Page 1

Operator's Manual
CRRFrSMRH
208cc Engine
Rear Tine Tiller
Electric Start
Model No. 247.23000
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our web site: www.craftsman.com
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL
FORMNO.769-06779A
2/22/2011
Page 2

WarrantyStatement..................................Pac
Safetyinstructions....................................Pac
SafetyLabels............................................Pac
Assembly..................................................Pac
Operation..................................................Pac
ServiceandMaintenance.........................Pac
Off-SeasonStorage..................................Pac
CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWOYEARSfromthedateofpurchase,thisproductiswarrantedagainstanydefectsinmaterialor workmanship.Defectiveproductwill
receivefreerepairor free replacementifrepairisunavailable.
For warranty coverage details to obtain repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
• Expendableitemsthatcanwearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchasblades,tines,or belts.
Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationorrepairorcausedbyproductaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentorfailuretooperateormaintaintheproductaccordingto allsuppliedinstructions.
Preventivemaintenance,or repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedorstalefuel.
e2
es3-6
e7
es8-10
es11-17
es18-22
e23
Troubleshooting........................................Page24
PartsList...................................................Page26-31
LabelMap.................................................Page42
RepairProtectionAgreement...................Page45
Espa_ol.....................................................Page46
ServiceNumbers......................................BackCover
Thiswarrantyisvoidifthisproductiseverusedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedtoanotherperson.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineSeries: 208cc
EngineOilType: 10w30
EngineOilCapacity: 20ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: F6RTC
SparkPlugGap: .030"
Model Number.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©SearsBrands,LLC 2
Page 3

Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers. Readandfollowallinstructionsinthismanual
beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultinpersonalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
Thismachinewasbuilt to beoperatedaccordingtothesafeopera-
tionpracticesin thismanual.Aswithanytypeofpowerequipment,
carelessnessorerroronthepartoftheoperatorcan resultin
seriousinjury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,
toesandfeetandthrowingdebris.Failureto observethefollowing
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryordeath.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
tocausecancerandbirthdefectsorother reproductiveharm.Bat-
tery posts,terminals,andrelatedaccessoriescontainleadand lead
compounds,chemicalsknowntotheStateof Californiatocause
cancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
TRAINING
• Read,understand,andfollowallinstructionson themachineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleandoperate.
Keepthis manualinasafeplacefor futureandregularreference
andfororderingreplacementparts.
• ReadtheOperator'sManualandfollowallwarningsandsafety
instructions.Failuretodosocanresultin seriousinjurytothe
operatorand/or bystanders.Forquestions,call1-800-4MY-HOME.
• Befamiliarwithallcontrolsandtheirproperoperation.Knowhow
tostopthemachineanddisengagethemquickly.
• Neverallowchildrenunder14yearsofageto operatethis
machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
themachineandbetrainedandsupervisedbyanadult.
• Neverallowadultstooperatethismachinewithoutproper
instruction.
• Keepbystanders,pets,andchildrenat least75feetfromthe
machinewhileitisin operation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
• Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Your Responsibility=Restrict theuseofthispowermachineto
personswhoread,understandandfollowthewarningsandinstruc-
tionsinthismanualandon themachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
PREPARATION
• Thoroughlyinspecttheareawherethe equipmentistobeused.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich
couldbepickeduporthrownandcausepersonalinjuryor
damageto the machine.
• Alwayswearsafetyglassesorsafetygogglesduringoperation
andwhileperforminganadjustmentorrepair,to protectyour
eyes.Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto
theeyes.
• Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan becaughtin movable
parts.Neveroperatethismachineinbarefeetorsandals.
• Beforestarting,checkallboltsandscrewsfor propertightnessto
besurethemachineisinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachinefor any damageatfrequentintervals.
• Disengageclutchleversandshift (if provided)intoneutral("N")
beforestartingtheengine.
• Neverleavethismachineunattendedwiththeenginerunning.
• Neverattempttomakeanyadjustmentswhiletheengineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator's
manual.
• Maintainor replacesafetyandinstructionslabels,asnecessary.
3
Page 4

SafeHandlingof Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineisspilled
onyourselfor yourclotheswhichcanignite.Washyourskinand
changeclothesimmediately.
• Useonlyanapprovedgasolinecontainer.
• Neverfill containersinsidea vehicleor onatruckortrailerbed
withaplasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
• Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthetruck
ortrailerand refuelitontheground.Ifthisis notpossible,then
refuelsuchequipmentona trailerwithaportablecontainer,rather
thanfroma gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzleincontactwiththerimofthefueltankor
containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Do notuse
a nozzlelock-opendevice.
• Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandothersourcesof
ignition.
• Neverfuel machineindoors.
• Neverremovegascapor addfuelwhiletheengineishotorrun-
ning.Allowenginetocoolatleasttwo minutesbeforerefueling.
• Neveroverfillfueltank.Fill tankto nomorethan1/2inchbelow
bottomoffillernecktoallowspaceforfuelexpansion.
• Replacegasolinecapandtightensecurely.
• Ifgasolineisspilled,wipeitoff theengineandequipment.Move
unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingtheengine.
• To reducefirehazards,keepmachinefreeofgrass, leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuelspillageandremoveany
fuelsoakeddebris.
• Neverstorethe machineorfuel containerinsidewherethereisan
openflame,sparkor pilotlightasonawaterheater,spaceheater,
furnace,clothesdryerorothergasappliances.
OPERATION
• Do notputhandsorfeetnear rotatingparts.Contactwiththe
rotatingpartscanamputatehandsand feet.
• Do notoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor
drugs.
• Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityorlight.Always
be sureofyourfootingandkeepa firmholdonthe handles.
• Keepbystandersawayfromthe machinewhileitisinoperation.
Stopthe machineif anyoneentersthearea.
• Becarefulwhentillinginhardground.Thetines maycatchinthe
groundandpropelthetillerforward.Ifthis occurs,letgoofthe
handlebarsanddo notrestrainthemachine.
• Exerciseextremecautionwhenoperatingonor crossinggravel
surfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic.Donotcarry
passengers.
• Neveroperatethemachineat hightransportspeedsonhardor
slipperysurfaces.
• Exercisecautiontoavoidslippingorfalling.
• Lookdownand behindandusecarewhenin reverseorpulling
machinetowardsyou.
• Starttheengineaccordingtothe instructionsfoundinthis manual
and keepfeetwellawayfromthetinesatall times.
• Afterstrikingaforeignobjectorifyourmachineshouldstartmak-
inganunusualnoiseor vibration,immediatelyshutthe engineoff.
Disconnectthe sparkplugwire,grounditagainsttheengineand
performthefollowingsteps:
a. Inspectfordamage.
b. Repairorreplaceanydamagedparts.
c. Checkforanyloose partsandtightento assurecontinued
safeoperation.
• Disengageall clutchlevers(if fitted)andstopenginebeforeyou
leavethe operatingposition(behindthe handles).Waituntil
thetinescometoa completestopbeforeuncloggingthetines,
makinganyadjustments,or inspections.
• Neverrunanengineindoorsorinapoorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.
• Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot
touch.
• Usecautionwhentillingnearfences,buildingsandunderground
utilities.Rotatingtinescancausepropertydamageorpersonal
injury.
• Donotoverloadmachinecapacityby attemptingto tillsoiltoo
deepattoofastof a rate.
• Ifthemachineshouldstartmakinganunusualnoiseorvibration,
stoptheengine,disconnectthesparkplugwireandgroundit
againsttheengine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany
damagebeforestartingandoperating.
• Keepallshields,guards,and safetydevicesinplaceandoperat-
ing properly.
• Neverpick uporcarrymachinewhiletheengineisrunning.
• Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanu-
factureras listedin thePartsListpagesof thisoperator'smanual.
Failuretodoso canresultinpersonalinjury.
• Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare
andgoodjudgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-
HOMEforassistanceandthe nameof thenearestservicedealer
MAINTENANCE & STORAGE
• Keepthemachine,attachmentsandaccessoriesin safeworking
order.
• Allowthemachinetocoolat leastfiveminutesbeforestoring.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
• Checkboltsandscrewsforpropertightnessatfrequentintervals
to keepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforanydamage.
• Beforecleaning,repairing,or inspecting,stoptheengineand
makecertainthetinesandallmovingpartshavestopped.
Disconnectthe sparkplugwireandgrounditagainsttheengineto
preventunintendedstarting.
4
Page 5

• Do notchangetheenginegovernorsettingsorover-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed
ofengine.
Maintainorreplacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Followthismanualforsafeloading,unloading,transporting,and
storageof thismachine.
Alwaysreferto theoperator'smanualforimportantdetailsifthe
machineisto bestoredforan extendedperiod.
If thefueltankhastobe drained,do thisoutdoors.
Observeproperdisposallawsandregulationsfor gas,oil, etc.to
protecttheenvironment.
AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 130hoursof
operation.Attheendof theAverageUsefulLifehavethemachine
inspectedannuallybyanauthorizedservicedealertoensurethat
allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyandnot
wornexcessively.Failureto dosocanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryordeath,donot modifyengineinanyway.
Tamperingwiththegovernorsettingcanleadto arunawayengineand
causeittooperateatunsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineis equippedwithan internalcombustionengineand
shouldnotbeusedonor nearanyunimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust
systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws(ifany)
Ifasparkarrestorisused,itshouldbemaintainedin effectiveworking
orderbytheoperator.IntheStateof Californiatheaboveis required
bylaw (Section4442of theCaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands.
A sparkarrestorforthemufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
Page 6

SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine
beforeattemptingto assembleandoperate.
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
i
i
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate
hands and feet.
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate
hands and feet.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
WARNING: YourResponsibility--Restrictthe useofthispowermachinetopersonswhoread,understandandfollowthe
warningsandinstructionsinthismanualandonthemachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
6
Page 7
7
Page 8

NOTE:Thisunitis shippedwithoutgasolineoroil intheengine.Be
certaintoserviceenginewithgasolineandoilasinstructedin the
Operationsectionofthis manualbeforeoperatingyourmachine.
NOTE:Referenceto rightandlefthandsideoftheTillerisobserved
fromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Removethe staples,breaktheglueonthetopflaps,orcut the
tapeat the endofthecartonandpeelitalongthetopflapto open.
2. Removealllooseparts.
3. Cutthecornersandlaythecartondownfiat.
4. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Usethehandlebrackettoliftandpullthetillerbackwardstoa flat
area.Checkthecartonthoroughlyforlooseparts.
2. Extendthecontrolcableandlay it onthefloor.Becardul notto
bendor kinkthecontrolcable.
LOOSE PARTS IN CARTON
• UpperHandlebarAssembly
• HandleTubeAssembly
• Tiller
• EngineOil
• Operator'sManual
• EngineOperator'sManual
• ShiftRod
• HandleSwivelRod
• DepthStake
3. Raisethefine shieldhingeflapassemblyandinsertthe depth
stakeassemblyintheslot,underthe fineshieldandup through
thetineshieldassembly.
4. Inserttheclevispinthroughthefineshieldanddepthstake
assemblies.Secureitwiththecotterpin.
5. Insertthehexboltintothe top holeofthedepthstakeassembly.
Placetheflatwasheronthehex boltandthreadtheT-knobonto
thehexbolt.Tightensecurely.SeeFigure1.
6. Tipthetiller backdownsothatit restsonthetines.
ASSEMBLING THE HANDLE
1. Locatetheupperhandleassemblyandhandletube assembly.
2. Usingtwohexscrewsandflangelocknutssecurethehandle
tubeassemblytotheupperhandleassembly.SeeFigure2.
Hex
UpperHandle
Assembly
Beforeassembly,disconnectthesparkplugwireandgroundit
againsttheenginetopreventunintendedstarting.
ATTACHING THE DEPTH STAKE
.
Tipthe tiller forwardsothatitrestson thefrontcounterweight.
2.
UnthreadtheT-knobfromthetopofthedepthstakeandremove
theflat washerandhexscrew.Removethecotterpinfromthe
clevispin.SeeFigure1.
Flat Washer
Tine Shield
.He× Screw
Clevis
Depth Stake
Figure2
ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY
Removethe tophexscrew,handleadjustmentcrank,flangelock
nuts and nutretainerbracketfromthehandlemountingbrackets,
butdo notremovethebottomhexscrewandflangelocknut.See
Figure3.
Top He× Screw"
Figure1
Handle Bracket Assembl
Flange Lock Nuts
8 Figure3
Page 9

2. Placethehandleassemblyinpositionbetweenthehandle
mountingbrackets.
3. Lineuptheholesinthehandlewiththeholesinthebracketand
securewiththehardwarepreviouslyremoved.
ATTACHING THE SHIFT ROD
1. Makesurethe handleassemblyisinthehighestposition.Referto
theOperationSection.
2. Removethehairpinclip,rubberwasher,flatwasherandT-knobfrom
thecontrolrodandputtherubberwasherinplace.SeeFigure4.
F
Washer
Washer
3. Slidethehandleswivelrodthroughtheupperhandleassembly,
insertthelowerendofthe rodintotheswinghandlelinkand
securewiththepreviouslyremovedhardware.SeeFigure5.
ATTACHING THE CLUTCH CABLE
1. Loosentheuppernuton thecableandslidethe nutandwasher
off the adjustablefitting.SeeFigure6.
Side View
Washer
Adjustable Fitting J
Figure4
3. Slidetheshiftrodup throughtheupperhandleassembly,insert
thelowerendof theshiftrodintotheindicatorbracketandsecure
withthepreviouslyremovedhardware.SeeFigure4.
ATTACHING THE HANDLE SWIVEL ROD
1. Makesurethe handleassemblyisinthehighestposition.Referto
theOperationSection.
2. Removethecotterpin andT-knobfromthehandleswivelrod.
SeeFigure5.
Figure6
2. SlidethecableintothecablebracketasshowninFigure6.
3. Replacethewasherandtheuppernutonthe adjustablefitting
andtighten.
NOTE:Donotovertightentheclutchcable.Toomuchtensionmay
causeittobreak.Becertainto checktheclutchcableadjustment
beforeoperatingthetiller.
4. Insertthecablebarrelintothecablebarrelholder,insertthe
barrelandbarrelholderintotheclutchhandleandsecurewiththe
hexscrew.SeeFigure7.
__Cable Barrel
Cable Hex Screw
Barrel 1
Holder
Figure5 9
Cable Barrel
Cable Barrel Holder
Figure7
Page 10

5. Whentheclutchcableisinplace,securethecableontothehandle
withtheprovidedcabletiesinthelocationsshowninFigure8.
Figure8
ADJUSTMENTS
Clutch Cable
Checktheadjustmentof theclutchcableasfollows:
1. Positionthetillersothefrontcounterweightis againstasolid
object,suchas a wall.
2. Withthegearselectionleverin NEUTRAL,startthe engine.Refer
toStartingtheEngineintheOperationsection.
3. Standingonthe rightsideofthe tiller,examinethe belt(insidethe
beltcover).Itshouldnotbe turning.
4. Ifthe beltturnswithouttheclutchcontrolengaged,unthread
theuppernutandadjustit byunthreadinglowernuta fewturns
clockwise(whenstandinginthe operator'sposition)andthen
retightentheuppernutagainstthecablebracket.SeeFigure9.
5. Nowmovetheshiftlevertothe FORWARDposition.
6. Carefullyengagetheclutchbysqueezingclutchleveragainstthe
handle.Thewheelsshouldspin.
7. Ifthewheelsdonotspinwiththetillerin forward,loosenthe
uppernutandadjustbytighteningthe cablea fewturnscounter-
clockwise(whenstandingin theoperator'sposition)andthen
retightentheuppernutagainstcablebracket.See Figure9.
8. Recheckbothadjustments,and readjustasnecessary.
NOTE:A secondarycableadjustmentisavailableifyoureachthe
pointthatadditionaladjustmentis needed.Movethenutsat theother
endofthecabletowardstheendofthecasing.Thenreadjustthenuts
atthecablebracket.
Idler Pulley Rod
Checkthe adjustmentoftheidlerpulleyrodasfollows:
1. Disconnectandgroundthe sparkplugwireagainsttheengine.
2. Withtheengineoffandtheclutchleverdisengaged,shifttheshift
leverto eachforwardmode.
3. Confirmthatthe shiftleverindicatorbracketdoesnottouchthe
idlerpulleyrodwiththeclutchleverdisengaged.
4. Toreadjusttheidlerpulleyrod, removethebeltcoverasde-
scribedunderBeltReplacementintheServiceandMaintenance
section.
5. Removethe cotterpinandspringwasherfromtheidlerpulleyrod.
See Figure10.
Cotter Pin "_ /
idler PulleyS!
Figure9
Rod-_
Spring
Washer
Figure10
6. Movetheidlerpulleyrodoutof the upperholeandintothe lower
holeintheidlerbracket.
7. Replacethespringwasherandcotter pin.
8. Checkthe clearanceoftheidlerpulleyrodtotheindicatorbracket
byshiftingto eachforwardmode.
Upper Hole
Lower Hole
10
Page 11

)Swing Lever
/ _Leve_.jClutch Lever
Lock
HandleAdjultrnent
Shift indicator\
Bracket _/_
Air Filter._
Fuel Cap_
Oil Fill Cap
& Di|
Front
Counterweight
Nowthat youhavesetup yourtillerforoperation,getacquaintedwith
itscontrolsandfeatures.Thesearedescribedonthenexttwopages
andillustratedon thispagein Figure11.Thisknowledgewill allowyou
touseyour newequipmenttoitsfullestpotential.
Depth Stake
TineShield
End Cover
Side Shield
Figure11
CHOKE CONTROL
/
RearTineShield Muffler
AirFilter--
ChokeLever-
ThrottleLever-
RecoilStarter H_
Electr rter-
Oil Drain /
Theoperationofanytiller canresultinforeignobjectsbeingthrown
intothe eyes,whichcandamageyoureyesseverely.Alwayswear
Isafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments
[or repairs.
RECOIL STARTER HANDLE
Thishandleisusedto starttheengine.
THROTTLE CONTROL
Thethrottlecontrolis locatedonthesideoftheengine.Itregulatesthe
spreadoftheengineandwillshutoff theenginewhen movedintothe
STOPposition.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformtothesafetystandardoftheAmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
Thechokecontrolisfoundonthesideoftheengineandisactivatedby
movingthelevertotheCHOKEposition.Activatingthe chokecontrol
closesthechokeplateonthecarburetorandaidsinstartingtheengine.
AIR FILTER
Theairfilterisadeviceon theengineairintakethatpreventsdustand
dirtenteringtheengine.
MUFFLER
Engineexhaustexitsthe engineviathemuffler.
ELECTRIC STARTER OUTLET
Requiresthe useof athree-prongoutdoorextensioncordanda 120V
powersource/walloutlet.
ELECTRIC STARTER BUTTON
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric
starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
11
Page 12

OiL FiLL CAP & DIPSTICK
Engineoil levelcanbecheckedandoiladdedthroughtheoilfill.
NOTE:ThisunitwasshippedWITHOUToilintheengine.Oilis
includedintheplasticbagpackedwiththe manualin withthe unit.
Addtheoil asdirectedintheGas&OilFillUpsection.Checktheoil
levelbeforeeachoperationtoensureadequateoilis intheengine.
Forfurtherinstructions,refertothestepsin theEngineMaintenance
sectionof thismanual.
SHIFT LEVER/SHIFT LEVER INDICATOR
BRACKET
Theshift leverislocatedonthe handleassembly,itis usedto select
NEUTRAL,REVERSE,oroneof the threeFORWARDmodesby
pullinguporpushingdownon theshiftleverandplacingthe shiftlever
indicatorbracketinthedesiredposition.
REAR TINE SHIELD
Therearfineshieldprotectstheoperatorfromflyingdebriswhilealso
smoothingoutfreshlytilledsoil.
SIDE SHIELD
Thesideshieldis usedtomaintainclearevenrowsandmaybe
adjustedtooneoffivedifferentpositions.
TINES
Yourfiller'stinesareaseriesofbladesarrangedona revolving
power-drivenshaft.
GAS AND OIL FILL-UP
Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTimeUse
1. Removeoilfilldipstick.
2. Withthetilleron levelground,usea funneltoemptyentire
contentsofoil bottleprovidedintotheengine.
3. Replaceoilfill dipstickandtighten.
SubsequentUses
Onlyusehighqualitydetergentoil ratedwithAPIserviceclassifica-
tionSF,or SG.Selecttheoil's SAEviscositygradeaccordingtothe
expectedoperatingtemperature.Followthechartbelow.
1. SingleViscosity
2. MultiViscosity
The gear positions are:
WheelsForward(NoTineAction)_' -- Thewheelsmoveforward,but
thetinesare stationary.
WheelsForward/TinesReverse_"_ -- Thewheelsmoveforward
andthetinesrotateinreverse(backwards).Thisgearsettingisfor
ground-breakingtillingandhardsoil.
WheelForward/TinesForward_ -- Thewheelsmoveforwardandthe
tinesmoveforward.Thisgearsettingisforcultivatingandtillingsoftsoil.
Neutral[_ -- All movement(wheelsandtines)isstopped.Thisgear
isforstartingandpushingthetiller.
Reverse[_-- Thewheelsmoveinreverse,butthetinesarestationary.
CLUTCH LEVER
Theclutchleveris locatedon thelefthandle.Squeezingtheclutchlever
againstthehandleengagesthewheelandthe drivemechanisms.
DEPTH STAKE
Thislevercontrolsthetillingdepthofthetines.Pullthecotter pinout
fromtheclevispintoadjustthetillingdepthtofivedifferentsettings.
SWING LEVER
Thesteeringhandlecan beswivelledineitherdirection.Thisenables
thetillerto beguidedtothe nextrow.Releasethesteeringhandle
bypullinguponthe swinglever.Swivelthe handleintothedesired
positionandreleasethehandletolockintoplace.
HANDLE ADJUSTMENT LOCK
Thehandlemaybe adjustedtotheheightdesiredbyunlockingthe
HandleAdjustmentLock,thenmovingthehandlebarstothedesired
positionandthenre-lockingtheHandleAdjustmentLock.Thehandle
shouldbeadjustedsothatwhenthetillerisdigging3 to 4inchesinto
thesoil,the handlefallstoaboutwaist-high.
=row lOw
__ 20w
=m_ 20
mmm30
4o_
20w40, 20w50 m=== _ _ _
I
15w40, 15w50 '=g kl=== ===_= _a='= =='=m=''=b_
®
I
10w40 ==mm_m== m=_ ==m_ =======_h=,,,,
N
10w30 ==w_ ,_ mm_= _ _mm _
(°C)-30 ° -200 -100 0o 100 200 300 400
(°F)-20° 0° 200 400 600 800 100°
AmbientTemperature
Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improvestarting
incoldweather,theywill resultinincreasedoilconsumptionwhen
usedabove32°ECheckyourengineoillevelmorefrequentlyto avoid
possibleenginedamagefromrunninglowonoil.
1. Checktheoillevelmakingcertainnotto rubthedipstickalong
theinsidewallsoftheoilfilltube.Thiswouldresultina false
dipstickreading.Wipedipstickcleanwithcloth.Replacedipstick
intothe oilfillerneck,butdo notscrewitin. Removeandcheck
oil level.Refillto FULLmarkondipstick,ifnecessary.Capacityis
approximately20oz.Overfillingwillcausethe engineto smoke
profuselyandwillresultin poorengineperformance.
2. Replaceoilfill dipstickandtighten.
3. Keepoillevelat FULL.Runningtheenginewithtoolittleoilcan
resultin permanentenginedamage.
12
J
Page 13

Gasoline
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelmachineindoors
orwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,cigars,
pipes,andothersourcesof ignition.
Alcoholblendedfuels(calledgasoholor usingethanolor methanol)
canattractmoisturewhichleadsto separationandformationofacids
duringstorage.Acidicgascandamagethefuelsystemof anengine
whileinstorage.
Toavoidengineproblems,thefuelsystemshouldbeemptied
beforestoragefor30daysor longer.Drainthegastankbystarting
theengineandlettingitrununtilthefuellinesandcarburetorare
empty.Usefreshfuelnextseason.SeeSTORAGEInstructionsfor
_addt one nformaton.
Neveruseengineor carburetorcleanerproductsinthefueltankor
permanentdamagemayoccur.
1. Removefuelcapfromthefueltank.
2. Makesurethecontainerfromwhichyouwillpourthegasolineis
cleanandfreefrom rustorforeignparticles.Neverusegasoline
thatmaybestalefromlongperiodsofstorageinitscontainer.
Gasolinethathas beensittingforanyperiodlongerthanfour
weeksshouldbeconsideredstale.
3. Fillfueltankwithclean,fresh,unleadedregulargasolineonly.
Replacefuelcap.
NOTE:Checkthefuellevelperiodicallyto avoidrunningoutof
gasolinewhileoperatingthetiller.
TO START ENGINE
Electric Starter
Determinethatyourhome'swiringisa three-wiregroundedsystem.
Askalicensedelectricianifyouarenotcertain.
If youhavea groundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows:
1. Attachsparkplugwireandrubberbootto sparkplug.
2. Placethe gearselectionleverinNEUTRAL.
.
Pluganextensioncordintotheoutletlocatedontheengine'ssurface.
Plugtheotherendofextensioncordintoathree-prong120-volt,
grounded,ACoutletinawell-ventilatedareaSeeFigure12.
k,,,._.j
Figure12
4. PushthechokelevertotheCHOKEIJl position.If theengine
is warm,placethechokeintheRUNi _ I positioninsteadof
CHoKElllSeeFigure13.
f'i ................................ ............
Figure13
5. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_ position.See
Figure10.Pushstarterbuttonto startengine.
6. Oncetheenginestarts,releasestarterbutton.
7. Allowtheenginetowarmupseveralminutes,adjustingchoke
towardRUN|_1 position.Waituntilenginerunssmoothlybefore
eachchokeadjustment.
8. ALWAYSkeepthethrottlecontrolinthe START/RUN(Rabbit
_1I positionwhenoperatingthetiller.
13
Page 14

9. Whendisconnectingtheextensioncord,alwaysunplugtheend
atthethree-prongwalloutletbeforeunpluggingtheoppositeend
fromthetiller.
RecoilStarter
1. Attachsparkplugwireandrubberboottosparkplug.
2. PlacethegearselectionleverinNEUTRAL.
3. MovethechokeleverontheenginetoCHOKEI",1pos t on.<A
warmenginemaynotrequirechoking.)SeeFigure10.
4. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_ position.See
Figure10.
5. Standingonthe sideoftheunit,graspthe recoilstarterhandle
andpullropeoutuntilyoufeela drag.
6. Pulltheropewitharapid,continuous,full armstroke.Keepafirm
griponthe starterhandle.Lettheroperewindslowly.
7. Repeat,if necessary,untilenginestarts.Whenenginestarts,
movechokecontrolgraduallytowardtheRUNI_tI position..
8. Ifenginefalters,movechokecontrolbacktowardthe CHOKE
I'_1 positionandrepeatsteps5 though8.
9. ALWAYSkeepthethrottlecontrolinthe START/RUN(Rabbit
_ll positionwhenoperatingthetiller.
TO STOP ENGINE
1. Tostopthewheelsandtines,releasetheClutchLever.
2. Movethrottlecontrollevertoslow(turtle)'_ position.
Wheneverpossible,graduallyreduceenginespeedbefore
stoppingengine.
3. MovethrottlecontrollevertoSTOP_ orOFFposition.
4. Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheengineto
preventaccidentalstartingwhiletheequipmentisunattended.
TO ENGAGE DRIVE & TINES
2. Tobegina turn,liftthehandlebarsuntilthetinesareoutof the
groundandtheengineandtinesare balancedoverthewheels.
3. Withthetillerbalanced,pushsidewaysonthehandlebarto steer
inthedirectionoftheturn.Afterturning,slowlylowerthetinesinto
thesoil to resumetilling.
Using the Swing Lever
Thetiller handlecanbeswivelledineitherdirection.TheSwingLever
enablesthetillertobe guidedsidewaystothenextrow.SeeFigureX.
1. Pulluponthe SwingLeverto releasethehandle.
2. Swivelthe handleintothe desiredposition.
3. ReleasetheSwingLeverto securethehandlein place.
SETTING THE DEPTH
Becertainsparkplugwire isdisconnectedandgroundedagainstthe
enginewhenperforminganyadjustments.
Tillingdepthiscontrolledbythedepthstakewhichcanbeadjustedtofive
differentsettings.Adjustthesideshieldsasyouadjustthedepthstake.
• Whenusingthetillerforthefirsttime,usethe secondadjustment
holefromthetop(1"oftillingdepth).
• Whenbreakingupsodandfor shallowcultivation,usethesetting
whichgives1"of tillingdepth(secondholefromthetop). Place
theside shieldsin theirlowestposition.
• Forfurtherdepth,raisethedepthstakeandsideshieldsandalso
makeoneortwo morepassesoverthearea.
• Whentillingloosesoil,thedepth stakemayberaisedtoits
highestposition(usebottomadjustmenthole)togivethedeepest
tillingdepth.Raisethe side shieldstotheirhighestposition.
• Totransporttiller,lowerthedepthstake(usetopadjustmenthole).
Toadjustthe depthstake,removetheclevispinandcotterpin.Move
thedepth staketothedesiredsettingandsecurewiththe clevispin
andcotterpin.SeeFigure14.
Donotpushdownonthehandlebarstotry tomakethetillertill more
deeply.Thistakesweightoff thewheels,whichallowthetinesto
rapidlypropelthe tiller,whichcould resultinlossofcontrol,property
[damage,orpersona njury.
1. PlacetheShiftLeverinthedesiredforwardtillingpositionandpress
theClutchLeverdownagainstthehandletobegintilling.
2. Whentilling,letthewheelspullthe machinewhilethetinesdig.
Walkslowlybehindthetillerallowingittomoveatitsownpacewhile
keepingasecuregriponthehandlebarwithyourelbowsflexed.
3. ReleasetheClutchLevertostopthewheelsandtines.
To move in reverse: (Do not till in reverse)
a. ReleasetheClutchLever.Then liftthehandlebaruntil the
tinesareoff theground.
b. PlacetheShiftLeverin thereversepositionandthen press
the ClutchLeverdownagainstthehandlebarandwalk
backwardswiththemachine.
NOTE:In reversemode,thetineswillnotrotate.
TURNING THE TILLER
Manually
1. Practiceturningthetillerin a level,openarea.Beverycarefulto
keepyourfeetandlegsawayfromthetines.
Figure14
Toadjustthe side shields,removethewingnuts. Movethesideshield
tothedesiredpositionandreplacethewingnuts.Tightensecurely.
SeeFigure11.
14
Page 15

TiLLiNG TIPS & TECHNIQUES
Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyandinquire
l ifundergroundequipmentorlinesareusedonyourproperty.Donot
_tillnearburiedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.
Tilling Depth
• Don'toverloadtheengine,butdigas deeplyaspossibleoneach
pass.Onlaterpasses,thewheelsmaytendto spin inthesoftdirt.
Helpthemalongbyliftingup slightlyonthe handlebar(onehand,
palmup,worksmosteasily).
• Avoidthetemptationtopushdownonthe handlebarsinan
attempttoforcethetillerto digdeeper.Doingsotakestheweight
offthepoweredwheels,causingthemto losetraction.Without
thewheelstoholdthetiller back,thetineswillattempttopropel
towardstheoperatororawayfromthe operator.
• Whencultivating(breakingupthesurfacesoilaroundtheplants
todestroyweeds,SeeFigure15),adjustthetinesto digonly 1"to
2"deep.Usingtheshallowtillingdepthhelpspreventinjurytothe
plantswhoserootsoftengrowclosetothesurface.If needed,lift
uponthe handlebarsslightlytopreventthetinesfromdiggingtoo
deeply.(Cultivatingonaregularbasisnotonlyeliminatesweeds,it
alsoloosensandaeratesthe soilforbettermoistureabsorptionand
fasterplantgrowth.)Wateringthegardenareaafewdayspriorto
tillingwillmaketillingeasier,aswilllettingthenewlyworkedsoilset
fora dayortwobeforemakinga final,deeptillingpass.
Suggested Tilling Patterns
• Whenpreparingaseedbed,gooverthesamepathtwiceinthe
firstrow,thenoverlapone-halfthetillerwidthon therestofthe
passes.SeeFigure16.
Figure16
Whenfinishedin onedirection,makea secondpassat aright
angle.SeeFigure17.Overlapeachpassforthebestresults(in
veryhardground,itmaytakethreeor fourpassestothoroughly
pulverizethesoil.)
Figure15
Choosing the Correct Wheel & Tine Speeds
Withexperience,youwillfindthe tillingdepthandtillingspeedcombina-
tionthatisbestforyourgarden.Settheenginethrottleleverataspeed
togivetheengineadequatepowerandyetallowittooperateattheslow-
estpossiblespeeduntilyouhaveachievedthemaximumtillingdepth
youdesire.Fasterenginespeedsmaybedesirablewhenmakingfinal
passesthroughtheseedbedorwhencultivating.Selectionofthecorrect
enginespeed,inrelationtothetillingdepth,willensureasufficientpower
leveltodothejobwithoutcausingthe enginetolabor.
_mm
,J
Figure17
15
Page 16

Ifthegardensizewillnotpermitlengthwiseandthencrosswise
tilling,thenoverlapthefirstpassesbyone-halfatillerwidth,fol-
lowedbysuccessivepassesatone-quarterwidth,SeeFigure18.
Terrace Gardening
1. Tocreateaterrace,startatthetopoftheslopeandworkdown
Go backandforthacrossthe first row.SeeFigure19.
0
0
ii_[[_i_i!iiiiiiiiii_i_i_ii;iiiiii_iii_ii_!!iiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ii_!i!i!!!i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_!_ii_ii_iii_!!i_iiiiiii!i_!_!_!_!_i_!iiiiiiiiiiiiiiiiiiliii!!ii!!ii__ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i_i__iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilii,!iii_i_i__i_i_i__i_i_i_!i_'_'_ii____i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!ii!iliii!i
_REPEAT
k_ .w J
Figure18
Tilling on a Slope
Donot operatethetillerona slopetoosteepforsafeoperation.Till
slowlyandbesureyouhavegoodfooting.Neverpermitthetillerto
freewheeldownslopes.Failuretofollowthiswarningcouldresultin
personalinjury.
Tillonlyonmoderateslopes,neveronsteepgroundwherethe
footingisdifficult.
2. Tillingupanddownslopesisrecommendedoverterracing.Tilling
verticallyona slopeallowsmaximumplantingareaandalso
leavesroomforcultivating.
NOTE:Whentillingonslopes,besurethe correctoillevelismain-
tainedintheengine(checkeveryone-halfhourofoperation).The
inclineof the slopewillcausetheoiltoslantawayfromitsnormal
levelandthiscanstarveenginepartsofrequiredlubrication.Keepthe
motoroil levelatthefullpointatall times.
Tilling Up and Down a Slope
1. Tokeepsoilerosiontoaminimum,be suretoaddenoughorganic
mattertothe soilsothatit hasgoodmoisture-holdingtextureand
tryto avoidleavingfootprintsorwheelmarks.
2. Whentillingvertically,try tomakethefirstpassuphillbecausethe
tillerdigs moredeeplygoinguphillthanitdoesdownhill,insoft
soilorweeds,youmayhaveto liftthehandlebarsslightlywhile
goinguphill.Whengoingdownhill,overlapthefirstpassbyabout
one-halfthewidthof thetiller.
J
Figure19
Eachsucceedinglowerterraceisstartedbywalkingbelowthe
terraceyouarepreparing.Foraddedstabilityof thetiller,always
keeptheuphillwheelinthesoft,newlytilled soil.Donottillthe
last12"ormoreof thedownhilloutsideedgeofeachterrace.This
untilledstriphelpspreventthe terracesfrombreakingapartand
washingdownhill,italsoprovidesa walkingpathbetweenthe
rOWS,
16
Page 17

Loading & Unloading the Tiller
Loadingandunloadingthe tiller intoa vehicleispotentiallyhazard-
ousanddoingsoisnotrecommendedunlessabsolutelynecessary,
asthis couldresultin personalinjuryor propertydamage.
youmustloador unloadthetiller,followtheguidelinesgivenbelow:
• Beforeloadingor unloadingthe tiller,stopthe engine,waitforall
partstostopmoving,disconnectthesparkplugwireand letthe
engineandmufflercool.
• Thetilleristooheavyandbulkytobesafelyliftedbyoneperson.
Twoor morepeopleshouldsharetheload.
• Usesturdyrampsandmanually-- withtheengineshutoff-- roll
thetiller into andoutofthevehicle.Twoormorepeopleare
neededtodothis.
• The rampsmustbestrongenoughto supportthecombined
weightofthetillerandany handlers.Therampsshouldprovide
goodtractiontopreventslipping;theyshouldalsohavesiderails
toguidethetilleralongthe ramps;andtheyshouldhavea locking
devicetosecurethemtothevehicle.
• The handlersshouldwearsturdyfootwearthatwillhelpto prevent
slipping.
• Positiontheloadingvehiclesothattherampangleisasflat
aspossible(theless inclinetotheramp,thebetter).Turnthe
vehicle'sengineoffandapplytheparkingbrake.
• Whengoinguptheramps,standinthe normaloperatingposition
andpushthetilleraheadof you.Havea personateachside to
turnthe wheels.
• Whengoingdowntheramps,walkbackwardwiththetiller
followingyou.Keepalertforanyobstaclesbehindyou. Positiona
personateachwheelto controlthespeedofthetiller.Nevergo
downthe rampstiller-first,asthetillercouldtipforward.
• Placewoodenblocksonthedownhillsideofthewheelsifyou
needto stopthetillerfromrollingdownthe ramp.Also,usethe
blocksto temporarilykeepthe tillerinplaceonthe ramps(if
necessary),andto chockthewheelsinplaceafterthetilleris in
thevehicle.
• Afterloadingthetiller,preventitfromrollingbychockingthe
wheelswithblocks,andsecurelytiethetillerdown.
CLEARING THE TINES
Beforeclearingthetinesbyhand,stoptheengine,allowall moving
partsto stopanddisconnectthe sparkplugwire.Failureto followthis
warningcouldresultin personalinjury.
Thetineshavea self-clearingactionwhicheliminatesmostofthe
tanglingofdebris.However,occasionallydry grass,stringystalksor
toughvinesmaybecometangled.Followtheseproceduresto help
avoidtanglingandtoclearthetines,if necessary.
• Toreducetangling,setthedepthstakedeepenoughto get
maximum"chopping"actionasthetineschopthematerialagainst
theground.Also,trytotill undercrop residuesorcovercrops
whiletheyaregreen,moistandtender.
• Whiletilling,tryswayingthehandlebarsfromsidetoside(about
6"to 12").This"fishtailing"actionoftenclearsthetinesof debris.
17
Page 18

MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest SearsService
Centeror toscheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
operationorwhileperforminganyadjustmentsor repairs.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
= =
EachUse
1st2 hours
1st5 hours
Every10hours
Every25hours
Every30hours
Every50hours
Every100hours
BeforeStorage
.
Engineoillevel
2.
Looseormissinghardware
3.
Engineandaroundmuffler
4.
Aircleaner
1.
Drivebelttension
2.
Nutsand Bolts
1.
Engineoil
1.
Drivebelttension
2.
Unit
1.
Sparkplug
2.
Tinesforwear
3.
Tirepressure
1.
Engineoill-
1.
Aircleaner
2.
SparkPlug
1.
Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor_place
3. Clean
4. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Check
2. Lubricate
1. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Change
2. Change
1. Runengineuntilit stopsfromlackof
fueloraddagasolineadditivetothe
gasin thetank.
Changeoileverytwentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures.
Alwaysstopengineanddisconnectsparkplugwirebeforeperforming
lanymaintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring
_operationorwhile performinganyadjustmentsor repairs.
GENERAL RECOMMENDATIONS
• Alwaysobserveallsafetyrulesfoundonproductlabelsandin
thisoperator'smanualwhenperforminganymaintenance.Safety
rulescan befoundonthe productlabelsandinthisOperator's
Manualbeginningon page3.
• Thewarrantyon thistillerdoesnotcoveritemsthathavebeen
subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefullvalue
fromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
• Someadjustmentswillhavetobe madeperiodicallytomaintain
yourunit properly.
• Periodicallycheckallfastenersandmakesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
DONOTcheckfor sparkwithsparkplugremoved.DO NOTcrank
enginewithsparkplugremoved.
Iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbeveryhot. Becareful
notto touchthemuffler.
Thesparkplugmustbesecurelytightened.Animproperlytightened
sparkplugcanbecomeveryhot andmaydamagetheengine.
Checking the Spark Plug
Toensureproperengineoperation,the sparkplugmustbeproperly
gappedandfreeofdeposits.Checkthe sparkplugevery25hoursand
replaceitevery100hours.
18
Page 19

1. Removethesparkplugbootanduseasparkplugwrenchto
removetheplug.See Figure20.
Figure20
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereis
apparentwear,orif the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe
sparkplugwitha wirebrushifitisto be reused.
3. Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary
bybendingsideelectrode.SeeFigure21.The gapshouldbeset
to0.030in.
F
Servicing the Air Cleaner
Neverusegasolineor lowflashpointsolventsfor cleaningtheair
cleanerelement.A fireorexplosioncouldresult.
Theaircleanerpreventsdamagingdirt,dust,etc.,fromenteringthe
carburetorandbeingforcedintotheengineandis importanttoengine
lifeandperformance.Neverruntheenginewithoutanair cleaner
completelyassembled.Checktheair cleanerbeforeeachuse.
Paperfilterscannotbecleanedand mustbereplacedoncea year
or every100operatinghours;moreoftenif usedinextremelydusty
conditions.
1. Pressthetab ontheairfiltercover,liftthecoverand removethe
air filter.SeeFigure22.
Air Filter
Cover
Filter
Figure21
4. Checkthatthe sparkplugwasheris ingoodconditionandthread
thesparkpluginby handto preventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwithasparkplugwrenchto
compressthewasher.
NOTE:Wheninstallinganewsparkplug,tighten1/2turnafterthe
sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga used
sparkplug,tighten1/8-1/4turnafterthesparkplugseatsto compress
thewasher.
Figure22
2. Discardoldair filter.
3. Installnewair filter.
4. Closethecover.
NOTE:Ifthefilteristornor damagedinanyway,replaceit.
Cleaning the Engine
Donotsprayenginewithwatertocleanbecausewatercould
contaminatefuel.Usingagardenhoseor pressurewashingequip-
mentcanalsoforcewaterintothemuffleropening.Waterthatpasses
throughthe mufflercanenterthecylinder,causingdamage.
Accumulationofdebrisaroundmufflercouldcausea fire. Inspectand
cleanbeforeeveryuse.
Iftheenginehasbeenrunning,allowitto coolforat leasthalfanhour
beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfromthe engine.
Cleanaroundthemuffler.Cleanwithabrushorcompressedair.
19
Page 20

Check Engine Oil
1. Checkoilbeforeeachuse.Stopengineandwaitseveralminutes
beforecheckingoillevel.Withengineon levelground,theoilmust
beto FULLmarkondipstick.
2. Removeoilfilldipstickandwipecleanwithcloth.
3. Replacedipstickintotheoilfillerneck,but donotscrewitin.
Removeandcheckoil level.Levelshouldbeat FULLmark.
4. If needed,addoilslowly- recheck.Donotoverfill.
5. Wipedipstickclean,replacebutdonottighten.Removeand
checkoil level.Oillevelshouldbeat FULLlineondipstick.
6. Replaceandtightendipstickfirmlybeforestartingengine.
DONOTusenon-detergentoilor 2-strokeengineoil.Itcouldshorten
theengine'sservicelife.
Change Engine Oil
• SAE10W-30is recommendedforgeneral,all temperatureuse.
Whenaddingoiltotheengine,referto viscositychartinthe
operationsection.Usea4-stroke,oranequivalenthighdeter-
gent,premiumqualitymotoroilcertifiedto meetorexceedU.S.
automobilemanufacturer'srequirementsforserviceclassification
SG,SR MotoroilsclassifiedSG,SFwillshowthisdesignationon
thecontainer.
• Changeengineoil afterthefirstfivetoeighthoursofoperation,
andeveryfiftyhoursoreveryseasonthereafter.Changeoilevery
twentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin
hightemperatures.
Beforetippingengineor equipmenttodrainoil,drainfuelfromtankby
runningengineuntilfuel tankisempty.
Usedmotoroilmaycauseskincancerifrepeatedlyleftincontactwith
theskinforprolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou
handleusedoil onadailybasis,itisstilladvisabletothoroughlywash
yourhandswithsoapandwateras soonaspossibleafterhandling
usedoil.
3. Removeoil drainendcaplocatedatthebaseof theengine,and
drainoilintoanappropriatereceptacle.See Figure23.
f
Figure23
4. Replaceandtightentheoildrainendcap.
5. Whenengineisdrainedofalloil,placeenginelevel.Refillwith
approximately20oz.of freshoil.Fillto FULLlineondipstick.
Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthisSERVICE&
MAINTENANCEsection.
6. Replacesparkplugwirebeforestarting.
Transmission Lubrication
Thetransmissionispre-lubricatedandsealedatthefactory.Itrequires
no checkingunlessthetransmissionisdisassembled.Tofill with
grease,laytherighthalfof thetransmissiononitsside,add22ounces
of Benalene920grease,andassemblethelefthalftoit.Seean
authorizedSearsServiceCentertohavethetransmissionlubricatedor
to scheduleservice,simplycontactSearsat1-800-4-MY-HOME®.
To Drain Oil
1. Drainthefuelfromthetankbyrunningthe engineuntilthefuel
tankisempty.Besurefuelfill cap issecure.
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwireand
keepitawayfromsparkplug.
Usedoilisahazardouswasteproduct.Disposeofusedoil properly
IDonotdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
2O
Page 21

LUBRiCATiON
Afterevery10operatinghours,oilorgreasethelubricationpoints.Use
cleanlubricatingoil(#30weightmotoroilis suitable)andcleangeneral
purposegrease(greasecontaininga metallubricantispreferred,if
available).SeeFigure24.
Handlebar
Hardware
Depth Stake
BELT REPLACEMENT
Yourtillerhasbeenengineeredwith abeltdesignedforlonglifeand
optimalperformance.Useonlya factoryauthorizedbeltaslistedin
thePartsListsection,an"over-the-counter"beltmaynotperform
satisfactorily.Theprocedurerequiresaveragemechanicalabilityand
commonlyavailabletools.
ToreplacetheDrivebelt,followthesesteps:
1. Removethebeltcoverfromtheleftsideofthetillerbyremovingthe
fivehexwasherscrewsfromthetopofthebeltcover.SeeFigure25.
He× Lock Nut &
Washer
L
Tim
Figure24
• Removethewheels,cleanthewheelshaftandapplya thin
coatingofgrease.
• Greasetheback,frontandsidesofthedepthstake.
• Removethetinesandcleanthefine shaft.Usea fileor sandpa-
pertogentlyremoveany rust,burrsor roughspots(especially
aroundtheholesintheshaft).Applygreasetotheendsofthe
shaftbeforeinstallingthe tines.
• Oilthethreadsonthehandlebaradjustmentlockandthe
handlebarattachingscrews.
• Oilthepivotpointontheclutchhandleandthe clutchcable.
TiRE PRESSURE
Beforeperformingany typeofmaintenanceonthemachine,waitfor
all partsto stopmovinganddisconnectthesparkplugwire.Failure
tofollowthis instructioncouldresultinpersonalinjuryor property
damage.
Checktheairpressureinbothtires.Theairpressureshouldbe
between15-20PSI.Keepbothtiresequallyinflatedtohelpprevent
machinefrompullingtooneside.
HARDWARE
Checkfor looseor missinghardwareafterevery10operatinghours
andtightenorreplace-- as needed-- beforereusingthetiller.Be
sureto checkthescrewsunderneaththe tillerhoodthatsecurethe
transmissioncoverandthedepthstaketothetransmission.
J
Figure25
2. Removethe hexlocknutandflatwasherfromthefrontsideofthe
beltcover.SeeFigure25.
3. Removethe belt keeperassemblylocatedbehindtheengine
pulleybyremovingthetwohex screwsandlockwashers.See
Figure26.
/
_JarnLockNut
Lock Washers
/\
Figure26
21
Page 22

4. Removethe idlerpulleybyremovingthehexscrewandjam lock
nut.SeeFigure26.
5. Removetheoldbeltandinstallthenewbelt.Followthe instruc-
tionsinreverseorderto re-installthebeltkeeperandbeltcover.
SeeFigure26.
NOTE:Uponreassembly,makecertainthebeltis routedoverthe idler
pulleyandinsideof thebeltkeepersbytheenginepulley.
TINES
Thetineswillwearwithuseandshouldbeinspectedatthebeginning
ofeachtillingseasonandafterevery30 operatinghours.Thetines
canbereplaced.Referto thePartsListsectionofthismanualforpart
numbers.
Tine Inspection
Withuse,thetineswillbecomeshorter,narrowerandpointed.Badly
worntineswillresultina lossof tillingdepth,andreducedeffective-
nesswhenchoppingupandturningunderorganicmatter.
Removing/Installing a Tine Assembly
1. Removethetineshieldendcoversandsideshieldsby removingthe
threewingnutsoneachsidethatsecurethem.RefertoFigure11.
2. Afineassemblyconsistsofa eightarticulatingtines.
NOTE:Notethe positionof thetinesforreinstallationofthenewtine
assemblies.
3. Toremoveafineassembly,simplyremovethebow-tiecotterpin
securingtheclevispin. SeeFigure27.
ADJUSTMENTS
Handle
Thehandlemaybeadjustedtothedesiredheight.Referto theOpera-
tionsectionfordetails.
Clutch Cable
RefertotheAssemblysectionforinstructionson adjustingtheclutch
cable.
Idler Pulley Rod
RefertotheAssemblysectionforinstructionsonadjustingtheidler
pulleyrod.
ClevisPin
/
7
Bow=Tie
Cotter Pin j
Figure27
.
Removethe clevispin andslidetheassemblytotheoutsideof
theunitandoff ofthefineshaft.
5.
Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthetineshaftfor
rust,roughspotsorburrs.Lightlyfileor sand,asneeded.Applya
thincoatofgreasetotheshaft.
.
Securethefineassemblytothetineshaftusingtheclevispinand
bow-tiecotterpin.
22
Page 23

Neverstoretillerwithfuelin tankindoorsorin poorlyventilatedareasI
wherefuel fumesmayreachanopenflame,spark,or pilotlightason
a furnace,waterheater,c othesdryer,orgasapp ance. 1
Neverleaveengineunattendedwhileit isrunning.
PREPARING THE ENGINE
Enginesstoredbetween30and90daysneedto betreatedwitha
gasolinestabilizerandenginesstoredover90daysneedto bedrained
offueltopreventdeteriorationandgumfromforminginfuelsystemor
on essentialcarburetorparts.Ifthegasolineinyourenginedeterio-
ratesduringstorage,youmayneedto havethecarburetor,andother
fuelsystemcomponents,servicedorreplaced.
1. Removeallfuel fromtankbyrunningengineuntilit stopsfrom
lackoffuel.
2. Changetheoil.SeeChangeEngineOil inSERVICEAND
MAINTENANCEsection.
3. Removesparkplugand pourabouta 1/2ounceof engineoilinto
thecylinder.Replacesparkplug.Pullout slowlyon therecoil
starterhandleslowlytodistributeoil.
4. Cleandebrisfromaroundtheengineandthe muffler.Touchup
anydamagedpaint,andcoatotherareasthatmayrustwitha light
filmofoil.
5. Storein a clean,dryandwellventilatedareaawayfromany ap-
pliancethatoperateswithaflameorpilotlight,suchasafurnace,
waterheater,orclothesdryer.Alsoavoidany areawitha spark
producingelectricmotor,orwherepowertoolsare operated.
6. Ifpossible,avoidstorageareaswith highhumidity,becausethat
promotesrustandcorrosion.
7. Keeptheenginelevelinstorage.Tiltingcancausefuelor oil
leakage.
PREPARING THE TILLER
Whenthe tillerwon'tbeusedforan extendedperiod,prepareitfor
storageasfollows:
1. Cleanthe tillerandengine.
2. Followthelubricationrecommendationsandcheckforlooseparts
and hardware.
3. Storethe tillerinaclean,dryarea.
4. Neverstorethetillerwithfuelinthefueltankinan enclosedarea
wheregas fumescouldreachanopenflameor spark,or where
ignitionsourcesare present(spaceheaters,hotwaterheaters,
furnaces,etc.).
23
Page 24

Beforeperforminganytyped maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilall
movingpartshavecometoacompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheenginetoprevent
unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailstostart 1.
Enginerunserratically
Engineoverheats
Enginedoesnotshutoff
Wheels/Tineswill notturn
Tinesturn, butwheelsdon't
Wheelsturn,buttinesdon't
Poortillingperformance
Sparkplugwire disconnected.
2. EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
3. Fueltankemptyorstalefuel.
4. Dirtyairfilter.
5. Defectiveorincorrectlygappedsparkplug.
6. Misadjustedthrottlecontrol.
7. Dirtorwaterinfueltank.
8. Extensioncordnotconnected(whenusing
electricstartbutton).
1. Defectiveorincorrectlygappedsparkplug.
2. Dirtyairfilter(s).
3. Carburetoroutofadjustment.
4. Stalegasoline.
5. Dirtorwaterinfueltank.
6. Enginecoolingsystemclogged.
1. Enginecoolingsystemclogged.
2. Carburetoroutofadjustment.
3. Oillevelis low.
1. Misadjustedthrottlecontrolor ignitionswitch.
1. Improperuseofcontrols.
2. Worn,broken,or misadjusteddrive belt(s).
3. Internaltransmissionwearordamage.
4. Boltlooseintransmissionpulley.
1. Boltlooseintransmissionpulley.
2. Internaltransmissionwearor damage.
1. Tineholdermountinghardwaremissing.
2. Boltlooseintransmissionpulley.
3. Internaltransmissionwearor damage.
1. Worntines.
2. ImproperDepthRegulatorsetting.
3. Incorrectthrottlesetting.
4. ForwardDriveBeltslipping.
1. Reconnectwire.
2. PutleverinSTARTposition.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Cleanor replacefilter.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
7. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
8. Connectoneendoftheextensioncordtothe
electricstarteroutletandthe otherendto athree-
prong120-volt,grounded,ACoutlet.
1. Clean,adjustgap,or replace.
2. Cleanor replace.
3. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
4. Replacewithfreshgasoline.
5. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
6. Cleanair coolingsystem.
1. Cleanair coolingarea.
2. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
3. Checkoil level.
1. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. ReviewOperationsection.
2. Replaceoradjustbelts.
3. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
4. Tightenbolt.
1. Tightenbolt.
2. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. Replacehardware.
2. Tightenbolt.
3. ContactyourSearsParts&RepairCenter.
1. ReplaceTines.
2. See"TillingTips&Techniques."
3. SeeService&MaintenanceSection.
4. SeeService&MaintenanceSection.
24
Page 25

This page intentionally left blank. Use this page to make any notes regarding your tiller.
25
Page 26

23
53
15
57 /
I
34
/
/
31
51 34
58
55
58
26
Page 27

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
2725 CableTie
2 649-04101-0691 UpperHandleAssembly
3 649-04102-0691 SwingHandleTubeAssembly
4 710-0189 HexScrew,5/16-18x3.00
710-04482 HexWasherScrew,3/8-16x .875
31 710-0376 HexScrew,5/16-18x 1.00
32 710-3056 HexScrew,5/16-18x 3.25
33 710-3130 HexScrew,3/8-16x3.25
5 710-0859 HexScrew,3/8-16x2.50 34 712-04063
6 710-0919 HexScrew,#10-16x 0.440 35 712-04065
7 710-3005 HexScrew,3/8-16x1.25 36 912-0413
8 911-0415 ClevisPin,3/8x 1.75 37 712-0421
9 712-04065 FlangeLockNut,3/8-16 38 712-3056
10 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18 39 926-0106
11 914-0104 CotterPin,.072x 1.13 40 732-0493
12 714-04043 Bow-TieCotterPin 41 736-0204
13 914-0507 CotterPin,3/32x .750 42 736-0167
14 720-0209 T-Knob 43 736-0317
15 720-0210A T-Knob 44 936-3004
16 720-04083 RoundGrip 45 938-0849
17 725-0157 CableTie,3/16x .05x7.4 46 747-0432
18 735-0127 RubberWasher,.33x .87x .125 47 748-0375
19 936-0117 FlatWasher,.385x .620x .033 48 786-0090A-0691
20 936-0133 FlatWasher,.411x 1.25x .100 49 786-0113A-0691
21 946-0605 CableBarrelHolder 50 786-0178A-0691
22. 747-0664 ClutchRod 51 786-0179-0637
23 747-0666 ClutchRod 52 786-0180-0637
24 984-0202B ClutchAssemblyLever 53 786-0340B
25 786-0120-0637 TillerDepthControl 54 786-04358
26 686-0044B EndCoverAssembly 55 710-0382
27 686-04141-0691 HandlePivotBracketAssembly 56 712-3083
28 686-04142-0691 HandlePivotBaseBracketAssembly 57 723-0381
29 710-0376 HexScrew,5/16-18x 1.00 58 936-0326
FlangeLockNut,5/16-18
FlangeLockNut,3/8-16
JamLockNut,5/8-18
WingNutw/Bell Washer,5/16-18
JamNut,5/8-18
CapSpeedNut,1/4
TorsionSpring,.415x .95
FlatWasher,.344x .62x .033
FlatWasher,.656x 1.25x .02
BellWasher,.63x 1.25x .18
FlatWasher,.406x .875x .105
HexScrew,5/16-18x .75
TillerFlapRod
SwingHandleLink
SideShield
RearTine Shield
TineShield
FrontTineShieldBracket
FrontTineShieldScraperBracket
HandleAdjustmentCrank
HexFlangeRetainerBracket
HexScrew,1/2-13x5.00
HexLockNut, 1/2-13
40 lb. Counterweight
FlatWasher,.510x 1.000x .125
27
Page 28

Craftsman Tiller- Model No. 247.23000
\
12
46
10
o\
\\°
2 21
11
27
24
m
7
28
Page 29

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
686-0191B-0691 Belt KeeperAssemblyBracket
2 686-04044A-0691BeltCoverAssemblyBracket
3 710-0170 HexLockScrew,5/16-24x .625
4 710-0513 HexScrew,1/4-28x .625 29 786-0193-0637
5 710-0502A HexWasherScrew,3/8-16x 1.250 30 786-0238
6 710-1652 HexWasherScrew,1/4-20x0.625 31 686-0109A
7 710-1039 HexScrew,3/8-24x 1.00 32 710-1652
8 710-3005 HexScrew,3/8-16x 1.25 33 712-04064
9 712-0266A Jam LockNut,3/8-16 34 915-0120
10 712-04063 HexNut,5/16-18 35 726-3054
11 914-0104 CotterPin,.072x 1.13 36 731-07556
12 784-0160-0637 TineAdapterAssembly 37 710-05289
13 634-04654 CompleteWheel,16x 4.6x8 38 786-0345B-0691
14 936-0176 FiatWasher,.265x .938x .120 39 786-04436-0691
15 936-0271 SpringWasher,.317x .625x .020 40 911-0415
16 742-0305A-0637 ArticulatingTine 41 714-04043
17 936-0452 BellWasher,.396x 1.140x .095 42 984-0205A-0637
18 738-0876A ShoulderNut,7/16-20 43 712-3054
19 946-1118A SwingClutchCable 44 936-0169
20 747-1159 IdlerPulleyRod 45 936-0208
21 750-0565 Spacer,.372x .260x.44 46 936-0253
22 954-0434 Belt:4x 58.16 47 938-0688
23 756-0405 FiatIdlerw/Flanges3.75 48 938-0689
24 756-0971 EngineinnerHalfPulley 49 952Z270-VO
25 756-0972 EngineOuterHalfPulley
756-1162 inputPulley,4x 8.594
27 786-0064A IdlerPulleyBracket
28 786-0187-0637 ShiftCoverBracket
IdlerBeltKeeper
PositionerGearBracket
ShiftCrankAssembly
HexWasherScrew,1/4-20x 0.625
HexLockNut, 1/4-20
SpirolPin,3/16x 1.00
U-ClipNut,1/4-20
ShiftCrankCap
HexScrew,1/4-20x 1.50
BeltCover
ShiftCover
ClevisPin,.375x 1.75
CotterPin
ArticulatingTine Assembly
HexLockNut,3/8-24
LockWasher,3/8
FiatWasher,.51x1.5x .07
BellWasher,.525x 1.00x .050
ShoulderScrew,3/8-24 x 1/2x .325
ShoulderScrew,3/8-24 x 1/2x .180
ReplacementEngine
29
Page 30

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
11
5O
16
29\ 37
46
18
/
44
38
12
/
/
16
29
/
40
30
/
16
30
Page 31

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000
611-0021 TineShaftAssembly
2 611-0128 JackShaftAssembly 29
3 611-0129 ShiftinputShaftAssembly 30
4 611-04074A WheelShaftAssembly 31
5 617-0058 ReverseIdlerGearAssembly 32
6 617-0059 TineIdler GearAssembly 33
7 617-0060 Tineinput SprocketAssembly 34
8 617-0061 WheelinputSprocketAssembly 35
9 617-0062 GearAssembly 36
10 686-0108A-0637 RHChainCaseHousingAssembly 37
11 710-0376 HexScrew,5/16-18x 1.00 38
12 710-0599 Screw,1/4-20x 0.500 39
13 710-0604A Screw,5/16-18x 0.625 40
14 710-3008 HexScrew,5/16-18x .75 41
921-0378 ShaftSeal,1.0
721-0379 ShaftSeal,.75
786-0238 PositionerGearBracket
726-0277 TaperedCap Plug
732-04778 CompressionSpring,.230
936-0163 FiatWasher,1.03x 1.62x.03
936-0171
936-0226
936-0351
736-0407
736-0518
736-3088
686-04129-0637
950-0671
15 711-1349A inputShaft,.75 42 738-0645
16 712-0378 HexNut,7/16-20 43 738-0648
17 712-3004A FlangeLockNut,5/16-18 44 738-04424A
18 913-0367 EndlessChain,420x 50 45 941-0600
19 913-0484 EndlessChain,50x54 46 941-0420
20 716-0865 SnapRing,.500 47 741-0421
21 717-0853A ClutchCollar 48 941-0563
22 717-1582A GearSpur,44T 49 741-0862
23 717-1583 GearSpur,30T 50 750-0258
24 717-1584 GearSpur,30T 51 950-0570
25 717-1585 GearSpur,44T 52 750-0664
26 717-1587 GearSpur,44T
-- 986-04074B CompleteGearCase
27 717-1594 GearSpur,16T
LockWasher,7/16
FiatWasher,.474x .879x .064
FiatWasher,.760x 1.50
BellWasher,.45x 1.00x .062
ThrustWasher,.445x 1.92x.060
FiatWasher,1.595x .635x.062
LHChainCaseHousing
Spacer,.75x 2.0 x.50
ShaftDetent,.5
JackShaft,.625x2.385
JackShaft,.6250x 5.0050
BallBearing,17x40 x 12
FlangeBearing,1.0x2.5 x 1.38
FlangeBearing,.75x2.5 x 1.38
BallBearing,17x 40 x 12:6203
DetentBall,.250
Spacer,.315x .750x .375
Spacer,1.0x 2.0x .5
Spacer,.505x .88x .440
31
Page 32

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
23 23
m
20
21
22
23
19
19
710-04911
951-12027
951-11285
712-04214
951-12294
710-05002
m = O O
MufflerStudM8x36
MufflerStudAssembly
MufflerGasket
Nut,M8
MufflerAssembly
Bolt
32
Page 33

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
24
24
26 27__
28 30
d
f h
m
24
25
26
27
28
29
a
b
C
d
e
f
g
h
I
J
k
710-05101
951-11567
951-11568
951-11569
951-10797
951-11571
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
D = O
CarburetorStudM6x110
CarburetorInsulatorGskt
CarburetorInsulatorPlate
CarburetorGasket
CarburetorAssembly
CarburetorGasketPlate
ControlLever,Choke
ChokeShaft
ChokePlate
ThrottleShaft
ThrottlePlate
ScrewM3x5
LockWasher
IdleJetAssembly
Gasket,ThrottlePlate
IdleSpeedAdjustingScrew
MixtureScrew
m
I
m
n
0
P
q
s
t
U
V
W
X
r
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
951-11589
N/A
951-11348
710-04945
951-11349
710-04938
951-10800A
I = O 0
CarburetorBody
FloatPin
EmulsionTube
NeedleValve
MainJet
NeedleValveSpring
Float
FuelBowlGasket
FuelBowl
FuelBowlGasket
FuelBowlMountingBolt
FuelDrainPlugGasket
FuelDrainPlug
CarburetorKit- Major
(Incl.A,H-J,M-S.U,W)
33
Page 34

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
6O
62
55 52-_
59
/
58
67
55
51
5O
45
7O
_ 119
48_
34
Page 35

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
m
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
6O
61
62
63
64
65
66
67
951-11253
951-11632
951-12007
951-11633
710-04915
951-11113
951-11573
951-11356
736-04461
951-11574
714-04074
951-11575
951-11369
951-12160
951-10307
951-11576
715-04092
715-04089
951-11371
951-12125
710-04932
951-11377
951-11578
951-10798A
D = I! IJ
PistonRingSet
PistonPinSnapRing
Piston
PistonPin
BoltM6x12
AirShield
ConnectingRodAssembly
GovernorArm Shaft
Washer5.2xl.9
GovernorSeal
CotterPin
CamshaftAssy.
RadialBallBearing,6205
CrankshaftAssembly
WoodruffKey
GovernorGear/ShaftAsm
DowelPin7x14
DowelPin9x14
CrankcaseCoverGasket
CoverComp,LeftCrankcase
BoltM8x32
DipstickAssembly
OilSeal,25x41.25x6
ShortBlock
68
69
7O
119
736-04440
710-04906
951-12126
951-10370
951-12121
951-12120
(Incl.4,20,25,26,29,38,40,44-47,50-
70)
Washer10x16x1.5
Oil DrainPlug
OilSeal25x41.25x6
Oil DrainPlug& WasherAssembly
GasketKitComplete
(Incl.4,20,25-
27,29,38,52,53,62,66,68,70)
GasketKit- External
(Incl.2,4,25-27,29,68)
35
Page 36

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
17
118
4
1
10
\
5
36
Page 37

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
m
1
2
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
38
39
4O
41
42
43
118
710-04968
951-11054
731-07059
726-04101
951-11565
951-11892
751-11124
751-11123
951-11893
710-04902
951-11895
951-12000
951-12002
951-12003
951-12004
951-11894
710-04933
951-10799
951-10292
951-11572
951-10648
951-11899
715-04090
951-10647A
951-10647A
951-11063
951-10819
951-12120
951-12121
m = W O
BoltM6x16
ValveCover
BreatherHose
HoseClamp
ValveCoverGasket
RockerArmAssembly
Nut,PivotLocking
AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot
PushRodGuide
Retainer,in.ValveSpring
Adjuster,ExhValve
Retainer,Ex.ValveSpring
ValveSpring
IntakeValveSeal
BoltM8x55
CylinderHeadAssembly
(Incl.4,6-10,12-17,20,25,26,38,41-
43)
SparkPlug
Gasket,CylinderHead
PushRod Kit
Tappet
DowelPin 10x16
ValveKit
ValveKit
ValveCoverKit
CylinderHeadServiceKit
(Incl.4,15,16,38)
GasketKit-- External
(Incl.2,4,25-27,29,68)
GasketKitComplete
(Incl.4,20,25-
27,29,38,52,53,62,66,68,70)
37
Page 38

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
117
72
76
74
_--. 77
77 77 81
82
81
81
8o--o _
77
m
71
72
73
74
75
76
77
79
80
81
82
116
117
951-10792
710-04919
951-12416
951-10909
951-10911
712-04209
710-04915
951-12417
736-04455
710-04974
951-12418
710-04979
951-11109
D = O O
ignitionCoilAssembly
BoltM6x25
Flywheel
Fan,Cooling
Pulley,Starter
Nut,SpeciaI,M14x1.5
BoltM6x12
BlowerHousing
FiatWasher
BoltM6xlO
RecoilStarterAssembly
BoltM6x18
BlowerHousingShield
38
Page 39

Craftsman Engine Model 270=V0 For Tiller Model 247.23000
94
I05
m
1
83
84
85
86
87
88
9O
91
92
93
94
710-04968
951-11067
951-12131
710-04928
951-11585
951-10664
951-10665
951-11106
712-04212
710-04908
951-10650
951-10650
D = O
BoltM6x16
ThrottleControlKnob
PrimerBracket
BoltM6x12
GovernorSpring
ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage
GovernorArmBracket
NutM6
GovernorArmBolt
FuelLineKit
FuelHoseClamp
95
96
97
98
1CO
101
102
103
104
105
106
107
710-04915
951-11914
710-04905
710-04915
951-11381
951-11913
951-11904
951-11912
951-10917A
951-10653B
951-11933
951-10651
m = I! O
BoltM6x12
DipstickDecorationCover
Bolt
BoltM6x12
Oil FillTubeO-Ring
Oil FillTubeAssembly(Incl.100)
DipstickO-Ring
DipstickAssembly(Incl.102)
FuelCapAssembly
FuelTankAssembly
FuelFilter
FuelTankNipple
39
Page 40

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller IViodel 247.23000
30
m
30
31
32
34
36
37
951-10806
712-04213
710-05102
951-12135
951-10794
951-12136
31
D = O
Air CleanerHousing
Nut
Self-TappingBoltM4.2x16
SilencerPlate
Air CleanerFilterAssembly
Air CleanerCover
4O
Page 41

Craftsman Engine Model 270-V0 For Tiller Model 247.23000
_112
_112
114
113
114
m
108
109
110
111
112
113
114
115
710-04914
951-11680
951-11114
712-04212
710-04965
710-05182
715-04088
951-10645A
m = O
BoltM6xlO
FlexibleClamp
SwitchHousingMountingBrkt
Nut,M6
BoltM4x55
BoltM6x32
DowelPin8x8
StartupElectromotor
41
Page 42

Craftsman Tiller IViodel No. 247.23000
777S33508 777123501
777123502 777D15941
_ FNR
777D15942
777120501
777X43688
DONOT
USEE85ORFUEL
CONTAININGMORE
THANIO%ETHANOL
777D15944
777S33382
777D15945
777D15452
777120358
777123259
777123174
77712292
777D15943
42
Page 43

(Thispageapplicableinthe U.S.A.andCanadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
TheCaliforniaAirResourcesBoard(CARD),U.S.EPAandSearsare pleased
toexplaintheEmissionControlSystemWarrantyonyour modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmalloff-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedformodelyear1997andlatermustmeetsimilarstandardsset
forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDANDUSED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefortheperiodsoftimelistedbelow,providedtherehasbeennoabuse,
neglector impropermaintenanceofyour smalloff-roadengine.Youremis-
sioncontrolsystemincludespartssuchas thecarburetor,aircleaner,ignition
system,mufflerandcatalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyoursmalloff-roadengineatnocostto youincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionssetforthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youare responsiblefor theperformanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingandMaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance
onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe
lackofreceiptsorfor yourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled
maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengine
ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the partwillbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youareresponsibleforpresentingyoursmalloff-road
engineto anAuthorizedSearsServiceDealerassoonasaproblemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedinareasonableamountof
time,notto exceed30days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontacta SearsServiceRepresentative
at 1-800-469-4663.Theemissionwarrantyisa defectswarranty.Defectsare
judgedonnormalengineperformance.Thewarrantyisnotrelatedtoanin-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundintheOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthiswarrantyextendsonlytothe partslistedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)tothe extentthesepartswere presenton
the enginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
• Coldstartenrichmentsystem
• Carburetorandinternalparts
• FuelPump
b. AirlnductionSystem
• Aircleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
• Air injectionsystemorpulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedinAboveSystems
• Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerandeachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedPartsshallbefree fromdefectsin materialsandworkman-
shipwhich causedthefailureofthe WarrantedPartsfor aperiodof one
yearfromthe datetheengineis deliveredtoa retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24hourhotline, 1-800-469-4663,hasa menuofpre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
3. NoCharge
Repairorreplacementof anyWarrantedPartwillbeperformedatno
chargeto the owner,includingdiagnosticlaborwhichleadsto the
determinationthata WarrantedPartisdefective,ifthe diagnosticworkis
performedatanAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSearsServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiledinaccordancewiththe provisionsofthe
SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshallbeexcludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Searspartsor because
ofabuse,neglector impropermaintenanceassetforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsisnotliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby theuseof add-on,non-original,ormodifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis notscheduledforreplacementasrequired
maintenanceor whichis scheduledonlyforregularinspectiontothe effect
of"repairorreplaceasnecessary"shallbewarrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
asrequiredmaintenanceshallbewarrantedasto defectsonlyforthe
periodoftimeuptothe first scheduledreplacementforthat part.Any
replacementpartthatisequivalentinperformanceanddurabilitymay
beusedin theperformanceofanymaintenanceorrepairs.The owneris
responsibleforthe performanceof allrequiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendtothefailureofanyenginecomponents
causedbythe failureofanyWarrantedPartstillunderwarranty.
GD0C-100188Rev.B
43
Page 44

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
44
Page 45

Congratulationson makingasmartpurchase.YournewCraftsman@
productisdesignedandmanufacturedfor yearsofdependableopera-
tion.Butlikeall products,itmayrequirerepairfromtimetotime.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansaveyoumoneyand
aggravation.
Here'swhattheRepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceandno chargeforpartsand laboronall
coveredrepairs
o Product replacementupto$1500if yourcoveredproductcan'tbe
fixed
• Discountof 10%fromregularpriceofserviceandrelatedinstalled
partsnotcoveredbytheagreement;also,10%offregularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fasthelp byphone- wecallitRapidResolution- phonesupport
fromaSearsrepresentative.Thinkof usasa"talkingowner's
manual."
Onceyoupurchasethe Agreement,a simplephonecallisall thatit
takesfor youto scheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or
scheduleaserviceappointmentonline.
TheRepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.Ifyoucancel
foranyreasonduringtheproductwarrantyperiod,wewill provideafull
refund.Or,a proratedrefundanytimeaftertheproductwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsandexclusionsapply. Forpricesandadditional
informationin the U.S.A.call 1-800-827-6655.
*CoverageinCanadavaries on some items.Forfull details call
SearsCanadaat 1-800-361-6665.
SearsInstallation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in theU.S.A.or
Canadacall1-800-4-MY-HOME®.
45
Page 46

Declaraci6n de garantia ........................ Pb,gina 36
Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 47-50
Armado ................................................. Pb,ginas 51-53
Funcionamiento .................................... Pb,ginas 54-60
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 61-65
Almacenamiento fuera de temporada.. Pb,gina 66
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 67
Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,gina 70
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN DE DOS AI_IOS DE GARANTiA
PORDOSAnOSapartirdelafechade compra,esteproductoest_garantizadocontracualquierdefectode materialo manodeobra.El
productodefectuosorecibir_la reparaci6no lasustituci6ngratuitasilareparaci6nnoest_disponible.
Para detalies sobre la garantia de cobertura para obtener la reparaci6n o reernplazo, visite el sitio web: www.
craftsman.corn
Esta garantia cubre los defectos SOLO de rnateriales y fabricaci6n. Cobertura de la garantia
NO incluye:
• Elementosreutilizablesquepuedengastarseporel usonormaldentrodel periododegarantia,talescomo
• cuchillas,dientes,ocinturones.
• Productoda_osresultantesde los intentosdelusuariodemodificaci6ndelproducto,reparaci6no causadospotaccesoriosdeproductos.
• Reparacionesnecesariasdebidoalaccidenteopot nooperaromantenerelproductosegQnlas instruccionesprovistas.
• El mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa unamezclaincorrectade combustible,combustiblecontaminadoo
pasado.
Estagarantiaes inv_lidasiesteproductose utilizaaimismotiempola prestaci6nde servicioscomerciaieso si sealquilaaotrapersona.
Estagaranfialeotorgaderechoslegaiesespedficos,y ustedtambi_npuedetenetotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc
Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: F6RTC
Separaci6ndelasbujias: .030"
N_mero demodelo ..........................................................
N_merode serie..............................................................
Fechadeeompra.............................................................
RegistreelnQmerodemodelo,nQmerodeserie
y fechade compram_sarriba
©SearsBrands,LLC 46
Page 47

Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratadeinstruccionesde
seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro
suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta
m&quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones
personales.Cuandoveaestesimbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam&quinaest&diseSadaparaserutilizadarespetandolasnormas
deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos,
manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICION 55 DE CALIFORNIA
Elescapedelmotorde esteproducto,algunosde suscomponentesy
algunoscomponentesdel vehiculocontieneno liberansustanciasquimicas
queel estadode Californiaconsideraquepuedenproducirc_ncer,
defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.Loshomesdela
bateriaylos accesoriosalinescontienenplomoycompuestosde plomo,
sustanciasquimicasquesegQnIoestablecidoporelEstadode California
causanc&ncery daSosen el sistemareproductivo.L&veselas manos
despuesdeestar encontactoconestoscomponentes.
CAPACITACION
• Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen
la rn_.quinayenel olos rnanualesantesdeprocederaarrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeestemanualen unlugarseguropara
consultasfuturasyperi6dicas,asi cornoparasolicitarrepuestos.
• Leael manualdeloperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Deno hacerlo,puedeocasionar
heridasdegravedadal operadory/o alos observadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
• Farniliarfcesecontodosloscontrolesysucorrecto
funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
• No perrnitanuncaquelosni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osenadelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manualyen larn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadospor unadulto.
• Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
• Mantengaalosobservadores,rnascotasy ni_osalrnenosa25
metrosdela rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasialguiense acerca.
• Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienernon6xidode
carbono,ungas inodoroy letal.
Su responsabilidad--Lirnite el usodeestarn_.quinarnotorizada
alas personasquelean,cornprendanycurnplanlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenenestemanualyen larn_.quina.
i6UARDEESTASINSTRUCCIONES!
PR EPARATIVO S
• Reviserninuciosarnenteel&readondesevaa usarel equipo.
Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa larn_.quina.
• Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalasoanteojosde
seguridadrnientrasoperalarn_.quinaornientraslaajustao
repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
• Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y
pantalonesycarnisasajustados.Las prendassueltasy las
alhajasse puedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere
estarn_.quinaestandodescalzoo consandalias.
• Antesdeencenderlarn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase
encuentraencondicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
unainspecci6nvisualde larn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
• Antesdearrancarelmotor,desenganchelas palancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casodehaber)a la posici6nneutral
("N").
• Nuncadeje larn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.
• Nuncaintenterealizarajustesrnientraselmotorest,.enrnarcha,
exceptoenloscasosespecificarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
• Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridade instrucciones
segQnsea necesario.
47
Page 48

Manejo seguro de la gasolina:
Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaes sumamenteinflamableysusvapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimaosobrelaropa
sepuedelesionargravementeya quese puedeincendiar.Laveselapiely
c_mbiesede ropade inmediato.
• Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
• NuncaIlenelosrecipientesen el interiordeunveh[culoo cami6no
cajaderemolqueconunrecubrimientopl&stico.Coloquesiemprelos
recipientesenel pisoy lejos delveh[culoantesde Ilenarlos.
• Cuandoseafactible,retireelequipoagasolinadelcami6no remolquey
Ileneloenel suelo.Siestonoesposible,Ileneelequipoen unremolque
concontenedorport_til,envez dedesdeunaboquilladispensadorade
gasolina.
• Mantengalaboquillaencontactoconel hordedel tanquede
combustibleo de laaberturadelrecipienteentodo momento,hasta
terminarde cargar.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
• Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
combusti6n.
• Nuncacarguecombustibleen lam&quinaenunespaciocerrado.
• Nuncasaquelatapadela gasolinaniagreguecombustiblemientrasel
motorest&calienteoen marcha.Permitaqueel motorseenfr[epot Io
menosdos minutosantesdevolvera cargarcombustible.
• Nuncalleneenexcesoeltanquede combustible.Lleneel tanqueno
m&sdeY2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga,
paradejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
• Vuelvaacolocarlatapadel combustibley ajL]stelabien.
• Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreelmotoro el
equipo.Trasladelam_quinaa otra zona. Espere5 minutosantesde
encenderelmotor.
• Parareducirel riesgode incendio,mantengalam&quinalimpiade
pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames
deaceiteo combustibleysaquetodoslosescombrosembebidosde
combustible.
• Nuncaguardelam_quinao elrecipientedecombustibleenun espacio
cerradodondehayafuego,chispaso luz piloto,comoporejemplode
calentadoresdeagua,calefactoresdeambientes,hornos,secadoresde
ropauotrosaparatosagas.
FUNCIONANIIENTO
• Nocoloquelas manosnilos piescercadepiezasgiratorias.Elcontacto
conlaspiezasgiratoriaspuedeocasionarenlaamputaci6nde manos
opies.
• No utilicelam_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
• Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebeestarsegurodeque est_bienafirmadoysujetando
firmementelasmanijas.
• Mantengaa lostranseL]ntesalejadosde la m&quinamientrasla misma
est&enfuncionamiento.Detengalam_quinasi alguienseacerca.
• Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen
latierraeimpulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre,suelteel
manubrioydejelam_quinalibre.
• Seasumamenteprecavidocuandooperelam&quinasobreuna
superficiecongravao alcruzarla.Mantengasealertaporsi se
presentanpeligrosocultosotr&nsito.No transportepasajeros.
• Nuncautilicela m&quinaaaltasvelocidadesdedesplazamientosobre
superficiesdurasoresbaladizas.
• Tengacuidadoparaevitarresbalaro caerse.
• Mirehaciaabajoy haciaatr&sy tengacuidadocuandosedesplaceen
marchaatr&so cuandojalede la m_quinahaciausted.
• Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdel manualyaleje
los piesdelosdientesentodo momento.
• Si golpeaalgOnunobjetoextraSoosi lam&quinacomienzaa emitir
un sonidopococomOno avibrar,apagueelmotordeinmediato.
Desconecteelcablede la buj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor
y sigalospasossiguientes:
a. Inspeccionela m&quinaparaversiest_daSada.
b. RepareoreemplacelaspiezasdaSadas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarque la
m&quinafuncionedemaneraseguray continua.
• Desenganchetodaslaspalancasdeembrague(silas hay)ydetengael
motorantes de dejarla posici6nde operaci6n(detr&sde las manijas).
Esperehastaquelosdientessedetengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
• Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazonaconpoca
ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas
inodoroy letal.
• Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No
los toque.
• Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocerca de vallas,edificiosy
serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos
materialesolesionespersonales.
• No sobrecarguela capacidadde lam_quinaintentandolabrarel sueloa
un niveldemasiadoprofundoo aunavelocidaddemasiador@ida.
• Si la m&quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteel cable dela buj[ay conecteloa masacontrael
motor.Inspeccionelam&quinaminuciosamenteparaver siest&daSada.
Reparetodoslos daSosantesde encendery operarla m&quina.
• Mantengatodoslosescudos,protectoresy dispositivosde seguridaden
su lugaryen correctofuncionamiento.
• Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_ encendido.
• Utilices61odispositivosdesujeci6noaccesoriosaprobadosporel
fabricantequefiguranenlas paginasde lalista depiezasdeeste
manualdeloperador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones
personales.
• Si se presentansituacionesquenoest&nprevistasen estemanual,sea
cuidadosoy useel sentido comL]n.P6ngaseencontactoconAsistencia
al Clienteparasolicitarayudayel hombredeldistribuidordeservicio
m_s cercano.
MANTENINIIENTO Y ALMACENANIIENTO
• Mantengalam_quina,losaditamentosy accesoriosencondicionesde
funcionamientoseguro.
• Dejeque lam_quinaseenfr[epor Io menoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaalterelos dispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
• Verifiquefrecuentementequelospernosytornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsedeque lam_quinaestetrabajandode
manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde la m_quinapara
verificarsiest_daSada.
• Antesde limpiar,repararorevisar,detengaelmotoryasegOresedeque
los dientesytodas laspartesm6vilesse handetenido.Desconecteel
cabledela buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarque
seenciendaaccidentalmente.
• No cambielaconfiguraci6ndel reguladordel motorni Io hagafuncionar
ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolalavelocidad
m_ximadefuncionamientosegurodelmotor.
• Mantengaoreemplacelasetiquetasdeseguridady deinstrucciones
segOnseanecesario.
• Sigalasinstruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar
y almacenarde maneraseguraestam_quina.
• Si la m_quinasevaa almacenarpor unper[odoprolongado,consulte
siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
• Si debevaciareltanquedecombustible,h_galoalairelibre.
48
Page 49

,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
• SegOnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde
losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos
EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaOtilmediadesiete
(7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia
hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde
seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgravesolamuerte,no modifiqueelmotorbajoninguna
circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndel regulador,elmotorse puede
desbocaryfuncionaravelocidadesquenoson seguras.Nuncamodifiquela
configuraci6ndef_bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losmotoresque est_ncertificadosycumplencon las regulacionesde
emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE (EquiposSmallOff Road
Equipment)est&ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsin plomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n
de motor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6ndeairesecundaria(SAI)
y catalizadorde tresvias(TWO)si est&nequipadosdeesamanera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconun motorde combusti6ninternayno
debesetutilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbanicercadelmismoexceptoqueelsistemade escapedel motor
esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes
localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren
condicionesde usoadecuadas.EnelEstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidaspor ley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosde California).Esposibleque existanleyessimilaresen
otrosestados.Las leyesfederalesseaplicanenterritoriosfederales.
Podr&obtenerunamortiguadorde chispasparael silenciadorenel centrode
serviciodepiezasy reparacionesSearsm_scercano.
49
Page 50

SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap_ginase presentanydescribenlossimbolosdeseguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasenla m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
J'?i
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIECALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el
motor y el silenciador seenfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Suresponsabilidad--Limiteel usodeestam&quinamotorizadaalas personasquelean,comprendany
cumplanlasadvertenciaseinstruccionesque aparecenenestemanualyen lam&quina.
iGUARI)EESTASINSTRUCCIONES!
50
Page 51

NOTA:Estaunidadse envia singasolinaniaceiteen elmotor.Antes
deoperarlam_.quinacargueelmotorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual.
NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoeizquierdodelacultivadora
sehacenobservandola m_.quinadesdelaposici6ndeoperaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Retirelasgrapas,rompaelpegamentodelas aletassuperiores
ocortelacintadelextremodelacajay tireaIo largodela aleta
superiorparaabrirla.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Cortea Iolargodelasesquinas,extiendalacajahaciaabajoen
formaplana.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
COMO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Useelsoportedela manijaparaelevary tirarde la cultivadora
haciaatr_.shastaun_.reaplana.Inspeccioneminuciosamentela
cajaparadetectarsi haypiezassueltas.
2. Estireel cablede controlyexti_ndaloenel piso.Tongacuidado
de nodoblarni torcerelcabledecontrol.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
• Conjuntodebarradecontrolsuperior
• Conjuntodetubode lamanija
• Cultivadora
• Aceitedel motor
• Manualdel Operador
• Manualdel Operadordelmotor
• Varilladecambio
• Eslab6ngiratoriodelamanija
• Estacade profundidad
4. Inserteelpasadordehorquillaenlosmontajesdelprotectordedientes
ydelaestacadeprofundidad.Asegureconelpasadordechaveta.
5. Inserteunpernohexagonalenel orificiosuperiordelmontaje
de laestacadeprofundidad.Coloquelaarandelaplanasobre
el pernohexagonalyenrosquelaperillaen "T"enel perno
hexagonal.Ajustebien.Veala Figura1.
6. Inclinelacultivadorahaciaatr_.snuevamentehastaquedescanse
sobrelos dientes.
MONTAJE DE LA iVIANIJA
1. Ubiqueelconjuntode lamanijasuperioryel conjuntodel tubode
la manija.
2. Condostornilloshexagonalesy tuercasdeseguridadconbrida
sujeteel conjuntodetubodela manijaal conjuntode la manija
superior.VealaFigura2.
INSTALACION DEL CONJUNTO DE LA MANIJA
Tornillo
hexagonal
Montaje de
manija superior
Tuerca de seguridad
con brida
Antesdelmontaje,desconecteelcabledelabujiay p6ngalohaciendo
masacontraelmotorparaevitarquese enciendaaccidentalmente.
ACOPLE DE LA ESTACA DE PROFUNDIDAD
1. Inclinela cultivadorahaciaadelantehastaquedescansesobreel
contrapesofrontal.
2. Desenrosquelaperillaen"T"delapartesuperiorde laestacade
profundidady retirelaarandelaplanayeltornillohexagonal.Saque
elpasadordechavetadelpasadorde horquilla.Veala Figura1.
3. Levanteelmontajedelaaletaconbisagrasdelprotectordedientese
inserteelmontajedelaestacadeprofundidadenlaranura,debajodel
protectoryparaarribaa travesdelmontajedelprotectordedientes.
Arandela _lana
Protector de diente Tornillo
Perilla en "T" _[ jj_ hexagonal
Pasadorde _ Pasadorde
_orquilla _9 _k_" __ chaveta
profundidad
Estacade
=jedel tubo de la manija
Figura2
Extraigaeltornillohexagonalsuperior,lavarillade ajustedela
manivela,lastuercasde seguridadconbridayel soportede
retenci6nde tuercadelossoportesdemontajedela manija,pero
no extraigaeltornillohexagonalinferiory latuercade seguridad
conbrida.Veala Figura3.
Tuercas de
uridad con brida
Figura1 ,51
Figura 3
Page 52

2. Posicionelaunidaddelamanijaentrelossoportesdemontajede 2.
lamanija.
3. Alineelosorificiosenlamanijaconlosorificiosdelsoportey 3.
fijelosconlosherrajesqueacabadeextraer.
ACOPLE DE LA VARILLA DE CAIVIBIO
,
AsegQresede quelaunidadde larnanijaestaenla posici6nm_.s
alta.Remitaseala Secci6ndeFuncionarniento.
2.
Extraigaelpasadorde horquilla,laarandela,laarandelaplanayla
perillaenTdelavarilladecontroly coloquelaarandeladegomaen
sulugar.VealaFigura4.
Arandela ..........
)lana
// J,
//
Extraigaelpasadorde chavetay la perillaen"T"deleslab6n
giratoriodela manija.Veala Figura5.
Desliceeleslab6ngiratoriode lamanijaatrav_sdelconjunto
de la manijasuperior,inserteelextremeinferiordel eslab6nen
el enlacegiratoriodela manijay suj_telosconlos herrajesque
extrajoanteriormente.Veala Figura5.
Traba
Arandela
Accesorio ajustable J
Figura4
3. Deslicelavarilladecambiohaciaarribaa travesdelconjunto
delamanijasuperior,inserteel extremeinferiordelavarilla
decambiodentrodel soportedelindicadorysuj_teloconlos
herrajesqueextrajoanteriormente.Veala Figura4.
ACOPLE DEL ESLABON GIRATORIO
DE LA MANIJA
1. AsegQresede quelaunidadde lamanijaestaenla posici6nm_.s
alta.Remitaseala Secci6ndeFuncionamiento.
Figura6
ACOPLE DEL CABLE DEL EMBRAGUE
1. Aflojela tuercasuperiordelcableydeslicelatuercay laarandela
parasacarlasdelaccesorioajustable.VealaFigura6.
2. Desliceelcabledentrodesusoportecomeseindicaen laFigura6.
3. Vuelvaacolocarlaarandelaylatuercasuperioren elaccesorio
ajustable,yapri_telas.
NOTA:Noajustedemasiadoelcabledeembrague.Demasiada
tensi6npodriaromperlo.AsegQresedecomprobarel ajustedelcable
de embragueantesdehacerfuncionarlacultivadora.
4. Inserteeltubedelcabledentrodel soportedeltube,inserteel
tubeyel soporteenlapalancadelembraguey sujeteconel
tornillohexagonal.Veala Figura7.
Tube del cable
Soporte
del tube
del cable
Tornillohexagonal
/
Figura5
Tube del cable y soporte
del tube del cable
52 Figura7
Page 53

.
Cuandoel cabledelernbragueest_ensusitio,suj_te{oa{arnanija
conlos precintossurninistradosen {asubicacionesqueseindican
en{aFigura8.
Figura8
AJUSTES
Cable del Embrague
Cornpruebeel ajustede{cablede{ernbraguede{asiguienteforrna:
1. Posicione{acultivadoraparaqueelcontrapesofrontalquede
contraunobjetos6{ido,ta{cornounapared.
2. Con{apalancaselectoradecarnbiosen NEUTRAL,arranqueel
motor.Rernitasea ArranquedelMotoren{aSecci6nFuncionarniento.
3. Desdee{{adoderechode{acultivadora,examinelacorrea
(dentrodelacubiertadela correa).Nodebeestargirando.
4. Si {acorreagirasinqueelcontroldelernbragueest_conectado,
desenrosquela tuercasuperioryajustedesenroscandounos
girosla tuercainferiorenel sentidodelasagujasdelreloj(parado
en laposici6nde{operador)y luegoreajustelatuercasuperior
contrael soportede{cable.Veala Figura9.
5. Muevaahoralapa{ancadecarnbiosa{aposici6nFORWARD
(Marchadirecta).
6. Engancheconcuidadoelernbragueapretando{apalancade{
ernbraguecontra{arnanija.Lasruedasdebengirar.
7. Si {asruedasnogirancuando{acultivadoraest,.enrnarchahacia
adelante,aflojelatuercasuperioryajusteapretandoelcable
a{gunasvue{tasen sentidocontrarioalasagujasdel reloj(parado
en la posici6nde{operador)yluegoajustenuevarnentela tuerca
superiorcontrae{soportede{cable.Vea{aFigura9.
8. Vuelvaacornprobarlosajustesy repitasiesnecesario.
NOTA:Sedisponedeun ajustedecablesecundariosiIlegaa un
puntodondehacefa{taunajusteadicional.Mueva}astuercasque
est_.nenel otroextrernode{cablehaciaelfinalde {acarcasa.Luego,
reajustelastuercasdelsoportede{cable.
Varilla de la polea Ioca
Cornpruebeelajustedelavarillade{apolea{ocade{asiguienteforrna:
1. Descon_ctelosyhagarnasaconelcablede{abujiacontraelmotor.
2. Conel motorapagadoy lapalancadelernbrague
desenganchada,paselapalancadecarnbiosportodas{as
posicionesdernarchadirecta.
3. Verifiquequeel soportede{indicadordelapalancadecarnbios
no toquelavarillade la po{eaIocaconla pa{ancade{ernbrague
desenganchada.
4. Parareajustarlavarilladela po{eaIoca,retirela cubiertadela
correacornosedescribeen ReernplazodeCorreaenlaSecci6n
de Servicioy Mantenirniento.
po,odor / Sopor,ede
chaveta _ / polea iota
Figura 9
Varilla de la_
poleaIota
/
Arandela
de resorte
Orific{o inferior
Figura10
5. Retireelpasadorde chavetayla arandeladeresortede {avarilla
de la po{ea{oca.VealaFigura10.
6. Saque{avarillade {apo{ea{ocafuerade{orificiosuperiory hacia
el interiordelorificioinferiorde{arn_nsulainterrnedia.
7. Vue{vaacolocar{aarandeladeresortey elpasadordechaveta.
8. Cornpruebeelespacio{ibreentre{avarilladela polea{ocay
el soportede{indicadorcarnbiandoa cadaunade {asrnarchas
directas.
perior
Page 54

Filtro de aire
rap6n de combustible
rap6n de llenado
,varilla
de aceite
Contrapeso
frontal
Silenciador
Traba de ajuste
de la manija
Soporte
indicador de
cambios
Palanca de giro
Palanca de cambios
/_/( _ __ Palanca
Estacadeprofundidad
ubierta de los
xtremosde
protecci6n Protectorde Silenciador
._. /dedientes dientestrasero _ __
_ Fi/Itro de ai[e_
\Palanca del regulador-
Protector Manija del arranc
de embrague
Drenajedelaceite /
Figura11
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,familiaricesecon CONTROL DE OBTURACI(DN
loscontrolesy funciones.SedescribenenlasdospAginassiguientesy
seilustranenestap_.ginaenla Figura11.Esteconocimientolepermitir_.
utilizarsunuevoequipoasu maximacapacidad.
AIactivarelcontroldelcebadorsecierralaplacadelcebadordel
cultivadora extraSos
losojos,Iocualpodriacausarleslesionesgraves.Utilicesiempre
anteojosdeseguridadduranteelfuncionamientoo mientrasajusta
IAI operaruna es posiblequearrojeobjetos a
o reparaesteequipo.
iVlANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estamanijaseutilizaparaarrancarel motor.
CONTROL DEL REGULADOR
carburadory estoayudaa ponerenmarchaelmotor.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrodeaireesundispositivodelatomade airedelmotorque
impidela entradadepolvoysuciedadenel motor.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledelmotoratravesdelsilenciador.
SALIDA DEL ARRANCADOR ELi_CTRICO
Esnecesariousarunprolongadorparaexterioresdetrespatasyuna
fuentede alimentaci6n/ tomacorrientede paredde120V.
BOTON DEL ARRANCADOR ELC:CTRICO
Si oprimeel bot6ndel arrancadorel_ctricoseengranaelarrancador
Elcontroldelreguladorest,.ubicadoen lapartelateraldelmotor.
Regulalavelocidaddel motor,yIoapagacuandoseIocolocaen la
posici6nSTOP(detenci6n).
el_ctricodelmotorcuandose Ioenchufaa unafuentedeenergia
de 120V.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancumplenconlasnormasde seguridaddel InstitutoNacionalAmericanodeNormalizaci6n(ANSi).
54
Page 55

TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL
DE ACEITE
EsposiNecontrolarel niveldeaceitedelmotor,asicomotambi6n
agregaraceite,a travesdelIlenadode aceite.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenelmotor.Seinduyeaceite
enlabolsapl_.sticaempacadaconel manualde launidad.Agregueaceite
comoseindicaenla secci6nCargadegasolinaydeaceite.Controle
elniveldeaceiteantesdecadaoperaci6nparaasegurarsedeque
hayaaceitesuficienteenel motor.Param&sinformaci6n,consultelas
instruccionesdelasecci6ndemantenimientodelmotordeestemanual.
PALANCA DE CAMBIOS/SOPORTE DEL
INDICADOR DE LA PALANCA DE CAMBIOS
La palancadecambiosest,.ubicadaenel conjuntodela manija.Se
utilizaparaseleccionarNEUTRAL,REVERSE(Marchaatr_.s),o uno
delostresmodosFORWARD(marchadirecta)tirandoo empujando
la palancadecambiosycolocandoel soportedelindicadorde la
palancadecambiosenla posici6ndeseada.
Las posiciones de las marchas son:
Marchadirectaen las ruedas(sinacci6nde losdientes)_'-- Las
ruedasse muevenhaciaadelante,perolosdientesest_.nfijos.
Marchadirectaen las ruedas/Dientesmarchaatr_.s_ -- Lasruedas
semuevenhaciaadelantey losdientesrotanenreversa(haciaatr_.s).
Esteajustedelas marchasesparalalabranzaconroturaci6ndel
sueloy parasuelosduros. ,,,%
Marchadirectaenlasruedas/Marchadirectaenlosdientes_ -- Las
ruedasse muevenhaciaadelanteylosdientessemuevenhaciaadelante.
Esteajustedelasmarchasseutilizaparacultivarylabrarsuelosblandos.
Neutral[_ -- Sedetienetodoelmovimiento(ruedasydientes).Esta
marchaesparaarrancary empujarla cultivadora.
Marchaatr_.s_ -- Lasruedassemuevenmarchaatr_.s,perolos
dientesest_.nfijos.
PALANCA DE EIVlBRAGUE
La palancadelembragueest,. ubicadaenla manijaizquierda.Para
engranarlosmecanismosdelas ruedasydelatransmisi6nseaprieta
la palancadelembraguecontralamanija.
ESTACA DE PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
delpasadorde chavetahaciaafueradel pasadorde horquillapara
ajustarla profundidadde lalabranzaacincoajustesdiferentes.
PALANCA DE BASCULACION
Lamanijade ladirecci6nsepuedegirarenambasdirecciones.Esto
permiteguiarlacultivadorahastalailiasiguiente.Sueltelamanijadela
direcci6ntirandohaciaarribalapalancadebasculaci6n.Girelamanija
hastalaposici6ndeseadaysueltela manijaparaquesetrabeensu sitio.55
TRABA DE AJUSTE DE LA IVIANIJA
Lamanijapuedeajustarsealaalturadeseadadestrabandolatraba
de ajustede lamanija,luegomoviendolas barrasdela manijaala
posici6ndeseaday luegovolviendoa trabarlatrabadeajustedela
manija.Lamanijadebeajustarseparaquecuandola cultivadoraest6
labrandoaunaprofundidadde3 a4 pulgadasen el suelo,lamanijase
encuentreaproximadamentea laalturadelacintura.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectorde dientestraseroprotegeal operadorde losdeshechos
quevuelanyal mismotiempoaplananelsueloreci6nlabrado.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirveparamantenerhilerasdefinidasyparejasy se
puedeajustarenunade cincoposicionesdiferentes.
DIENTES
Losdientesdela cultivadorasonunaseriedecuchillasalineadasen
unejegiratoriode potencia.
LLENADO DE GASOUNA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primeruso
1. Saquelavarilladelnivelde aceite.
2. Conlacultivadorasobreterrenonivelado,utiliceunembudopara
vaciardentrodel motortodoelcontenidodelabotelladeaceite
suministradaconla unidad.
3. Vuelvaacolocarlavarillade Ilenadode aceiteyajQstela.
=m_,,m10w
__ 20w
m_ m'j 20
20w40, 20w50 _ _ _ _
I
15w40, 15w50 _ wmJ_ m'l'_ wmm _ _
®
, (°F)-20 ° 0o 200 400 600 800 1000 j
10w40
110w30 _lwm _ _ _ q
(°C)-30° -200 -100 0o 10° 200 300 400
Temperatura arnbiente
Usosposteriores
Usesolamenteunaceitedetergentedealta calidadcuyaclasificaci6n
de servicioAPIseaSFoSG.Seleccioneel gradode viscosidadSAE
del aceitesegQnlatemperaturade operaci6nesperada.Sigalatabla
queapareceacontinuaci6n.
1. Viscosidadmonogrado
2. Viscosidadmultigrado
AunquelosaceitesdeviscosidadmQltiple(5W30,10W30,etc.)
mejoranel encendidocuandoelclimaest,.frio, losmismos
incrementanel consumodeaceitecuandoseusana m_.sde32°F.
Compruebeel niveldeaceiteconmayorfrecuenciaparaevitardaSos
debidoa queel motortrabajeconunniveldeaceitebajo.
1. Compruebeelniveldeaceiteasegur_.ndosequelavarilladelnivel
deaceitenoroceconlasparedesinterioresdeltubodeIlenadode
aceite.Dehacerlose puedeproducirunalecturafalsadelavarilladel
m
Page 56

niveldeaceite.Sequelavarilladernedici6nconuntrapo.Vuelvaa
colocarlaenelcuellodeIlenadodeaceiteperonolaatornille.Saque
lavarillayverifiqueelniveldeaceite.LlenehastalarnarcaFULL
(lleno)delavarilladelniveldeaceite,siesnecesario.Lacapacidad
esdeaproxirnadarnente20onzas.Llenarloenexcesohacequeel
motorechernuchohurnoydisrninuyeelrendirniento.
2. VuelvaacolocarlavarilladeIlenadodeaceiteyajQstela.
3. MantengaelniveldeaceiteenlarnarcaFULL.Siponeelmotoren
rnarchaconrnuypocoaceitelepuedecausarda_operrnanente.
Gasoiina
Tengarnuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaes
surnarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleenla rn_.quinaenunespaciocerrado
ocuandoel motorest,.calienteo enrnarcha.Apaguecigarrillos,
cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusti6n.
Loscombustiblesconrnezcladealcohol(queseIlarnangasohol,oque
utilizanetanolornetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioqueconducea
laseparaci6nyforrnaci6nde_.cidosduranteelalrnnacenarniento.Elgas
addicopuededa_arelsisternadecombustibledeunmotorduranteel
alrnacenarnientodelrnisrno.
.
Conecteunprolongadoralasalidasituadaenlasuperficiedelmotor.
ConecteelottoextrernodelprolongadorauntornacorrientedeCA,
120voltiosconconexi6natierra,paratrespatas,enun_.reabien
ventilada.VealaFigura12.
Figura12
Paraevitarproblernasconelmotor,el sisternadecombustibledebeser
vaciadoantesdealrnacenarlarn_.quinadurante30diaso rn_.s.Vacie
el tanquedenafta,enciendaelmotoryd6jelofuncionarhastaque
laslineasdecombustibleyelcarburadorest6nvacios.Lasiguiente
ternporadausecombustiblenuevo.ConsultelasInstruccionesde
ALMACENAMIENTOsideseainforrnaci6nadicional.
Nousenuncaproductosdelirnpiezapararnotoresocarburadoresenel
dep6sitodecombustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.
1. Saquela tapadeldep6sitodecombustible.
2. Verifiquequeelrecipientedelquevaaverterlagasolinaest6lirnpio
ylibrede6xidoodeobjetosextra_os.Nousenuncagasolinaque
puedaestarviejapothaberestadoalrnacenadaensurecipiente
porlargosperiodos.Lagasolinaquehaestadoestacionadapot un
periodosuperiora cuatrosernanasdebeconsiderarsevieja.
3. Lleneeltanquedecombustibles61ocongasolinanormalsin
plorno,lirnpiayfresca.Vuelvaacolocarlatapa decombustible.
NOTA:Verifiqueperi6dicarnenteelniveldecombustibleparaevitar
quedarsesingasolinarnientrasest,.operandola cultivadora.
PARA ENCENDER EL MOTOR
Arrancador el_ctrico
Determinesiel caNeadode suhogaresun sisternade trescables
conectadoatierra.Consulteconunelectricistarnatriculadosino
est,.seguro.
Si cuentaconunrecept_.culoparatrespatasconectadoatierra,
realicelos siguientespasos:
1. Conecteelcabledelabujfay la rnangadegornaa la rnisrna.
2. ColoquelapalancaselectoradecarnbiosenNEUTRAL.
4. Ernpujelapalancadelestranguladora laposici6nCHOKE
(cebador)l,_q. Sie[motoryaest,.caliente,ubiqueelregulador
enlaposici6nRUN! _,I (funcionarnientoen lugar deCHOKE
(cebador)llI. Veala Figura13.
f
5. Muevalapalancade controldelregu!adorala posici6nSTART/
6. Unavezencendidoel motor,suelteelbot6ndelarrancador.
7. Dejequeel motorsecalientevariosrninutos,ajustandoel
8. MantengaSIEMPREelcontroldelreguladorenposici6nSTART/RUN
56
J
ffi ..................
/
Figura13
RUN(representadopor unaliebre)._ VealaFigura10.
Presioneel bot6ndelarrancadorparaarrancarel motor.
cebadorhacialaposici6nRUN(funcionarniento).i { I Espere
hastaqueel motorfuncionesuavernenteantesdecadaajuste
de laobturaci6n.
(encendido/funcionarniento),_'!_l|rnientrasoperelacultivadora.
Page 57

9. Cuandodesconecteelprolongador,desenchufesiernpreel
extrernoqueest,.eneltornacorrientesdetrespatasdelapared
antesdedesenchufarelextrernoopuestodelacultivadora.
Arrancador de retroceso
1. Conecteelcabledelabujiaylarnangadegornaalarnisrna.
2. ColoquelapalancaselectoradecarnbiosenNEUTRAL.
3. Muevalapalancadelcebadordelmotoralaposici6nCHOKE.I'°,I(Si
elmotorest,.tibiopuedenosernecesariocebarlo).VealaFigura10.
4. Muevalapalancadecontroldelregu!adoralaposici6nSTART/
RUN(representadoporunaliebre)._VealaFigura10.
5. Situadoalladodelaunidad,tomelarnanijadelarrancadorde
retrocesoytiredelacuerdahaciaafuerahastaquesientauntir6n.
6. Tiredelacuerdaconungolper_.pidoycontinuodetodoelbrazo.
Mantengaunajustefirrnesobrelarnanijadelarrancador.Deje
quelacuerdaseenrollelentarnente.
7. Repita,siesnecesario,hastaqueelmotorarranque.Cuandose
poneenrnarchaelmotor,rnuevaelcontroldelc@adprgradualrnente
hacialaposici6ndeFUNCIONAMIENTO(RUN).|_I
8. Sielmotorfalla,vuelvaelcontroldelcebadoralaposici6n
CHOKE(CEBADOR)I'_Iyrepitalospasos5a8.
9. MantengaSIEMPREelcontroldelreguladorenposici6nSTART/RUN
(encendido/ funcionarniento)_ rnientrasoperelacultivadora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlas ruedasy losdientes,sueltelarnanijadelernbrague.
2. Muevalapalancadecontroldelreguladorhastalaposici6nSLOW
(lento,representadopotunatortuga)._ Siernprequeseaposible,
reduzcagradualrnentelavelocidaddelmotorantesdedetenerlo.
3. Muevalapalancadecontroldelreguladora laposici6nSTOP
(detenci6n)_ u OFF(apagado).
4. Desconecteel-dabledelabujfayhagarnasaconelmotorparaevitar
queseenciendaaccidentalrnenteelequipoaldejarlosinvigilancia.
PARA ENGRANAR LA TRANSiVlISION
Y LOS DIENTES
Noernpujehaciaabajosobrelosrnanillaresparaintentarhacerquela
cultivadoralabrern_.sprofundo.Estoquitapesoalas ruedas,Ioque |
perrnitequelosdientespropulsenlacultivadorar_.pidarnente,Ioquepodria_
ocasionarlaperdidadecontrol,da_osrnaterialeso lesionespersonales.|
1. ColoquelaPalancadecarnbiosenlaposici6ndernarchadirecta
delacultivadoraquesedeseeyoprirnalapalancadelernbrague
haciaabajocontralarnanijaparacornenzara cultivar.
2. Cuandorealicelalabranza,dejequelasruedastirendelarn_.quina
rnientraslosdientescavan.Carninelentarnentedetr_.sdela
cultivadoraperrnitiendoquesernuevaa supropioritrnornanteniendo
labarradecontrolbiensujetaconloscodosflexionados.
3. Sueltelarnanijadelernbragueparadetenerlasruedasy losdientes.
Para conducir hacia atr_s: (No labre la tierra operando
en marcha atr_s.)
a. Liberelapalancadel ernbrague.Luegolevantelabarrade
controlhastaquelos dientesseseparendel suelo.
b. Coloquelapalancadecarnbiosenlaposici6ndernarchaatr_.s
yluegooprirnalapalancadelernbraguehaciaabajocontrala
barradecontroly carninehaciaatr_.sconlarn_.quina.
NOTA:Enrnodornarchaatr_.s,los dientesnorotar_.n.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
Manualrnente
1. Practiquedarlavueltaconlacultivadoraenun &teaabiertay
nivelada.Tengacuidadopararnantenerlospiesy las piernas
lejosde losdientes.
2. Paracornenzaravoltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque
losdientesseseparendel sueloyel motory losdientesest_n
balanceadospotencirnadelasruedas.
3. Conla cultivadoraequilibrada,ernpujehaciaelcostadosobrela
barradecontrolenla direcci6nenqueseest,.volteando.Luego
dedarla vuelta,introduzcalentarnentelosdientesenelsuelo
parareiniciarla labranza.
Uso de la palanca de basculaci6n
Larnanijadela cultivadorasepuedegirarenarnbasdirecciones.La
palancadebasculaci6nperrniteguiarlacultivadoralateralrnentehasta
lailiasiguiente.VealaFiguraX.
1. Tirehaciaarribadelapalancadebasculaci6nparasoltarla rnanija.
2. Girelarnanijahastalaposici6ndeseada.
3. Sueltelapalancade basculaci6nparasujetarla rnanijaen sulugar.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
Cerci6resede queelcabledela bujfaest,.desconectadoy
haciendornasacontraelmotorantesde realizarcualquierajuste.
Laprofundidaddelabranzaest,.controladapotlaestacade profundidad
quesepuederegularencincoposicionesdiferentes.Ajustelos
protectoreslateralesal regularlaestacadeprofundidad.
+ Cuandouselacultivadorapor prirneravez,utiliceel segundo
orificiodeajustedearriba(1"deprofundidaddelabranza).
+ Parafracturarel c_spedy paracultivosuperficial,utilicelaposici6n
queofrece1"deprofundidaddelabranza(segundoorificiode
arriba).Coloquelosprotectoreslateralesensuposici6nrn_.sbaja.
+ Paramayorprofundidad,levantelaestacay los protectores
lateralesytarnbi_nhagaunao dospasadasrn_.ssobreel_.rea.
+ Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacadeprofundidad
a suposici6nrn_.salta (utiliceelorificiode regulaci6ninferior)
paraobtenerlamayorprofundidadde labranza.Subalos
protectoreslateralesa suposici6nrn_.salta.
/
Pasador de
chaveta
Estaca de
profundidad
lateral
57 Figura14
Tuerca de
rnariposa
J
Page 58

• Paratransportarlacultivadora,bajelaestacadeprofundidad
(utiliceelorificiodederegulaci6nsuperior).
Pararegularlaestacadeprofundidad,retireelpasadordehorquillayel
pasadodechaveta.Muevalaestacadeprofundidadalaposici6ndeseada
yfijeconelpasadodehorquillayelpasadordechaveta.VealaFigura14.
Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasdernariposa.
Muevaelprotectorlateralalaposici6ndeseadayvuelvaacolocarlas
tuercasdernariposa.Ajustebien.VealaFigura11.
SUGERENClAS Y TECNICAS DE LABRANZA
Profundidad de la labranza
Antesdelalabranza,p6ngaseencontactoconlacornpaSiatelef6nica
o deserviciosy preguntesi seencuentraequiparnientoo lineas
subterr_.neasensuterreno.Norealicelabranzacercadedon@hay
cabese6ctricos ineasteef6ncascaSosoman uerasenterrados.
• Nosobrecargueelmotor,perocaveIorn_.sprofundoposibleencada
pasada.Enpasadasposteriores,lasruedaspuedentenderagiraren
elfangoblando.AyQdelaslevantandoligerarnentelabarradecontrol
(unarnano,lapalrnahadaarriba,funcionaconrnuchafacilidad).
• Evitelatentaci6ndeernpujarhaciaabajosobrelasbarrasdecontrol
paraforzaralacultivadoraa cavarrn_.sprofundo.Estoquitapeso
alasruedasconpotencia,haci6ndolesperdertracci6n.Sinlas
ruedaspararetenerlacultivadora,losdientesintentar_.npropulsarla
cultivadorahaciaeloperadorodistanci&ndosedeloperador.
• Cuandolabrelatierra(rornpiendolasuperficiedesueloalrededorde
lasplantasparadestruirlasrnalezas,vealaFig.15),ajustelosdientes
paracavarQnicarnenteaunaprofundidadde1a 2pulgadas.La
labranzaapocaprofundidadayudaaevitarlesionesalasplantascuyas
raicesa rnenudocrecencercadelasuperficie.Siesnecesario,levante
lasbarrasdecontrolligerarnenteparaevitarquelosdientescaven
dernasiadoprofundo.(Lalabranzaregularnos61oelirninarnalezas,
sinoqueadern_.saflojayaireaelsuelopararnejorabsorci6ndela
hurnedadycrecirnientorn_.sr@idodelasplantas).Siseriegael_rea
deljardinunoscuantosdiasantesdelalabranzasefacilitate,estatarea;
tarnbi6nsecontribuyeperrnitiendoalsueloreci6ntrabajadoasentarse
porunoodosdiasantesdelapasadafinal,profunda,delacultivadora.
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podr_,encontrarlacornbinaci6ndeprofundidady
velocidaddelabranzarn_.sadecuadaalasnecesidadesdesujardin.
Ajustelapalancadelreguladordelmotoraunavelocidadquedealmotor
adecuadapotenciay quealrnisrnotiernpolepermitafuncionara larnenor
velocidadposiblehastaquehayaalcanzadolarn_.xirnaprofundidadde
labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinalesa travesdellechode
siernbraoal realizarlalabranzatalvezseadeseableutilizarvelocidades
rn_.sr@idasdelmotor.Laselecci6ndelavelocidadcorrectadelmotor,en
relaci6nconlaprofundidaddelabranza,asegurar_,unniveldepotencia
suficienteparahacerlatareasinsorneteralmotoraexcesivaexigencia.
IViodelos de labranza sugeridos
• AI prepararel lechode siernbra,recorralarnisrnasendados
vecesen laprirnerahilera,luegotraslapela rnitaddelanchode la
cultivadoraen el restodelaspasadas.VealaFigura16.
Figura16
Cuandohayaterrninadoenunadirecci6n,hagaunasegundapasada
en_.ngulorecto.VealaFigura17.Traslapecadapasadaparaobtener
losrnejoresresultados(ensuelornuyduro,puederequerirtreso
cuatropasadasparapulverizarcornpletarnenteelsuelo).
Figura15 Figura17
m m
58
Page 59

Si lasdirnensionesdeljardfnno perrnitenla labranzaensentido
longitudinaly luegoen sentidotransversal,traslapelasprirneras
pasadasporla rnitaddelanchodelacultivadora,continuando
consucesivaspasadasa uncuartodel ancho.YealaFigura18.
f
Jardineria en terrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceenlacirnade lapendientey
trabajehaciaabajo.Recorrala prirnerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.VealaFigura19.
O
REPITA
k,. j
Figura18
Labranza en pendiente
Nooperelacultivadoraenunapendientedernasiadoernpinadaparauna
operaci6nsegura.RealicelalabranzalentarnenteyasegQresedeestar
firmernenteparado.Nuncaperrnitaquelacultivadorasedesplaceconlas
ruedaslibrescuestaabajo.Sinoseobservaestaadvertenciasepueden
producirlesionespersonales.
Realicela labranzaQnicarnenteenpendientesrnoderadas,
nuncaenterrenodernasiadoernpinadodondeseadificil
rnantenerlaestabilidad.
2. Se recorniendarealizarlalabranzasubiendoybajandolas
pendientesen lugardehacerlosegQnunpatr6ndeterrazas.La
labranzaverticalenunapendienteperrniteun_.reamaximade
plantaci6nyadern_.sdejaespacioparaelcultivo.
NOTA:Cuandorealicelalabranzaenpendientes,asegQresedernantener
elniveldeaceitecorrectoenelmotor(controlecadamediahorade
funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeelaceitese
rnuevaensentidooblicuorespectodesunivelnormalyestopuede
subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga
elniveldeaceitedemotorenelpuntorn_.saltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantenerlaerosi6ndelsueloal rninirno,asegQresede
agregarsuficienternateriaorg_.nicaal suelode rnodoquetenga
unatexturaconadecuadonivelde hurnedady tratedeevitar
dejarhuellasde pisadasornarcasde ruedas.
2. AIrealizarlalabranzaverticalrnente,tratedehacerlaprirnerapasada
haciaarribayaquelacultivadoracavaconmayorprofundidadcuando
subequecuandobaja.Ensueloblandoodondehayrnalezas,puede
setnecesarioquelevantelosrnanillareslevernentealircuestaarriba.
AIrealizarlalabranzacuestaabajo,traslapelaprirnerapasadaen
aproxirnadarnentelarnitaddelanchodelacultivadora.
J
Figura19
Eltrabajoen cadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando
en laterrazadebajodelaqueest,.preparando.Paramayor
estabilidaddelacultivadora,siernprernantengala ruedacuesta
arribaenel sueloblando,reci_nlabrado.Norealicelalabranza
en las Qltirnas12"orn_.sdelhordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasin labrarayudaa evitarquelasterrazasse
quiebrenydesintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
59
Page 60

Carga y descarga de la cultivadora
LIIVlPIEZA DE LOS DIENTES
Lacargaydescargadela cultivadoraen unvehfculoes
potencialrnentepeligrosay nose recorniendaa rnenosquesea
absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultaren lesiones
ersonalesoda_osrnateriales.
Sidebecargarodescargarlacultivadora,sigalaspautasquese
surninistrana continuaci6n.
• Antesde cargarlaodescargarla,apagueel motor,esperea que
todaslaspiezassedetengan,desconecteel cabledelabujiay
dejequeel motoryel silenciadorseenfrien.
• Lacultivadoraesdernasiadopesadayvolurninosaparaqueuna
personalalevanteconseguridad.Dosorn_.spersonasdeben
repartirselacarga.
• Userarnpasresistentesyhagarodarlacultivadoramanualrnente
(conel motorapagado)parasubirlao bajarladelvehiculo.Para
realizarestose necesitandoso rn_.spersonas.
• Las rarnpasdebensetIosuficienternentefuertescornopara
soportarel pesocornbinadode lacultivadorayde loscargadores.
Lasrarnpasdebenproporcionarbuenatracci6nparaevitar
resbalones,debentener rieleslateralesparaguiarla cultivadora
a Iolargodelasmisrnasydebenestarequipadasconun
dispositivodesujeci6nquelas sujeteal vehiculo.
• Loscargadoresdebenusarcalzadoresistenteque losayudea
evitarresbalones.
• Posicioneelvehiculode cargade rnodoqueel _.ngulode la
rarnpaseaIo rn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala
rarnpa,rnejor).Apagueelmotordelvehiculoypongaelfrenode
estacionarniento.
• AI subirrarnpas,p_.reseenposici6ndefuncionarnientonormal
detr_.sde lacultivadoray ernpOjela.Debehaberunapersonaa
cadaladoparahacergirarlasruedas.
• AI bajarrarnpas,carnineretrocediendoconlacultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealertaporsihayalgOnobst_.culodetr_.s.
Posicioneunapersonaencadaruedaparacontrolarlavelocidad
de lacultivadora.Nuncabajelararnpaconlacultivadoraen
primerlugar,yaquelarn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.
• Coloquebloquesdernaderadel ladode lasruedaspendiente
abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajaporla
rarnpa.Adern_.s,uselosbloquespararnantenerla cultivadora
ternporalrnenteen sulugaren lasrarnpas(encasodeser
necesario),y paracalzarlasruedasensu lugarunavezquela
cultivadorase encuentreenel vehiculo.
• Despu_sdecargarla cultivadora,evitequela rnisrnase
rnuevatrabandolasruedasconbloquesyajustefirrnernentela
cultivadorahaciaabajo.
Antesde despejarlosdientesa rnano,detengaelmotor,dejeque
todaslaspartesenrnovirnientosedetengany desconecteel cable
de labujia.Sino seobservaestaadvertenciasepuedenproducir
lesionespersonales.
Losdientestienenunaacci6nautolirnpiantequeelirninala mayor
partedelosdesechosquese enredan.Sinembargo,avecesse
puedenenredarpastoseco,tallosfibrososoenredaderasresistentes.
Sigaestosprocedirnientosparaayudaraevitarqueseforrnen
maracasenlosdientesy paralirnpiarlos,siesnecesario.
• Parareducirelenrnara_adodeelernentosenlosdientes,ajuste
la estacadeprofundidadconunvalorde profundidadsuficiente
paraIograrunamaximaacci6nde corteyaquelosdientes
"pican"losrnaterialescontraelsuelo.Asirnisrno,tratede realizar
la labranzadebajodelos residuosdecosechaocultivosde
coberturarnientrasest_.nverdes,hOrnedosytiernos.
• Mientrasrealizala labranza,tratedebalancearlasbarrasde
controlde un ladoal otro(aproxirnadarnenteentre6"y 12").
Laacci6nde"coleado"a rnenudodespejalosdientes
desprendiendolosdesechos.
6O
Page 61

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipo dernantenirnientooservicio,
desenganchetodosloscontrolesydetengael motor.Espereaquese
detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable
delabujfay p6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarque
seenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridad
durantelaoperaci6nornientrasrealizaajusteso reparaciones.
Sigaelcronograrnadernantenirnientoquese presentaacontinuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistro
de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento
cornpletadas.Paraubicar el Centrode Servicio Searsm_s cercano
o paraprograrnarun servicio, sirnplernentecomuniquese con
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®
Cadauso 1. Niveldeaceitedelmotor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motoryalrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1ras2 horas
l ras5 horas
Cada10horas
Cada25 horas
Cada30horas 1. Verificar
Cada50 horas 1. Carnbiar
Cada100horas 1. Carnbiar
Antesde alrnacenar 1. Hacerfuncionarel motorhastaque
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassielmotortrabajaconcargaspesadaso aternperaturaselevadas.
1. Tensi6ndelacorreadetransrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedelmotor
1. Tensi6ndelacorreadetransrnisi6n
2. Unidad
1. Bujfadeencendido
2. Desgastedelosdientes
3. Presi6ndelos neurn_ticos
1. Aceitedelrnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpiar
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubricar
1. Verificar
2. Verificar
2. Carnbiar
sedetengaporfaltade combustible
o agregaraditivoparagasolinaala
queseencuentraeneltanque.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
cualquiertipodernantenirnientooajustes.Utilicesiernpreanteojosde
Siernpredetengaelmotorydesconecteelcabledelabujfaantesdehacer
seguridadduranteelfuncionarnientoornientrasajustao reparaesteequipo.
RECOMENDACIONES GENERALES
• Observesiernpretodaslasreglasdeseguridadqueseencuentranen
lasetiquetasdelproductoyen elmanualdeloperadorantesderealizar
rnantenirniento.Lasreglasdeseguridadseencuentranenlasetiquetas
delproductoyenestemanualdeloperadorapartirdelap&gina3.
• Lagaranfiadeestacultivadornocubreelernentosquehan
estadosujetosalrnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir
el reintegrototaldelagaranfia,el operadordeber&rnantenerel
equipotalycornoseindicaenestemanual.
• Algunosajustesdebenser realizadosperi6dicarnenteparael
mantenirnientoadecuadodelaunidad.
• Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
NOpruebelachispasi noest,.la bujiade encendido.NOd_
arranquealmotorsi noest&labujiade encendido.
Sielmotorha estadofuncionando,el silenciadorestar&rnuycaliente.
Tengacuidadodenotocarel silenciador.
Labujiadebeestarfirrnernenteasegurada.Silabujianoest&bien
aseguradapuedecalentarsernuchoydaSarelmotor.
Control de la bujia de encendido
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien,la bujiadebetener
una separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlela
bujiacada25horasy reernpl&celacada100horas.
61
Page 62

1. Retireel capuch6nde labujfaycon unaIlaveparabujiasextraiga
la bujia.Veala Figura20.
Figura20
2. Inspeccionevisualrnentelabujfa.Elirninela bujfasipresenta
rnuchodesgaste,o siel aislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie
la bujiaconuncepillodealarnbresi sevaa reutilizar.
3. Midalaseparaci6ndebujiacon uncalibrador.Corrijadeser
necesariotorciendoelelectrodolateral.Veala figura21.La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
f
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinaosolventesdepuntodeencendidobajoparalirnpiarel
leernentode depuradordeare.Podriaproducirseunincendiooexplosi6n.
Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadordesuciedad,polvo,etc.
perjudicialesyevitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyel rendirnientodel
motor.Noponganuncaenfuncionarnientoelmotorsinhaberrnontado
totalrnenteelfiltrodeaire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecadauso.
Losfiltrosdepapelno sepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazar
unavezalaSoo cada100horasdefuncionarnientoy conmayor
frecuenciasiseutilizanenlugaresdondehaygrancantidadde polvo.
1. Oprirnala pestaSade latapadelfiltrode aire,levantelatapay
retireelfiltro.Veala Figura22.
Elernento
!espuma
Tapa del
Filtro de aire Filtro
deaire
Electrodo
_l _t======
0.02-0.03 pulgadas
0.60=0.80 mm
Figura21
4. Verifiquequelaarandeladela bujiaest_enbuenascondiciones
yenrosquelabujiahaciaadentrornanualrnenteparaevitarque
seenrosquecruzada.
5. Unavezquela bujfaest,.asentadaen sulugar,ajusteconuna
Ilaveparabujfaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,unavezasentadalabujia,
ajuste1/2vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaa colocar
unabujfausada,unavezasentadala bujiaajuste1/8- 1/4devuelta
paracornprirnirla arandela.
Figura22
2. Desecheel filtrodeaireusado.
3. Instaleelfiltrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta.
NOTA:Sielfiltroest,.rotooda_ado,c_.rnbielo.
Limpieza del motor
Norocieelmotorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria
contarninarel combustible.Si seutilizaunarnangueradejardino
equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrodela
aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporelsilenciadorpuede
ingresarenel cilindro,causandoda_os.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordelsilenciadorpodriaproducir
unincendio.Inspecci6neloy lirnpieloantesdecadauso.
Sielmotorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIo
rnenosmediahoraantesdelirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddelmotor.Lirnpiealrededordel silenciador.
Lirnpieconuncepilloo airecornprirnido.
62
Page 63

Inspeccione el aceite del motor
1. Controleel aceiteantesdecadauso.Detengaelmotoryespere
variosminutosantesdeverificarelniveldeaceite.Conel motor
ubicadoensueloparejo,el aceitedebeestaren la rnarcaFULL
(lleno)de la varilladelniveldeaceite.
2. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelaconuntrapo.
3. Vuelvaacolocarlaen elcuellodeIlenadodeaceiteperonola
atornille.Saquelavarillayverifiqueelnivelde aceite.Elnivel
deberiaestarenla rnarcaFULL(lleno)
4. Sies necesario,agregueaceitelentarnenteyvuelvaa controlar.
NoIoIleneenexceso.
5. Lirnpielavarilla,vuelvaacolocarlasin ajustarla.Saquelavarilla
yverifiqueelnivelde aceite.Elniveldeaceitedebealcanzarla
rnarcaFULLdelavarilla.
6. Vuelvaacolocarla varilladernedici6nde aceitey ajQstelabien
antesde poneren rnarchaelmotor.
NOutiliceaceitessin detergenteniaceiteparamotorde dostiernpos.
Podriareducirselavida Qtildelmotor.
Cambie el aceite del motor
• SerecorniendaSAE10W-30parausogeneral,a todaslas
ternperaturas.Cuandoleagregueaceitealmotor,consultelatabla
deviscosidadenla secci6ndefundonarniento.Useunaceite
paramotorde cuatrotiernpos,o unaceitedetergentedecalidad
premiumequivalenteconcertificadoquecubrao excedalas
exigenciasdelosfabricantesdeautorn6vilesarnericanosrespecto
delaclasificaci6ndeservidoSGySE Losaceitesparamotorcon
laclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6nenel envase.
• Carnbieelaceitedelmotordespu6sdelasprirnerascincoaocho
horasdefuncionarniento,ya partirde entoncescadacincuenta
horasdefuncionarnientoo unavez porternporada.Carnbie
elaceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas
pesadasoa elevadaternperatura.
Drenaje del aceite
O
equipopara
combustibledel dep6sitohaciendofuncionarel motorhastaqueel
dAntesde inclinarelmotor drenarel dreneel
ep6sitode combustibleest6vacio.
aceite,
Elaceiteusadodelmotorpuedecausarc_.ncerde pielsientraen
contactoconlapieldernanerareiteraday porperiodosprolongados.
Si bienestoes improbablearnenosquernanipuleaceiteusado
todoslosdias,sinembargoes recornendablelavarsebienlas
rnanosconaguayjab6ninrnediatarnentedespu6sdehaber
rnanipuladoaceiteusado.
Elaceiteusadoesun residuopeligroso.Desecheelaceiteusadocor-
rectarnente.NoIo arrojejuntoconlosresiduosdorn6sticos.Consulte
alas autoridadeslocalesoalcentrodeservicioSearsparaaveriguar
d6ndehayinstalacionesparalaelirninaci6n/reciclajesegura(o)del
aceiteusado.
3. Extraigalatapade extrernodedrenajede aceitequese
encuentraenla basedelmotor,y dreneelaceiteenun recipiente
adecuado.VealaFigura23.
Drenaje
del aceite
Figura23
4. Vuelvaacolocary ajustela tapadeextrernodedrenajedeaceite.
5. Cuandose hadrenadotodoelaceitedelmotor,coloqueel motor
en unasuperficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente
20 onzasdeaceitenuevo.Llenehastalalinea FULL(lleno)de la
varillade rnedici6n.NoIoIleneenexceso.ConsulteInspeccione
el aceitedelmotoren lasecci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
6. Vuelvaacolocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad.
Lubricaci6n de la transmisi6n
Latransrnisi6nse entregapreviarnentelubricaday selladaenf_.brica.
Norequiereverificaci6na rnenosquesedesarrnelatransrnisi6n.Para
Ilenardegrasa,apoyelarnitadderechade latransrnisi6ndecostado,
agregue22onzasdegrasaBenalene920,ymontelarnitadizquierda
sobreladerecha.Vayaa unCentrodeServicioSearsautorizadopara
quelecarnbienelaceitedelatransrnisi6noparaprograrnarunservicio,
sirnplernentecornuniqueseconSearsaltel6fono1-800-4-MY-HOME®.
1. Vacieelcombustibledeltanquehaciendofuncionarelmotor
hastaqueeltanquedecombustibleest6vacio.Cerci6resede
queeltap6n deIlenadodelcombustibleest,.bienajustado.
2. Conel motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable
de bujiay rnant6ngaloalejadode labujia.
63
Page 64

LUBRICACION
Despu_sdecada 10horasdefuncionarniento,aceiteo engraselos
puntosde lubricaci6n-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuado
el aceitepararnotoresde peso#30) ygrasadeusogenerallirnpia
(espreferiblegrasaquecontengaunlubricantedemetal,sihay
disponible).VealaFigura24.
Herrajes de la
barra de control
Estaca de
Ej de dientes
CAMBIO DE CORREA
Sucultivadoraha sidoequipadaconunacorreadise_adaparauna
vidaOtilprolongaday un6primorendirniento.UseOnicarnentecorreas
autorizadaspot el fabricante,cornose rnencionaenlasecci6nLista
de piezas,yaquelascorreasgen6ricaspuedennodesernpe_arse
satisfactoriarnente.Elprocedirnientorequierehabilidadrnec_.nica
mediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlacorreadetransrnisi6n,sigaestospasos:
1. Saquelacubiertadelacorreadesdeel ladoizquierdodela
cultivadoraextrayendoloscincotornillosconarandelashexagonales
delapartesuperiordelacubierta.VealaFigura25.
Tornillos con arandela
he×agonales
Tuerca de
seguridad
he×agonal y
arandela plana
Figura24
• Retirelas ruedas,lirnpieeleje delasruedasy apliqueleunacapa
delgadadegrasa.
• Engrasela parteposterior,el frenteylosladosdelaestacade
profundidad.
• Retirelos dientesylirnpieelejede losdientes.Useuna limao
papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialrnentealrededordelos orificiosdeleje).
Apliquegrasaa losextrernosdelejeantesdeinstalarlosdientes.
• Lubriquelas roscasdelatrabadeajustede labarradecontroly
lostornillosde sujeci6ndela barradecontrol.
• Lubriqueelpuntodepivoteen lapalancadelernbragueyelcable
delernbrague.
PRESION DE LOS NEUMATICOS
Antesde IlevaracaboalgOntipo demantenirnientoenla rn_.quina,
dejequetodaslas piezassedetenganydesconecteel cablede la
bujia.Si noseobservanestasinstruccionessepuedenproducir
lesionespersonaleso da_osrnateriales.
Verifiquela presi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.Lapresi6ndeaire
sedebeencontrarentre15PSIy20 PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos
infladosdeforrnaparejaparaevitarquelarn_.quinatirehaciaunlado.
PIEZAS METALICAS
Verifiquesi hayherrajessueltosofaltantescada10horasde
operaci6nyajOsteloso c_.rnbielos(segQnseanecesario)antesde
volvera usarlacultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillos
queest_.ndebajode lacubiertadela cultivadoraquesujetanla
cubiertade latransrnisi6nylaestacade profundidada la transrnisi6n.
Tornillo para arandela
hexagonal
Figura25
2. Retireconcuidadolatuercasdeseguridadhexagonaly laarandela
planadelladofrontaldela cubiertadelacorrea.Veala Figura25.
3. Retireelconjuntodelguardacorreasdela correaubicadodetr_.s
de la poleadelmotorextrayendolosdos tornilloshexagonalesy
lasarandelasdeseguridad.Veala Figura26.
Guardacorrea
PoleaIota
h agon l
Contratuerca de
onales seguridad
y arandelas .......
de seguridad J_)
Figura26
64
/
Page 65

4. Extraigala poleaIocaretirandoeltornillohexagonalyla
contratuercade seguridad.Veala Figura26.
5. Extraigala correausadae instaleunanueva.Sigalas
instruccionesenordeninversaparareinstalarelguardacorreasy
lacubiertadela correa.VealaFigura26.
NOTA:AIvolveraarrnar,cerci6resedequela correapasesobrela
poleaIocaypordentrodelosguardacorreasjuntoalapoleadelmotor.
DIENTES
Losdientesse desgastanconel usoyse losdebeinspeccionaral
cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde30horas
defuncionarniento.Losdientessepuedenreernplazar.Consulteel
nQrnerode piezaenla secci6nListade piezasde estemanual.
Inspecci6n de los dientes
Conel uso,losdientesseacortan,seangostany sevuelven
puntiagudos.Elusode dientesrnuydesgastadosresultar_,enp_rdida
de profundidadde lalabranzayen rnenoreficaciaparacortarygirar
debajode larnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasdelosextrernosylosprotectoreslateralesdel
protectordelosdientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo
sujetanacadalado.ConsultelaFigura11.
2. Unconjuntode dientesconsistedeochodientesarticulados.
NOTA:Observelaposici6ndelosdientesparapoderreinstalarlos
conjuntosde dientesnuevos.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaqueel
pasadordechavetaconuni6ncurvaquesujetaelpasadorde
horquilla.VealaFigura27.
AJUSTES
IVlanija
Se puedeajustarla rnanijaa laalturadeseada.Consultelasecci6nde
Funcionarnientoparaobtenerdetalles.
cable del embrague
Consultelasecci6nMontajeparavet lasinstruccionesdelajustedel
cabledelernbrague.
Varilla de la polea Iota
Consultelasecci6nMontajeparavet lasinstruccionesdelajustedela
varillade lapoleaIoca.
®
®
?,
Pasadordechaveta
conuni6ncurva
Figura27
4. Retirela chavetadehorquillaydesliceelconjuntohaciaafuera
de launidady lejosdelejede losdientes.
5. Antesde volverainstalarelconjuntodedientes,inspeccioneel
ejedelosdientesparaverificarsiestaoxidado,tieneasperezaso
rebabas.Limeolije ligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal
ejeunacapadelgadadegrasa.
6. Sujeteelconjuntode losdientesalejedelosdientesusandoel
pasadordehorquillayel pasadorde chavetaconuni6ncurva.
65
Page 66

Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleeneltanqueenun
espaciocerradooen_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel
combustiblepuedanNegaraunaNarnaexpuesta,unachispaoun
pilotocornoelquetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,
secadoresderopaoalgQnartefactoagas.
Nuncadejeelmotorsinvigilanciarnientrasest,.enfuncionarniento.
PREPARACION DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre30y 90dfasesnecesariotratarloscon
un estabilizadordegasolinay paraalrnacenarlosdurantern_.sde90
dfassedebedrenarelcombustibleparaevitardeteriorosy laforrnaci6n
de dep6sitosdegornaenel sisternadecombustibleo en piezas
fundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorsedeteriora
duranteelalrnacenarniento,esposiblequedebarepararo reernplazar
el carburadory otroscornponentesdelsisternadecombustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel
motorhastaquese detengaporfaltade combustible.
2. Carnbieelaceite.Consulteel Carnbiode aceiteenla secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade1/2onzade aceiteparamotoren
el cilindro.Reernplacela bujfa.Tirehaciaafueralentarnentede la
rnanijadelarrancadorde retrocesoparadistribuirel aceite.
4. Lirnpielasuciedaddelas_.reasdel motorydel silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasquepuedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneenunsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
un homo,calentadordeaguao secadorderopa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deser posible,evita_.reasdealmacenarnientoconrnucha
hurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n
del motorpuederesultarenfugasdecombustibleoaceite.
PREPARACI6N DE LA CLILTIVADORA
Si lacultivadoranose vaausarduranteunperfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay
partesopiezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleeneltanqueen
un _.reacerradadondelas ernanacionesdela gasoNnapueden
alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
66
Page 67

Antesderealizarcualquiertipodemantenimientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael
motor.Espereaquesedetengancompletamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cabledelabujiay
p6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.Utilicesiempreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
Elmotornoarranca
Elmotorfuncionade
maneraerrafica
Elmotorrecalienta
Lasruedasy losdientes
no@ran
Losdientes@ran,las
ruedasno.
Lasruedas@ran,los
dientesno.
Rendimientodeficientede
la labranza
1. Sehadesconectadoelcabledela bujia.
2. Ajusteincorrectodela palancadecontroldel reg@ador
delmotor.
3. Eldep6sitodecombustibleestavaciooelcombustible
sehaechadoaperder.
4. Filtrode airesucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen labujia.
6. Ajusteincorrectodel controldel regulador.
7. Aguaosuciedaden eltanquedelcombustible.
8. Cablede extensi6nnoconectado(cuandose usael
bot6nde arranqueel@trico).
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen labujia.
2. Filtro(s)deairesucio(s).
3. Esnecesarioregularelcarburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguaosuciedaden eltanque delcombustible.
6. Sistemadeenfriamientodel motortapado.
1. Sistemadeenfriamientodel motortapado.
2. Esnecesarioregularelcarburador.
3. Niveldeaceitebajo.
1. Ajusteincorrectodel controldel reg@adoro del
interruptordeencendido.
1. Usoincorrectode loscontroles.
2. Correa(s)detransmisi6ndesgastada(s),rota(s)oreal
ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
4. Pernosueltoen lapoleade transmisi6n.
1. Pernosueltoen lapoleade transmisi6n.
2. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Faltapiezametalicaparamontarelsoportededientes.
2. Pernosueltoen lapoleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrectadelreguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrectadelreg@ador.
4. Deslizamientode la correadetransmisi6nde marcha
directa.
1. Reconecteelcable.
2. Coloquela palancaenlaposici6nSTART(arranque).
3. Lleneeltanque congasolinalimpiay nueva.
4. Limpieo cambieelfiltro.
5. Limpiela,ajustela distanciadisruptivaocambiela.
6. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
7. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
8. Conecteunextremodelprolongadora lasalida del
arrancadorel@tricoyel otro extremoa untomacorriente
de CA,de 120voltiosconconexi6nafierra,paratres
patas.
1. Limpie,ajustelaseparaci6n,o cambielabujia.
2. Limpieoreemplace
3. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
4. Cambielaporgasolinafresca.
5. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemade enfriamientodelmotor
1. Limpieel areadeenfriamientodelmotor
2. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
3. Reviseel niveldeaceite.
1. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.Elmotornoseapaga.
1. Reviselasecci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceoajustelascorreas.
3. Contacteconsu centrodepiezasy reparacionesSears.
4. Ajusteelperno.
1. Ajusteelperno.
2. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelapiezametalica.
2. Ajusteelperno.
3. Contacteconsucentrodepiezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Yea"Sugerenciasyt@nicas parala labranza".
3. Cons@tela secci6nServicioy Mantenimiento
4. Cons@tela secci6nServicioy Mantenimiento
You_[[find [he a_swe_ and mo_e on ma_agemy[[feo{em - fe_ free[
Find this and a[[ your other product manuals online.
Get answers from our team of home experi:so
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to hetp with home projects.
managemylife
67
Page 68

(Estap_.ginaseaplicas61oenEE.UU.yCanada.).
SearsBrandsManagement Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
LACOBERTURADELAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENYUTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),laEPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenelgustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparaela_o1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarelsistemadecontroldeemi-
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol a lasdisposicionesque seindiquenacontinuaci6n.Siuna partedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaesdefectuosa,Searsreparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6nymantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosalmantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade los mismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturadelagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosquese encuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeestagarantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesdelossistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranyaenelmotoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
•Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
•Carburadorypartesinternas
• Bombadecombustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
• Filtrodeaire
•Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
• Bujia(s)de encendido
•Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
•Convertidorcatalitico
•Colectordeescape
•Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
•Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
•Conectoresy montajes
2. AIcancedelacobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano
deobraqueprovoquenlafalladelas mismasduranteunperiodode
dosaSosa partirdela fechaen queelmotorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
EnlosEstadosUnidosyCanad_hayunalinea deatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
etario)
sionesdesu motorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire, elsistemadeencendido,el
silenciadoryelconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_su peque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasymanodeobra
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidordeserviciosSearsautorizadotanpronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdelagarantiasinconfiicto
debencompletarseen un plazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosyresponsabilidadesreferentes
a lagarantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal1--
800--469--4663.La garantiadeemisioneses unagarantiapotdefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde un motor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciodelagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesala cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdoconlas
disposicionesdelapoliticadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoseanpartes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadaspor el uso
de partesa_adidas,quenoseanoriginalesoquesehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaset reempla-
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
regularmentealefecto de"inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periododela garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlosrequisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comosedefineenlasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendea la falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Page 69

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
69
Page 70

Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osdefuncionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosavecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdodeprotecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
• Servicio expertoprestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
• Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasyla rnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
• Descuentode10%del precionormaldelservicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoquenoest_ncubiertasporelacuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnantenirniento
preventivo
• Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicodeunCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoelmanual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldiao delanocheoprograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteelperiodode garantiade
producto,proporcionarernosunreernbolsoIleno.O,unreernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio deinstalaci6ndeSears
Sideseasolicitarlainstalaci6nprofesionaldeSearsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
7O
Page 71
71
Page 72

Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca