFigure6.
3. Replacethewasherandtheuppernutonthe adjustablefitting andtighten.
NOTE:Donotovertightentheclutchcable.Toomuchtensionmay
causeittobreak.Becertainto checktheclutchcableadjustment
beforeoperatingthetiller.
4. Insertthecablebarrelintothecablebarrelholder,insertthe
barrelandbarrelholderintotheclutchhandleandsecurewiththe hexscrew.SeeFigure7.
__Cable Barrel
Cable Hex Screw
Barrel 1
Holder
Figure5 9
Cable Barrel
Cable Barrel Holder
Figure7
Page 10
5. Whentheclutchcableisinplace,securethecableontothehandle withtheprovidedcabletiesinthelocationsshowninFigure8.
Figure8
ADJUSTMENTS
Clutch Cable
Checktheadjustmentof theclutchcableasfollows:
1. Positionthetillersothefrontcounterweightis againstasolid object,suchas a wall.
2. Withthegearselectionleverin NEUTRAL,startthe engine.Refer toStartingtheEngineintheOperationsection.
3. Standingonthe rightsideofthe tiller,examinethe belt(insidethe beltcover).Itshouldnotbe turning.
4. Ifthe beltturnswithouttheclutchcontrolengaged,unthread theuppernutandadjustit byunthreadinglowernuta fewturns clockwise(whenstandinginthe operator'sposition)andthen retightentheuppernutagainstthecablebracket.SeeFigure9.
5. Nowmovetheshiftlevertothe FORWARDposition.
6. Carefullyengagetheclutchbysqueezingclutchleveragainstthe handle.Thewheelsshouldspin.
7. Ifthewheelsdonotspinwiththetillerin forward,loosenthe uppernutandadjustbytighteningthe cablea fewturnscounter- clockwise(whenstandingin theoperator'sposition)andthen
retightentheuppernutagainstcablebracket.See Figure9.
8. Recheckbothadjustments,and readjustasnecessary.
NOTE:A secondarycableadjustmentisavailableifyoureachthe pointthatadditionaladjustmentis needed.Movethenutsat theother endofthecabletowardstheendofthecasing.Thenreadjustthenuts
atthecablebracket.
Idler Pulley Rod
Checkthe adjustmentoftheidlerpulleyrodasfollows:
1. Disconnectandgroundthe sparkplugwireagainsttheengine.
2. Withtheengineoffandtheclutchleverdisengaged,shifttheshift leverto eachforwardmode.
3. Confirmthatthe shiftleverindicatorbracketdoesnottouchthe idlerpulleyrodwiththeclutchleverdisengaged.
4. Toreadjusttheidlerpulleyrod, removethebeltcoverasde- scribedunderBeltReplacementintheServiceandMaintenance
section.
5. Removethe cotterpinandspringwasherfromtheidlerpulleyrod. See Figure10.
Cotter Pin "_ /
idler PulleyS!
Figure9
Rod-_
Spring
Washer
Figure10
6. Movetheidlerpulleyrodoutof the upperholeandintothe lower holeintheidlerbracket.
7. Replacethespringwasherandcotter pin.
8. Checkthe clearanceoftheidlerpulleyrodtotheindicatorbracket byshiftingto eachforwardmode.
Upper Hole
Lower Hole
10
Page 11
)Swing Lever
/ _Leve_.jClutch Lever
Lock
HandleAdjultrnent
Shift indicator\
Bracket _/_
Air Filter._
Fuel Cap_
Oil Fill Cap & Di|
Front
Counterweight
Nowthat youhavesetup yourtillerforoperation,getacquaintedwith itscontrolsandfeatures.Thesearedescribedonthenexttwopages andillustratedon thispagein Figure11.Thisknowledgewill allowyou touseyour newequipmenttoitsfullestpotential.
Depth Stake
TineShield
End Cover
Side Shield
Figure11
CHOKE CONTROL
/
RearTineShield Muffler
AirFilter--
ChokeLever-
ThrottleLever-
RecoilStarter H_
Electr rter-
Oil Drain /
Theoperationofanytiller canresultinforeignobjectsbeingthrown intothe eyes,whichcandamageyoureyesseverely.Alwayswear
Isafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments [or repairs.
RECOIL STARTER HANDLE
Thishandleisusedto starttheengine.
THROTTLE CONTROL
Thethrottlecontrolis locatedonthesideoftheengine.Itregulatesthe spreadoftheengineandwillshutoff theenginewhen movedintothe STOPposition.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformtothesafetystandardoftheAmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
Thechokecontrolisfoundonthesideoftheengineandisactivatedby movingthelevertotheCHOKEposition.Activatingthe chokecontrol closesthechokeplateonthecarburetorandaidsinstartingtheengine.
AIR FILTER
Theairfilterisadeviceon theengineairintakethatpreventsdustand dirtenteringtheengine.
MUFFLER
Engineexhaustexitsthe engineviathemuffler.
ELECTRIC STARTER OUTLET
Requiresthe useof athree-prongoutdoorextensioncordanda 120V
powersource/walloutlet.
ELECTRIC STARTER BUTTON
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric
starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
11
Page 12
OiL FiLL CAP & DIPSTICK
Engineoil levelcanbecheckedandoiladdedthroughtheoilfill. NOTE:ThisunitwasshippedWITHOUToilintheengine.Oilis
includedintheplasticbagpackedwiththe manualin withthe unit. Addtheoil asdirectedintheGas&OilFillUpsection.Checktheoil levelbeforeeachoperationtoensureadequateoilis intheengine. Forfurtherinstructions,refertothestepsin theEngineMaintenance
sectionof thismanual.
SHIFT LEVER/SHIFT LEVER INDICATOR BRACKET
Theshift leverislocatedonthe handleassembly,itis usedto select NEUTRAL,REVERSE,oroneof the threeFORWARDmodesby pullinguporpushingdownon theshiftleverandplacingthe shiftlever indicatorbracketinthedesiredposition.
REAR TINE SHIELD
Therearfineshieldprotectstheoperatorfromflyingdebriswhilealso
smoothingoutfreshlytilledsoil.
SIDE SHIELD
Thesideshieldis usedtomaintainclearevenrowsandmaybe adjustedtooneoffivedifferentpositions.
TINES
Yourfiller'stinesareaseriesofbladesarrangedona revolving
power-drivenshaft.
GAS AND OIL FILL-UP
Oil (one bottle shipped with unit) FirstTimeUse
1. Removeoilfilldipstick.
2. Withthetilleron levelground,usea funneltoemptyentire contentsofoil bottleprovidedintotheengine.
3. Replaceoilfill dipstickandtighten.
SubsequentUses
Onlyusehighqualitydetergentoil ratedwithAPIserviceclassifica- tionSF,or SG.Selecttheoil's SAEviscositygradeaccordingtothe expectedoperatingtemperature.Followthechartbelow.
1. SingleViscosity
2. MultiViscosity
The gear positions are: WheelsForward(NoTineAction)_' -- Thewheelsmoveforward,but
thetinesare stationary. WheelsForward/TinesReverse_"_ -- Thewheelsmoveforward
andthetinesrotateinreverse(backwards).Thisgearsettingisfor ground-breakingtillingandhardsoil.
WheelForward/TinesForward_ -- Thewheelsmoveforwardandthe tinesmoveforward.Thisgearsettingisforcultivatingandtillingsoftsoil. Neutral[_ -- All movement(wheelsandtines)isstopped.Thisgear
isforstartingandpushingthetiller. Reverse[_-- Thewheelsmoveinreverse,butthetinesarestationary.
CLUTCH LEVER
Theclutchleveris locatedon thelefthandle.Squeezingtheclutchlever againstthehandleengagesthewheelandthe drivemechanisms.
DEPTH STAKE
Thislevercontrolsthetillingdepthofthetines.Pullthecotter pinout fromtheclevispintoadjustthetillingdepthtofivedifferentsettings.
SWING LEVER
Thesteeringhandlecan beswivelledineitherdirection.Thisenables thetillerto beguidedtothe nextrow.Releasethesteeringhandle bypullinguponthe swinglever.Swivelthe handleintothedesired positionandreleasethehandletolockintoplace.
HANDLE ADJUSTMENT LOCK
Thehandlemaybe adjustedtotheheightdesiredbyunlockingthe HandleAdjustmentLock,thenmovingthehandlebarstothedesired positionandthenre-lockingtheHandleAdjustmentLock.Thehandle shouldbeadjustedsothatwhenthetillerisdigging3 to 4inchesinto thesoil,the handlefallstoaboutwaist-high.
=row lOw
__ 20w
=m_ 20
mmm30
4o_
20w40, 20w50 m=== _ _ _
I
15w40, 15w50 '=g kl=== ===_= _a='= =='=m=''=b_
®
I
10w40 ==mm_m== m=_ ==m_ =======_h=,,,,
N
10w30 ==w_ ,_ mm_= _ _mm _
(°C)-30 ° -200 -100 0o 100 200 300 400
(°F)-20° 0° 200 400 600 800 100°
AmbientTemperature
Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improvestarting
incoldweather,theywill resultinincreasedoilconsumptionwhen
usedabove32°ECheckyourengineoillevelmorefrequentlyto avoid
possibleenginedamagefromrunninglowonoil.
1. Checktheoillevelmakingcertainnotto rubthedipstickalong theinsidewallsoftheoilfilltube.Thiswouldresultina false
dipstickreading.Wipedipstickcleanwithcloth.Replacedipstick
intothe oilfillerneck,butdo notscrewitin. Removeandcheck oil level.Refillto FULLmarkondipstick,ifnecessary.Capacityis approximately20oz.Overfillingwillcausethe engineto smoke
profuselyandwillresultin poorengineperformance.
2. Replaceoilfill dipstickandtighten.
3. Keepoillevelat FULL.Runningtheenginewithtoolittleoilcan resultin permanentenginedamage.
12
J
Page 13
Gasoline
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelmachineindoors orwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,cigars, pipes,andothersourcesof ignition.
Alcoholblendedfuels(calledgasoholor usingethanolor methanol) canattractmoisturewhichleadsto separationandformationofacids duringstorage.Acidicgascandamagethefuelsystemof anengine whileinstorage.
Toavoidengineproblems,thefuelsystemshouldbeemptied beforestoragefor30daysor longer.Drainthegastankbystarting
theengineandlettingitrununtilthefuellinesandcarburetorare empty.Usefreshfuelnextseason.SeeSTORAGEInstructionsfor
_addt one nformaton.
Neveruseengineor carburetorcleanerproductsinthefueltankor permanentdamagemayoccur.
1. Removefuelcapfromthefueltank.
2. Makesurethecontainerfromwhichyouwillpourthegasolineis cleanandfreefrom rustorforeignparticles.Neverusegasoline thatmaybestalefromlongperiodsofstorageinitscontainer. Gasolinethathas beensittingforanyperiodlongerthanfour
weeksshouldbeconsideredstale.
3. Fillfueltankwithclean,fresh,unleadedregulargasolineonly. Replacefuelcap.
NOTE:Checkthefuellevelperiodicallyto avoidrunningoutof gasolinewhileoperatingthetiller.
TO START ENGINE
Electric Starter Determinethatyourhome'swiringisa three-wiregroundedsystem.
Askalicensedelectricianifyouarenotcertain. If youhavea groundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows:
1. Attachsparkplugwireandrubberbootto sparkplug.
2. Placethe gearselectionleverinNEUTRAL.
.
Pluganextensioncordintotheoutletlocatedontheengine'ssurface. Plugtheotherendofextensioncordintoathree-prong120-volt,
grounded,ACoutletinawell-ventilatedareaSeeFigure12.
k,,,._.j
Figure12
4. PushthechokelevertotheCHOKEIJl position.If theengine is warm,placethechokeintheRUNi _ I positioninsteadof
CHoKElllSeeFigure13.
f'i ................................ ............
Figure13
5. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_ position.See
Figure10.Pushstarterbuttonto startengine.
6. Oncetheenginestarts,releasestarterbutton.
7. Allowtheenginetowarmupseveralminutes,adjustingchoke towardRUN|_1 position.Waituntilenginerunssmoothlybefore
eachchokeadjustment.
8. ALWAYSkeepthethrottlecontrolinthe START/RUN(Rabbit _1I positionwhenoperatingthetiller.
13
Page 14
9. Whendisconnectingtheextensioncord,alwaysunplugtheend atthethree-prongwalloutletbeforeunpluggingtheoppositeend
fromthetiller.
RecoilStarter
1. Attachsparkplugwireandrubberboottosparkplug.
2. PlacethegearselectionleverinNEUTRAL.
3. MovethechokeleverontheenginetoCHOKEI",1pos t on.<A
warmenginemaynotrequirechoking.)SeeFigure10.
4. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_ position.See
Figure10.
5. Standingonthe sideoftheunit,graspthe recoilstarterhandle andpullropeoutuntilyoufeela drag.
6. Pulltheropewitharapid,continuous,full armstroke.Keepafirm griponthe starterhandle.Lettheroperewindslowly.
7. Repeat,if necessary,untilenginestarts.Whenenginestarts, movechokecontrolgraduallytowardtheRUNI_tI position..
8. Ifenginefalters,movechokecontrolbacktowardthe CHOKE I'_1 positionandrepeatsteps5 though8.
9. ALWAYSkeepthethrottlecontrolinthe START/RUN(Rabbit _ll positionwhenoperatingthetiller.
TO STOP ENGINE
1. Tostopthewheelsandtines,releasetheClutchLever.
2. Movethrottlecontrollevertoslow(turtle)'_ position. Wheneverpossible,graduallyreduceenginespeedbefore
stoppingengine.
3. MovethrottlecontrollevertoSTOP_ orOFFposition.
4. Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheengineto preventaccidentalstartingwhiletheequipmentisunattended.
TO ENGAGE DRIVE & TINES
2. Tobegina turn,liftthehandlebarsuntilthetinesareoutof the groundandtheengineandtinesare balancedoverthewheels.
3. Withthetillerbalanced,pushsidewaysonthehandlebarto steer inthedirectionoftheturn.Afterturning,slowlylowerthetinesinto thesoil to resumetilling.
Using the Swing Lever Thetiller handlecanbeswivelledineitherdirection.TheSwingLever
enablesthetillertobe guidedsidewaystothenextrow.SeeFigureX.
1. Pulluponthe SwingLeverto releasethehandle.
2. Swivelthe handleintothe desiredposition.
3. ReleasetheSwingLeverto securethehandlein place.
SETTING THE DEPTH
Becertainsparkplugwire isdisconnectedandgroundedagainstthe
enginewhenperforminganyadjustments.
Tillingdepthiscontrolledbythedepthstakewhichcanbeadjustedtofive differentsettings.Adjustthesideshieldsasyouadjustthedepthstake.
Whenusingthetillerforthefirsttime,usethe secondadjustment holefromthetop(1"oftillingdepth).
Whenbreakingupsodandfor shallowcultivation,usethesetting whichgives1"of tillingdepth(secondholefromthetop). Place theside shieldsin theirlowestposition.
Forfurtherdepth,raisethedepthstakeandsideshieldsandalso makeoneortwo morepassesoverthearea.
Whentillingloosesoil,thedepth stakemayberaisedtoits highestposition(usebottomadjustmenthole)togivethedeepest tillingdepth.Raisethe side shieldstotheirhighestposition.
Totransporttiller,lowerthedepthstake(usetopadjustmenthole).
Toadjustthe depthstake,removetheclevispinandcotterpin.Move thedepth staketothedesiredsettingandsecurewiththe clevispin andcotterpin.SeeFigure14.
Donotpushdownonthehandlebarstotry tomakethetillertill more deeply.Thistakesweightoff thewheels,whichallowthetinesto
rapidlypropelthe tiller,whichcould resultinlossofcontrol,property
[damage,orpersona njury.
1. PlacetheShiftLeverinthedesiredforwardtillingpositionandpress theClutchLeverdownagainstthehandletobegintilling.
2. Whentilling,letthewheelspullthe machinewhilethetinesdig. Walkslowlybehindthetillerallowingittomoveatitsownpacewhile keepingasecuregriponthehandlebarwithyourelbowsflexed.
3. ReleasetheClutchLevertostopthewheelsandtines.
To move in reverse: (Do not till in reverse)
a. ReleasetheClutchLever.Then liftthehandlebaruntil the
tinesareoff theground.
b. PlacetheShiftLeverin thereversepositionandthen press
the ClutchLeverdownagainstthehandlebarandwalk
backwardswiththemachine.
NOTE:In reversemode,thetineswillnotrotate.
TURNING THE TILLER
Manually
1. Practiceturningthetillerin a level,openarea.Beverycarefulto keepyourfeetandlegsawayfromthetines.
Figure14
Toadjustthe side shields,removethewingnuts. Movethesideshield tothedesiredpositionandreplacethewingnuts.Tightensecurely. SeeFigure11.
14
Page 15
TiLLiNG TIPS & TECHNIQUES
Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyandinquire
l ifundergroundequipmentorlinesareusedonyourproperty.Donot _tillnearburiedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.
Tilling Depth
Don'toverloadtheengine,butdigas deeplyaspossibleoneach
pass.Onlaterpasses,thewheelsmaytendto spin inthesoftdirt. Helpthemalongbyliftingup slightlyonthe handlebar(onehand, palmup,worksmosteasily).
Avoidthetemptationtopushdownonthe handlebarsinan attempttoforcethetillerto digdeeper.Doingsotakestheweight offthepoweredwheels,causingthemto losetraction.Without thewheelstoholdthetiller back,thetineswillattempttopropel towardstheoperatororawayfromthe operator.
Whencultivating(breakingupthesurfacesoilaroundtheplants todestroyweeds,SeeFigure15),adjustthetinesto digonly 1"to 2"deep.Usingtheshallowtillingdepthhelpspreventinjurytothe plantswhoserootsoftengrowclosetothesurface.If needed,lift uponthe handlebarsslightlytopreventthetinesfromdiggingtoo deeply.(Cultivatingonaregularbasisnotonlyeliminatesweeds,it alsoloosensandaeratesthe soilforbettermoistureabsorptionand fasterplantgrowth.)Wateringthegardenareaafewdayspriorto tillingwillmaketillingeasier,aswilllettingthenewlyworkedsoilset fora dayortwobeforemakinga final,deeptillingpass.
Suggested Tilling Patterns
Whenpreparingaseedbed,gooverthesamepathtwiceinthe firstrow,thenoverlapone-halfthetillerwidthon therestofthe passes.SeeFigure16.
Figure16
Whenfinishedin onedirection,makea secondpassat aright angle.SeeFigure17.Overlapeachpassforthebestresults(in veryhardground,itmaytakethreeor fourpassestothoroughly pulverizethesoil.)
Figure15
Choosing the Correct Wheel & Tine Speeds Withexperience,youwillfindthe tillingdepthandtillingspeedcombina-
tionthatisbestforyourgarden.Settheenginethrottleleverataspeed togivetheengineadequatepowerandyetallowittooperateattheslow- estpossiblespeeduntilyouhaveachievedthemaximumtillingdepth youdesire.Fasterenginespeedsmaybedesirablewhenmakingfinal passesthroughtheseedbedorwhencultivating.Selectionofthecorrect enginespeed,inrelationtothetillingdepth,willensureasufficientpower leveltodothejobwithoutcausingthe enginetolabor.
_mm
,J
Figure17
15
Page 16
Ifthegardensizewillnotpermitlengthwiseandthencrosswise tilling,thenoverlapthefirstpassesbyone-halfatillerwidth,fol- lowedbysuccessivepassesatone-quarterwidth,SeeFigure18.
Terrace Gardening
1. Tocreateaterrace,startatthetopoftheslopeandworkdown Go backandforthacrossthe first row.SeeFigure19.
0
0
ii_[[_i_i!iiiiiiiiii_i_i_ii;iiiiii_iii_ii_!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ii_!i!i!!!i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_!_ii_ii_iii_!!i_iiiiiii!i_!_!_!_!_i_!iiiiiiiiiiiiiiiiiiliii!!ii!!ii__ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i_i__iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilii,!iii_i_i__i_i_i__i_i_i_!i_'_'_ii____i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!ii!iliii!i
_REPEAT
k_ .w J
Figure18
Tilling on a Slope
Donot operatethetillerona slopetoosteepforsafeoperation.Till slowlyandbesureyouhavegoodfooting.Neverpermitthetillerto
freewheeldownslopes.Failuretofollowthiswarningcouldresultin
personalinjury.
Tillonlyonmoderateslopes,neveronsteepgroundwherethe footingisdifficult.
2. Tillingupanddownslopesisrecommendedoverterracing.Tilling verticallyona slopeallowsmaximumplantingareaandalso leavesroomforcultivating.
NOTE:Whentillingonslopes,besurethe correctoillevelismain- tainedintheengine(checkeveryone-halfhourofoperation).The inclineof the slopewillcausetheoiltoslantawayfromitsnormal levelandthiscanstarveenginepartsofrequiredlubrication.Keepthe motoroil levelatthefullpointatall times.
Tilling Up and Down a Slope
1. Tokeepsoilerosiontoaminimum,be suretoaddenoughorganic mattertothe soilsothatit hasgoodmoisture-holdingtextureand tryto avoidleavingfootprintsorwheelmarks.
2. Whentillingvertically,try tomakethefirstpassuphillbecausethe tillerdigs moredeeplygoinguphillthanitdoesdownhill,insoft soilorweeds,youmayhaveto liftthehandlebarsslightlywhile goinguphill.Whengoingdownhill,overlapthefirstpassbyabout
one-halfthewidthof thetiller.
J
Figure19
Eachsucceedinglowerterraceisstartedbywalkingbelowthe
terraceyouarepreparing.Foraddedstabilityof thetiller,always
keeptheuphillwheelinthesoft,newlytilled soil.Donottillthe last12"ormoreof thedownhilloutsideedgeofeachterrace.This untilledstriphelpspreventthe terracesfrombreakingapartand
washingdownhill,italsoprovidesa walkingpathbetweenthe
rOWS,
16
Page 17
Loading & Unloading the Tiller
Loadingandunloadingthe tiller intoa vehicleispotentiallyhazard- ousanddoingsoisnotrecommendedunlessabsolutelynecessary, asthis couldresultin personalinjuryor propertydamage.
youmustloador unloadthetiller,followtheguidelinesgivenbelow:
Beforeloadingor unloadingthe tiller,stopthe engine,waitforall partstostopmoving,disconnectthesparkplugwireand letthe engineandmufflercool.
Thetilleristooheavyandbulkytobesafelyliftedbyoneperson. Twoor morepeopleshouldsharetheload.
Usesturdyrampsandmanually-- withtheengineshutoff-- roll thetiller into andoutofthevehicle.Twoormorepeopleare
neededtodothis.
The rampsmustbestrongenoughto supportthecombined weightofthetillerandany handlers.Therampsshouldprovide goodtractiontopreventslipping;theyshouldalsohavesiderails toguidethetilleralongthe ramps;andtheyshouldhavea locking
devicetosecurethemtothevehicle.
The handlersshouldwearsturdyfootwearthatwillhelpto prevent slipping.
Positiontheloadingvehiclesothattherampangleisasflat aspossible(theless inclinetotheramp,thebetter).Turnthe vehicle'sengineoffandapplytheparkingbrake.
Whengoinguptheramps,standinthe normaloperatingposition andpushthetilleraheadof you.Havea personateachside to
turnthe wheels.
Whengoingdowntheramps,walkbackwardwiththetiller followingyou.Keepalertforanyobstaclesbehindyou. Positiona personateachwheelto controlthespeedofthetiller.Nevergo downthe rampstiller-first,asthetillercouldtipforward.
Placewoodenblocksonthedownhillsideofthewheelsifyou needto stopthetillerfromrollingdownthe ramp.Also,usethe blocksto temporarilykeepthe tillerinplaceonthe ramps(if necessary),andto chockthewheelsinplaceafterthetilleris in
thevehicle.
Afterloadingthetiller,preventitfromrollingbychockingthe wheelswithblocks,andsecurelytiethetillerdown.
CLEARING THE TINES
Beforeclearingthetinesbyhand,stoptheengine,allowall moving partsto stopanddisconnectthe sparkplugwire.Failureto followthis warningcouldresultin personalinjury.
Thetineshavea self-clearingactionwhicheliminatesmostofthe tanglingofdebris.However,occasionallydry grass,stringystalksor toughvinesmaybecometangled.Followtheseproceduresto help avoidtanglingandtoclearthetines,if necessary.
Toreducetangling,setthedepthstakedeepenoughto get maximum"chopping"actionasthetineschopthematerialagainst theground.Also,trytotill undercrop residuesorcovercrops whiletheyaregreen,moistandtender.
Whiletilling,tryswayingthehandlebarsfromsidetoside(about 6"to 12").This"fishtailing"actionoftenclearsthetinesof debris.
17
Page 18
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest SearsService Centeror toscheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
operationorwhileperforminganyadjustmentsor repairs.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
= =
EachUse
1st2 hours
1st5 hours Every10hours
Every25hours Every30hours
Every50hours Every100hours
BeforeStorage
.
Engineoillevel
2.
Looseormissinghardware
3.
Engineandaroundmuffler
4.
Aircleaner
1.
Drivebelttension
2.
Nutsand Bolts
1.
Engineoil
1.
Drivebelttension
2.
Unit
1.
Sparkplug
2.
Tinesforwear
3.
Tirepressure
1.
Engineoill-
1.
Aircleaner
2.
SparkPlug
1.
Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor_place
3. Clean
4. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Check
2. Lubricate
1. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Change
2. Change
1. Runengineuntilit stopsfromlackof fueloraddagasolineadditivetothe gasin thetank.
Changeoileverytwentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures.
Alwaysstopengineanddisconnectsparkplugwirebeforeperforming
lanymaintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring _operationorwhile performinganyadjustmentsor repairs.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobserveallsafetyrulesfoundonproductlabelsandin
thisoperator'smanualwhenperforminganymaintenance.Safety rulescan befoundonthe productlabelsandinthisOperator's Manualbeginningon page3.
Thewarrantyon thistillerdoesnotcoveritemsthathavebeen subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefullvalue fromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
Someadjustmentswillhavetobe madeperiodicallytomaintain yourunit properly.
Periodicallycheckallfastenersandmakesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
DONOTcheckfor sparkwithsparkplugremoved.DO NOTcrank enginewithsparkplugremoved.
Iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbeveryhot. Becareful notto touchthemuffler.
Thesparkplugmustbesecurelytightened.Animproperlytightened sparkplugcanbecomeveryhot andmaydamagetheengine.
Checking the Spark Plug Toensureproperengineoperation,the sparkplugmustbeproperly
gappedandfreeofdeposits.Checkthe sparkplugevery25hoursand
replaceitevery100hours.
18
Page 19
1. Removethesparkplugbootanduseasparkplugwrenchto removetheplug.See Figure20.
Figure20
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereis apparentwear,orif the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe sparkplugwitha wirebrushifitisto be reused.
3. Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary bybendingsideelectrode.SeeFigure21.The gapshouldbeset
to0.030in.
F
Servicing the Air Cleaner
Neverusegasolineor lowflashpointsolventsfor cleaningtheair
cleanerelement.A fireorexplosioncouldresult.
Theaircleanerpreventsdamagingdirt,dust,etc.,fromenteringthe carburetorandbeingforcedintotheengineandis importanttoengine
lifeandperformance.Neverruntheenginewithoutanair cleaner
completelyassembled.Checktheair cleanerbeforeeachuse.
Paperfilterscannotbecleanedand mustbereplacedoncea year
or every100operatinghours;moreoftenif usedinextremelydusty conditions.
1. Pressthetab ontheairfiltercover,liftthecoverand removethe air filter.SeeFigure22.
Air Filter
Cover
Filter
Figure21
4. Checkthatthe sparkplugwasheris ingoodconditionandthread thesparkpluginby handto preventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwithasparkplugwrenchto compressthewasher.
NOTE:Wheninstallinganewsparkplug,tighten1/2turnafterthe sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga used sparkplug,tighten1/8-1/4turnafterthesparkplugseatsto compress
thewasher.
Figure22
2. Discardoldair filter.
3. Installnewair filter.
4. Closethecover. NOTE:Ifthefilteristornor damagedinanyway,replaceit.
Cleaning the Engine
Donotsprayenginewithwatertocleanbecausewatercould
contaminatefuel.Usingagardenhoseor pressurewashingequip-
mentcanalsoforcewaterintothemuffleropening.Waterthatpasses
throughthe mufflercanenterthecylinder,causingdamage.
Accumulationofdebrisaroundmufflercouldcausea fire. Inspectand cleanbeforeeveryuse.
Iftheenginehasbeenrunning,allowitto coolforat leasthalfanhour beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfromthe engine. Cleanaroundthemuffler.Cleanwithabrushorcompressedair.
19
Page 20
Check Engine Oil
1. Checkoilbeforeeachuse.Stopengineandwaitseveralminutes beforecheckingoillevel.Withengineon levelground,theoilmust beto FULLmarkondipstick.
2. Removeoilfilldipstickandwipecleanwithcloth.
3. Replacedipstickintotheoilfillerneck,but donotscrewitin. Removeandcheckoil level.Levelshouldbeat FULLmark.
4. If needed,addoilslowly- recheck.Donotoverfill.
5. Wipedipstickclean,replacebutdonottighten.Removeand checkoil level.Oillevelshouldbeat FULLlineondipstick.
6. Replaceandtightendipstickfirmlybeforestartingengine.
DONOTusenon-detergentoilor 2-strokeengineoil.Itcouldshorten theengine'sservicelife.
Change Engine Oil
SAE10W-30is recommendedforgeneral,all temperatureuse.
Whenaddingoiltotheengine,referto viscositychartinthe operationsection.Usea4-stroke,oranequivalenthighdeter- gent,premiumqualitymotoroilcertifiedto meetorexceedU.S. automobilemanufacturer'srequirementsforserviceclassification SG,SR MotoroilsclassifiedSG,SFwillshowthisdesignationon
thecontainer.
Changeengineoil afterthefirstfivetoeighthoursofoperation, andeveryfiftyhoursoreveryseasonthereafter.Changeoilevery twentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures.
Beforetippingengineor equipmenttodrainoil,drainfuelfromtankby runningengineuntilfuel tankisempty.
Usedmotoroilmaycauseskincancerifrepeatedlyleftincontactwith theskinforprolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou handleusedoil onadailybasis,itisstilladvisabletothoroughlywash yourhandswithsoapandwateras soonaspossibleafterhandling
usedoil.
3. Removeoil drainendcaplocatedatthebaseof theengine,and drainoilintoanappropriatereceptacle.See Figure23.
f
Figure23
4. Replaceandtightentheoildrainendcap.
5. Whenengineisdrainedofalloil,placeenginelevel.Refillwith approximately20oz.of freshoil.Fillto FULLlineondipstick.
Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthisSERVICE& MAINTENANCEsection.
6. Replacesparkplugwirebeforestarting.
Transmission Lubrication
Thetransmissionispre-lubricatedandsealedatthefactory.Itrequires no checkingunlessthetransmissionisdisassembled.Tofill with grease,laytherighthalfof thetransmissiononitsside,add22ounces of Benalene920grease,andassemblethelefthalftoit.Seean
authorizedSearsServiceCentertohavethetransmissionlubricatedor to scheduleservice,simplycontactSearsat1-800-4-MY-HOME®.
To Drain Oil
1. Drainthefuelfromthetankbyrunningthe engineuntilthefuel tankisempty.Besurefuelfill cap issecure.
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwireand keepitawayfromsparkplug.
Usedoilisahazardouswasteproduct.Disposeofusedoil properly
IDonotdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori- _tiesor SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
2O
Page 21
LUBRiCATiON
Afterevery10operatinghours,oilorgreasethelubricationpoints.Use cleanlubricatingoil(#30weightmotoroilis suitable)andcleangeneral purposegrease(greasecontaininga metallubricantispreferred,if available).SeeFigure24.
Handlebar
Hardware
Depth Stake
BELT REPLACEMENT
Yourtillerhasbeenengineeredwith abeltdesignedforlonglifeand optimalperformance.Useonlya factoryauthorizedbeltaslistedin thePartsListsection,an"over-the-counter"beltmaynotperform
satisfactorily.Theprocedurerequiresaveragemechanicalabilityand
commonlyavailabletools. ToreplacetheDrivebelt,followthesesteps:
1. Removethebeltcoverfromtheleftsideofthetillerbyremovingthe fivehexwasherscrewsfromthetopofthebeltcover.SeeFigure25.
He× Lock Nut &
Washer
L
Tim
Figure24
Removethewheels,cleanthewheelshaftandapplya thin coatingofgrease.
Greasetheback,frontandsidesofthedepthstake.
Removethetinesandcleanthefine shaft.Usea fileor sandpa-
pertogentlyremoveany rust,burrsor roughspots(especially aroundtheholesintheshaft).Applygreasetotheendsofthe shaftbeforeinstallingthe tines.
Oilthethreadsonthehandlebaradjustmentlockandthe handlebarattachingscrews.
Oilthepivotpointontheclutchhandleandthe clutchcable.
TiRE PRESSURE
Beforeperformingany typeofmaintenanceonthemachine,waitfor all partsto stopmovinganddisconnectthesparkplugwire.Failure tofollowthis instructioncouldresultinpersonalinjuryor property damage.
Checktheairpressureinbothtires.Theairpressureshouldbe between15-20PSI.Keepbothtiresequallyinflatedtohelpprevent machinefrompullingtooneside.
HARDWARE
Checkfor looseor missinghardwareafterevery10operatinghours andtightenorreplace-- as needed-- beforereusingthetiller.Be
sureto checkthescrewsunderneaththe tillerhoodthatsecurethe transmissioncoverandthedepthstaketothetransmission.
J
Figure25
2. Removethe hexlocknutandflatwasherfromthefrontsideofthe beltcover.SeeFigure25.
3. Removethe belt keeperassemblylocatedbehindtheengine pulleybyremovingthetwohex screwsandlockwashers.See Figure26.
/
_JarnLockNut
Lock Washers
/\
Figure26
21
Page 22
4. Removethe idlerpulleybyremovingthehexscrewandjam lock nut.SeeFigure26.
5. Removetheoldbeltandinstallthenewbelt.Followthe instruc- tionsinreverseorderto re-installthebeltkeeperandbeltcover.
SeeFigure26.
NOTE:Uponreassembly,makecertainthebeltis routedoverthe idler pulleyandinsideof thebeltkeepersbytheenginepulley.
TINES
Thetineswillwearwithuseandshouldbeinspectedatthebeginning ofeachtillingseasonandafterevery30 operatinghours.Thetines canbereplaced.Referto thePartsListsectionofthismanualforpart
numbers.
Tine Inspection
Withuse,thetineswillbecomeshorter,narrowerandpointed.Badly worntineswillresultina lossof tillingdepth,andreducedeffective- nesswhenchoppingupandturningunderorganicmatter.
Removing/Installing a Tine Assembly
1. Removethetineshieldendcoversandsideshieldsby removingthe threewingnutsoneachsidethatsecurethem.RefertoFigure11.
2. Afineassemblyconsistsofa eightarticulatingtines.
NOTE:Notethe positionof thetinesforreinstallationofthenewtine assemblies.
3. Toremoveafineassembly,simplyremovethebow-tiecotterpin securingtheclevispin. SeeFigure27.
ADJUSTMENTS
Handle
Thehandlemaybeadjustedtothedesiredheight.Referto theOpera- tionsectionfordetails.
Clutch Cable
RefertotheAssemblysectionforinstructionson adjustingtheclutch
cable.
Idler Pulley Rod
RefertotheAssemblysectionforinstructionsonadjustingtheidler
pulleyrod.
ClevisPin
/
7
Bow=Tie
Cotter Pin j
Figure27
.
Removethe clevispin andslidetheassemblytotheoutsideof theunitandoff ofthefineshaft.
5.
Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthetineshaftfor rust,roughspotsorburrs.Lightlyfileor sand,asneeded.Applya thincoatofgreasetotheshaft.
.
Securethefineassemblytothetineshaftusingtheclevispinand bow-tiecotterpin.
22
Page 23
Neverstoretillerwithfuelin tankindoorsorin poorlyventilatedareasI
wherefuel fumesmayreachanopenflame,spark,or pilotlightason a furnace,waterheater,c othesdryer,orgasapp ance. 1
Neverleaveengineunattendedwhileit isrunning.
PREPARING THE ENGINE
Enginesstoredbetween30and90daysneedto betreatedwitha gasolinestabilizerandenginesstoredover90daysneedto bedrained offueltopreventdeteriorationandgumfromforminginfuelsystemor on essentialcarburetorparts.Ifthegasolineinyourenginedeterio-
ratesduringstorage,youmayneedto havethecarburetor,andother fuelsystemcomponents,servicedorreplaced.
1. Removeallfuel fromtankbyrunningengineuntilit stopsfrom lackoffuel.
2. Changetheoil.SeeChangeEngineOil inSERVICEAND MAINTENANCEsection.
3. Removesparkplugand pourabouta 1/2ounceof engineoilinto
thecylinder.Replacesparkplug.Pullout slowlyon therecoil starterhandleslowlytodistributeoil.
4. Cleandebrisfromaroundtheengineandthe muffler.Touchup
anydamagedpaint,andcoatotherareasthatmayrustwitha light filmofoil.
5. Storein a clean,dryandwellventilatedareaawayfromany ap-
pliancethatoperateswithaflameorpilotlight,suchasafurnace, waterheater,orclothesdryer.Alsoavoidany areawitha spark producingelectricmotor,orwherepowertoolsare operated.
6. Ifpossible,avoidstorageareaswith highhumidity,becausethat
promotesrustandcorrosion.
7. Keeptheenginelevelinstorage.Tiltingcancausefuelor oil
leakage.
PREPARING THE TILLER
Whenthe tillerwon'tbeusedforan extendedperiod,prepareitfor storageasfollows:
1. Cleanthe tillerandengine.
2. Followthelubricationrecommendationsandcheckforlooseparts and hardware.
3. Storethe tillerinaclean,dryarea.
4. Neverstorethetillerwithfuelinthefueltankinan enclosedarea wheregas fumescouldreachanopenflameor spark,or where
ignitionsourcesare present(spaceheaters,hotwaterheaters, furnaces,etc.).
23
Page 24
Beforeperforminganytyped maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometoacompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheenginetoprevent unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailstostart 1.
Enginerunserratically
Engineoverheats
Enginedoesnotshutoff
Wheels/Tineswill notturn
Tinesturn, butwheelsdon't
Wheelsturn,buttinesdon't
Poortillingperformance
Sparkplugwire disconnected.
2. EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
3. Fueltankemptyorstalefuel.
4. Dirtyairfilter.
5. Defectiveorincorrectlygappedsparkplug.
6. Misadjustedthrottlecontrol.
7. Dirtorwaterinfueltank.
8. Extensioncordnotconnected(whenusing electricstartbutton).
1. Defectiveorincorrectlygappedsparkplug.
2. Dirtyairfilter(s).
3. Carburetoroutofadjustment.
4. Stalegasoline.
5. Dirtorwaterinfueltank.
6. Enginecoolingsystemclogged.
1. Enginecoolingsystemclogged.
2. Carburetoroutofadjustment.
3. Oillevelis low.
1. Misadjustedthrottlecontrolor ignitionswitch.
1. Improperuseofcontrols.
2. Worn,broken,or misadjusteddrive belt(s).
3. Internaltransmissionwearordamage.
4. Boltlooseintransmissionpulley.
1. Boltlooseintransmissionpulley.
2. Internaltransmissionwearor damage.
1. Tineholdermountinghardwaremissing.
2. Boltlooseintransmissionpulley.
3. Internaltransmissionwearor damage.
1. Worntines.
2. ImproperDepthRegulatorsetting.
3. Incorrectthrottlesetting.
4. ForwardDriveBeltslipping.
1. Reconnectwire.
2. PutleverinSTARTposition.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Cleanor replacefilter.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
7. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
8. Connectoneendoftheextensioncordtothe electricstarteroutletandthe otherendto athree-
prong120-volt,grounded,ACoutlet.
1. Clean,adjustgap,or replace.
2. Cleanor replace.
3. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
4. Replacewithfreshgasoline.
5. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
6. Cleanair coolingsystem.
1. Cleanair coolingarea.
2. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
3. Checkoil level.
1. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. ReviewOperationsection.
2. Replaceoradjustbelts.
3. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
4. Tightenbolt.
1. Tightenbolt.
2. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. Replacehardware.
2. Tightenbolt.
3. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. ReplaceTines.
2. See"TillingTips&Techniques."
3. SeeService&MaintenanceSection.
4. SeeService&MaintenanceSection.
24
Page 25
This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding your tiller.
25
Page 26
23
53
15
57 /
I
34
/
/
31
51 34
58
55
58
26
Page 27
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
2725 CableTie
2 649-04101-0691 UpperHandleAssembly 3 649-04102-0691 SwingHandleTubeAssembly
4 710-0189 HexScrew,5/16-18x3.00
710-04482 HexWasherScrew,3/8-16x .875 31 710-0376 HexScrew,5/16-18x 1.00 32 710-3056 HexScrew,5/16-18x 3.25
33 710-3130 HexScrew,3/8-16x3.25
5 710-0859 HexScrew,3/8-16x2.50 34 712-04063 6 710-0919 HexScrew,#10-16x 0.440 35 712-04065
7 710-3005 HexScrew,3/8-16x1.25 36 912-0413 8 911-0415 ClevisPin,3/8x 1.75 37 712-0421 9 712-04065 FlangeLockNut,3/8-16 38 712-3056
10 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18 39 926-0106 11 914-0104 CotterPin,.072x 1.13 40 732-0493 12 714-04043 Bow-TieCotterPin 41 736-0204
13 914-0507 CotterPin,3/32x .750 42 736-0167 14 720-0209 T-Knob 43 736-0317
15 720-0210A T-Knob 44 936-3004 16 720-04083 RoundGrip 45 938-0849
17 725-0157 CableTie,3/16x .05x7.4 46 747-0432 18 735-0127 RubberWasher,.33x .87x .125 47 748-0375
19 936-0117 FlatWasher,.385x .620x .033 48 786-0090A-0691
20 936-0133 FlatWasher,.411x 1.25x .100 49 786-0113A-0691 21 946-0605 CableBarrelHolder 50 786-0178A-0691
22. 747-0664 ClutchRod 51 786-0179-0637 23 747-0666 ClutchRod 52 786-0180-0637
24 984-0202B ClutchAssemblyLever 53 786-0340B 25 786-0120-0637 TillerDepthControl 54 786-04358 26 686-0044B EndCoverAssembly 55 710-0382 27 686-04141-0691 HandlePivotBracketAssembly 56 712-3083
28 686-04142-0691 HandlePivotBaseBracketAssembly 57 723-0381 29 710-0376 HexScrew,5/16-18x 1.00 58 936-0326
FlangeLockNut,5/16-18 FlangeLockNut,3/8-16
JamLockNut,5/8-18 WingNutw/Bell Washer,5/16-18
JamNut,5/8-18 CapSpeedNut,1/4 TorsionSpring,.415x .95
FlatWasher,.344x .62x .033 FlatWasher,.656x 1.25x .02 BellWasher,.63x 1.25x .18 FlatWasher,.406x .875x .105
HexScrew,5/16-18x .75 TillerFlapRod SwingHandleLink
SideShield RearTine Shield
TineShield FrontTineShieldBracket
FrontTineShieldScraperBracket HandleAdjustmentCrank
HexFlangeRetainerBracket HexScrew,1/2-13x5.00 HexLockNut, 1/2-13 40 lb. Counterweight
FlatWasher,.510x 1.000x .125
27
Page 28
Craftsman Tiller- Model No. 247.23000
\
12
46
10
o\
\\°
2 21
11
27
24
m
7
28
Page 29
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
686-0191B-0691 Belt KeeperAssemblyBracket
2 686-04044A-0691BeltCoverAssemblyBracket 3 710-0170 HexLockScrew,5/16-24x .625
4 710-0513 HexScrew,1/4-28x .625 29 786-0193-0637 5 710-0502A HexWasherScrew,3/8-16x 1.250 30 786-0238
6 710-1652 HexWasherScrew,1/4-20x0.625 31 686-0109A 7 710-1039 HexScrew,3/8-24x 1.00 32 710-1652 8 710-3005 HexScrew,3/8-16x 1.25 33 712-04064
9 712-0266A Jam LockNut,3/8-16 34 915-0120 10 712-04063 HexNut,5/16-18 35 726-3054 11 914-0104 CotterPin,.072x 1.13 36 731-07556 12 784-0160-0637 TineAdapterAssembly 37 710-05289 13 634-04654 CompleteWheel,16x 4.6x8 38 786-0345B-0691
14 936-0176 FiatWasher,.265x .938x .120 39 786-04436-0691 15 936-0271 SpringWasher,.317x .625x .020 40 911-0415 16 742-0305A-0637 ArticulatingTine 41 714-04043
17 936-0452 BellWasher,.396x 1.140x .095 42 984-0205A-0637 18 738-0876A ShoulderNut,7/16-20 43 712-3054 19 946-1118A SwingClutchCable 44 936-0169
20 747-1159 IdlerPulleyRod 45 936-0208 21 750-0565 Spacer,.372x .260x.44 46 936-0253
22 954-0434 Belt:4x 58.16 47 938-0688 23 756-0405 FiatIdlerw/Flanges3.75 48 938-0689
24 756-0971 EngineinnerHalfPulley 49 952Z270-VO 25 756-0972 EngineOuterHalfPulley
756-1162 inputPulley,4x 8.594
27 786-0064A IdlerPulleyBracket 28 786-0187-0637 ShiftCoverBracket
IdlerBeltKeeper PositionerGearBracket
ShiftCrankAssembly HexWasherScrew,1/4-20x 0.625
HexLockNut, 1/4-20 SpirolPin,3/16x 1.00 U-ClipNut,1/4-20 ShiftCrankCap
HexScrew,1/4-20x 1.50 BeltCover ShiftCover
ClevisPin,.375x 1.75 CotterPin
ArticulatingTine Assembly HexLockNut,3/8-24
LockWasher,3/8 FiatWasher,.51x1.5x .07 BellWasher,.525x 1.00x .050
ShoulderScrew,3/8-24 x 1/2x .325 ShoulderScrew,3/8-24 x 1/2x .180 ReplacementEngine
29
Page 30
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
11
5O
16
29\ 37
46
18
/
44
38
12
/
/
16
29
/
40
30
/
16
30
Page 31
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
611-0021 TineShaftAssembly 2 611-0128 JackShaftAssembly 29 3 611-0129 ShiftinputShaftAssembly 30 4 611-04074A WheelShaftAssembly 31 5 617-0058 ReverseIdlerGearAssembly 32
6 617-0059 TineIdler GearAssembly 33 7 617-0060 Tineinput SprocketAssembly 34 8 617-0061 WheelinputSprocketAssembly 35
9 617-0062 GearAssembly 36
10 686-0108A-0637 RHChainCaseHousingAssembly 37 11 710-0376 HexScrew,5/16-18x 1.00 38
12 710-0599 Screw,1/4-20x 0.500 39 13 710-0604A Screw,5/16-18x 0.625 40 14 710-3008 HexScrew,5/16-18x .75 41
921-0378 ShaftSeal,1.0 721-0379 ShaftSeal,.75
786-0238 PositionerGearBracket 726-0277 TaperedCap Plug
732-04778 CompressionSpring,.230 936-0163 FiatWasher,1.03x 1.62x.03
936-0171 936-0226
936-0351 736-0407 736-0518 736-3088
686-04129-0637 950-0671
15 711-1349A inputShaft,.75 42 738-0645 16 712-0378 HexNut,7/16-20 43 738-0648
17 712-3004A FlangeLockNut,5/16-18 44 738-04424A 18 913-0367 EndlessChain,420x 50 45 941-0600 19 913-0484 EndlessChain,50x54 46 941-0420
20 716-0865 SnapRing,.500 47 741-0421 21 717-0853A ClutchCollar 48 941-0563
22 717-1582A GearSpur,44T 49 741-0862 23 717-1583 GearSpur,30T 50 750-0258 24 717-1584 GearSpur,30T 51 950-0570
25 717-1585 GearSpur,44T 52 750-0664 26 717-1587 GearSpur,44T
-- 986-04074B CompleteGearCase
27 717-1594 GearSpur,16T
LockWasher,7/16 FiatWasher,.474x .879x .064
FiatWasher,.760x 1.50 BellWasher,.45x 1.00x .062
ThrustWasher,.445x 1.92x.060
FiatWasher,1.595x .635x.062 LHChainCaseHousing
Spacer,.75x 2.0 x.50 ShaftDetent,.5 JackShaft,.625x2.385
JackShaft,.6250x 5.0050
BallBearing,17x40 x 12 FlangeBearing,1.0x2.5 x 1.38
FlangeBearing,.75x2.5 x 1.38 BallBearing,17x 40 x 12:6203
DetentBall,.250 Spacer,.315x .750x .375 Spacer,1.0x 2.0x .5 Spacer,.505x .88x .440
31
Page 32
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
23 23
m
20 21
22 23
19 19
710-04911 951-12027 951-11285
712-04214 951-12294
710-05002
m = O O
MufflerStudM8x36 MufflerStudAssembly
MufflerGasket Nut,M8
MufflerAssembly Bolt
32
Page 33
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
24
24
26 27__
28 30
d
f h
m
24 25
26 27 28 29
a
b
C
d
e
f g
h
I
J
k
710-05101 951-11567
951-11568 951-11569 951-10797 951-11571
N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
D = O
CarburetorStudM6x110 CarburetorInsulatorGskt
CarburetorInsulatorPlate CarburetorGasket
CarburetorAssembly CarburetorGasketPlate
ControlLever,Choke ChokeShaft
ChokePlate ThrottleShaft
ThrottlePlate ScrewM3x5
LockWasher IdleJetAssembly
Gasket,ThrottlePlate
IdleSpeedAdjustingScrew MixtureScrew
m
I
m
n
0
P q
s
t
U
V
W
X
r
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A N/A
951-11589 N/A 951-11348 710-04945
951-11349 710-04938 951-10800A
I = O 0
CarburetorBody
FloatPin EmulsionTube
NeedleValve MainJet
NeedleValveSpring Float FuelBowlGasket
FuelBowl FuelBowlGasket
FuelBowlMountingBolt FuelDrainPlugGasket FuelDrainPlug
CarburetorKit- Major (Incl.A,H-J,M-S.U,W)
33
Page 34
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
6O
62
55 52-_
59
/
58
67
55
51
5O
45
7O
_ 119
48_
34
Page 35
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
m
44 45 46
47 48 49 5O
51 52 53 54
55 56 57 58
59 6O 61 62
63 64 65 66
67
951-11253
951-11632
951-12007
951-11633
710-04915
951-11113
951-11573
951-11356
736-04461
951-11574
714-04074
951-11575
951-11369
951-12160
951-10307
951-11576
715-04092
715-04089
951-11371
951-12125
710-04932
951-11377
951-11578
951-10798A
D = I! IJ
PistonRingSet PistonPinSnapRing Piston PistonPin
BoltM6x12 AirShield
ConnectingRodAssembly GovernorArm Shaft
Washer5.2xl.9 GovernorSeal CotterPin
CamshaftAssy. RadialBallBearing,6205
CrankshaftAssembly WoodruffKey
GovernorGear/ShaftAsm DowelPin7x14 DowelPin9x14 CrankcaseCoverGasket
CoverComp,LeftCrankcase BoltM8x32
DipstickAssembly OilSeal,25x41.25x6
ShortBlock
68 69
7O
119
736-04440
710-04906
951-12126
951-10370
951-12121
951-12120
(Incl.4,20,25,26,29,38,40,44-47,50-
70) Washer10x16x1.5
Oil DrainPlug OilSeal25x41.25x6
Oil DrainPlug& WasherAssembly GasketKitComplete
(Incl.4,20,25- 27,29,38,52,53,62,66,68,70)
GasketKit- External (Incl.2,4,25-27,29,68)
35
Page 36
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
17
118
4
1
10
\
5
36
Page 37
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
m
1 2 3
3a 4 5 6
7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 38 39 4O
41 42 43
118
710-04968
951-11054
731-07059
726-04101 951-11565 951-11892
751-11124
751-11123 951-11893
710-04902 951-11895
951-12000 951-12002 951-12003 951-12004
951-11894
710-04933 951-10799
951-10292 951-11572 951-10648 951-11899
715-04090 951-10647A 951-10647A 951-11063
951-10819
951-12120
951-12121
m = W O
BoltM6x16 ValveCover BreatherHose
HoseClamp ValveCoverGasket
RockerArmAssembly Nut,PivotLocking AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot PushRodGuide
Retainer,in.ValveSpring Adjuster,ExhValve
Retainer,Ex.ValveSpring ValveSpring
IntakeValveSeal BoltM8x55
CylinderHeadAssembly (Incl.4,6-10,12-17,20,25,26,38,41-
43) SparkPlug Gasket,CylinderHead
PushRod Kit Tappet
DowelPin 10x16 ValveKit ValveKit ValveCoverKit
CylinderHeadServiceKit (Incl.4,15,16,38)
GasketKit-- External (Incl.2,4,25-27,29,68)
GasketKitComplete (Incl.4,20,25-
27,29,38,52,53,62,66,68,70)
37
Page 38
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
117
72
76
74
_--. 77
77 77 81
82
81
81
8o--o _
77
m
71 72 73
74 75 76 77
79 80 81 82
116 117
951-10792 710-04919 951-12416
951-10909 951-10911 712-04209 710-04915
951-12417 736-04455 710-04974 951-12418
710-04979 951-11109
D = O O
ignitionCoilAssembly BoltM6x25
Flywheel Fan,Cooling Pulley,Starter
Nut,SpeciaI,M14x1.5 BoltM6x12
BlowerHousing
FiatWasher
BoltM6xlO RecoilStarterAssembly
BoltM6x18 BlowerHousingShield
38
Page 39
Craftsman Engine Model 270=V0 For Tiller Model 247.23000
94
I05
m
1 83 84
85 86 87 88
9O 91 92 93
94
710-04968 951-11067 951-12131
710-04928 951-11585 951-10664 951-10665
951-11106 712-04212 710-04908 951-10650
951-10650
D = O
BoltM6x16
ThrottleControlKnob
PrimerBracket BoltM6x12
GovernorSpring ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage GovernorArmBracket
NutM6
GovernorArmBolt
FuelLineKit FuelHoseClamp
95 96 97
98
1CO 101 102
103 104 105 106
107
710-04915
951-11914
710-04905
710-04915 951-11381 951-11913 951-11904
951-11912 951-10917A 951-10653B 951-11933
951-10651
m = I! O
BoltM6x12 DipstickDecorationCover
Bolt BoltM6x12
Oil FillTubeO-Ring Oil FillTubeAssembly(Incl.100)
DipstickO-Ring DipstickAssembly(Incl.102) FuelCapAssembly
FuelTankAssembly FuelFilter
FuelTankNipple
39
Page 40
Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
30
m
30 31 32
34 36 37
951-10806 712-04213 710-05102
951-12135 951-10794 951-12136
31
D = O
Air CleanerHousing
Nut
Self-TappingBoltM4.2x16 SilencerPlate
Air CleanerFilterAssembly Air CleanerCover
4O
Page 41
Craftsman Engine Model 270-V0 For Tiller Model 247.23000
_112
_112
114
113
114
m
108 109 110
111 112 113 114
115
710-04914 951-11680 951-11114
712-04212
710-04965
710-05182
715-04088 951-10645A
m = O
BoltM6xlO FlexibleClamp
SwitchHousingMountingBrkt Nut,M6 BoltM4x55
BoltM6x32 DowelPin8x8
StartupElectromotor
41
Page 42
Craftsman Tiller IViodel No. 247.23000
777S33508 777123501
777123502 777D15941
_ FNR
777D15942
777120501
777X43688
DONOT
USEE85ORFUEL
CONTAININGMORE
THANIO%ETHANOL
777D15944
777S33382
777D15945
777D15452
777120358
777123259
777123174
77712292
777D15943
42
Page 43
(Thispageapplicableinthe U.S.A.andCanadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI- FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF- TER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
TheCaliforniaAirResourcesBoard(CARD),U.S.EPAandSearsare pleased toexplaintheEmissionControlSystemWarrantyonyour modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmalloff-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition enginescertifiedformodelyear1997andlatermustmeetsimilarstandardsset forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDANDUSED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefortheperiodsoftimelistedbelow,providedtherehasbeennoabuse,
neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.Youremis- sioncontrolsystemincludespartssuchas thecarburetor,aircleaner,ignition system,mufflerandcatalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyoursmalloff-roadengineatnocostto youincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects fora periodof one year,subjectto provisionssetforthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youare responsiblefor theperformanceof therequiredmaintenancelistedin yourOperatingandMaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe lackofreceiptsorfor yourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengine ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the partwillbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youareresponsibleforpresentingyoursmalloff-road engineto anAuthorizedSearsServiceDealerassoonasaproblemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedinareasonableamountof time,notto exceed30days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontacta SearsServiceRepresentative at 1-800-469-4663.Theemissionwarrantyisa defectswarranty.Defectsare
judgedonnormalengineperformance.Thewarrantyisnotrelatedtoanin-use emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundintheOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts Coverageunderthiswarrantyextendsonlytothe partslistedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)tothe extentthesepartswere presenton
the enginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
Coldstartenrichmentsystem
Carburetorandinternalparts
FuelPump
b. AirlnductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
Sparkplug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injectionsystemorpulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedinAboveSystems
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves andswitches
Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage Searswarrantsto the initialownerandeachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedPartsshallbefree fromdefectsin materialsandworkman-
shipwhich causedthefailureofthe WarrantedPartsfor aperiodof one yearfromthe datetheengineis deliveredtoa retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24hourhotline, 1-800-469-4663,hasa menuofpre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
3. NoCharge Repairorreplacementof anyWarrantedPartwillbeperformedatno
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhichleadsto the determinationthata WarrantedPartisdefective,ifthe diagnosticworkis
performedatanAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSearsServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiledinaccordancewiththe provisionsofthe SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshallbeexcludedfor failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Searspartsor because ofabuse,neglector impropermaintenanceassetforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsisnotliableto coverfailuresof Warranted Partscausedby theuseof add-on,non-original,ormodifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis notscheduledforreplacementasrequired
maintenanceor whichis scheduledonlyforregularinspectiontothe effect
of"repairorreplaceasnecessary"shallbewarrantedasto defectsfor the warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhich is scheduledfor replacement asrequiredmaintenanceshallbewarrantedasto defectsonlyforthe
periodoftimeuptothe first scheduledreplacementforthat part.Any replacementpartthatisequivalentinperformanceanddurabilitymay
beusedin theperformanceofanymaintenanceorrepairs.The owneris responsibleforthe performanceof allrequiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendtothefailureofanyenginecomponents causedbythe failureofanyWarrantedPartstillunderwarranty.
GD0C-100188Rev.B
43
Page 44
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte- nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
44
Page 45
Congratulationson makingasmartpurchase.YournewCraftsman@ productisdesignedandmanufacturedfor yearsofdependableopera- tion.Butlikeall products,itmayrequirerepairfromtimetotime.That's whenhavinga RepairProtectionAgreementcansaveyoumoneyand aggravation. Here'swhattheRepairProtectionAgreement*includes: * Expert service byour10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceandno chargeforpartsand laboronall
coveredrepairs
o Product replacementupto$1500if yourcoveredproductcan'tbe
fixed
Discountof 10%fromregularpriceofserviceandrelatedinstalled partsnotcoveredbytheagreement;also,10%offregularpriceof preventivemaintenancecheck
Fasthelp byphone- wecallitRapidResolution- phonesupport fromaSearsrepresentative.Thinkof usasa"talkingowner's
manual."
Onceyoupurchasethe Agreement,a simplephonecallisall thatit
takesfor youto scheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or
scheduleaserviceappointmentonline. TheRepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.Ifyoucancel foranyreasonduringtheproductwarrantyperiod,wewill provideafull
refund.Or,a proratedrefundanytimeaftertheproductwarrantyperiod expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsandexclusionsapply. Forpricesandadditional
informationin the U.S.A.call 1-800-827-6655. *CoverageinCanadavaries on some items.Forfull details call
SearsCanadaat 1-800-361-6665.
SearsInstallation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in theU.S.A.or
Canadacall1-800-4-MY-HOME®.
45
Page 46
Declaraci6n de garantia ........................ Pb,gina 36
Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 47-50
Armado ................................................. Pb,ginas 51-53
Funcionamiento .................................... Pb,ginas 54-60
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 61-65
Almacenamiento fuera de temporada.. Pb,gina 66
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 67
Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,gina 70
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN DE DOS AI_IOS DE GARANTiA
PORDOSAnOSapartirdelafechade compra,esteproductoest_garantizadocontracualquierdefectode materialo manodeobra.El productodefectuosorecibir_la reparaci6no lasustituci6ngratuitasilareparaci6nnoest_disponible.
Para detalies sobre la garantia de cobertura para obtener la reparaci6n o reernplazo, visite el sitio web: www. craftsman.corn
Esta garantia cubre los defectos SOLO de rnateriales y fabricaci6n. Cobertura de la garantia NO incluye:
Elementosreutilizablesquepuedengastarseporel usonormaldentrodel periododegarantia,talescomo
cuchillas,dientes,ocinturones.
Productoda_osresultantesde los intentosdelusuariodemodificaci6ndelproducto,reparaci6no causadospotaccesoriosdeproductos.
Reparacionesnecesariasdebidoalaccidenteopot nooperaromantenerelproductosegQnlas instruccionesprovistas.
El mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa unamezclaincorrectade combustible,combustiblecontaminadoo pasado.
Estagarantiaes inv_lidasiesteproductose utilizaaimismotiempola prestaci6nde servicioscomerciaieso si sealquilaaotrapersona.
Estagaranfialeotorgaderechoslegaiesespedficos,y ustedtambi_npuedetenetotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: F6RTC Separaci6ndelasbujias: .030"
N_mero demodelo ..........................................................
N_merode serie..............................................................
Fechadeeompra.............................................................
RegistreelnQmerodemodelo,nQmerodeserie
y fechade compram_sarriba
©SearsBrands,LLC 46
Page 47
Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratadeinstruccionesde seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta m&quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones personales.Cuandoveaestesimbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam&quinaest&diseSadaparaserutilizadarespetandolasnormas deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos, manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICION 55 DE CALIFORNIA
Elescapedelmotorde esteproducto,algunosde suscomponentesy algunoscomponentesdel vehiculocontieneno liberansustanciasquimicas queel estadode Californiaconsideraquepuedenproducirc_ncer, defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.Loshomesdela
bateriaylos accesoriosalinescontienenplomoycompuestosde plomo, sustanciasquimicasquesegQnIoestablecidoporelEstadode California causanc&ncery daSosen el sistemareproductivo.L&veselas manos despuesdeestar encontactoconestoscomponentes.
CAPACITACION
Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen la rn_.quinayenel olos rnanualesantesdeprocederaarrnarlay hacerlafuncionar.Guardeestemanualen unlugarseguropara consultasfuturasyperi6dicas,asi cornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadorysigatodaslasadvertenciase instruccionesdeseguridad.Deno hacerlo,puedeocasionar heridasdegravedadal operadory/o alos observadores.Ante cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesysucorrecto funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rno desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
No perrnitanuncaquelosni_osrnenoresde 14a_osutilicen estarn_.quina.Losni_osde 14a_osenadelantedebenleery entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad contenidaseneste manualyen larn_.quinay debenser entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir antesla instrucci6napropiada.
Mantengaalosobservadores,rnascotasy ni_osalrnenosa25 metrosdela rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga la rn_.quinasialguiense acerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazona conpocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienernon6xidode carbono,ungas inodoroy letal.
Su responsabilidad--Lirnite el usodeestarn_.quinarnotorizada alas personasquelean,cornprendanycurnplanlasadvertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen larn_.quina.
i6UARDEESTASINSTRUCCIONES!
PR EPARATIVO S
Reviserninuciosarnenteel&readondesevaa usarel equipo.
Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa larn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalasoanteojosde seguridadrnientrasoperalarn_.quinaornientraslaajustao repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y pantalonesycarnisasajustados.Las prendassueltasy las
alhajasse puedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere estarn_.quinaestandodescalzoo consandalias.
Antesdeencenderlarn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase encuentraencondicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
unainspecci6nvisualde larn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
Antesdearrancarelmotor,desenganchelas palancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casodehaber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadeje larn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientraselmotorest,.enrnarcha,
exceptoenloscasosespecificarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridade instrucciones segQnsea necesario.
47
Page 48
Manejo seguro de la gasolina: Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaes sumamenteinflamableysusvapores puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimaosobrelaropa sepuedelesionargravementeya quese puedeincendiar.Laveselapiely c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesen el interiordeunveh[culoo cami6no cajaderemolqueconunrecubrimientopl&stico.Coloquesiemprelos recipientesenel pisoy lejos delveh[culoantesde Ilenarlos.
Cuandoseafactible,retireelequipoagasolinadelcami6no remolquey Ileneloenel suelo.Siestonoesposible,Ileneelequipoen unremolque concontenedorport_til,envez dedesdeunaboquilladispensadorade gasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconel hordedel tanquede combustibleo de laaberturadelrecipienteentodo momento,hasta terminarde cargar.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde combusti6n.
Nuncacarguecombustibleen lam&quinaenunespaciocerrado.
Nuncasaquelatapadela gasolinaniagreguecombustiblemientrasel motorest&calienteoen marcha.Permitaqueel motorseenfr[epot Io
menosdos minutosantesdevolvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoeltanquede combustible.Lleneel tanqueno m&sdeY2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga, paradejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
Vuelvaacolocarlatapadel combustibley ajL]stelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreelmotoro el equipo.Trasladelam_quinaa otra zona. Espere5 minutosantesde
encenderelmotor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengalam&quinalimpiade pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames deaceiteo combustibleysaquetodoslosescombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardelam_quinao elrecipientedecombustibleenun espacio cerradodondehayafuego,chispaso luz piloto,comoporejemplode calentadoresdeagua,calefactoresdeambientes,hornos,secadoresde ropauotrosaparatosagas.
FUNCIONANIIENTO
Nocoloquelas manosnilos piescercadepiezasgiratorias.Elcontacto conlaspiezasgiratoriaspuedeocasionarenlaamputaci6nde manos opies.
No utilicelam_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidado iluminaci6n. Siempredebeestarsegurodeque est_bienafirmadoysujetando firmementelasmanijas.
Mantengaa lostranseL]ntesalejadosde la m&quinamientrasla misma est&enfuncionamiento.Detengalam_quinasi alguienseacerca.
Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen latierraeimpulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre,suelteel manubrioydejelam_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandooperelam&quinasobreuna superficiecongravao alcruzarla.Mantengasealertaporsi se presentanpeligrosocultosotr&nsito.No transportepasajeros.
Nuncautilicela m&quinaaaltasvelocidadesdedesplazamientosobre superficiesdurasoresbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalaro caerse.
Mirehaciaabajoy haciaatr&sy tengacuidadocuandosedesplaceen marchaatr&so cuandojalede la m_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdel manualyaleje los piesdelosdientesentodo momento.
Si golpeaalgOnunobjetoextraSoosi lam&quinacomienzaa emitir un sonidopococomOno avibrar,apagueelmotordeinmediato. Desconecteelcablede la buj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor y sigalospasossiguientes:
a. Inspeccionela m&quinaparaversiest_daSada. b. RepareoreemplacelaspiezasdaSadas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarque la
m&quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodaslaspalancasdeembrague(silas hay)ydetengael motorantes de dejarla posici6nde operaci6n(detr&sde las manijas).
Esperehastaquelosdientessedetengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazonaconpoca ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No los toque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocerca de vallas,edificiosy serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos materialesolesionespersonales.
No sobrecarguela capacidadde lam_quinaintentandolabrarel sueloa un niveldemasiadoprofundoo aunavelocidaddemasiador@ida.
Si la m&quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga el motor,desconecteel cable dela buj[ay conecteloa masacontrael motor.Inspeccionelam&quinaminuciosamenteparaver siest&daSada.
Reparetodoslos daSosantesde encendery operarla m&quina.
Mantengatodoslosescudos,protectoresy dispositivosde seguridaden su lugaryen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_ encendido.
Utilices61odispositivosdesujeci6noaccesoriosaprobadosporel fabricantequefiguranenlas paginasde lalista depiezasdeeste
manualdeloperador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones personales.
Si se presentansituacionesquenoest&nprevistasen estemanual,sea cuidadosoy useel sentido comL]n.P6ngaseencontactoconAsistencia al Clienteparasolicitarayudayel hombredeldistribuidordeservicio
m_s cercano.
MANTENINIIENTO Y ALMACENANIIENTO
Mantengalam_quina,losaditamentosy accesoriosencondicionesde funcionamientoseguro.
Dejeque lam_quinaseenfr[epor Io menoscincominutosantes de guardarla.Nuncaalterelos dispositivosdeseguridad.Controle peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementequelospernosytornillosestenajustados correctamenteparaasegurarsedeque lam_quinaestetrabajandode manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde la m_quinapara
verificarsiest_daSada.
Antesde limpiar,repararorevisar,detengaelmotoryasegOresedeque los dientesytodas laspartesm6vilesse handetenido.Desconecteel
cabledela buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarque seenciendaaccidentalmente.
No cambielaconfiguraci6ndel reguladordel motorni Io hagafuncionar ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolalavelocidad m_ximadefuncionamientosegurodelmotor.
Mantengaoreemplacelasetiquetasdeseguridady deinstrucciones segOnseanecesario.
Sigalasinstruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar y almacenarde maneraseguraestam_quina.
Si la m_quinasevaa almacenarpor unper[odoprolongado,consulte siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquedecombustible,h_galoalairelibre.
48
Page 49
,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
SegOnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaOtilmediadesiete (7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgravesolamuerte,no modifiqueelmotorbajoninguna circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndel regulador,elmotorse puede desbocaryfuncionaravelocidadesquenoson seguras.Nuncamodifiquela configuraci6ndef_bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losmotoresque est_ncertificadosycumplencon las regulacionesde
emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE (EquiposSmallOff Road
Equipment)est&ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsin plomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n de motor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6ndeairesecundaria(SAI) y catalizadorde tresvias(TWO)si est&nequipadosdeesamanera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconun motorde combusti6ninternayno debesetutilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso hierbanicercadelmismoexceptoqueelsistemade escapedel motor esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren condicionesde usoadecuadas.EnelEstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidaspor ley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosde California).Esposibleque existanleyessimilaresen otrosestados.Las leyesfederalesseaplicanenterritoriosfederales.
Podr&obtenerunamortiguadorde chispasparael silenciadorenel centrode serviciodepiezasy reparacionesSearsm_scercano.
49
Page 50
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap_ginase presentanydescribenlossimbolosdeseguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas instruccionesincluidasenla m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
J'?i
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIECALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el motor y el silenciador seenfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Suresponsabilidad--Limiteel usodeestam&quinamotorizadaalas personasquelean,comprendany cumplanlasadvertenciaseinstruccionesque aparecenenestemanualyen lam&quina.
iGUARI)EESTASINSTRUCCIONES!
50
Page 51
NOTA:Estaunidadse envia singasolinaniaceiteen elmotor.Antes deoperarlam_.quinacargueelmotorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual. NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoeizquierdodelacultivadora
sehacenobservandola m_.quinadesdelaposici6ndeoperaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Retirelasgrapas,rompaelpegamentodelas aletassuperiores ocortelacintadelextremodelacajay tireaIo largodela aleta
superiorparaabrirla.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Cortea Iolargodelasesquinas,extiendalacajahaciaabajoen formaplana.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
COMO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Useelsoportedela manijaparaelevary tirarde la cultivadora haciaatr_.shastaun_.reaplana.Inspeccioneminuciosamentela cajaparadetectarsi haypiezassueltas.
2. Estireel cablede controlyexti_ndaloenel piso.Tongacuidado de nodoblarni torcerelcabledecontrol.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Conjuntodebarradecontrolsuperior
Conjuntodetubode lamanija
Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel Operador
Manualdel Operadordelmotor
Varilladecambio
Eslab6ngiratoriodelamanija
Estacade profundidad
4. Inserteelpasadordehorquillaenlosmontajesdelprotectordedientes ydelaestacadeprofundidad.Asegureconelpasadordechaveta.
5. Inserteunpernohexagonalenel orificiosuperiordelmontaje de laestacadeprofundidad.Coloquelaarandelaplanasobre el pernohexagonalyenrosquelaperillaen "T"enel perno hexagonal.Ajustebien.Veala Figura1.
6. Inclinelacultivadorahaciaatr_.snuevamentehastaquedescanse sobrelos dientes.
MONTAJE DE LA iVIANIJA
1. Ubiqueelconjuntode lamanijasuperioryel conjuntodel tubode la manija.
2. Condostornilloshexagonalesy tuercasdeseguridadconbrida sujeteel conjuntodetubodela manijaal conjuntode la manija
superior.VealaFigura2.
INSTALACION DEL CONJUNTO DE LA MANIJA
Tornillo
hexagonal
Montaje de
manija superior
Tuerca de seguridad
con brida
Antesdelmontaje,desconecteelcabledelabujiay p6ngalohaciendo masacontraelmotorparaevitarquese enciendaaccidentalmente.
ACOPLE DE LA ESTACA DE PROFUNDIDAD
1. Inclinela cultivadorahaciaadelantehastaquedescansesobreel contrapesofrontal.
2. Desenrosquelaperillaen"T"delapartesuperiorde laestacade profundidady retirelaarandelaplanayeltornillohexagonal.Saque elpasadordechavetadelpasadorde horquilla.Veala Figura1.
3. Levanteelmontajedelaaletaconbisagrasdelprotectordedientese inserteelmontajedelaestacadeprofundidadenlaranura,debajodel
protectoryparaarribaa travesdelmontajedelprotectordedientes.
Arandela _lana
Protector de diente Tornillo
Perilla en "T" _[ jj_ hexagonal
Pasadorde _ Pasadorde
_orquilla _9 _k_" __ chaveta
profundidad
Estacade
=jedel tubo de la manija
Figura2
Extraigaeltornillohexagonalsuperior,lavarillade ajustedela
manivela,lastuercasde seguridadconbridayel soportede
retenci6nde tuercadelossoportesdemontajedela manija,pero no extraigaeltornillohexagonalinferiory latuercade seguridad conbrida.Veala Figura3.
Tuercas de
uridad con brida
Figura1 ,51
Figura 3
Page 52
2. Posicionelaunidaddelamanijaentrelossoportesdemontajede 2. lamanija.
3. Alineelosorificiosenlamanijaconlosorificiosdelsoportey 3. fijelosconlosherrajesqueacabadeextraer.
ACOPLE DE LA VARILLA DE CAIVIBIO
,
AsegQresede quelaunidadde larnanijaestaenla posici6nm_.s alta.Remitaseala Secci6ndeFuncionarniento.
2.
Extraigaelpasadorde horquilla,laarandela,laarandelaplanayla perillaenTdelavarilladecontroly coloquelaarandeladegomaen sulugar.VealaFigura4.
Arandela ..........
)lana
// J,
//
Extraigaelpasadorde chavetay la perillaen"T"deleslab6n
giratoriodela manija.Veala Figura5.
Desliceeleslab6ngiratoriode lamanijaatrav_sdelconjunto de la manijasuperior,inserteelextremeinferiordel eslab6nen el enlacegiratoriodela manijay suj_telosconlos herrajesque extrajoanteriormente.Veala Figura5.
Traba
Arandela
Accesorio ajustable J
Figura4
3. Deslicelavarilladecambiohaciaarribaa travesdelconjunto delamanijasuperior,inserteel extremeinferiordelavarilla decambiodentrodel soportedelindicadorysuj_teloconlos herrajesqueextrajoanteriormente.Veala Figura4.
ACOPLE DEL ESLABON GIRATORIO
DE LA MANIJA
1. AsegQresede quelaunidadde lamanijaestaenla posici6nm_.s alta.Remitaseala Secci6ndeFuncionamiento.
Figura6
ACOPLE DEL CABLE DEL EMBRAGUE
1. Aflojela tuercasuperiordelcableydeslicelatuercay laarandela parasacarlasdelaccesorioajustable.VealaFigura6.
2. Desliceelcabledentrodesusoportecomeseindicaen laFigura6.
3. Vuelvaacolocarlaarandelaylatuercasuperioren elaccesorio ajustable,yapri_telas.
NOTA:Noajustedemasiadoelcabledeembrague.Demasiada tensi6npodriaromperlo.AsegQresedecomprobarel ajustedelcable de embragueantesdehacerfuncionarlacultivadora.
4. Inserteeltubedelcabledentrodel soportedeltube,inserteel
tubeyel soporteenlapalancadelembraguey sujeteconel tornillohexagonal.Veala Figura7.
Tube del cable
Soporte
del tube
del cable
Tornillohexagonal
/
Figura5
Tube del cable y soporte
del tube del cable
52 Figura7
Page 53
.
Cuandoel cabledelernbragueest_ensusitio,suj_te{oa{arnanija conlos precintossurninistradosen {asubicacionesqueseindican en{aFigura8.
Figura8
AJUSTES
Cable del Embrague Cornpruebeel ajustede{cablede{ernbraguede{asiguienteforrna:
1. Posicione{acultivadoraparaqueelcontrapesofrontalquede contraunobjetos6{ido,ta{cornounapared.
2. Con{apalancaselectoradecarnbiosen NEUTRAL,arranqueel motor.Rernitasea ArranquedelMotoren{aSecci6nFuncionarniento.
3. Desdee{{adoderechode{acultivadora,examinelacorrea (dentrodelacubiertadela correa).Nodebeestargirando.
4. Si {acorreagirasinqueelcontroldelernbragueest_conectado, desenrosquela tuercasuperioryajustedesenroscandounos girosla tuercainferiorenel sentidodelasagujasdelreloj(parado en laposici6nde{operador)y luegoreajustelatuercasuperior contrael soportede{cable.Veala Figura9.
5. Muevaahoralapa{ancadecarnbiosa{aposici6nFORWARD (Marchadirecta).
6. Engancheconcuidadoelernbragueapretando{apalancade{ ernbraguecontra{arnanija.Lasruedasdebengirar.
7. Si {asruedasnogirancuando{acultivadoraest,.enrnarchahacia adelante,aflojelatuercasuperioryajusteapretandoelcable a{gunasvue{tasen sentidocontrarioalasagujasdel reloj(parado en la posici6nde{operador)yluegoajustenuevarnentela tuerca superiorcontrae{soportede{cable.Vea{aFigura9.
8. Vuelvaacornprobarlosajustesy repitasiesnecesario.
NOTA:Sedisponedeun ajustedecablesecundariosiIlegaa un puntodondehacefa{taunajusteadicional.Mueva}astuercasque est_.nenel otroextrernode{cablehaciaelfinalde {acarcasa.Luego,
reajustelastuercasdelsoportede{cable.
Varilla de la polea Ioca Cornpruebeelajustedelavarillade{apolea{ocade{asiguienteforrna:
1. Descon_ctelosyhagarnasaconelcablede{abujiacontraelmotor.
2. Conel motorapagadoy lapalancadelernbrague desenganchada,paselapalancadecarnbiosportodas{as posicionesdernarchadirecta.
3. Verifiquequeel soportede{indicadordelapalancadecarnbios no toquelavarillade la po{eaIocaconla pa{ancade{ernbrague desenganchada.
4. Parareajustarlavarilladela po{eaIoca,retirela cubiertadela correacornosedescribeen ReernplazodeCorreaenlaSecci6n de Servicioy Mantenirniento.
po,odor / Sopor,ede
chaveta _ / polea iota
Figura 9
Varilla de la_
poleaIota
/
Arandela
de resorte
Orific{o inferior
Figura10
5. Retireelpasadorde chavetayla arandeladeresortede {avarilla de la po{ea{oca.VealaFigura10.
6. Saque{avarillade {apo{ea{ocafuerade{orificiosuperiory hacia el interiordelorificioinferiorde{arn_nsulainterrnedia.
7. Vue{vaacolocar{aarandeladeresortey elpasadordechaveta.
8. Cornpruebeelespacio{ibreentre{avarilladela polea{ocay el soportede{indicadorcarnbiandoa cadaunade {asrnarchas
directas.
perior
Page 54
Filtro de aire
rap6n de combustible
rap6n de llenado
,varilla
de aceite
Contrapeso
frontal
Silenciador
Traba de ajuste
de la manija
Soporte
indicador de
cambios
Palanca de giro
Palanca de cambios
/_/( _ __ Palanca
Estacadeprofundidad
ubierta de los
xtremosde
protecci6n Protectorde Silenciador
._. /dedientes dientestrasero _ __
_ Fi/Itro de ai[e_
\Palanca del regulador-
Protector Manija del arranc
de embrague
Drenajedelaceite /
Figura11
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,familiaricesecon CONTROL DE OBTURACI(DN loscontrolesy funciones.SedescribenenlasdospAginassiguientesy
seilustranenestap_.ginaenla Figura11.Esteconocimientolepermitir_. utilizarsunuevoequipoasu maximacapacidad.
AIactivarelcontroldelcebadorsecierralaplacadelcebadordel
cultivadora extraSos
losojos,Iocualpodriacausarleslesionesgraves.Utilicesiempre
anteojosdeseguridadduranteelfuncionamientoo mientrasajusta
IAI operaruna es posiblequearrojeobjetos a
o reparaesteequipo.
iVlANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estamanijaseutilizaparaarrancarel motor.
CONTROL DEL REGULADOR
carburadory estoayudaa ponerenmarchaelmotor.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrodeaireesundispositivodelatomade airedelmotorque
impidela entradadepolvoysuciedadenel motor.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledelmotoratravesdelsilenciador.
SALIDA DEL ARRANCADOR ELi_CTRICO
Esnecesariousarunprolongadorparaexterioresdetrespatasyuna
fuentede alimentaci6n/ tomacorrientede paredde120V.
BOTON DEL ARRANCADOR ELC:CTRICO
Si oprimeel bot6ndel arrancadorel_ctricoseengranaelarrancador
Elcontroldelreguladorest,.ubicadoen lapartelateraldelmotor. Regulalavelocidaddel motor,yIoapagacuandoseIocolocaen la posici6nSTOP(detenci6n).
el_ctricodelmotorcuandose Ioenchufaa unafuentedeenergia de 120V.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancumplenconlasnormasde seguridaddel InstitutoNacionalAmericanodeNormalizaci6n(ANSi).
54
Page 55
TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE
EsposiNecontrolarel niveldeaceitedelmotor,asicomotambi6n agregaraceite,a travesdelIlenadode aceite.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenelmotor.Seinduyeaceite enlabolsapl_.sticaempacadaconel manualde launidad.Agregueaceite comoseindicaenla secci6nCargadegasolinaydeaceite.Controle elniveldeaceiteantesdecadaoperaci6nparaasegurarsedeque hayaaceitesuficienteenel motor.Param&sinformaci6n,consultelas
instruccionesdelasecci6ndemantenimientodelmotordeestemanual.
PALANCA DE CAMBIOS/SOPORTE DEL
INDICADOR DE LA PALANCA DE CAMBIOS
La palancadecambiosest,.ubicadaenel conjuntodela manija.Se utilizaparaseleccionarNEUTRAL,REVERSE(Marchaatr_.s),o uno delostresmodosFORWARD(marchadirecta)tirandoo empujando la palancadecambiosycolocandoel soportedelindicadorde la palancadecambiosenla posici6ndeseada.
Las posiciones de las marchas son: Marchadirectaen las ruedas(sinacci6nde losdientes)_'-- Las ruedasse muevenhaciaadelante,perolosdientesest_.nfijos.
Marchadirectaen las ruedas/Dientesmarchaatr_.s_ -- Lasruedas semuevenhaciaadelantey losdientesrotanenreversa(haciaatr_.s).
Esteajustedelas marchasesparalalabranzaconroturaci6ndel sueloy parasuelosduros. ,,,%
Marchadirectaenlasruedas/Marchadirectaenlosdientes_ -- Las ruedasse muevenhaciaadelanteylosdientessemuevenhaciaadelante.
Esteajustedelasmarchasseutilizaparacultivarylabrarsuelosblandos. Neutral[_ -- Sedetienetodoelmovimiento(ruedasydientes).Esta marchaesparaarrancary empujarla cultivadora.
Marchaatr_.s_ -- Lasruedassemuevenmarchaatr_.s,perolos dientesest_.nfijos.
PALANCA DE EIVlBRAGUE
La palancadelembragueest,. ubicadaenla manijaizquierda.Para engranarlosmecanismosdelas ruedasydelatransmisi6nseaprieta la palancadelembraguecontralamanija.
ESTACA DE PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire delpasadorde chavetahaciaafueradel pasadorde horquillapara ajustarla profundidadde lalabranzaacincoajustesdiferentes.
PALANCA DE BASCULACION
Lamanijade ladirecci6nsepuedegirarenambasdirecciones.Esto permiteguiarlacultivadorahastalailiasiguiente.Sueltelamanijadela direcci6ntirandohaciaarribalapalancadebasculaci6n.Girelamanija hastalaposici6ndeseadaysueltela manijaparaquesetrabeensu sitio.55
TRABA DE AJUSTE DE LA IVIANIJA
Lamanijapuedeajustarsealaalturadeseadadestrabandolatraba
de ajustede lamanija,luegomoviendolas barrasdela manijaala
posici6ndeseaday luegovolviendoa trabarlatrabadeajustedela manija.Lamanijadebeajustarseparaquecuandola cultivadoraest6 labrandoaunaprofundidadde3 a4 pulgadasen el suelo,lamanijase
encuentreaproximadamentea laalturadelacintura.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectorde dientestraseroprotegeal operadorde losdeshechos
quevuelanyal mismotiempoaplananelsueloreci6nlabrado.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirveparamantenerhilerasdefinidasyparejasy se puedeajustarenunade cincoposicionesdiferentes.
DIENTES
Losdientesdela cultivadorasonunaseriedecuchillasalineadasen unejegiratoriode potencia.
LLENADO DE GASOUNA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primeruso
1. Saquelavarilladelnivelde aceite.
2. Conlacultivadorasobreterrenonivelado,utiliceunembudopara vaciardentrodel motortodoelcontenidodelabotelladeaceite
suministradaconla unidad.
3. Vuelvaacolocarlavarillade Ilenadode aceiteyajQstela.
=m_,,m10w
__ 20w
m_ m'j 20
20w40, 20w50 _ _ _ _
I
15w40, 15w50 _ wmJ_ m'l'_ wmm _ _
®
, (°F)-20 ° 0o 200 400 600 800 1000 j
10w40
110w30 _lwm _ _ _ q
(°C)-30° -200 -100 0o 10° 200 300 400
Temperatura arnbiente
Usosposteriores
Usesolamenteunaceitedetergentedealta calidadcuyaclasificaci6n de servicioAPIseaSFoSG.Seleccioneel gradode viscosidadSAE del aceitesegQnlatemperaturade operaci6nesperada.Sigalatabla queapareceacontinuaci6n.
1. Viscosidadmonogrado
2. Viscosidadmultigrado AunquelosaceitesdeviscosidadmQltiple(5W30,10W30,etc.)
mejoranel encendidocuandoelclimaest,.frio, losmismos
incrementanel consumodeaceitecuandoseusana m_.sde32°F.
Compruebeel niveldeaceiteconmayorfrecuenciaparaevitardaSos debidoa queel motortrabajeconunniveldeaceitebajo.
1. Compruebeelniveldeaceiteasegur_.ndosequelavarilladelnivel deaceitenoroceconlasparedesinterioresdeltubodeIlenadode aceite.Dehacerlose puedeproducirunalecturafalsadelavarilladel
m
Page 56
niveldeaceite.Sequelavarilladernedici6nconuntrapo.Vuelvaa colocarlaenelcuellodeIlenadodeaceiteperonolaatornille.Saque lavarillayverifiqueelniveldeaceite.LlenehastalarnarcaFULL (lleno)delavarilladelniveldeaceite,siesnecesario.Lacapacidad esdeaproxirnadarnente20onzas.Llenarloenexcesohacequeel motorechernuchohurnoydisrninuyeelrendirniento.
2. VuelvaacolocarlavarilladeIlenadodeaceiteyajQstela.
3. MantengaelniveldeaceiteenlarnarcaFULL.Siponeelmotoren rnarchaconrnuypocoaceitelepuedecausarda_operrnanente.
Gasoiina
Tengarnuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaes surnarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones. Nuncacarguecombustibleenla rn_.quinaenunespaciocerrado ocuandoel motorest,.calienteo enrnarcha.Apaguecigarrillos, cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusti6n.
Loscombustiblesconrnezcladealcohol(queseIlarnangasohol,oque utilizanetanolornetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioqueconducea laseparaci6nyforrnaci6nde_.cidosduranteelalrnnacenarniento.Elgas addicopuededa_arelsisternadecombustibledeunmotorduranteel
alrnacenarnientodelrnisrno.
.
Conecteunprolongadoralasalidasituadaenlasuperficiedelmotor. ConecteelottoextrernodelprolongadorauntornacorrientedeCA,
120voltiosconconexi6natierra,paratrespatas,enun_.reabien
ventilada.VealaFigura12.
Figura12
Paraevitarproblernasconelmotor,el sisternadecombustibledebeser vaciadoantesdealrnacenarlarn_.quinadurante30diaso rn_.s.Vacie el tanquedenafta,enciendaelmotoryd6jelofuncionarhastaque
laslineasdecombustibleyelcarburadorest6nvacios.Lasiguiente ternporadausecombustiblenuevo.ConsultelasInstruccionesde
ALMACENAMIENTOsideseainforrnaci6nadicional.
Nousenuncaproductosdelirnpiezapararnotoresocarburadoresenel dep6sitodecombustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.
1. Saquela tapadeldep6sitodecombustible.
2. Verifiquequeelrecipientedelquevaaverterlagasolinaest6lirnpio ylibrede6xidoodeobjetosextra_os.Nousenuncagasolinaque puedaestarviejapothaberestadoalrnacenadaensurecipiente porlargosperiodos.Lagasolinaquehaestadoestacionadapot un periodosuperiora cuatrosernanasdebeconsiderarsevieja.
3. Lleneeltanquedecombustibles61ocongasolinanormalsin plorno,lirnpiayfresca.Vuelvaacolocarlatapa decombustible.
NOTA:Verifiqueperi6dicarnenteelniveldecombustibleparaevitar quedarsesingasolinarnientrasest,.operandola cultivadora.
PARA ENCENDER EL MOTOR
Arrancador el_ctrico
Determinesiel caNeadode suhogaresun sisternade trescables conectadoatierra.Consulteconunelectricistarnatriculadosino
est,.seguro. Si cuentaconunrecept_.culoparatrespatasconectadoatierra,
realicelos siguientespasos:
1. Conecteelcabledelabujfay la rnangadegornaa la rnisrna.
2. ColoquelapalancaselectoradecarnbiosenNEUTRAL.
4. Ernpujelapalancadelestranguladora laposici6nCHOKE (cebador)l,_q. Sie[motoryaest,.caliente,ubiqueelregulador
enlaposici6nRUN! _,I (funcionarnientoen lugar deCHOKE
(cebador)llI. Veala Figura13.
f
5. Muevalapalancade controldelregu!adorala posici6nSTART/
6. Unavezencendidoel motor,suelteelbot6ndelarrancador.
7. Dejequeel motorsecalientevariosrninutos,ajustandoel
8. MantengaSIEMPREelcontroldelreguladorenposici6nSTART/RUN
56
J
ffi ..................
/
Figura13
RUN(representadopor unaliebre)._ VealaFigura10. Presioneel bot6ndelarrancadorparaarrancarel motor.
cebadorhacialaposici6nRUN(funcionarniento).i { I Espere hastaqueel motorfuncionesuavernenteantesdecadaajuste
de laobturaci6n.
(encendido/funcionarniento),_'!_l|rnientrasoperelacultivadora.
Page 57
9. Cuandodesconecteelprolongador,desenchufesiernpreel extrernoqueest,.eneltornacorrientesdetrespatasdelapared antesdedesenchufarelextrernoopuestodelacultivadora.
Arrancador de retroceso
1. Conecteelcabledelabujiaylarnangadegornaalarnisrna.
2. ColoquelapalancaselectoradecarnbiosenNEUTRAL.
3. Muevalapalancadelcebadordelmotoralaposici6nCHOKE.I'°,I(Si elmotorest,.tibiopuedenosernecesariocebarlo).VealaFigura10.
4. Muevalapalancadecontroldelregu!adoralaposici6nSTART/
RUN(representadoporunaliebre)._VealaFigura10.
5. Situadoalladodelaunidad,tomelarnanijadelarrancadorde
retrocesoytiredelacuerdahaciaafuerahastaquesientauntir6n.
6. Tiredelacuerdaconungolper_.pidoycontinuodetodoelbrazo.
Mantengaunajustefirrnesobrelarnanijadelarrancador.Deje
quelacuerdaseenrollelentarnente.
7. Repita,siesnecesario,hastaqueelmotorarranque.Cuandose poneenrnarchaelmotor,rnuevaelcontroldelc@adprgradualrnente
hacialaposici6ndeFUNCIONAMIENTO(RUN).|_I
8. Sielmotorfalla,vuelvaelcontroldelcebadoralaposici6n CHOKE(CEBADOR)I'_Iyrepitalospasos5a8.
9. MantengaSIEMPREelcontroldelreguladorenposici6nSTART/RUN (encendido/ funcionarniento)_ rnientrasoperelacultivadora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlas ruedasy losdientes,sueltelarnanijadelernbrague.
2. Muevalapalancadecontroldelreguladorhastalaposici6nSLOW (lento,representadopotunatortuga)._ Siernprequeseaposible,
reduzcagradualrnentelavelocidaddelmotorantesdedetenerlo.
3. Muevalapalancadecontroldelreguladora laposici6nSTOP (detenci6n)_ u OFF(apagado).
4. Desconecteel-dabledelabujfayhagarnasaconelmotorparaevitar queseenciendaaccidentalrnenteelequipoaldejarlosinvigilancia.
PARA ENGRANAR LA TRANSiVlISION
Y LOS DIENTES
Noernpujehaciaabajosobrelosrnanillaresparaintentarhacerquela
cultivadoralabrern_.sprofundo.Estoquitapesoalas ruedas,Ioque |
perrnitequelosdientespropulsenlacultivadorar_.pidarnente,Ioquepodria_
ocasionarlaperdidadecontrol,da_osrnaterialeso lesionespersonales.|
1. ColoquelaPalancadecarnbiosenlaposici6ndernarchadirecta delacultivadoraquesedeseeyoprirnalapalancadelernbrague haciaabajocontralarnanijaparacornenzara cultivar.
2. Cuandorealicelalabranza,dejequelasruedastirendelarn_.quina rnientraslosdientescavan.Carninelentarnentedetr_.sdela
cultivadoraperrnitiendoquesernuevaa supropioritrnornanteniendo labarradecontrolbiensujetaconloscodosflexionados.
3. Sueltelarnanijadelernbragueparadetenerlasruedasy losdientes.
Para conducir hacia atr_s: (No labre la tierra operando
en marcha atr_s.)
a. Liberelapalancadel ernbrague.Luegolevantelabarrade
controlhastaquelos dientesseseparendel suelo.
b. Coloquelapalancadecarnbiosenlaposici6ndernarchaatr_.s
yluegooprirnalapalancadelernbraguehaciaabajocontrala barradecontroly carninehaciaatr_.sconlarn_.quina.
NOTA:Enrnodornarchaatr_.s,los dientesnorotar_.n.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
Manualrnente
1. Practiquedarlavueltaconlacultivadoraenun &teaabiertay nivelada.Tengacuidadopararnantenerlospiesy las piernas lejosde losdientes.
2. Paracornenzaravoltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque losdientesseseparendel sueloyel motory losdientesest_n balanceadospotencirnadelasruedas.
3. Conla cultivadoraequilibrada,ernpujehaciaelcostadosobrela barradecontrolenla direcci6nenqueseest,.volteando.Luego dedarla vuelta,introduzcalentarnentelosdientesenelsuelo parareiniciarla labranza.
Uso de la palanca de basculaci6n Larnanijadela cultivadorasepuedegirarenarnbasdirecciones.La
palancadebasculaci6nperrniteguiarlacultivadoralateralrnentehasta lailiasiguiente.VealaFiguraX.
1. Tirehaciaarribadelapalancadebasculaci6nparasoltarla rnanija.
2. Girelarnanijahastalaposici6ndeseada.
3. Sueltelapalancade basculaci6nparasujetarla rnanijaen sulugar.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
Cerci6resede queelcabledela bujfaest,.desconectadoy haciendornasacontraelmotorantesde realizarcualquierajuste.
Laprofundidaddelabranzaest,.controladapotlaestacade profundidad quesepuederegularencincoposicionesdiferentes.Ajustelos protectoreslateralesal regularlaestacadeprofundidad.
+ Cuandouselacultivadorapor prirneravez,utiliceel segundo
orificiodeajustedearriba(1"deprofundidaddelabranza).
+ Parafracturarel c_spedy paracultivosuperficial,utilicelaposici6n
queofrece1"deprofundidaddelabranza(segundoorificiode arriba).Coloquelosprotectoreslateralesensuposici6nrn_.sbaja.
+ Paramayorprofundidad,levantelaestacay los protectores
lateralesytarnbi_nhagaunao dospasadasrn_.ssobreel_.rea.
+ Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacadeprofundidad
a suposici6nrn_.salta (utiliceelorificiode regulaci6ninferior) paraobtenerlamayorprofundidadde labranza.Subalos protectoreslateralesa suposici6nrn_.salta.
/
Pasador de
chaveta
Estaca de
profundidad
lateral
57 Figura14
Tuerca de
rnariposa
J
Page 58
Paratransportarlacultivadora,bajelaestacadeprofundidad (utiliceelorificiodederegulaci6nsuperior).
Pararegularlaestacadeprofundidad,retireelpasadordehorquillayel pasadodechaveta.Muevalaestacadeprofundidadalaposici6ndeseada yfijeconelpasadodehorquillayelpasadordechaveta.VealaFigura14. Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasdernariposa. Muevaelprotectorlateralalaposici6ndeseadayvuelvaacolocarlas tuercasdernariposa.Ajustebien.VealaFigura11.
SUGERENClAS Y TECNICAS DE LABRANZA
Profundidad de la labranza
Antesdelalabranza,p6ngaseencontactoconlacornpaSiatelef6nica o deserviciosy preguntesi seencuentraequiparnientoo lineas
subterr_.neasensuterreno.Norealicelabranzacercadedon@hay
cabese6ctricos ineasteef6ncascaSosoman uerasenterrados.
Nosobrecargueelmotor,perocaveIorn_.sprofundoposibleencada pasada.Enpasadasposteriores,lasruedaspuedentenderagiraren elfangoblando.AyQdelaslevantandoligerarnentelabarradecontrol (unarnano,lapalrnahadaarriba,funcionaconrnuchafacilidad).
Evitelatentaci6ndeernpujarhaciaabajosobrelasbarrasdecontrol paraforzaralacultivadoraa cavarrn_.sprofundo.Estoquitapeso alasruedasconpotencia,haci6ndolesperdertracci6n.Sinlas ruedaspararetenerlacultivadora,losdientesintentar_.npropulsarla cultivadorahaciaeloperadorodistanci&ndosedeloperador.
Cuandolabrelatierra(rornpiendolasuperficiedesueloalrededorde lasplantasparadestruirlasrnalezas,vealaFig.15),ajustelosdientes paracavarQnicarnenteaunaprofundidadde1a 2pulgadas.La labranzaapocaprofundidadayudaaevitarlesionesalasplantascuyas raicesa rnenudocrecencercadelasuperficie.Siesnecesario,levante lasbarrasdecontrolligerarnenteparaevitarquelosdientescaven dernasiadoprofundo.(Lalabranzaregularnos61oelirninarnalezas, sinoqueadern_.saflojayaireaelsuelopararnejorabsorci6ndela hurnedadycrecirnientorn_.sr@idodelasplantas).Siseriegael_rea deljardinunoscuantosdiasantesdelalabranzasefacilitate,estatarea; tarnbi6nsecontribuyeperrnitiendoalsueloreci6ntrabajadoasentarse porunoodosdiasantesdelapasadafinal,profunda,delacultivadora.
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes Conexperiencia,podr_,encontrarlacornbinaci6ndeprofundidady
velocidaddelabranzarn_.sadecuadaalasnecesidadesdesujardin. Ajustelapalancadelreguladordelmotoraunavelocidadquedealmotor adecuadapotenciay quealrnisrnotiernpolepermitafuncionara larnenor velocidadposiblehastaquehayaalcanzadolarn_.xirnaprofundidadde labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinalesa travesdellechode
siernbraoal realizarlalabranzatalvezseadeseableutilizarvelocidades rn_.sr@idasdelmotor.Laselecci6ndelavelocidadcorrectadelmotor,en
relaci6nconlaprofundidaddelabranza,asegurar_,unniveldepotencia
suficienteparahacerlatareasinsorneteralmotoraexcesivaexigencia.
IViodelos de labranza sugeridos
AI prepararel lechode siernbra,recorralarnisrnasendados vecesen laprirnerahilera,luegotraslapela rnitaddelanchode la cultivadoraen el restodelaspasadas.VealaFigura16.
Figura16
Cuandohayaterrninadoenunadirecci6n,hagaunasegundapasada en_.ngulorecto.VealaFigura17.Traslapecadapasadaparaobtener losrnejoresresultados(ensuelornuyduro,puederequerirtreso cuatropasadasparapulverizarcornpletarnenteelsuelo).
Figura15 Figura17
m m
58
Page 59
Si lasdirnensionesdeljardfnno perrnitenla labranzaensentido longitudinaly luegoen sentidotransversal,traslapelasprirneras pasadasporla rnitaddelanchodelacultivadora,continuando consucesivaspasadasa uncuartodel ancho.YealaFigura18.
f
Jardineria en terrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceenlacirnade lapendientey trabajehaciaabajo.Recorrala prirnerahilerahaciaatr_.sy hacia adelante.VealaFigura19.
O
REPITA
k,. j
Figura18
Labranza en pendiente
Nooperelacultivadoraenunapendientedernasiadoernpinadaparauna operaci6nsegura.RealicelalabranzalentarnenteyasegQresedeestar firmernenteparado.Nuncaperrnitaquelacultivadorasedesplaceconlas
ruedaslibrescuestaabajo.Sinoseobservaestaadvertenciasepueden
producirlesionespersonales.
Realicela labranzaQnicarnenteenpendientesrnoderadas, nuncaenterrenodernasiadoernpinadodondeseadificil
rnantenerlaestabilidad.
2. Se recorniendarealizarlalabranzasubiendoybajandolas pendientesen lugardehacerlosegQnunpatr6ndeterrazas.La labranzaverticalenunapendienteperrniteun_.reamaximade plantaci6nyadern_.sdejaespacioparaelcultivo.
NOTA:Cuandorealicelalabranzaenpendientes,asegQresedernantener elniveldeaceitecorrectoenelmotor(controlecadamediahorade funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeelaceitese rnuevaensentidooblicuorespectodesunivelnormalyestopuede subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga elniveldeaceitedemotorenelpuntorn_.saltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantenerlaerosi6ndelsueloal rninirno,asegQresede agregarsuficienternateriaorg_.nicaal suelode rnodoquetenga unatexturaconadecuadonivelde hurnedady tratedeevitar dejarhuellasde pisadasornarcasde ruedas.
2. AIrealizarlalabranzaverticalrnente,tratedehacerlaprirnerapasada haciaarribayaquelacultivadoracavaconmayorprofundidadcuando subequecuandobaja.Ensueloblandoodondehayrnalezas,puede setnecesarioquelevantelosrnanillareslevernentealircuestaarriba. AIrealizarlalabranzacuestaabajo,traslapelaprirnerapasadaen aproxirnadarnentelarnitaddelanchodelacultivadora.
J
Figura19
Eltrabajoen cadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando en laterrazadebajodelaqueest,.preparando.Paramayor estabilidaddelacultivadora,siernprernantengala ruedacuesta
arribaenel sueloblando,reci_nlabrado.Norealicelalabranza en las Qltirnas12"orn_.sdelhordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasin labrarayudaa evitarquelasterrazasse quiebrenydesintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
59
Page 60
Carga y descarga de la cultivadora
LIIVlPIEZA DE LOS DIENTES
Lacargaydescargadela cultivadoraen unvehfculoes potencialrnentepeligrosay nose recorniendaa rnenosquesea absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultaren lesiones
ersonalesoda_osrnateriales.
Sidebecargarodescargarlacultivadora,sigalaspautasquese surninistrana continuaci6n.
Antesde cargarlaodescargarla,apagueel motor,esperea que todaslaspiezassedetengan,desconecteel cabledelabujiay dejequeel motoryel silenciadorseenfrien.
Lacultivadoraesdernasiadopesadayvolurninosaparaqueuna personalalevanteconseguridad.Dosorn_.spersonasdeben repartirselacarga.
Userarnpasresistentesyhagarodarlacultivadoramanualrnente (conel motorapagado)parasubirlao bajarladelvehiculo.Para realizarestose necesitandoso rn_.spersonas.
Las rarnpasdebensetIosuficienternentefuertescornopara soportarel pesocornbinadode lacultivadorayde loscargadores. Lasrarnpasdebenproporcionarbuenatracci6nparaevitar resbalones,debentener rieleslateralesparaguiarla cultivadora a Iolargodelasmisrnasydebenestarequipadasconun dispositivodesujeci6nquelas sujeteal vehiculo.
Loscargadoresdebenusarcalzadoresistenteque losayudea evitarresbalones.
Posicioneelvehiculode cargade rnodoqueel _.ngulode la rarnpaseaIo rn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala rarnpa,rnejor).Apagueelmotordelvehiculoypongaelfrenode
estacionarniento.
AI subirrarnpas,p_.reseenposici6ndefuncionarnientonormal detr_.sde lacultivadoray ernpOjela.Debehaberunapersonaa cadaladoparahacergirarlasruedas.
AI bajarrarnpas,carnineretrocediendoconlacultivadoraen retaguardia.Mant_ngasealertaporsihayalgOnobst_.culodetr_.s. Posicioneunapersonaencadaruedaparacontrolarlavelocidad de lacultivadora.Nuncabajelararnpaconlacultivadoraen primerlugar,yaquelarn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.
Coloquebloquesdernaderadel ladode lasruedaspendiente abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajaporla rarnpa.Adern_.s,uselosbloquespararnantenerla cultivadora ternporalrnenteen sulugaren lasrarnpas(encasodeser necesario),y paracalzarlasruedasensu lugarunavezquela
cultivadorase encuentreenel vehiculo.
Despu_sdecargarla cultivadora,evitequela rnisrnase rnuevatrabandolasruedasconbloquesyajustefirrnernentela cultivadorahaciaabajo.
Antesde despejarlosdientesa rnano,detengaelmotor,dejeque todaslaspartesenrnovirnientosedetengany desconecteel cable de labujia.Sino seobservaestaadvertenciasepuedenproducir lesionespersonales.
Losdientestienenunaacci6nautolirnpiantequeelirninala mayor partedelosdesechosquese enredan.Sinembargo,avecesse puedenenredarpastoseco,tallosfibrososoenredaderasresistentes. Sigaestosprocedirnientosparaayudaraevitarqueseforrnen maracasenlosdientesy paralirnpiarlos,siesnecesario.
Parareducirelenrnara_adodeelernentosenlosdientes,ajuste
la estacadeprofundidadconunvalorde profundidadsuficiente paraIograrunamaximaacci6nde corteyaquelosdientes "pican"losrnaterialescontraelsuelo.Asirnisrno,tratede realizar la labranzadebajodelos residuosdecosechaocultivosde coberturarnientrasest_.nverdes,hOrnedosytiernos.
Mientrasrealizala labranza,tratedebalancearlasbarrasde
controlde un ladoal otro(aproxirnadarnenteentre6"y 12").
Laacci6nde"coleado"a rnenudodespejalosdientes
desprendiendolosdesechos.
6O
Page 61
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipo dernantenirnientooservicio, desenganchetodosloscontrolesydetengael motor.Espereaquese detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable delabujfay p6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarque seenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridad durantelaoperaci6nornientrasrealizaajusteso reparaciones.
Sigaelcronograrnadernantenirnientoquese presentaacontinuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistro de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento cornpletadas.Paraubicar el Centrode Servicio Searsm_s cercano o paraprograrnarun servicio, sirnplernentecomuniquese con
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®
Cadauso 1. Niveldeaceitedelmotor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motoryalrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1ras2 horas
l ras5 horas
Cada10horas
Cada25 horas Cada30horas 1. Verificar
Cada50 horas 1. Carnbiar Cada100horas 1. Carnbiar
Antesde alrnacenar 1. Hacerfuncionarel motorhastaque
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassielmotortrabajaconcargaspesadaso aternperaturaselevadas.
1. Tensi6ndelacorreadetransrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedelmotor
1. Tensi6ndelacorreadetransrnisi6n
2. Unidad
1. Bujfadeencendido
2. Desgastedelosdientes
3. Presi6ndelos neurn_ticos
1. Aceitedelrnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpiar
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubricar
1. Verificar
2. Verificar
2. Carnbiar
sedetengaporfaltade combustible o agregaraditivoparagasolinaala queseencuentraeneltanque.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
cualquiertipodernantenirnientooajustes.Utilicesiernpreanteojosde
Siernpredetengaelmotorydesconecteelcabledelabujfaantesdehacer seguridadduranteelfuncionarnientoornientrasajustao reparaesteequipo.
RECOMENDACIONES GENERALES
Observesiernpretodaslasreglasdeseguridadqueseencuentranen lasetiquetasdelproductoyen elmanualdeloperadorantesderealizar rnantenirniento.Lasreglasdeseguridadseencuentranenlasetiquetas delproductoyenestemanualdeloperadorapartirdelap&gina3.
Lagaranfiadeestacultivadornocubreelernentosquehan estadosujetosalrnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir el reintegrototaldelagaranfia,el operadordeber&rnantenerel equipotalycornoseindicaenestemanual.
Algunosajustesdebenser realizadosperi6dicarnenteparael mantenirnientoadecuadodelaunidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque est_nbienajustados.
NOpruebelachispasi noest,.la bujiade encendido.NOd_ arranquealmotorsi noest&labujiade encendido.
Sielmotorha estadofuncionando,el silenciadorestar&rnuycaliente. Tengacuidadodenotocarel silenciador.
Labujiadebeestarfirrnernenteasegurada.Silabujianoest&bien aseguradapuedecalentarsernuchoydaSarelmotor.
Control de la bujia de encendido
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien,la bujiadebetener una separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlela bujiacada25horasy reernpl&celacada100horas.
61
Page 62
1. Retireel capuch6nde labujfaycon unaIlaveparabujiasextraiga la bujia.Veala Figura20.
Figura20
2. Inspeccionevisualrnentelabujfa.Elirninela bujfasipresenta rnuchodesgaste,o siel aislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie la bujiaconuncepillodealarnbresi sevaa reutilizar.
3. Midalaseparaci6ndebujiacon uncalibrador.Corrijadeser necesariotorciendoelelectrodolateral.Veala figura21.La separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
f
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinaosolventesdepuntodeencendidobajoparalirnpiarel
leernentode depuradordeare.Podriaproducirseunincendiooexplosi6n.
Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadordesuciedad,polvo,etc. perjudicialesyevitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyel rendirnientodel
motor.Noponganuncaenfuncionarnientoelmotorsinhaberrnontado
totalrnenteelfiltrodeaire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecadauso.
Losfiltrosdepapelno sepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazar unavezalaSoo cada100horasdefuncionarnientoy conmayor
frecuenciasiseutilizanenlugaresdondehaygrancantidadde polvo.
1. Oprirnala pestaSade latapadelfiltrode aire,levantelatapay retireelfiltro.Veala Figura22.
Elernento
!espuma
Tapa del
Filtro de aire Filtro
deaire
Electrodo
_l _t======
0.02-0.03 pulgadas
0.60=0.80 mm
Figura21
4. Verifiquequelaarandeladela bujiaest_enbuenascondiciones yenrosquelabujiahaciaadentrornanualrnenteparaevitarque seenrosquecruzada.
5. Unavezquela bujfaest,.asentadaen sulugar,ajusteconuna Ilaveparabujfaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,unavezasentadalabujia, ajuste1/2vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaa colocar unabujfausada,unavezasentadala bujiaajuste1/8- 1/4devuelta paracornprirnirla arandela.
Figura22
2. Desecheel filtrodeaireusado.
3. Instaleelfiltrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta. NOTA:Sielfiltroest,.rotooda_ado,c_.rnbielo.
Limpieza del motor
Norocieelmotorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria contarninarel combustible.Si seutilizaunarnangueradejardino equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrodela aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporelsilenciadorpuede ingresarenel cilindro,causandoda_os.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordelsilenciadorpodriaproducir
unincendio.Inspecci6neloy lirnpieloantesdecadauso.
Sielmotorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIo rnenosmediahoraantesdelirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddelmotor.Lirnpiealrededordel silenciador.
Lirnpieconuncepilloo airecornprirnido.
62
Page 63
Inspeccione el aceite del motor
1. Controleel aceiteantesdecadauso.Detengaelmotoryespere variosminutosantesdeverificarelniveldeaceite.Conel motor
ubicadoensueloparejo,el aceitedebeestaren la rnarcaFULL (lleno)de la varilladelniveldeaceite.
2. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelaconuntrapo.
3. Vuelvaacolocarlaen elcuellodeIlenadodeaceiteperonola atornille.Saquelavarillayverifiqueelnivelde aceite.Elnivel deberiaestarenla rnarcaFULL(lleno)
4. Sies necesario,agregueaceitelentarnenteyvuelvaa controlar. NoIoIleneenexceso.
5. Lirnpielavarilla,vuelvaacolocarlasin ajustarla.Saquelavarilla yverifiqueelnivelde aceite.Elniveldeaceitedebealcanzarla
rnarcaFULLdelavarilla.
6. Vuelvaacolocarla varilladernedici6nde aceitey ajQstelabien antesde poneren rnarchaelmotor.
NOutiliceaceitessin detergenteniaceiteparamotorde dostiernpos. Podriareducirselavida Qtildelmotor.
Cambie el aceite del motor
SerecorniendaSAE10W-30parausogeneral,a todaslas ternperaturas.Cuandoleagregueaceitealmotor,consultelatabla
deviscosidadenla secci6ndefundonarniento.Useunaceite paramotorde cuatrotiernpos,o unaceitedetergentedecalidad
premiumequivalenteconcertificadoquecubrao excedalas exigenciasdelosfabricantesdeautorn6vilesarnericanosrespecto delaclasificaci6ndeservidoSGySE Losaceitesparamotorcon laclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6nenel envase.
Carnbieelaceitedelmotordespu6sdelasprirnerascincoaocho horasdefuncionarniento,ya partirde entoncescadacincuenta horasdefuncionarnientoo unavez porternporada.Carnbie elaceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas pesadasoa elevadaternperatura.
Drenaje del aceite
O
equipopara
combustibledel dep6sitohaciendofuncionarel motorhastaqueel
dAntesde inclinarelmotor drenarel dreneel
ep6sitode combustibleest6vacio.
aceite,
Elaceiteusadodelmotorpuedecausarc_.ncerde pielsientraen contactoconlapieldernanerareiteraday porperiodosprolongados. Si bienestoes improbablearnenosquernanipuleaceiteusado todoslosdias,sinembargoes recornendablelavarsebienlas rnanosconaguayjab6ninrnediatarnentedespu6sdehaber rnanipuladoaceiteusado.
Elaceiteusadoesun residuopeligroso.Desecheelaceiteusadocor- rectarnente.NoIo arrojejuntoconlosresiduosdorn6sticos.Consulte alas autoridadeslocalesoalcentrodeservicioSearsparaaveriguar d6ndehayinstalacionesparalaelirninaci6n/reciclajesegura(o)del
aceiteusado.
3. Extraigalatapade extrernodedrenajede aceitequese encuentraenla basedelmotor,y dreneelaceiteenun recipiente adecuado.VealaFigura23.
Drenaje
del aceite
Figura23
4. Vuelvaacolocary ajustela tapadeextrernodedrenajedeaceite.
5. Cuandose hadrenadotodoelaceitedelmotor,coloqueel motor en unasuperficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente 20 onzasdeaceitenuevo.Llenehastalalinea FULL(lleno)de la varillade rnedici6n.NoIoIleneenexceso.ConsulteInspeccione
el aceitedelmotoren lasecci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
6. Vuelvaacolocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad.
Lubricaci6n de la transmisi6n Latransrnisi6nse entregapreviarnentelubricaday selladaenf_.brica.
Norequiereverificaci6na rnenosquesedesarrnelatransrnisi6n.Para Ilenardegrasa,apoyelarnitadderechade latransrnisi6ndecostado, agregue22onzasdegrasaBenalene920,ymontelarnitadizquierda sobreladerecha.Vayaa unCentrodeServicioSearsautorizadopara quelecarnbienelaceitedelatransrnisi6noparaprograrnarunservicio, sirnplernentecornuniqueseconSearsaltel6fono1-800-4-MY-HOME®.
1. Vacieelcombustibledeltanquehaciendofuncionarelmotor hastaqueeltanquedecombustibleest6vacio.Cerci6resede queeltap6n deIlenadodelcombustibleest,.bienajustado.
2. Conel motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable de bujiay rnant6ngaloalejadode labujia.
63
Page 64
LUBRICACION
Despu_sdecada 10horasdefuncionarniento,aceiteo engraselos puntosde lubricaci6n-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuado el aceitepararnotoresde peso#30) ygrasadeusogenerallirnpia (espreferiblegrasaquecontengaunlubricantedemetal,sihay disponible).VealaFigura24.
Herrajes de la
barra de control
Estaca de
Ej de dientes
CAMBIO DE CORREA
Sucultivadoraha sidoequipadaconunacorreadise_adaparauna vidaOtilprolongaday un6primorendirniento.UseOnicarnentecorreas autorizadaspot el fabricante,cornose rnencionaenlasecci6nLista de piezas,yaquelascorreasgen6ricaspuedennodesernpe_arse
satisfactoriarnente.Elprocedirnientorequierehabilidadrnec_.nica
mediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlacorreadetransrnisi6n,sigaestospasos:
1. Saquelacubiertadelacorreadesdeel ladoizquierdodela cultivadoraextrayendoloscincotornillosconarandelashexagonales delapartesuperiordelacubierta.VealaFigura25.
Tornillos con arandela
he×agonales
Tuerca de
seguridad
he×agonal y
arandela plana
Figura24
Retirelas ruedas,lirnpieeleje delasruedasy apliqueleunacapa delgadadegrasa.
Engrasela parteposterior,el frenteylosladosdelaestacade profundidad.
Retirelos dientesylirnpieelejede losdientes.Useuna limao papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas o asperezas(especialrnentealrededordelos orificiosdeleje). Apliquegrasaa losextrernosdelejeantesdeinstalarlosdientes.
Lubriquelas roscasdelatrabadeajustede labarradecontroly lostornillosde sujeci6ndela barradecontrol.
Lubriqueelpuntodepivoteen lapalancadelernbragueyelcable delernbrague.
PRESION DE LOS NEUMATICOS
Antesde IlevaracaboalgOntipo demantenirnientoenla rn_.quina, dejequetodaslas piezassedetenganydesconecteel cablede la bujia.Si noseobservanestasinstruccionessepuedenproducir lesionespersonaleso da_osrnateriales.
Verifiquela presi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.Lapresi6ndeaire sedebeencontrarentre15PSIy20 PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos infladosdeforrnaparejaparaevitarquelarn_.quinatirehaciaunlado.
PIEZAS METALICAS
Verifiquesi hayherrajessueltosofaltantescada10horasde operaci6nyajOsteloso c_.rnbielos(segQnseanecesario)antesde volvera usarlacultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillos queest_.ndebajode lacubiertadela cultivadoraquesujetanla cubiertade latransrnisi6nylaestacade profundidada la transrnisi6n.
Tornillo para arandela
hexagonal
Figura25
2. Retireconcuidadolatuercasdeseguridadhexagonaly laarandela planadelladofrontaldela cubiertadelacorrea.Veala Figura25.
3. Retireelconjuntodelguardacorreasdela correaubicadodetr_.s
de la poleadelmotorextrayendolosdos tornilloshexagonalesy
lasarandelasdeseguridad.Veala Figura26.
Guardacorrea
PoleaIota
h agon l
Contratuerca de
onales seguridad
y arandelas .......
de seguridad J_)
Figura26
64
/
Page 65
4. Extraigala poleaIocaretirandoeltornillohexagonalyla contratuercade seguridad.Veala Figura26.
5. Extraigala correausadae instaleunanueva.Sigalas instruccionesenordeninversaparareinstalarelguardacorreasy lacubiertadela correa.VealaFigura26.
NOTA:AIvolveraarrnar,cerci6resedequela correapasesobrela poleaIocaypordentrodelosguardacorreasjuntoalapoleadelmotor.
DIENTES
Losdientesse desgastanconel usoyse losdebeinspeccionaral cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde30horas defuncionarniento.Losdientessepuedenreernplazar.Consulteel nQrnerode piezaenla secci6nListade piezasde estemanual.
Inspecci6n de los dientes Conel uso,losdientesseacortan,seangostany sevuelven
puntiagudos.Elusode dientesrnuydesgastadosresultar_,enp_rdida de profundidadde lalabranzayen rnenoreficaciaparacortarygirar debajode larnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasdelosextrernosylosprotectoreslateralesdel protectordelosdientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo sujetanacadalado.ConsultelaFigura11.
2. Unconjuntode dientesconsistedeochodientesarticulados.
NOTA:Observelaposici6ndelosdientesparapoderreinstalarlos conjuntosde dientesnuevos.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaqueel pasadordechavetaconuni6ncurvaquesujetaelpasadorde horquilla.VealaFigura27.
AJUSTES
IVlanija
Se puedeajustarla rnanijaa laalturadeseada.Consultelasecci6nde
Funcionarnientoparaobtenerdetalles. cable del embrague Consultelasecci6nMontajeparavet lasinstruccionesdelajustedel
cabledelernbrague. Varilla de la polea Iota Consultelasecci6nMontajeparavet lasinstruccionesdelajustedela
varillade lapoleaIoca.
®
®
?,
Pasadordechaveta
conuni6ncurva
Figura27
4. Retirela chavetadehorquillaydesliceelconjuntohaciaafuera de launidady lejosdelejede losdientes.
5. Antesde volverainstalarelconjuntodedientes,inspeccioneel ejedelosdientesparaverificarsiestaoxidado,tieneasperezaso rebabas.Limeolije ligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal ejeunacapadelgadadegrasa.
6. Sujeteelconjuntode losdientesalejedelosdientesusandoel pasadordehorquillayel pasadorde chavetaconuni6ncurva.
65
Page 66
Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleeneltanqueenun espaciocerradooen_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel combustiblepuedanNegaraunaNarnaexpuesta,unachispaoun
pilotocornoelquetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,
secadoresderopaoalgQnartefactoagas.
Nuncadejeelmotorsinvigilanciarnientrasest,.enfuncionarniento.
PREPARACION DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre30y 90dfasesnecesariotratarloscon un estabilizadordegasolinay paraalrnacenarlosdurantern_.sde90 dfassedebedrenarelcombustibleparaevitardeteriorosy laforrnaci6n de dep6sitosdegornaenel sisternadecombustibleo en piezas fundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorsedeteriora duranteelalrnacenarniento,esposiblequedebarepararo reernplazar el carburadory otroscornponentesdelsisternadecombustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaquese detengaporfaltade combustible.
2. Carnbieelaceite.Consulteel Carnbiode aceiteenla secci6n SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade1/2onzade aceiteparamotoren el cilindro.Reernplacela bujfa.Tirehaciaafueralentarnentede la rnanijadelarrancadorde retrocesoparadistribuirel aceite.
4. Lirnpielasuciedaddelas_.reasdel motorydel silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasquepuedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneenunsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno un homo,calentadordeaguao secadorderopa.Tarnbi_nevite cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deser posible,evita_.reasdealmacenarnientoconrnucha hurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n del motorpuederesultarenfugasdecombustibleoaceite.
PREPARACI6N DE LA CLILTIVADORA
Si lacultivadoranose vaausarduranteunperfodoprolongado, prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay partesopiezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleeneltanqueen un _.reacerradadondelas ernanacionesdela gasoNnapueden alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
66
Page 67
Antesderealizarcualquiertipodemantenimientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael motor.Espereaquesedetengancompletamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cabledelabujiay p6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.Utilicesiempreanteojosde seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
Elmotornoarranca
Elmotorfuncionade
maneraerrafica
Elmotorrecalienta
Lasruedasy losdientes no@ran
Losdientes@ran,las ruedasno.
Lasruedas@ran,los dientesno.
Rendimientodeficientede
la labranza
1. Sehadesconectadoelcabledela bujia.
2. Ajusteincorrectodela palancadecontroldel reg@ador delmotor.
3. Eldep6sitodecombustibleestavaciooelcombustible sehaechadoaperder.
4. Filtrode airesucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen labujia.
6. Ajusteincorrectodel controldel regulador.
7. Aguaosuciedaden eltanquedelcombustible.
8. Cablede extensi6nnoconectado(cuandose usael bot6nde arranqueel@trico).
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen labujia.
2. Filtro(s)deairesucio(s).
3. Esnecesarioregularelcarburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguaosuciedaden eltanque delcombustible.
6. Sistemadeenfriamientodel motortapado.
1. Sistemadeenfriamientodel motortapado.
2. Esnecesarioregularelcarburador.
3. Niveldeaceitebajo.
1. Ajusteincorrectodel controldel reg@adoro del interruptordeencendido.
1. Usoincorrectode loscontroles.
2. Correa(s)detransmisi6ndesgastada(s),rota(s)oreal ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
4. Pernosueltoen lapoleade transmisi6n.
1. Pernosueltoen lapoleade transmisi6n.
2. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Faltapiezametalicaparamontarelsoportededientes.
2. Pernosueltoen lapoleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrectadelreguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrectadelreg@ador.
4. Deslizamientode la correadetransmisi6nde marcha directa.
1. Reconecteelcable.
2. Coloquela palancaenlaposici6nSTART(arranque).
3. Lleneeltanque congasolinalimpiay nueva.
4. Limpieo cambieelfiltro.
5. Limpiela,ajustela distanciadisruptivaocambiela.
6. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
7. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
8. Conecteunextremodelprolongadora lasalida del arrancadorel@tricoyel otro extremoa untomacorriente de CA,de 120voltiosconconexi6nafierra,paratres
patas.
1. Limpie,ajustelaseparaci6n,o cambielabujia.
2. Limpieoreemplace
3. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
4. Cambielaporgasolinafresca.
5. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemade enfriamientodelmotor
1. Limpieel areadeenfriamientodelmotor
2. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
3. Reviseel niveldeaceite.
1. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.Elmotornoseapaga.
1. Reviselasecci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceoajustelascorreas.
3. Contacteconsu centrodepiezasy reparacionesSears.
4. Ajusteelperno.
1. Ajusteelperno.
2. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelapiezametalica.
2. Ajusteelperno.
3. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Yea"Sugerenciasyt@nicas parala labranza".
3. Cons@tela secci6nServicioy Mantenimiento
4. Cons@tela secci6nServicioy Mantenimiento
You_[[find [he a_swe_ and mo_e on ma_agemy[[feo{em - fe_ free[
Find this and a[[ your other product manuals online.
Get answers from our team of home experi:so Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to hetp with home projects.
managemylife
67
Page 68
(Estap_.ginaseaplicas61oenEE.UU.yCanada.).
SearsBrandsManagement Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
LACOBERTURADELAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES, APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENYUTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),laEPA(Agencia de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenelgustodeexplicarla garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestardise_ados,construidos y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido porchispacertificadosparaela_o1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemi-
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol a lasdisposicionesque seindiquenacontinuaci6n.Siuna partedesumotor deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaesdefectuosa,Searsreparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones deoperaci6nymantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos recibosrelativosalmantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade los mismos,oporsu incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturadelagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade motorSearsparamotoresnoreguladosquese encuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia Lacoberturadeestagarantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesdelossistemasdecontrolde emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranyaenelmotoren el momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadorypartesinternas
Bombadecombustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)de encendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedelacobertura Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano deobraqueprovoquenlafalladelas mismasduranteunperiodode dosaSosa partirdela fechaen queelmotorseentregaa uncomprador particular.
3. Sincargo Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
EnlosEstadosUnidosyCanad_hayunalinea deatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
etario)
sionesdesu motorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n, siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidode su motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire, elsistemadeencendido,el
silenciadoryelconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_su peque6omotortodoterrenosincostoalguno incluyendodiagn6stico,piezasymanodeobra
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsumotor todoterrenopeque6oaundistribuidordeserviciosSearsautorizadotanpronto comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdelagarantiasinconfiicto debencompletarseen un plazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosyresponsabilidadesreferentes a lagarantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal1-- 800--469--4663.La garantiadeemisioneses unagarantiapotdefectos.Los defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde un motor.La garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque permitandeterminarsi una partecongarantiaesdefectuosa,siempreque dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza- do. Parael serviciodelagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesala cobertura Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdoconlas
disposicionesdelapoliticadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoseanpartes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadaspor el uso de partesa_adidas,quenoseanoriginalesoquesehayanmodificado.
5. Mantenimiento Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaset reempla-
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse regularmentealefecto de"inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario", estar_garantizadacontradefectosduranteel periododela garantia.Todas las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara cumplirconlosrequisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal y comosedefineenlasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendea la falladecualquiercomponente de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia en periododegarantia.
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Page 69
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper- aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos. Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
69
Page 70
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado parabrindarrnuchosa_osdefuncionarnientoconfiable.Perocorno todoslosproductosavecespuederequerirde reparaciones.Esen esernornentocuandoel disponerde unAcuerdodeprotecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas. A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio expertoprestadopornuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasyla rnanodeobraen todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible repararel productocubierto
Descuentode10%del precionormaldelservicioy delaspiezas relacionadasconel rnisrnoquenoest_ncubiertasporelacuerdo; adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnantenirniento preventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el apoyotelef6nicodeunCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoelmanual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldiao delanocheoprograrnarun servicioen linea. ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacornprasinriesgo. Siustedanulaporalgunaraz6nduranteelperiodode garantiade producto,proporcionarernosunreernbolsoIleno.O,unreernbolso prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655. El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio deinstalaci6ndeSears
Sideseasolicitarlainstalaci6nprofesionaldeSearsde aparatos dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
7O
Page 71
71
Page 72
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Loading...