Craftmade K52, Kona Bay K52 Installation Instructions Manual

Page 1
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico: customerservice@craftmade.com
®
MEJOR DISEÑO
®
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
®
BETTER BY DESIGN
®
BETTER BY DESIGN
Kona Bay Ceiling Fans
Installation Instructions Models: K52
K52
Page 2
Tools You Need
Read and Save These Safety Precautions
Before Assembly
What You Have
PartsQuantity
1. Mounting Bracket 1
2. Down Rod Assembly 2 2" & 6" Rod Supplied Use desired length)
3. Canopy 1
4. Flange Cover 1
5. Fan Housing & Motor 1
6. Blade arms 5
7. Blades (sold separately) 5
8. Switch Housing Assembly 1
9. Balance Kit 1
12 3
6
Screw Package Quantity
S1. Wood Screws 2 S2. Screws (for Canopy) 3 S3. Bracket Screws & Washer 2 S4. Blade Screws 16 S5. Motor Screws
(4 screws on motor) 11
S6. Wire Connectors 3 S7. Safety Bolt & Nut 1 S8. Pull Chains 1 S9. Switch Housing Screws 3 S10. "J" Hook 1 S11. Zip Tie
S2
S3
S6
S5
S1
S4
4
7
5
8
S10 S11
S9
S8
®
S7
Page 3
Step 1
Step 3
84”
(2.1m)
Min.
30”
0.75m Min.
Step 2
Downrod Installation
(Vaulted Ceilings)
Downrod Installation
(Normal Ceilings)
Step 4
Prior to securing mounting bracket, screw "J" hook (S10) into ceiling outlet box as a secondary support means. Secure mounting bracket (#1) to the outlet box (A) by tightening bracket screws & washers (S3) as shown. If not mounting to an outlet box, use wood screws (S1) and washers (S3) and mount securely to ceiling beam. Be sure at this point to insert canopy
screws (S2) in bracket.
NOTE: Do not mount directly to sheet rock or ceiling tile.
NOTE: J Hook installation is a Canadian requirement only.
4
OUTLET BOX
Outlet Box (A)
Mounting Bracket (1)
Bracket Screws
& Washers (S3)
Support Beam
Wood Screws (S1)
Canopy Screws (S2)
Ceiling
Wood Screws (S1)
“J” Hook (S10)
Fan Motor Housing
Hanging Ball
Lock Pin
Downrod
Ball Screw
Green Ground Wire
Downrod
Assembly
(#2)
5
Step 5
Locate downrod assembly (#2). Loosen ball screw on black hanging ball to free lock pin. Black hanging ball will slide down. Remove ground screw and green ground wire. Remove hanging ball from downrod and save all parts. Insert fan wires through downrod. Screw downrod into top of fan motor housing, being careful that wires are pulled through.
Page 4
7
Step 7
For added security, attach safety cable from fan unit to "J" hook (S9) in outlet box. Secure by looping zip tie (S10) through safety cable and "J" hook. Tighten zip tie securely. Lift fan onto the mounting bracket (#1). Turn housing until hanging ball seats itself into ball socket (listen for click).
NOTE: Parts furnished will allow you to install your fan at up to a 35° angle. Angles greater than 35° will require a 45° angle adapter (see dealer). NOTE: J Hook installation is a Canadian requirement only.
Outlet Box (A)
Support Beam
Ceiling
Green Ground Wire
“J” Hook (S9)
OUTLET BOX
“J” Hook (S9)
Safety Cable
Zip Tie (S10)
Mounting Bracket (#1)
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount so outlet box marked "acceptable for fan support" and use mounting screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced. Consult a qualified electrician if in doubt.
Step 6
Ground
Wire
Ball
Screw
Threaded
Set Screw Hole
Safety Bolt
and Nut
Set Screw (A)
Canopy (3)
Set Screw (C)
Downrod (2)
Motor Housing (5)
Flange Cover (#4)
Page 5
Step 8
White (Neutral)
Ground
White Black
Wire Connectors (S6)
Ground (Green)
Blue
Black (Power)
Downrod Ground (Green)
Mounting Bracket
Ground (Green)
Outlet Box Ground (Green)
(Hot wire for fan)
9
Step 9
Attach canopy (3) to the mounting bracket by placing screws (S2) into slot in canopy. Twist clockwise to lock into place. Tighten screws firmly.
Bottom of Canopy
Screws (S2)
Canopy (3)
Ceiling
10
Step 10
For blade assembly, position blade holder (6), blade (7) so that all screw holes are aligned (as shown in figure below). Using blade screws (S4), insert through top of blade holder, through blade, and into blade ornament. Tighten securely.
CAUTION:
Install blade holders to motor only after motor installation is complete. This will prevent damage to the blade holders which have been carefully balanced. IMPORTANT: Remove rubber cushions, saving motor screws for installation.
Blade Screws (S4)
Blade Arm (6)
Blade (7)
Blade Holder
Screws (S5)
Page 6
Step 11
5 Blade Installation
10
Step 12
Modular Wiring Plug (A)
Modular Wiring Plug (B)
Switch Housing (9)
Mounting Plate (E)
13
Optional Light Kit Installation
Remove three screws from side of switch hub (as shown in figure below). Remove hub cover from hub and pop out center plug. Carefully thread wires from light kit through the center hole in hub cover. At this point attach light kit into hub cover by screwing center all-thread from light kit into the center hub cover. Lock the all-thread in place on the inside of the hub using the 3/8" nut provided. Attach white wire from light kit to white wire in hub, using wire nuts. Next, attach black wire from light kit to blue wire in switch hub. Carefully push wires up into hub and replace hub cover using screws removed earlier.
Screws
Switch Hub
Center Plug
Center Screw
Page 7
Ground
Black
White
White
Green
Optional Light
Black
Blue
Light Switch
Figure B
Electrical Connections
Connect black and blue (if provided) fan wires to black outlet wire. Connect white fan wire to white outlet wire and green grounding lead wire from the grounding conductor to the supply circuit (see figure A). Use wire connectors provided with your fan. No loose strands or loose connections should be present. After wires have been connected, they must be spread apart so the green and white are on one side of the outlet box and the black and blue are on the other side. Turn splices upward and carefully push all wiring into outlet box. For optional wall control see figure B or Figure C for alternate wiring. When wall switches are employed, switches should be UL listed for use with ceiling fan.
NOTE: Make sure fan on/off switch is always at "high speed" location if your fan is controlled by additional wall switch.
Fil de terre
Noir
Blanc
Bleu
Vert
Blanc
Vert
Éclairage en option
Figure A
15
Operation Instructions
Motor Pull Chain
Light Pull
Chain
Page 8
®
MEJOR DISEÑO
Ventiladores de
Kona Bay
Instrucciones de instalación Modelos: K52
K52
Common Problems
2. Turn off electrical power and check all wire connectors.
3. Check on/off TCS and wall control selector switch. See operation instructions.
2. Check to make sure mounting bracket is installed properly.
3. Check to make sure light kit and glass reinstalled properly and tight.
4. If wall control is used, insure the wall control is not a transformer or a variable speed type.
2. Check that all blade holders are screwed firmly into motor.
3. Check the weight of blades. All our blades are weighed on electronic scales. The weight is marked on the reverse side of the fan blade near the motor end. All of the blades should be the same weight to prevent fan from wobbling.
4. A balancing kit is enclosed if needed.
Ground
White
White
Green
Optional Light
Black
Blue
Light
Switch
Fan
Switch
Black
Figure C
Electrical Connections Continued…
Page 9
Antes del montaje
Herramientas necesarias
Componentes Incluidos
Piezas Cantidad
1. Soporte de montaje 1
2. Ensamblaje de vara hacia 2 abajo, se suministra vara de 2 y 6 pulg. (5 y 15 cm) (Use el largo deseado)
3. Cúpula 1
4. Cubierta de la brida 1
5. Caja del ventilador y motor 1
6. Brazos de las aspas 5
7. Aspas (se venden por separado) 5
8. Ensamblaje de la caja del interruptor 1
9. Juego de equilibrio 1
12 3
6
Paquete de herraje Cantidad
S1. Tornillos para madera 2 S2. Tornillos (para la cúpula) 3 S3. Tornillos de soporte y arandela 2 S4. Tornillos de las aspas 16 S5. Tornillos del motor
(4 tornillos en el motor) 11
S6. Conectores de cables 3 S7. Perno y tuerca de seguridad 1 S8. Cadenas 1 S9. Tornillos de la caja del interruptor 3 S10. El Cancho "J" 1 S11. Amarra 1
S2
S3
S6
S5
S1
S4
4
7
5
8
S10 S11
S9
S8
®
S7
Page 10
Paso 1
Paso 3
84 pulg
(2.1m)
Mín.
30 pulg
0.75m Mín.
Paso 2
Instalación con vara hacia abajo
(cielos rasos abovedados)
Instalación con vara hacia abajo
(cielos rasos normales)
Paso 4
Antes de sujetar el soporte de montaje, atornille el gancho “J” (S10) en la caja de salida del techo como medio de soporte secundario. Asegure el soporte de montaje (1) a la caja de salida (A) apretando los tornillos del soporte y las arandelas (S3) como se muestra. Si no se monta en una caja de salida, use tornillos para madera (S1) y arandelas (S3), montando firmemente en una viga del cielo raso. En este
punto deben insertarse los tornillos de cúpula (S2) en el soporte.
NOTA: No monte directamente en paneles de yeso o láminas de techo.
NOTA:
La instalación del Gancho J es un requisito canadiense sólo.
4
Caja de salida (A)
Soporte de montaje (1)
Tornillos de soporte
y arandelas (S3)
Viga de soporte
Tornillos para madera (S1)
Tornillos para la cúpula (S2)
Cielo raso
Tornillos para madera (S1)
CAJA DE SALIDA
Gancho “J”(S10)
Caja del motor del ventilador
Bola colgante
Pasador de bloqueo
Vara hacia abajo
Tornillo de bola
Cable verde a tierra
Downrod
Ensamblaje
de la vara
hacia abajo
(2)
5
Paso 5
Ubique el ensamblaje de la vara hacia abajo (2). Suelte el tornillo de la bola negra colgante para liberar el pasador de bloqueo. La bola negra colgante se deslizará hacia abajo. Retire el tornillo a tierra y el cable a tierra de color verde. Retire la bola colgante de la vara hacia abajo y guarde todas las piezas. Inserte los cables del ventilador por la vara hacia abajo. Atornille la vara hacia abajo en el extremo superior de la caja del motor del ventilador, teniendo cuidado que hayan pasado los cables.
Page 11
7
Paso 7
Para mayor seguridad, instale un lazo de alambre de acero desde el ventilador al gancho “J” (S10) en la caja de salida. Sujételo pasando la amarra (S11) por el cable de seguridad y el gancho “J”. Apriete bien la amarra. Levante el ventilador hacia el soporte de montaje (1). Gire la caja hasta que la bola colgante se asiente en el hueco de la bola (se debe escuchar un chasquido).
NOTA: Las piezas suministradas le permitirán instalar el ventilador en un ángulo de hasta 35°. Los ángulos mayores de 35° necesitarán un adaptador angular de 45° (consulte con el proveedor).
NOTA: La instalación del Gancho J es un requisito canadiense sólo.
ADVERTENCIA: Móntelo en la caja de salida marcada “acceptable for fan support” (aceptable como soporte del ventilador) con los tornillos suministrados con la caja para reducir el riesgo de incendio o lesiones personales. La mayoría de las cajas de salida de uso común para el soporte de portalámparas no son aceptables para el soporte del ventilador y podría ser necesario reemplazarlas. Consulte con un electricista competente en caso de dudas.
Paso 6
Perno y tuerca
de seguridad
Tornillo de fijación (A)
Cúpula (3)
Tornillo de fijación (C)
Vara hacia abajo (2)
Cubierta de la brida (#4)
Caja del motor (5)
Tornillo de bola
Agujero para
tornillo de
fijación
roscado
Cable a tierra
CAJA DE SALIDA
Gancho “J” (S10)
Cable de seguridad
Amarra (S11)
Caja de salida (A)
Viga de soporte
Cielo raso
Soporte de montaje (1)
Cable verde a tierra
Gancho “J” (S10)
Page 12
Paso 8
para el ventilador)
Blanco (Neutro)
Tierra
Blanco
Negro
Conectores de cables (S6)
Tierra (Verde)
Azul
Negro (Alimentación)
Tierra de la vara hacia abajo (Verde)
Tierra del soporte de montaje (Verde)
Tierra de la caja de salida (Verde)
9
Paso 9
Instale la cúpula (3) en el soporte de montaje colocando los tornillos (S2) en la ranura de la cúpula. Gire en el sentido de las manecillas del reloj para bloquearla en su sitio. Apriete los tornillos firmemente.
Parte inferior de la cúpula
Tornillos (S2)
Cúpula (3)
Cielo raso
10
Paso 10
Para montar las aspas, ponga el soporte del aspa (6), el aspa (7) de tal modo que todos los agujeros de los tornillos queden alineados (como se muestra en la figura más abajo). Utilizando los tornillos de las aspas (S4), insértelos a través de la parte superior del soporte del aspa, pasando por el aspa y dentro del ornamento. Apriete firmemente.
PRECAUCIÓN:
Instale los soportes de aspas en el motor solamente después de terminar la instalación del motor. Esto evitará daños a los soportes de las aspas, los cuales se han balanceado minuciosamente. IMPORTANTE: Retire los cojines de goma, guardando los tornillos del motor para la instalación.
Tornillos de las aspas (S4 )
Brazos de las aspas (6)
Aspa (7)
Tornillos de soporte
del aspa (S5)
Page 13
Paso 11
Instalación de 5 aspas
Paso 12
Enchufe modular de cableado (A)
Enchufe modular de cableado (B)
Caja del interruptor (9)
Placa de montaje (E)
13
Instalación de la iluminación opcional
Quite los tres tornillos situados al lado del cubo del interruptor (como se muestra en la ilustración abajo). Quite la cubierta del cubo y expulse el interruptor central. Con cuidado, ensarte los cables del juego de iluminación a través del orificio central situado en la cubierta del cubo. Hecho esto, una el juego de iluminación a la cubierta del cubo atornillando el tornillo central del juego de iluminación a la cubierta central del cubo. Fije el tornillo central en su posición en el interior del cubo con la tuerca de 3/8" incluida. Una el cable blanco del juego de iluminación al cable blanco situado en el cubo empleando las tuercas para cables. Luego, una el cable negro del juego de iluminación al cable azul situado en el cubo del interruptor. Con cuidado, empuje los cables hacia arriba, introduciéndolos al cubo. Finalmente, coloque la cubierta del cubo nuevamente usando los tornillos quitados anteriormente.
Tornillos
Cubo del interruptor
Tornillo central
Enchufe central
Page 14
Verde
Tierra
Negro
Blanco
Blanco
Luz opcional
Negro
Azul
Interruptor
de luz
Figura B
Instrucciones de uso
Cadena de control del motor
Cadena de control de
la luz
15
Conexiones eléctricas
Conecte los cables negro y azul (si se incluyen) al cable de salida negro. Conecte el cable blanco del ventilador con el cable de salida blanco y el cable conductor de tierra verde desde el conductor de tierra al circuito de suministro (consulte la figura A). Use los conectores de cable provistos con el ventilador. No debe haber hebras ni conexiones sueltas. Después de conectar los cables, deben separarse de tal modo que el verde y el blanco queden en un lado de la caja de salida y el negro y el azul queden en el otro lado. Gire los empalmes hacia arriba y empuje con cuidado todo el cableado dentro de la caja de salida. Para el control opcional de pared, consulte la figura B o la figura C para ver cableados alternativos. Cuando se empleen los interruptores de pared, éstos deben estar listados por UL para utilizarse con ventiladores de techo.
NOTA: Revise que el interruptor de encendido y apagado siempre esté en la “velocidad alta” si el ventilador se controla mediante un interruptor adicional de pared.
Tierra
Negro
Blanco
Azul
Negro
Blanco
Verde
Figura A
Luz opcional
Page 15
®
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
Ventilateurs de
plafond Kona Bay
IInstructions d’installation Modèle: K52
K52
Problemas Comunes
2. Apague la alimentación eléctrica y revise todos los conectores de cables.
3. Inspeccione el interruptor TCS de encendido / apagado y el interruptor selector de control para la pared. Consulte las instrucciones de funcionamiento.
del ensamblaje del ventilador.
2. Compruebe que el soporte de montaje esté instalado correctamente.
3. Compruebe que la unidad de luz y el vidrio estén correctamente instalados y apretados.
4. Si se usa el control de pared, revise que no sea del tipo transformador o de velocidad variable.
2. Revise que todos los soportes de las aspas estén atornilladas firmemente
en el motor.
3. Revise el peso de las aspas. Todas nuestras aspas se pesan en balanzas electrónicas. El peso aparece en el reverso del aspa cerca del extremo del motor. Todas las aspas deben tener el mismo peso para evitar que el ventilador se balancee.
4. Se adjunta un paquete de balanceo, si es necesario.
24 lbs. (10.9 kg).
Tierra
Blanco
Blanco
Verde
Luz opcional
Negro
Azul
de luz
Negro
Figura C
Page 16
Avant l'assemblage
Outils nécessaires à l'installation
Composants inclus
Pièces Quantité
1. Support de montage 1
2. Assemblage de la tige de suspension Tige de 6 x 15 cm (2 po x 4 po ) (Utilisez la longueur désirée)
3. Coupelle 1
4. Couvre-bride 1
5. Boîtier du ventilateur et du moteur 1
6. Bras de pale 5
7. Pales (vendues séparément) 5
8. Assemblage du boîtier de l'interrupteur 1
9. Kit d'équilibrage 1
12 3
6
Paquet de vis Quantité
S1. Vis à bois 2 S2. Vis (pour coupelle) 3 S3. Vis et rondelles des supports 2 S4. Vis des pales 16 S5. Vis du moteur
(quatre vis sur le moteur) 11
S6. Connecteurs de fils 3 S7. Boulon et écrou de sécurité 1 S8. Chaînes de traction 2 S9. Vis du boîtier d’interrupteur 3 S10. Crochet en « J » 1 S11. Bride 1
S2
S3
S6
S5
S1
S4
4
7
5
8
S10 S11
S9
S8
®
S7
Page 17
Étape 3
2,1 m
(84 po)
min.
0,75 m (30 po)
min.
Étape 1
Étape 2
Montage à l’aide d’une tige de suspension
(Plafond en pente)
Montage à l’aide d’une tige de suspension
(Plafonds normaux)
Étape 4
Avant de fixer le support de montage, vissez le crochet en «J» (S10) sur la boîte de sortie du plafond, pour qu’il serve de dispositif de soutien supplémentaire. Fixez le support de montage (n° 1) à la boîte de sortie (A) en resserrant les vis (S3) et les rondelles (S4) de support de la manière illustrée. Si vous n'installez pas le ventilateur sur une boîte de sortie, utilisez les vis à bois (S1) et les rondelles (S4) pour installer solidement l'appareil à une poutre du plafond. N'oubliez pas d'insérer les vis de la coupelle (S2) dans le support.
REMARQUE : n'installez pas le ventilateur directement sur du plâtre
ou sur des carreaux de plafond.
4
Boîte de sortie
Boîte de sortie (A)
Supports de montage (1)
Vis et rondelles
des supports (S3)
Poutre de soutien
Vis à bois (S1)
Vis de coupelle (S2)
Plafond
Vis à bois (S1)
Crochet en « J » (S10)
Boîtier du moteur du ventilateur
Boule pendante
Goupille de verrouillage
Tige de suspension
Vis de boule
Fil de terre vert
Assemblage
de la
tige de
suspension
(2)
5
Étape 5
Repérez l'assemblage de tige de suspension (n° 2). Desserrez la vis de boule située sur la boule pendante noire pour dégager la goupille de verrouillage. La boule pendante noire glissera vers le bas. Retirez la vis de mise à la terre et le fil de terre vert. Retirez la boule pendante de la tige de suspension et conservez toutes les pièces. Insérez les fils du ventilateur à travers la tige de suspension. Vissez la tige de suspension dans la partie supérieure du boîtier de moteur du ventilateur, en faisant attention à ce que les fils soient complètement passés.
Page 18
7
Étape 7
Pour plus de sécurité, attachez le câble de sécurité du ventilateur au crochet en « J » (S10) accroché dans la boîte de sortie. Fixez l'installation en faisant passer la bride (S11) dans le câble de sécurité et dans le crochet en «J». Resserrez fortement la bride. Installez le ventilateur sur le support de montage (n° 1). Faites pivoter le boîtier jusqu'à ce que la boule pendante s’installe dans son réceptacle (vous devriez entendre un déclic).
NOTE: les pièces fournies vous permettront d'installer votre ventilateur à un angle de 35°. Pour toute installation à un angle supérieur à 35°, vous aurez besoin d'un adaptateur d'angle à 45° (consultez votre revendeur).
Boîte de sortie (A)
Poutre de soutien
Plafond
Fil de terre vert
Crochet en «J» (S10)
Crochet en « J » (S10)
Câble de sécurité
Bride (S11)
Support de montage (n° 1)
BOÎTE DE SORTIE
AVERTISSEMENT : Pour éviter les incendies, les décharges électriques ou les blessures, branchez le ventilateur sur une boîte de sortie marquée « acceptable for fan support » (prise en charge de ventilateur) et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de sortie. La plupart des boîtes de sortie utilisées avec les dispositifs d'éclairage ne prennent pas en charge les ventilateurs et doivent être éventuellement remplacées. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Étape 6
Fil de terre
Vis de boule
Trou de vis
Couvre-bride (n° 4)
Vis de fixation (A)
Coupelle (n° 3)
Vis de fixation (C)
Tige de suspension (n° 2)
Boîtier du moteur (n° 5)
Boulon et écrou
de sécurité (S7)
Page 19
Étape 8
Blanc (neutre)
Fil de terre
Blanc
Noir
Connecteurs (S6)
Fil de terre (vert)
Bleu
Noir (alimentation)
Fil de terre de la tige de suspension (vert)
Fil de terre de la boîte de sortie
Fil de terre du support de montage (vert)
Fils de connexion
10
Étape 10
Pour monter les pales, placez le support de pales (n° 6) et la pale (n° 7) de manière à ce que les trous de vis soient alignés comme sur la figure ci­dessous. Insérez les vis des pales (S4) dans la partie supérieure du support de pales, à travers la pale et dans la décoration de la pale. Serrez-les fermement.
AT TENTION: ne fixez les supports de pales au moteur que lorsque ce dernier est totalement installé. Ainsi vous n'endommagerez pas les supports de pale qui ont été soigneusement équilibrés. IMPORTANT: enlevez les coussinets de mousse en caoutchouc et conservez les vis de moteur pour l’installation.
Vis de support
de pale (S5)
Vis de pale (S4)
Bras de pale (n° 6)
Pale (n° 7)
9
Étape 9
Fixez la coupelle (n° 3) au support de montage en insérant les vis (S2) dans ses fentes. Faites-la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'installer. Serrez fortement les vis.
Partie inférieure de la coupelle
Vis (S2)
Coupelle (n° 3)
Plafond
Page 20
Étape 11
Installation des 5 pales
13
Installation du kit d'éclairage en option
Retirez trois vis de la partie latérale du moyeu d'interrupteur (comme le montre l'illustration ci-dessous). Retirez le couvercle du moyeu et faites sortir la prise centrale. Filetez soigneusement les fils sortant du kit d'éclairage à travers le trou central du couvercle de moyeu. Attachez le kit d'éclairage sur le couvercle de moyeu en vissant en la partie centrale du faisceau de fils sortant du kit d'éclairage sur la partie centrale du couvercle de moyeu. Fixez le faisceau de fils à l’intérieur du moyeu à l’aide de l'écrou de 3/8 po fourni. Attachez le fil blanc du kit d'éclairage au fil blanc du moyeu, à l'aide du coinceur à câbles. Ensuite, attachez le fil noir sortant du kit d'éclairage au fil bleu du moyeu d'interrupteur. Enfoncez soigneusement les fils dans le moyeu et replacez le couvercle de ce dernier à l'aide des vis enlevées précédemment.
Vis
Assemblage du boîtier de l'interrupteur
Prise centrale
Vis centrale
Étape 12
Prises de câblage modulaire (A)
Prises de câblage modulaire (B)
Assemblage du boîtier de l'interrupteur
(8)
Plaque de montage (E)
Page 21
Mode d'emploi
glissière
Chaîne de traction du moteur
Chaîne de
traction
de l’éclairage
Connexions électriques (suite)
Branchez les fils bleu et noir du ventilateur (s’ils sont fournis) sur le fil noir de la boîte de sortie. Connectez le fil blanc du ventilateur au fil blanc de la boîte de sortie et connectez le fil de terre vert sortant du conducteur de mise à la terre au circuit d'alimentation (voir la figure A). Utilisez les connecteurs fournis avec votre ventilateur. Il ne peut y avoir de fil ou de connexion desserrée. Une fois que les fils ont été connectés, ils doivent être séparés de manière à ce que les fils vert et blanc soient d'un côté de la boîte de sortie et que les fils noir et bleu soient de l'autre côté. Faites pivoter les épissures vers le haut et faites soigneusement rentrer tous les fils dans la boîte de sortie. Consultez les figures B ou C pour obtenir un câblage différent, vous permettant de contrôler votre ventilateur à partir du mur. Les interrupteurs muraux utilisés doivent être homologués UL pour pouvoir fonctionner avec des ventilateurs de plafond.
REMARQUE : assurez-vous que l'interrupteur on/off [marche arrêt] du ventilateur est toujours sur « HIGH SPEED » si votre ventilateur est commandé par un interrupteur mural supplémentaire.
Fil de terre
Noir
Blanc
Bleu
Vert
Blanc
Vert
Éclairage en option
Figure A
15
Page 22
Problèmes fréquents
Problème A : Le ventilateur ne démarre pas
Solution : 1. Vérifiez les fusibles ou le disjoncteur et remplacez-les si besoin est.
2. Coupez l'alimentation électrique et vérifiez tous les connecteurs.
3. Vérifiez les interrupteurs on/off ainsi que l'interrupteur de commande mural. Consultez le mode d'emploi.
Problème B : Le ventilateur fait trop de bruit
Solution : 1. Vérifiez que toutes les vis du ventilateur sont serrées et correctement installées
2. Assurez-vous que le support de montage est correctement installé.
3. Assurez-vous que le kit d’éclairage et le verre ont été correctement réinstallés et fixés.
4. Si vous utilisez une commande murale, assurez-vous qu'il ne s'agit pas d'un transformateur ou d'une commande à vitesse variable.
Problème C : Le ventilateur oscille
Solution : 1. Vérifiez que toutes les pales sont correctement vissées sur les
supports de pales.
2. Vérifiez que tous les supports de pales sont vissés fermement sur le moteur.
3. Vérifiez le poids des pales. Toutes nos pales sont pesées sur des balances électroniques. Le poids est marqué sur le dos de la pale, à côté de l'extrémité du moteur. Toutes les pales doivent avoir le même poids pour que le ventilateur n’oscille pas.
4. Un kit d'équilibrage des pales est fourni avec l'appareil.
Poids: un ventilateur complet, c'est-à-dire avec le matériel d'assemblage, pèse
24 lbs. (10.9 kg).
Fil de terre
Noir
Blanc
Blanc
Vert
Éclairage en option
Noir
Bleu
Noir
Figure C
Fil de terre
Blanc
Blanc
Vert
Éclairage en option
Noir
Bleu
Figure B
Loading...