Cpr V202 User Manual

USER GUIDE
V202
Police Approved Product
www.cprcallblocker.com
CONTENTS
Setting up (UK).........................................................2
Setting up (International).....................................3
Your Call Blocker.......................................................5
Your rst call..............................................................6
Programming codes...............................................7
FAQ................................................................................8
1
Contact us..................................................................
español.............................................................................................10 - 17
português.........................................................................................
français.............................................................................................
Russian.............................................................................................
Arabic.................................................................................................42- 49
Deutsch.............................................................................................
Nedelands.......................................................................................
Italiano..............................................................................................66 - 73
18 - 25
26 - 33
34 - 41
50 - 57
58 - 65
9
SETTING UP (UK)
1
Unplug the Line Cable from your telephone
3
Insert the short black cable provided into the TEL 2 port, placing the other end into your telephone
2
2
Insert the Line Cable
into the LINE 2 port of
the Call Blocker
Now you are in control of your privacy
(if the LINE 2 and TEL 2 ports are incompatible with your phone use the LINE 1 and TEL 1 ports.)
SETTING UP (INTERNATIONAL)
1
Unplug the Line Cable from your telephone
Insert the Line Cable
into the LINE port of
3
Insert the short black cable provided into the TEL port, placing the other end into your telephone
3
2
the Call Blocker
Now you are in control of your privacy
PARALLEL SET UP (INTERNATIONAL)
1
2
3
If caller ID or intermittent ringing issues arise, try
the parallel setup method.
1.) Connect the supplied splitter to the wall socket.
4
2.) Connect the supplied line cable from the splitter to
3.) Connect your original line cable from the splitter to
the LINE port of the Call Blocker.
the telephone.
YOUR CALL BLOCKER
Type of hidden call
5
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Type of hidden call
Block Caller
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
Image shown is for illustration purposes only
Block List
Call List
Controls Description
These will display as and when a hidden call type calls
(Hint: Press the delete button to remove blocked numbers from the list)
Displays the number of times a blocked number has
Displays the amount of numbers that have been
Type of hidden call:
through.
Navigation buttons:
Block List: The list of blocked numbers.
Call List: A list of the last 20 callers.
(Hint: Press the block now button to block a previous caller)
Blocked number counter:
tried to call.
Number of calls blocked:
added to the block list.
Blocked number
counter
LCD Screen
Number of calls
blocked
Navigation
YOUR FIRST UNWANTED CALL
1.
After installing your Call Blocker, take calls in your usual manner.
If the call is unwanted, simply press the
2.
BLOCK NOW button.
(Number must be visible on the Call Blocker)
Hang up!
3.
The number will then be added to the
4.
block list, never to ring you again.
If using a cordless phone system, press #2
5.
(during a call) from any handset to activate
the block now function. Then hang up.
(The number must be visible on the Telephone)
6
BLOCK
NOW
(If the caller is hidden, refer to the programming codes on page 7)
PROGRAMMING CODES
HOW TO ENTER CODES
Pick up the phone and get a dial tone, then enter any of the codes below. You will hear a single “BEEP” after each
You will hear three “BEEPS” if a code or number has already been entered.
ADD/REMOVE BLOCKED NUMBERS OR AREA CODES
Add: **7# (Number or Area code) #. Remove: **6# (Number or Area code) #.
ADDITIONAL BLOCKING FEATURES
**7# 7*# Turn on: Blocking all “Withheld/Private numbers”.
1
**6# 7*# Turn o: Blocking all “Withheld/Private numbers”.
1
**7# # Turn on: Blocking all “Unknown callers”.
2
**6# # Turn o: Blocking all “Unknown callers”.
**7# *# Turn on: Block all “International/Out of area callers”.
3
**6# *# Turn o: Block all “International/Out of area callers”.
**7# 0# Turn on: Block all “International calls with 00 prexes”.
4
**6# 0# Turn o: Block all “International calls with 00 prexes”.
**7# 6*# Turn on: Blocking all “Unavailable callers”.
5
**6# 6*# Turn o: Blocking all “Unavailable callers”.
# to conrm successful entry.
7
**2# *2# Block the last called number. (UK only)
6
**1# *1# Reset the Call Blocker back to factory settings.
7
FAQ (FREQUENTLY ASKED QUESTIONS)
Q: Do I need caller ID for the Call Blocker to work?
A: Yes, caller ID should be enabled on your telephone line for the Call Blocker to work eectively. (without caller ID the Call Blocker will block all calls)
Q: I am getting a busy signal when trying to enter the programming codes?
A: Some U.S.A telephone line providers use network codes that may conict with the Call Blocker’s * * command. To overcome this, get a dial tone and hold the BLOCK NOW button for 5 seconds. This will set the Call Blocker into programming mode and should now allow the codes to be entered.
Q: Can I use the CPR Call Blocker with telephone extension sockets?
A: Yes, you can but problems can arise. The CPR Call Blocker is designed to work on one telephone socket (master socket). If you wish to have additional phones around the house, it is best to use a DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) setup with multiple cordless handsets so that the Call Blocker can protect all of the phones connected to the main base station at the master socket.
Q: When I try programming a number into the Call Blocker I get a recorded message from my telephone provider, what do I do?
A: This is usually down to an incorrect setup. Reconnect the Call Blocker the correct way by following the setup diagrams again carefully or call technical support for assistance.
Q: An “Error” message has appeared on my Call Blocker?
A: This is due to a power surge on the line. Simply disconnect the Call Blocker for 15 minutes and then reconnect.
8
Q: I am unable to get a dial tone when the call blocker is connected?
A: Reconnect using the alternative ports, either LINE 1/TEL 1 or LINE 2/TEL 2 (as per instructions on Page 2).
(For more FAQ’s please visit www.cprcallblockerforum.com)
CONTACT US
Should you need further assistance setting up the Call Blocker or if
you have any queries, please Email or phone through to our
technical support team who will be more than happy to help.
Email: info@cprcallblocker.com
UK Tech Support: 0800 652 7780
USA Tech Support: (408) 872 6822
Australia Tech Support: (02) 8005 5793
International Tech Support: (+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker
9
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
INSTALACIÓN (REINO UNIDO)
1
Desconecte el cable de línea telefónica del teléfono
Inserte el cable de
línea telefónica en el
puerto LINE 2 del
3
Inserte un extremo del cable negro corto que se proporciona en el puerto TEL 2 y el otro extremo en el teléfono
10
2
bloqueador de
llamadas
Ahora puede controlar su privacidad
(utilice los puertos LINE 2 y TEL 2 si los puertos LINE 1 y TEL 1 son incompatibles con el teléfono).
INSTALACIÓN (INTERNACIONAL)
1
Desconecte el cable de línea telefónica del teléfono
Inserte el cable de
línea telefónica en el
puerto LINE del
bloqueador de
3
Inserte un extremo del cable negro corto que se proporciona en el puerto TEL y el otro extremo en el teléfono
11
2
llamadas
Ahora puede controlar su privacidad
INSTALACIÓN PARALELA (INTERNACIONAL)
1
2
3
Pruebe el método de instalación paralela si surgen
problemas con el identicador de llamadas o si el
timbre de llamada es intermitente.
12
1.) Conecte el separador que se proporciona a la toma
2.) Conecte un extremo del cable de línea telefónica que se proporciona al separador y el otro extremo al puerto
3.) Conecte un extremo del cable original de línea
telefónica al separador y el otro extremo al teléfono.
telefónica de la pared.
LINE del bloqueador de llamadas.
SU BLOQUEADOR DE LLAMADAS
Tipo de llamada con
número oculto
13
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Tipo de llamada con
número oculto
Bloquear la
llamada
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
La imagen se muestra únicamente con fines ilustrativos
Block List
Call List
Descripciones de los controles
Tipo de llamada con número oculto:
Esta información aparecerá en pantalla para indicar el
(Consejo práctico: Pulse el botón "eliminar" para eliminar los números bloqueados de la lista)
Lista de llamadas: Una lista de las últimas 20 llamadas.
(Consejo práctico: Pulse el botón de bloqueo instantáneo para bloquear el número de la
Indica el número de veces que ha intentado llamar un
tipo de llamada con número oculto.
Lista de bloqueos: La lista de números bloqueados.
Botones de navegación:
llamada anterior)
Contador de número bloqueado:
número bloqueado.
Número de llamadas bloqueadas:
Indica cuántos números se han añadido a la lista de
números bloqueados.
Contador de
número bloqueado
Pantalla LCD
Número de
llamadas
bloqueadas
Navegación
SU PRIMERA LLAMADA
Después de instalar el bloqueador de
1.
llamadas, responda a las llamadas de forma habitual.
Si recibe una llamada no deseada, solo
2.
tiene que pulsar el botón de
BLOQUEO INSTANTÁNEO.
(El número debe aparecer en el bloquea­dor de llamadas)
¡Cuelgue!
3.
4.
El número se añadirá a la lista de números bloqueados y nunca más recibirá sus llamadas.
5.
Si utiliza un sistema de teléfono inalámbrico, pulse #2 (durante una llamada) desde cualquier terminal para activar la función de bloqueo instantáneo. A continuación, cuelgue.
(El número debe aparecer en el teléfono) (The number must be visible on the Telephone)
14
BLOCK
NOW
(Si es una llamada con número oculto, consulte los códigos de
programación que se indican en la página 15)
CÓDIGOS DE PROGRAMACIÓN
CÓMO INGRESAR LOS CÓDIGOS
Descuelgue el teléfono y espere hasta que tenga tono de llamada, luego ingrese cualquiera de los códigos que se indican abajo. Escuchará un único "PITIDO" después de cada # para conrmar que se ha ingresado correctamente.
Escuchará tres "PITIDOS" si un código o número ya ha sido ingresado.
AÑADIR/ELIMINAR NÚMEROS O PREFIJOS TELEFÓNICOS BLOQUEADOS
Añadir: **7# (número o prejo telefónico) #. Eliminar: **6# (número o prejo telefónico) #.
FUNCIONES DE BLOQUEO ADICIONALES
**7# 7*# Activar: bloqueo de todos los “números ocultos o privados”.
1
**6# 7*# Desactivar: bloqueo de todos los “números ocultos o privados”.
1
**7# # Activar: bloqueo de todos las “Desconocida llamadores”.
2
**6# # Desactivar: bloqueo de todos las “Desconocida llamadores”.
**7# *# Activar: bloqueo de todas las "llamadas internacionales o con prejo no local".
**6# *# Desactivar: bloqueo de todas las "llamadas internacionales o con prejo no
3
4
5
local".
**7# 00# Activar: bloqueo de todas las (llamadas con número falso de
un solo dígito).
**6# 00# Desactivar: bloqueo de todas las (llamadas con número falso
de un solo dígito).
**7# 6*# Activar: bloqueo de todas las "las personas que llaman no disponibles”.
**6# 6*# Desactivar: bloqueo de todas las "las personas que llaman no disponibles".
15
**2# *2# Bloquear el último número llamado. (Solo Reino Unido)
6
**1# *1# Restablecer la conguración de fábrica del bloqueador de llamadas.
7
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
P: ¿Necesito tener identicador de llamadas para que funcione el bloqueador de llamadas?
R: Sí, la línea telefónica debe tener activado el identicador de llamadas para que el bloqueador de llamadas funcione ecazmente (sin identicador de llamadas, el bloqueador de llamadas bloqueará todas las llamadas).
Q: P: ¿Por qué tengo señal de ocupado cuando intento ingresar los códigos de programación?
R: Algunos proveedores de líneas telefónicas de EE. UU. utilizan códigos de red que pueden entrar en conicto con el comando * * del bloqueador de llamadas. Para solucionar esto, espere hasta tener tono de llamada y mantenga pulsado el botón de BLOQUEO INSTANTÁNEO durante 5 segundos. Esto pondrá al bloqueador de llamadas en modo de programación y debería permitir el ingreso de loscódigos.
P: ¿Puedo usar el bloqueador de llamadas de CPR con extensiones de tomas telefónicas?
R: Sí, pero pueden surgir problemas. El bloqueador de llamadas de CPR está diseñado para funcionar en una toma de teléfono (toma principal), si desea tener teléfonos adicionales en casa, es mejor disponer de un sistema DECT (Teléfono Inalámbrico Avanzado Digital) con varios terminales inalámbricos de manera que el bloqueador de llamadas pueda proteger a todos los teléfonos conectados a la estación base principalen la toma principal.
P: Cuando intento programar un número en el bloqueador de llamadas se escucha un mensaje grabado de mi proveedor de servicios telefónicos, ¿qué debo hacer?
R: Generalmente esto se debe a una instalación incorrecta. Vuelva a conectar el bloqueador de llamadasde forma correcta siguiendo cuidadosamente los diagramas de instalación o llame al servicio técnico para que le proporcione ayuda.
P: ¿Por qué aparece un mensaje de "Error" en el bloqueador de llamadas?
R: Esto es debido a una subida de tensión en la línea. Solo tiene que desconectar el bloqueadorde llamadas durante 15 minutos y volverlo a conectar.
P: ¿Por qué no tengo tono de llamada cuando el bloqueador de llamadas está conectado?
R: Vuelva a conectarlo utilizando los puertos alternativos, utilice los puertos LINE 1/TEL 1 o LINE 2/TEL 2 (siguiendo las instrucciones que se indican en la página 10).
16
(Por favor visita más Frecuentes www.cprcallblockerforum.com)
PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS
Si necesita ayuda adicional con la instalación del bloqueador de
llamadas o desea realizar cualquier consulta, envíe un correo
electrónico o llame por teléfono a nuestro equipo de servicio
técnico que está a su entera disposición para ayudarle.
Correo electrónico: info@cprcallblocker.com
Servicio técnico en el Reino Unido: 0800 652 7780
Servicio técnico en EE. UU.: (408) 872 6822
Servicio técnico en Australia: (02) 8005 5793
Servicio técnico internacional: (+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker
17
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
CONFIGURAÇÃO (REINO UNIDO)
1
Desconecte o cabo de linha do seu telefone
Insira o cabo de linha
na porta LINE 2 do
3
Insira o cabo preto curto fornecido na porta TEL 2, colocando a outra extremidade no seu telefone
18
2
Bloqueador de
Chamadas
Agora você está no controle da sua
(se as portas LINE 2 e TEL 2 forem incompatíveis com seu telefone utilize as portas LINE 1 e TEL 1).
CONFIGURAÇÃO (INTERNACIONAL)
1
Desconecte o cabo de linha do seu telefone
Insira o cabo de linha
na porta LINE do
Bloqueador de
3
Insira o cabo preto curto fornecido na porta TEL, colocando a outra extremidade no seu telefone
19
2
Chamadas
Agora você está no controle da sua
CONFIGURAÇÃO PARALELA (INTERNACIONAL)
1
2
3
Caso surjam problemas de toque intermitente ou
na identicação de chamadas, tente utilizar o
método de conguração paralela.
20
1.) Conecte o divisor de saídas fornecido na tomada de
2.) Conecte o cabo de linha fornecido do divisor de saídas à porta LINE do Bloqueador de Chamadas.
3.) Conecte seu cabo de linha original do divisor de
parede.
saídas ao telefone.
SEU BLOQUEADOR DE
Tipo de chamada
oculta
21
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Tipo de chamada
oculta
Bloquear autor de
chamada
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
A imagem exibida é meramente ilustrativa
Block List
Call List
Descrição dos controles
Mostra quando um tipo de chamada oculta surge.
Lista de bloqueio: A lista de números bloqueados.
Lista de chamadas: Uma lista das últimas 20 chamadas
(Dica: Pressione o botão BLOQUEAR AGORA para bloquear um número que tenha te ligado)
Exibe o número de vezes que um número bloqueado
Exibe a quantidade de números que foram adicionados
Tipo de chamada oculta:
Botões de navegação:
(Dica: Pressione o botão Delete para remover números bloqueados da lista)
recebidas.
Contador de números bloqueados:
Número de chamadas bloqueadas:
tentou te ligar.
à lista de bloqueios.
Contador de
números
Visor de LCD
Número de
chamadas
bloqueadas
Navegação
SUA PRIMEIRA CHAMADA INDESEJADA
Após instalar o seu bloqueador de
1.
chamadas, receba suas chamadas normalmente.
Se a chamada for indesejada, simples-
2.
mente pressione o botão BLOQUEAR
AGORA.
(O número deve estar visível no Bloquea­dor de Chamadas)
Desligue!
3.
4.
O número será então adicionado à lista de bloqueios e nunca mais vai importunar você novamente.
Se você estiver utilizando um sistema de
5.
telefone sem o pressione #2 (durante a
chamada) de qualquer aparelho telefônico
para ativar a função BLOQUEAR AGORA. Em seguida desligue o telefone.
estar visível no telefone)
(O número deve
22
BLOCK
NOW
(Se o número estiver oculto, consulte os códigos de programação na
página 23)
CÓDIGOS DE PROGRAMAÇÃO
COMO INSERIR CÓDIGOS
Pegue o telefone e aguarde o tom de discagem, em seguida digite um dos códigos abaixo. Você vai ouvir um sinal sonoro único após cada # para conrmar o registro com êxito.
Você vai ouvir três sinais sonoros se o código ou número já tiver sido inserido.
ADICIONAR/REMOVER NÚMEROS BLOQUEADOS OU CÓDIGOS DE ÁREA
Adicionar: **7# (número o prejo telefónico) #. Remover: **6# (número o prejo telefónico) #.
RECURSOS DE BLOQUEIO ADICIONAIS
**7# 7*# Ligar: Bloquear todos os “números restritos/privados”.
1
**6# 7*# Desligar: Bloquear todos os “números restritos/privados”.
1
**7# # Ligar: Bloquear todos os “chamadores desconhecidos”.
2
**6# # Desligar: Bloquear todos os “chamadores desconhecidos”.
**7# *# Ligar: Bloquear todas as “chamadas internacionais/fora de área”.
**6# *# Desligar: Bloquear todas as “chamadas internacionais/fora de área”.
3
**7# 0# Ligar: Bloquear todas (chamadas falsas de 1 dígito)
4
**6# 0# Desligar: Bloquear todas as (chamadas falsas de 1 dígito)
**7# 6*# Ligar: Bloquear todas as “chamadores Indisponível”.
5
**6# 6*# esligar: Bloquear todas as “chamadores Indisponível”.
23
**2# *2# Bloquear o último número chamado. (somente para o Reino Unido)
6
**1# *1# Redenir o Bloqueador de Chamadas para as congurações de fábrica.
7
DÚVIDAS FREQUENTES
D: Eu preciso ter um identicador de chamadas para que o Bloqueador de Chamadas funcione?
S: Sim, um identicador de chamadas deve estar habilitado na sua linha telefônica para que o Bloqueador de Chamadas funcione ecientemente. (sem identicador de chamadas o Bloqueador de Chamadas bloqueará todas as chamadas)
D: Eu recebo um sinal de ocupado quando tento inserir os códigos de programação?
S: Alguns fornecedores de linhas telefônicas dos E.U.A. utilizam códigos de conitar com o comando * * do Bloqueador de Chamadas. Para resolver isso, obtenha tom de discagem e mantenha o botão BLOQUEAR AGORA pressionado por 5 segundos. de Chamadas no modo de programação e isso deve permitir que os códigos sejam inseridos.
D: Posso utilizar o Bloqueador de Chamadas CPR com tomadas de extensões de telefones?
S: Sim, mas podem surgir problemas. O Bloqueador de Chamadas CPR é projetado parafuncionar em uma tomada de telefone (tomada principal). Se você desejar tertelefones adicionais na casa é melhor utilizar uma congu­ração DECT (DigitalEnhanced Cordless Telecommunications) com múltiplos aparelhos telefônicos sem o paraque o Bloqueador de Chamadas possa proteger todos os telefones conectados à baseprincipal conectada na tomada principal.
D: Quando tento programar um número no Bloqueador de Chamadas recebo uma mensagem gravada do fornecedor do meu telefone, o que devo fazer?
S: Geralmente isso se deve a uma conguração incorreta. Reconecte o Bloqueador de Chamadascorretamente seguindo os diagramas de conguração novamente com atenção ousolicite suporte técnico para assistência.
D: Uma mensagem de “Erro” surgiu no meu Bloqueador de Chamadas.
S: Isso se deve a uma sobrecarga de energia na linha. Simplesmente desconecteo Bloqueador de Chamadas por 15 minutos e em seguida reconecte.
D: Não consigo obter tom de discagem quando o bloqueador de chamadas está conectado.
S: Reconecte utilizando as portas alternativas LINE 1/TEL 1 ou LINE 2/TEL 2 (conforme instruções na página 18).
24
(Para a visita por favor mais de FAQ www.cprcallblockerforum.com)
ENTRE EM CONTATO
Caso você precise de mais assistência para congurar o Bloquea-
dor de Chamadas ou se você tiver alguma dúvida entre em
contato através de e-mail ou telefone com nossa equipe de
suporte técnico que cará satisfeita em ajudar.
Correo electrónico: info@cprcallblocker.com
Servicio técnico en el Reino Unido: 0800 652 7780
Servicio técnico en EE. UU.: (408) 872 6822
Servicio técnico en Australia: (02) 8005 5793
Servicio técnico internacional: (+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker
25
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
CONFIGURATION (RU)
1
Débranchez le câble téléphonique de votre téléphone
3
Insérez le câble noir court fourni dans le port TEL 2, connectez-en l'autre extrémité à votre téléphone
26
2
Insérez le câble dans
le port LIGNE 2 du
bloqueur d’appel
Vous avez maintenant le contrôle de votre vie privée
(Si les ports LIGNE 2 et TEL 2 sont incompatibles avec votre téléphone utilisez les ports LIGNE 1 et TEL 1.)
CONFIGURATION (INTERNATIONAL)
1
Débranchez le câble téléphonique de votre téléphone
Insérez le câble dans
le port LIGNE
bloqueur d’appel
3
Insérez le câble noir court fourni dans le port TEL, connectez-en l'autre extrémité à votre téléphone
27
2
Vous avez maintenant le contrôle de votre vie privée
CONFIGURATION EN PARALLÈLE (INTERNATIONAL)
1
2
3
En cas de problèmes d’identication de l'appelant
ou de sonneries intermittentes, essayez une
conguration en parallèle.
1.) Connectez le répartiteur fourni à la prise murale.
28
2.) Connectez le câble de ligne fourni au répartiteur et au
3.) Connectez votre câble de ligne téléphonique d’origine
port LIGNE du bloqueur d’appel.
au répartiteur et au téléphone.
VOTRE BLOQUEUR D’APPEL
Type d'appel caché
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Type d'appel caché
INTERNATIONAL WITHHELD
29
Compteur du
nombre d’appels
bloqués
Écran LCD
Nombre d'appels
bloqués
Delete
Bloquer ce numéro
L’image affichée est uniquement à titre indicatif
Block List
Call List
Description des contrôles
S’affichera quand un type d’appel masqué est passé.
Liste des numéros bloqués : présente la liste des
(Astuce : appuyez sur la touche delete pour supprimer des numéros bloqués de cette liste)
Liste des appels : présente une liste des 20 derniers
(Astuce : appuyez sur la touche bloquer maintenant pour bloquer un de ces numéros)
Compteur du nombre d’appels bloqués:
Affiche le nombre de fois où un numéro bloqué a
Affiche le nombre de numéros qui ont été ajoutés à la
Type d'appel caché:
Navigation buttons:
numéros bloqués.
appelants.
essayé d'appeler.
Nombre d'appels bloqués:
liste de numéros bloqués
Navigation
VOTRE PREMIER APPEL
1.
Après avoir installé votre bloqueur d’appel, répondez au téléphone de votre manière habituelle.
S’il s’agit d’un appel indésirable, appuyez
2.
simplement sur la
touche BLOQUER MAINTENANT.
(Le numéro doit être visible sur le bloqueur d’appel)
Raccrochez !
3.
Le numéro sera alors ajouté à la liste des
4.
numéros bloqués et ne vous appellera plus jamais.
Si vous utilisez un système de téléphone sans
5.
l, appuyez sur # 2 (pendant un appel), à partir de n’importe quel combiné pour activer la fonction bloquer maintenant. Puis raccrochez. (Le numéro doit être visible sur le
téléphone)
30
BLOCK
NOW
(Si l'appelant est masqué, se référer aux codes de programmation à la page 31)
CODES DE PROGRAMMATION
COMMENT SAISIR LES CODES
Décrochez le téléphone et attendez la tonalité, puis saisissez l'un des codes ci-dessous. Vous entendrez un seul (bip) après chaque # pour conrmer la saisie.
Vous entendrez trois (bip) si un code ou un numéro a déjà été saisi.
AJOUTER/SUPPRIMER DES NUMÉROS BLOQUÉS OU DES CODES RÉGIONAUX
Ajouter: **7# (Numéro ou code régional) #. Supprimer: **6# (Numéro ou code régional) #.
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES DE BLOCAGE
**7# 7*# Activer: bloquer tous les (numéros anonymes/privés).
1
**6# 7*# Désactiver: bloquer tous les (numéros anonymes/privés).
1
**7# # Activer: bloquer tous les (appelants inconnus).
2
**6# # Désactiver: bloquer tous les (appelants inconnus).
**7# *# Activer: bloquer tous les “numéros internationaux/hors de la région”.
3
**6# *# Désactiver: bloquer tous les “numéros internationaux/hors de la région”.
**7# 00# Activer : Bloquer tous les appels internationaux " avec 00 préxes " .
4
**6# 00# Désactiver : Bloquer tous les appels internationaux " avec 00 préxes " .
**7# 6*# Activer : bloquer tous les “appelants non disponibles”.
5
**6# 6*# Désactiver : bloquer tous les “appelants non disponibles”.
31
**2# *2# Bloquer le dernier numéro composé. (Royaume-Uni uniquement)
6
**1# *#1 Réinitialiser le bloqueur d’appel pour le remettre à ses réglages d'origine.
7
FAQ (FREQUENTLY ASKED QUESTIONS)
Q : La fonction d’identication de l’appelant est-elle nécessaire au fonctionnement du bloqueur d’appel ?
A : Oui, la fonction d’identication de l'appelant doit être activée sur votre ligne téléphonique pour que le bloqueur d’appel puisse fonctionner ecacement. (Sans cette fonction d’identication de l'appelant le bloqueur d’appel bloque tous les appels)
Q : J’entends une tonalité de ligne occupée lorsque j’essaye de saisir les codes de programmation.
A : Aux USA, certains fournisseurs de lignes téléphoniques utilisent des codes de réseau qui peuvent entrer en conit avec la commande * * du bloqueur d’appel. Pour résoudre ce problème, attendez d’entendre la tonalité de numérotage et appuyez sur la touche BLOQUER MAINTENANT pendant 5 secondes. Cela fera basculer le bloqueur d’appel en mode de programmation et devrait à présent vous permettre de saisir les codes.
Q : Puis-je utiliser le bloqueur d’appel CPR avec des rallonges téléphoniques ?
A : Oui, c’est possible, mais cela peut causer des problèmes. Le bloqueur d’appel CPR est conçu pour fonctionner sur une prise téléphonique (prise principale). Si vous souhaitez utiliser des téléphones supplémentaires dans votre maison, il est préférable d'utiliser une conguration DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) avec plusieurs combinés sans l an que le bloqueur d’appel puisse protéger tous les téléphones connectés à la station de base principale branchée sur la prise maîtresse.
Q : Lorsque j’essaye de programmer un numéro dans le bloqueur d’appel je reçois un message enregistré de mon fournisseur de téléphone, que dois-je faire ?
A : Cela est généralement causé par une mauvaise conguration. Rebranchez à nouveau correctement le bloqueur d’appel en suivant attentivement les schémas de conguration ou appelez le service d'assistance technique.
Q : Un message « Erreur » est apparu sur mon bloqueur d’appel?
A : Il est causé par une surtension sur la ligne. Il sut de déconnecter le bloqueur d’appel pendant 15 minutes et de le reconnecter.
Q : Je n’ai aucune tonalité lorsque le bloqueur d’appel est connecté.
A : Reconnectez-vous en utilisant les ports alternatifs, soit LIGNE 1/TEL 1 ou LIGNE 2/TEL 2 (en suivant les instructions de la page 26).
32
(Pour la visite s'il vous plaît de plus FAQ www.cprcallblockerforum.com)
CONTACTEZ NOUS
Si vous avez besoin d’aide supplémentaire pour la conguration
du bloqueur d’appel ou pour toute autre question, veuillez
envoyer un e-mail ou téléphoner à notre équipe de soutien
technique qui se fera un plaisir de vous aider.
Email: info@cprcallblocker.com
Support tech RU : 0800 652 7780
Support tech USA : (408) 872 6822
Support Tech Australie : (02) 8005 5793
Support international tech : (+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker
33
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
УСТАНОВКА (ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ)
1
Отсоедините линейный кабель от телефона
Вставьте линейный
кабель в порт LINE 2
3
Вставьте комплектный короткий черный кабель одним концом в порт TEL 2 блокировщика звонков, а другим концом – в телефон
34
2
блокировщика
звонков
Теперь вы можете оградить себя от нежелательных звонков
(Если порты LINE 2 и TEL 2 несовместимы с вашим телефоном, используйте порты LINE 1 и TEL 1.)
УСТАНОВКА (ДЛЯ ОСТАЛЬНЫХ СТРАН)
1
Отсоедините линейный кабель от телефона
Вставьте линейный
кабель в порт LINE
блокировщика
3
Вставьте комплектный короткий черный кабель одним концом в порт TEL блокировщика звонков, а другим концом – в телефон
35
2
звонков
Теперь вы можете оградить себя от нежелательных звонков
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ УСТАНОВКА (ДЛЯ ОСТАЛЬНЫХ СТРАН)
1
2
3
В случае возникновения проблем с АОН или
появления прерывистых звонков попробуйте
выполнить параллельную установку.
36
1.) Подсоедините комплектный сплиттер к настенной
2.) Подсоедините комплектный линейный кабель
одним концом к сплиттеру, а другим – к порту LINE
блокировщика звонков.
3.) Подсоедините свой линейный кабель одним концом к сплиттеру, а другим – к телефону.
розетке.
БЛОКИРОВЩИК ЗВОНКОВ
Тип скрытого звонка
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Тип скрытого звонка
Блокировать
звонящего
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
Рисунок приведен только в целях иллюстрации
Block List
Call List
Описание кнопок и надписей
отображается всякий раз, когда поступает
Черный список: список заблокированных номеров.
(Подсказка: чтобы удалить заблокированный номер из этого списка, нажмите кнопку
Список звонивших: список последних 20
(Подсказка: чтобы заблокировать звонившего из списка, нажмите кнопку
Счетчик заблокированного номера:
число звонков, добавленных в черный список
Тип скрытого звонка:
скрытый звонок.
Кнопки навигации:
удаления)
звонивших.
блокировки)
сколько раз пытались дозвониться с
заблокированного номера.
Число заблокированных звонков:
37
Счетчик
заблокированн
ого номера
ЖК-экран
Число
заблокированных
звонков
Навигация
ПЕРВЫЙ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ ЗВОНОК
1.
После установки блокировщика звонков принимайте звонки обычным образом.
Если звонок оказался нежелательным,
2.
просто нажмите кнопку
BLOCK NOW (заблокировать).
(Блокируемый номер должен быть виден на блокировщике звонков)
Повесьте трубку!
3.
Номер будет добавлен в черный список,
4.
и телефон больше никогда не зазвонит, если придет звонок с заблокированного номера.
5.
Если вы используете радиотелефон, нажмите #2 (во время звонка) с любой трубки, чтобы заблокировать звонок. Затем повесьте трубку. (Блокируемый номер должен быть
виден на телефоне)
38
BLOCK
NOW
(Если звонящий скрывает свой номер, используйте программные коды со стр. 39)
ПРОГРАММНЫЕ КОДЫ
КАК ВВОДИТЬ КОДЫ
Возьмите телефон, нажмите кнопку вызова и дождитесь длинного гудка. Затем введите один из следующих кодов. После каждого ввода # будет раздаваться один короткий гудок, подтверждающий успешность ввода.
Если код или номер уже был введен, вы услышите три коротких гудка.
ДОБАВЛЕНИЕ/УДАЛЕНИЕ НОМЕРА ИЛИ КОДА ЗОНЫ ДЛЯ БЛОКИРОВКИ
Добавить: **7# (Номер или код зоны) #. Удалить: **6# (Номер или код зоны) #.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
**7# 7*# Включить: Блокировать все (Скрытые/частные звонки).
1
**6# 7*# Выключить: Блокировать все (Скрытые/частные звонки).
1
**7# # Включить: Блокировать все (неизвестных абонентов).
2
**6# # Выключить: Блокировать все (неизвестных абонентов).
**7# *# Включить: Блокировать все (Международные звонки/звонки с другим кодом зоны).
3
**6# *# Выключить: Блокировать все (Международные звонки/звонки с другим кодом зоны).
**7# 00# Включить: Блокировать все " международные звонки с 00 префиксов.
4
**6# 00# Выключить: Блокировать все " международные звонки с 00 префиксов .
**7# 6*# Включить: Блокировать все (Недоступные абоненты).
5
**6# 6*# Выключить: Блокировать все (Недоступные абоненты).
**2# *2# Заблокировать номер, с которого был сделан последний звонок.
6
(только для Великобритании)
39
**1# *1# Восстановить заводские настройки блокировщика звонков.
7
ЧАВО (ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ)
В: Необходим ли АОН для работы блокировщика звонков?
О: Да, для работы блокировщика звонков требуется, чтобы услуга АОН была включена на вашей телефонной линии. (без АОН блокировщик будет блокировать все звонки)
В: Когда я пытаюсь вводить программные коды, то раздается сигнал (занято). Как быть?
О: Некоторые операторы телефонной связи в США используют сетевые коды, которые могут конфликтовать с командой * * блокировщика звонков. Чтобы обойти эту проблему, нажмите кнопку вызова на телефоне, дождитесь длинного гудка, а затем нажмите кнопку BLOCK NOW на блокировщике и удержите ее в течение 5 секунд. После этого блокировщик рекламыперейдет в программный режим, и вы сможете вводить коды.
В: Можно ли использовать блокировщик звонков CPR при наличии спаренного телефона?
О: Да, можно, но могут возникнуть проблемы. Блокировщик звонков CPR рассчитан на работу с одной телефонной розеткой (главной розеткой). Если вы хотите иметь несколько телефонов в доме, лучше всего использовать радиотелефон DECT с несколькими трубками, и тогда блокировщик звонков сможет защитить все телефоны, подключенные к базовой станции, подсоединенной к главной розетке.
В: Когда я пытаюсь запрограммировать номер в блокировщике звонков, я получаю записанное сообщение от своего телефонного оператора. Как быть?
О: Обычно это происходит из-за неправильной установки. Снова подсоедините блокировщик звонков,внимательно следуя схеме подключения или позвонитев службу технической поддержки.
В: На экране блокировщика звонков появляется сообщение (Ошибка). Почему?
О: Это вызвано скачком напряжения на линии. Просто отсоедините блокировщик звонков на 15 минут, а затем снова подсоедините.
В: Пропадает длинный гудок, когда подсоединен блокировщик звонков. Как быть?
О: Подсоедините блокировщик снова, используя другие порты: либо пару LINE 1/TEL 1, либо LINE 2/TEL 2 (согласно инструкциям на стр. 34).
40
(Для получения более подробной пожалуйста, посетите ФАКа www.cprcallblockerforum.com)
СВЯЗЬ С НАМИ
Если вам понадобится помощь с установкой блокировщика
звонков или у вас возникнут вопросы, напишите нам на
электронную почту или позвоните, и наша служба технической
поддержки будет рада помочь вам.
Эл. почта: info@cprcallblocker.com
Техподдержка в Великобритании: 0800 652 7780
Техподдержка в США: (408) 872 6822
Техподдержка в Австралии: (02) 8005 5793
Международная техподдержка: (+44) 800 652
7780
Skype: cprcallblocker
41
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
تهيئة الجهاز للعمل (داخل المملكة المتحدة)
1
افصل كابل التغذية من جهاز الهاتف
أدخل كابل التغذية في فتحة LINE 2 في جهاز
مانع المكالمات
3
أدخل الكابل الأسود القصير، الذي يأتي مع الجهاز، في فتحة TEL 2، وأدخل طرفه الأخر في الهاتف
42
2
والآن يمكنك التحكم في خصوصية المكالمات الهاتفية الواردة
(في حالة عدم توافق فتحات LINE 2 و TEL 2 مع جهاز الهاتف الخاص بك، استخدم الفتحات LINE 1 و TEL 1)
تهيئة الجهاز (دولياً)
1
افصل كابل التغذية من جهاز الهاتف
3
أدخل الكابل الأسود القصير، الذي يأتي مع الجهاز، في فتحة TEL ، وأدخل طرفه الأخر في الهاتف
43
2
أدخل كابل التغذية في
فتحة LINE في جهاز مانع
المكالمات
والآن يمكنك التحكم في خصوصية المكالمات الهاتفية الواردة
تهيئة الجهاز للعمل على التوازي (دولياً)
1
2
3
في حالة ظهور مشاكل تتعلق بِمُعَرِّف المتصل أو سماع رنين
متقطع، حاول استخدام طريقة تهيئة الجهاز للعمل على التوازي.
1.) قم بتوصيل المجزئ، الوارد مع الجهاز، إلى مقبس الحائط.
44
2.) قم بتوصيل كابل الطاقة، الوارد مع الجهاز، من المجزئ إلى فتحة
3.) قم بتوصيل كابل الطاقة الأساسي من المجزئ إلى الهاتف.
LINE في مانع المكالمات.
جهاز مانع المكالمات الهاتفية الخاص بك
نوع المكالمة التي لا يظهر أرقامها
45
نوع المكالمة التي لا يظهر أرقامها
مانع المكالمات الهاتفية
سوف تظهر هذه المكالمات في حالة اتصال أرقام لا تظهر على شاشة الهاتف
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
هذه الصورة لأغراض التوضيح فقط
Block List
Call List
عدد المكالمات الممنوعة
وصف أزرار التحكم
نوع المكالمة التي لا يظهر أرقامها:
أزرار التنقل:
قائمة المنع: قائمة الأرقام الممنوعة.
(تنويه: اضغط على زر الإلغاء لمسح الأرقام الممنوعة من القائمة)
قائمة المكالمات: قائمة تحتوى على 20 رقماً على الأقل.
(تنويه: إضغط على زر "المنع الآن" لمنع أخر رقم متصل)
يستعرض عدد محاولات الاتصال التي أجراها الرقم الممنوع.
يستعرض الأرقام التي تم إضافتها إلى قائمة المكالمات الممنوعة
عدّاد الأرقام الممنوعة:
عدد المكالمات الممنوعة:
عدّاد الأرقام الممنوعة
شاشة إل سي دي
التنقل
استقبال أول مكالمة هاتفية
1.
بعد تهيئة جهاز مانع المكالمات الهاتفية، قم باستقبال المكالمات على النحو المعتاد.
في حالة اتصال رقم غير مرغوب فيه، اضغط على
2.
زر BLOCK NOW (زر امنع الآن)
(يجب أن يكون الرقم ظاهراً على جهاز مانع المكالمات)
اغلق سماعة الهاتف!
3.
سوف يتم إضافة الرقم عندئذ إلى قائمة الأرقام
4.
الممنوعة، ولن يتمكن من الاتصال بك مرة أخرى بعد ذلك.
في حالة استخدام نظام هاتف لاسلكي، اضغط 2# (أثناء
5.
الاتصال) من أي سماعة هاتف لتنشيط
وظيفة "امنع هذا الرقم الآن". ثم أنهي المكالمة.
( يجب أن يكون الرقم ظاهراً على الهاتف)
46
BLOCK
NOW
(في حالة إخفاء الرقم المتصل، يرجى العودة إلى رموز البرمجة في صفحة 47)
رموز البرمجة
كيفية إدخال الرموز
ارفع سماعة الهاتف واستمع إلى طنين نغمة الاتصال، ثم أدخل أي من الأكواد التالية. سوف تستمع إلى نغمة "BEEP" واحدة بعد كل # للتأكد من صحة الإدخال. سوف تستمع إلى نغمة "BEEP" ثلاث مرات في حالة إدخال رمز أو رقم تم إدخاله من قبل.
إضافة / إلغاء أرقام أو أكواد مناطق ممنوعة
إضافة: **7# (رقم أو كود منطقة) #. إلغاء: **6# (رقم أو كود منطقة) #.
خصائص إضافية لمنع مكالمات
# *7 # 7** تشغيل: منع كل "الأرقام المحجوبة / الخاصة".
1
# *7 # 6 ** تشغيل: منع كل " الأرقام المحجوبة / الخاصة".
1
# # 7 ** تشغيل: المتصلين غير معروف
2
# # 6 ** إيقاف: المتصلين غير معروف
# *# 7 ** تشغيل: منع كل "المكالمات الدولية / من خارج المنطقة"
3
# * # 6 ** إيقاف: منع كل "المكالمات الدولية /من خارج المنطقة"
**7# 00# تشغيل: منع جميع " المكالمات الدولية مع 00 البادئات " .
4
**6# 00# إيقاف: منع جميع " المكالمات الدولية مع 00 البادئات " .
# * 6 # 7 ** تشغيل: منع كل "المتصلين متوفر".
5
# * 6 # 6 ** إيقاف: منع كل "المتصلين متوفر".
47
# 2 * # 2 ** منع آخر رقم متصل. (داخل المملكة المتحدة فقط)
6
# 1* # 1 ** إعادة ضبط مانع المكالمات مرة أخرى وفقاً لإعدادات المصنع.
7
أسئلة شائعة
س: هل يلزم الحصول على مُعَرِّف متصل كي يؤدي جهاز مانع المكالمات الغرض منه؟
ج. نعم، يجب تثبيت مُعَرِّف المتصل على خط الهاتف الخاص بك كي يعمل جهاز مانع المكالمات بكفاءة. (بدون مُعَرِّف المتصل، سوف يقوم جهاز مانع المكالمات بمنع كافة المكالمات).
س. ما سبب استماعي لنغمة إنشغال الخط عند محاولة إدخال رموز البرمجة؟
ج. تستخدم بعض شركات خطوط الهواتف في الولايات المتحدة الأمريكية رموز شبكات قد تتعارض مع أمر * * لجهاز مانع المكالمات. وللتغلب على هذه المشكلة، تأكد من وجود نغمة اتصال في الهاتفواضغط باستمرار لمدة خمس ثوان على زر BLOCK NOW (امنع الآن). سوف يتسبب هذا في تهيئة جهاز مانع المكالماتعلى وضعية البرمجة، ويجب الآن أن يسمح بإدخال لرموز.
س: هل يمكنني استخدام جهاز مانع المكالمات (CPR Call Blocker) مع مقابس وأباريز التوصيلات والتحويلات الهاتفية؟
ج. نعم، يمكنك ذلك، ولكن مع احتمال ظهور بعض المشاكل. إن جهاز مانع المكالمات مصمم للعمل على مقبس تليفون واحد فقط (المقبس الرئيس). وفي حالة الرغبة في توصيل هواتف إضافية في حجرات المنزل المختلفة، فمن المستحسن استخدام DECT (هاتف لاسلكي رقمي متطور) مع عدد من سماعات الهواتف اللاسلكية كي يستطيع مانع المكالمات حماية كل الهواتف المتصلة بقاعدة المحطة الرئيسة المتصلة بالقابس الرئيس.
س: عند محاولة برمجة رقم ما في مانع المكالمات الهاتفية، أتلقى رسالة مسجلة من شركة الهاتف المسؤولة عن الخط، ماذا أفعل؟
ج. في العادة، يرجع هذا الأمر إلى عملية ضبط غير صحيحة. أعد توصيل جهاز مانع المكالمات بطريقة صحيحة من خلال اتباع خطوات التوصيل مرة أخرى بعناية أو اتصل بالدعم الفني لطلب المساعدة.
س: ما سبب ظهور رسالة "خطأ" على جهاز مانع المكالمات؟
ج. هذا بسبب زيادة في التحميل على الخط. ننصح بفصل مانع المكالمات لمدة 15 دقيقة ثم إعادة توصيله مرة أخرى.
س: لا أتمكن من الحصول على نغمة اتصال في حالة توصيل مانع المكالمات؟
ج. أعد التوصيل باستخدام الأطراف البديلة، سواء LINE 1/TEL 1 أو LINE 2/TEL 2 (كما في التعليمات في صفحة 42)
48
(ل زيارة أكثر من فضلك أسئلة وأجوبة www.cprcallblockerforum.com)
اتصل بنا
في حالة طلب الحصول على مساعدة إضافية لتهيئة جهاز المكالمات للعمل، أو في
حاجة وجود أي استفسارات، يرجى إرسال بريد الكتروني أو الاتصال الهاتفي لأحد فرق
الدعم الفني التابعة، والذين سيكونون على أتم استعداد لمساعدتك.
البريد الالكتروني: info@cprcallblocker.com
الدعم الفني في المملكة المتحدة: 7780 652 0080
الدعم الفني في الولايات المتحدة الأمريكية: 6822 872
(408)
الدعم الفني في أستراليا: 5793 8005 (02)
الدعم الفني الدولي: 7780 652 800 (44+)
Skype: cprcallblocker
49
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
EINRICHTUNG (UK)
1
Entfernen Sie das Leitungskabel von Ihrem Telefon
3
Stecken Sie das eine Ende des mitgelief­erten kurzen, schwarzen Kabels in den TEL 2 Port und das andere Ende in Ihr Telefon
50
2
Stecken Sie das
Leitungskabel in den
LINE 2 Port des
Anrufblockers
Jetzt haben Sie Kontrolle über Ihre Privatsphäre
(falls die LINE 2 und TEL 2 Ports mit Ihrem Telefon inkompatibel sind, verwenden Sie die LINE 1 und TEL 1 Ports).
EINRICHTUNG (INTERNATIONAL)
1
Entfernen Sie das Leitungskabel von Ihrem Telefon
Stecken Sie das
Leitungskabel in den
LINE Port des
Anrufblockers
3
Stecken Sie das eine Ende des mitgelief­erten kurzen, schwarzen Kabels in den TEL Port und das andere Ende in Ihr Telefon
51
2
Jetzt haben Sie Kontrolle über Ihre Privatsphäre
PARALLELEINRICHTUNG (INTERNATIONAL)
1
2
3
Sollten Probleme mit Anrufer-ID oder periodischem Klingeln eintreten, probieren Sie die Paralleleinrich-
tungs-Methode.
52
1.) Schließen Sie den mitgelieferten Splitter an die
2.) Verbinden Sie das mitgelieferte Leitungskabel
zwischen Splitter und LINE Port des Anrufblockers.
3.) Verbinden Sie Ihr Original-Leitungskabel zwischen
Wandsteckdose an.
Splitter und Telefon.
IHR ANRUFBLOCKER
Art des verborgenen
Anrufs
53
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Art des verborgenen
Anrufs
Anrufer blockieren
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
Gezeigte Ansicht ist nur für Illustrationszwecke
Block List
Call List
Beschreibung Steuerung
Zeigt an, ob und wenn ein verborgener Anruf eingeht.
(Tipp: Drücken sie die Löschtaste, um blockierte Nummern aus der Liste zu entfernen)
Zeigt an, wie oft eine blockierte Nummer versucht hat,
Zeigt die Anzahl der zu der Blockierliste hinzugefügten
Art des verborgenen Anrufs:
Navigationstasten:
Blockierliste: die Liste blockierter Nummern.
Sie die BLOCK NOW-Taste
(um einen vorherigen Anrufer zu blockieren)
Zähler blockierte Nummern:
anzurufen.
Anzahl blockierter Anrufe:
Nummern.
Zähler blockierte
Nummern
LCD-Anzeige
Anzahl blockierter
Anrufe
Navigation
IHR ERSTER UNERWÜNSCHTER ANRUF
1.
Nehmen Sie, nach Einbau Ihres Anrufblockers, Telefonate wie gewohnt entgegen.
Falls der Anruf unerwünscht ist, drücken
2.
Sie einfach
die BLOCK NOW-Taste. (Die Nummer muss auf dem Anrufblocker sichtbar sein)
Legen Sie auf!
3.
Dann wird die Nummer der Blockierliste
4.
hinzugefügt und kann nie mehr bei Ihnen anrufen.
Falls Sie eine schnurlose Telefonanlage
5.
benutzen, drücken Sie #2
(während eines Anrufs) auf dem Telefon,
um die BLOCK NOW-Funktion zu aktivieren. Dann legen Sie auf. (Die Nummer muss auf
dem Telefon sichtbar sein)
54
BLOCK
NOW
(Sollte der Anrufer verborgen sein, schlagen Sie unter Programmiercodes, auf Seite 55, nach)
PROGRAMMIERCODES
EINGABE VON CODES
Nehmen Sie den Hörer ab und warten Sie auf ein Rufzeichen, dann geben Sie einen der unten aufgeführten Codes ein. Sie werden einen einzelnen "PIEP" nach jeder # hören, um erfolgreiche Eingabe zu bestätigen. Sie werden dre "PIEPSER" hören, falls ein Code oder eine Nummer bereits eingegeben wurde.
HINZUFÜGEN/ENTFERNEN BLOCKIERTER NUMMERN ODER VORWAHLEN
Hinzufügen: **7# (Nummer oder Vorwahl) #. Entfernen: **6# (Nummer oder Vorwahl) #.
ZUSÄTZLICHE BLOCKIER-FUNKTIONEN
**7# 7*# Einschalten: Blockieren aller "Unterdrückten/Privaten Nummern".
1
**6# 7*# Ausschalten: Blockieren aller "Unterdrückten/Privaten Nummern".
1
**7# # Einschalten: Blockieren aller "unbekannte Anrufer".
2
**6# # Ausschalten: Blockieren aller "unbekannte Anrufer".
**7# *# Einschalten: Blockieren aller "Internationalen/Außerhalb eines Vorwahlgebiets-Anrufer".
3
**6# *# Ausschalten: Blockieren aller "Internationalen/Außerhalb eines Vorwahlgebiets-Anrufer".
**7# 00# Einschalten: Blockieren internationale Anrufe mit 00 Präxe
4
**6# 00# Ausschalten: Blockieren internationale Anrufe mit 00 Präxe
**7# 6*# Einschalten: Blockieren aller "Nicht verfügbar Anrufer".
5
**6# 6*# Ausschalten: Blockieren aller "Nicht verfügbar Anrufer".
55
**2# *2# Blockieren der letzten angerufenen Nummer.
6
**1# *1# Zurücksetzen des Anrufblockers auf Werkseinstellungen.
7
FAQ (HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN)
F: Benötige ich Anrufer-ID, damit der Anrufblocker funktioniert?
A: Ja, Anrufer-ID sollte auf Ihrer Telefonleitung aktiviert sein, damit der Anrufblocker ezient funktioniert. (Ohne Anrufer-ID blockiert der Anrufblocker alle Anrufe)
F: Wenn ich versuche die Programmiercodes einzugeben höre ich ein
A: Einige Netzbetreiber in den U.S.A. verwenden Netzwerk-Codes, die mit den **-Befehlen des Anrufblockers inkompatibel sind. Um dies zu meistern warten Sie auf das Rufzeichen und drücken Sie 5 Sekunden lang die BLOCK NOW-Taste. Dies versetzt den Anrufblocker in den Programmier-Modus und sollte nun die Eingabe der Codes ermöglichen.
F: Kann ich den CPR Anrufblocker auch mit Nebenanschluss-Steckdosen verwenden?
A: Ja. Aber es können Probleme damit auftreten. Der CPR Anrufblocker wurde so konstruiert, dass er auf einer Telefonsteckdose (Hauptsteckdose) funktioniert. Wenn Sie zusätzliche Telefone im Haus benützen wollen, sollten Sie am beten DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) Schnurlostelefone mit mehreren Schnurlos-Handgeräten verwenden, damit der Anrufblocker alle an die Basisstation in der Hauptsteckdose angeschlossenen Geräte schützen kann.
F: Wenn ich versuche, eine Nummer in den Anrufblocker zu programmieren, erhalt ich eine Bandansage meines Telefonanbieters. Was soll ich tun?
A: Ursache dafür ist normalerweise nicht korrekte Einrichtung. Schließen Sie den Anrufblocker erneut und richtig an und befolgen Sie nochmals sorgfältig die Einrichtungs-Diagramme oder rufen Sie, für Hilfe dazu, den technischen Support an.
F: Auf meinem Anrufblocker ist eine "Fehler"-Meldung erschieenen?
Anrufblocker einfach für 15 Minuten ab und schließen Sie ihn dann wieder an.
F: Wenn der Anrufblocker angeschlossen ist, erhalte ich keinen Rufton?
A: Schließen Sie neu an und verwenden Sie die Alternativ-Ports, entweder LINE 1/TEL 1 oder LINE 2/TEL 2 (entsprechend der Anleitungen auf Seite 50).
56
(Weitere FAQs Bitte besuchen Sie www.cprcallblockerforum.com)
KONTAKTIEREN SIE UNS
Sollten Sie weitere Hilfe beim Einrichten des Anrufblockers
benötigen oder weitere Fragen haben, schicken Sie eine Email an
unser technisches Support-Team oder rufen Sie dort an. Man wird
Ihnen gerne weiter helfen.
Email: info@cprcallblocker.com
UK Technischer Support: 0800 652 7780
USA Technischer Support: (408) 872 6822
Australia Technischer Support: (02) 8005 5793
International Technischer Support: (+44) 800 652
7780
Skype: cprcallblocker
57
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
INSTELLEN (UK)
1
Maak de lijnkabel los van uw telefoon
3
Steek de meege­leverde korte zwarte kabel in de aansluiting TEL 2 en de andere kant in de telefoon.
58
2
Steek de lijnkabel in
de aansluiting LINE 2
van de Call Blocker
Nu kunt u uw privacy beheren
(Als de aansluitingen LINE 2 en TEL 2 niet geschikt zijn voor uw telefoon, gebruik dan
de aansluitingen LINE 1 en TEL 1.)
INSTELLEN (INTERNATIONAAL)
1
Maak de lijnkabel los van uw telefoon
Steek de lijnkabel in
de aansluiting LINE
van de Call Blocker
3
Steek de meege­leverde korte zwarte kabel in de aansluiting TEL en de andere kant in de telefoon.
59
2
Nu kunt u uw privacy beheren
PARALLEL INSTELLEN (INTERNATIONAAL)
1
2
3
Als problemen ontstaan met bellerweergave of
onderbroken bellen, probeer dan de parallelle
installatie.
60
1.) Sluit de meegeleverde splitser op de wandaansluiting
2.) Sluit de meegeleverde lijnkabel van de splitser aan op de LINE-aansluiting van de Call Blocker.
3.) Sluit de originele lijnkabel aan tussen de splitser en de
aan.
telefoon.
UW GESPREKSBLOKKEERDER
Soort verborgen
gesprek
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Soort verborgen
gesprek
Beller blokkeren
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
De afbeelding is uitsluitend ter illustratie
Block List
Call List
Bedieningselementen beschrijving
Dit wordt weergegeven als en wanneer een type
Blokkeerlijst: de lijst met geblokkeerde nummers
(hint: druk op de knop Delete om geblokkeerde nummers uit de lijst te verwijderen.)
Toont het aantal malen dat een geblokkeerde beller
Toont het aantal nummers dat aan de blokkeerlijst is
Soort verborgen gesprek:
verborgen gesprek doorkomt.
Navigatieknoppen:
Oproeplijst: een lijst met de laatste 20 bellers.
(Hint; druk op de knop Nu blokkeren om een eerdere beller te blokkeren.)
Teller geblokkeerde nummers::
heeft geprobeerd te bellen.
Aantal geblokkeerde oproepen:
toegevoegd.
Teller
geblokkeerde
nummers
LCD-scherm
Aantal
geblokkeerde
oproepen
Navigatie
61
UW EERSTE GESPREK
1.
Nadat u Call Blocker hebt geïnstalleerd, neemt u telefoongesprekken op de gebruikelijke wijze aan.
Als de oproep ongewenst is, drukt u
2.
eenvoudig op de knop
NU BLOKKEREN.
(Het nummer moet zichtbaar zijn op de Call Blocker)
Hang op!
3.
Het nummer wordt toegevoegd aan de
4.
blokkeerlijst en het zal u nooit meer bellen.
Als u een draadloos telefoonsysteem
5.
gebruikt, drukt u op #2 (tijdens een oproep) vanaf een willekeurig toestel om de functie Nu blokkeren te activeren. Hang daarna op.
(Het nummer moet zichtbaar zijn op de telefoon.)
62
BLOCK
NOW
(Als de beller verborgen is, zie dan de programmeercodes op pagina 63)
PROGRAMMEERCODES
ZO VOERT U CODES IN
Neem de telefoon op, wacht op een kiestoon en voer een of meer van de volgende codes in. U hoort een enkele "piep" na elk # om de invoer te bevestigen. U hoort drie piepjes als een code of nummer reeds is ingevoerd.
GEBLOKKEERDE NUMMERS OF KENGETALLEN
Toevoegen: **7# (kengetal) #. Verwijderen: **6# (kengetal) #.
EXTRA BLOKKEERFUNCTIES
**7# 7*# Inschakelen: alle "niet getoonde/privénummers" blokkeren.
1
**6# 7*# Uitschakelen: alle "niet getoonde/privénummers" blokkeren.
1
**7# # Inschakelen: alle "onbekende bellers" blokkeren.
2
**6# # Uitschakelen: alle "onbekende bellers" blokkeren.
**7# *# Inschakelen: alle "internationale/buiten gebied bellers" blokkeren.
3
**6# *# Uitschakelen: alle "internationale/buiten gebied bellers" blokkeren.
**7# 00# Inschakelen: Blokkeer internationale gesprekken met 00 voorvoegsels
4
**6# 00# Uitschakelen: Blokkeer internationale gesprekken met 00 voorvoegsels
**7# 6*# Inschakelen: alle “Niet beschikbaar bellers” blokkeren.
5
**6# 6*# Uitschakelen: alle “Niet beschikbaar bellers” blokkeren.
63
**2# *2# Laatst gebelde nummer blokkeren (alleen UK)
6
**1# *1# Fabrieksinstellingen van Call Blocker herstellen.
7
FAQ (VEELGESTELDE VRAGEN)
V: heb ik nummerweergave nodig om de Call Blocker te laten werken?
A: Ja, nummerweergave moet op de telefoonlijn zijn geactiveerd zodat Call Blocker eectief kan werken. (Zonder nummerweergave blokkeert Call Blocker alle oproepen)
V: ik krijg een ingesprektoon als ik de programmeercodes probeer in te voeren.
A: sommige Amerikaanse telefoonaabieders gebruiken netwerkcodes die in conicht schijnen te komen met de opdracht * * van Call Blocker. Om dit te negeren, wacht u op een kiestoon en houdt u de knop NU BLOKKEREN 5 seconden ingedrukt. Hierdoor gaat de Call Blocker naar de programmeer­stand waarna hij de invoer van alle codes moet toestaan.
V: kan ik de CPR Call Blocker gebruiken op doorverbindingen?
A: ja dat kan maar het kan problemen opleveren. De CPR Call Blocker is ontworpen voor gebruik op één telefoonaansluiting (de master aansluiting) Als u extra telefoons in huis wilt gebruiken, kunt u het beste een DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone) installatie met meerdere draadloze toestellen gebruiken, zodat Call Blocker alle telefoons kan beschermen die zijn aangesloten op het basisstation op de master-aansluiting.
V: als ik probeer om een telefoonnummer in de Call Blocker te programmer­en, hoor ik een opgenomen bericht van mijn telefoonaanbieder - wat moet ik doen?
A: dat is meestal het gevolg van een onjuiste installatie. Sluit de Call Blocker opnieuw op de juiste manier aan door de instelschema's zorgvuldig te volgen of bel technische ondersteuning voor hulp.
V: op mijn Call Blocker verschijnt een foutmelding.
A: dat komt door een piekstroom op de lijn. Verbreek de Call Blocker gedurende 15 minuten en herstel de verbinding weer.
V: ik kan geen kiestoon krijgen als de Call Blocker niet is aangesloten.
A: sluit opnieuw aan met de alternatieve poorten, hetzij LINE 1/TEL 1 of LINE 2/TEL 2 (volgens de aanwijzingen op pagina 58).
64
(Voor u bezoek meer FAQ's www.cprcallblockerforum.com)
CONTACT OPNEMEN MET ONS
Mocht u meer steun nodig hebben bij het instellen van de Call
Blocker of als u vragen hebt, stuur dan een e-mail of bel ons
technische ondersteuningsteam dat u graag zal helpen.
Email: info@cprcallblocker.com
UK Tech Support: 0800 652 7780
USA Tech Support: (408) 872 6822
Australia Tech Support: (02) 8005 5793
Internationale technische ondersteuning:
(+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker
65
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
CONFIGURAZIONE (REGNO UNITO)
1
Disconnetti il cavo di linea dal telefono
Inserisci il cavo di
linea nella porta LINE
2 di Call Blocker
3
Inserisci il cavetto nero in dotazione nella porta TEL 2 e collega l’altra estremità al telefono
66
2
Ora hai la tua privacy sotto controllo
(se le porte LINE 2 e TEL 2 non sono compatibili con il tuo telefono, usa le porte LINE 1 e TEL 1).
CONFIGURAZIONE (INTERNAZIONALE)
1
Disconnetti il cavo di linea dal telefono
Inserisci il cavo di
linea nella porta LINE
di Call Blocker
3
Inserisci il cavetto nero in dotazione nella porta TEL e collega l’altra estremità al telefono
67
2
Ora hai la tua privacy sotto controllo
CONFIGURAZIONE PARALLELA (INTERNAZIONALE)
1
2
3
Se si vericano problemi relativi all’ID del
chiamante o a squilli intermittenti, prova il metodo
di congurazione parallela.
1.) Collega lo sdoppiatore in dotazione alla presa a muro.
68
2.) Collega il cavo di linea in dotazione dallo sdoppiatore
3.) Collega il cavo di linea originale dallo sdoppiatore al
alla porta LINE di Call Blocker.
telefono.
IL TUO CALL BLOCKER
Tipi di chiamata
nascosta
69
NUMBER BLOCK UNAVAILABLE
Tipi di chiamata
nascosta
Blocco chiamante
L’immagine mostrata ha il solo scopo di illustrare il prodotto
INTERNATIONAL WITHHELD
Delete
Block List
Call List
Descrizione dei comandi
Il comando visualizza se e quando è in arrivo una
Block List (Lista di blocco): lista dei numeri bloccati.
Call List (Lista delle chiamate): elenco degli ultimi 20
(Suggerimento: premi il pulsante Block Now (Blocca ora) per bloccare una precedente
mostra quanti tentativi di chiamata sono stati effettuati
mostra quanti numeri sono stati aggiunti alla lista di
Tipi di chiamata nascosta:
chiamata nascosta.
Tasti di navigazione:
(Suggerimento: premi il pulsante delete
(cancella) per rimuovere i numeri bloccati dalla lista)
chiamanti.
chiamata)
Contatore di numeri bloccati:
da un numero bloccato.
Numero di chiamate bloccate:
blocco.
Contatore di
numeri bloccati
Schermo LCD
Numero di
chiamate
bloccate
Navigazione
LA TUA PRIMA CHIAMATA
1.
Dopo l’installazione di Call Blocker, prendi le chiamate come d’abitudine.
Se arriva una chiamata indesiderata, è
2.
suciente premere il
pulsante BLOCK NOW (Blocca ora)
(il numero deve essere visibile su Call Blocker)
Riaggancia!
3.
Il numero sarà quindi aggiunto alla lista di
4.
blocco in modo che non ti richiami più.
Se utilizzi un sistema telefonico cordless,
5.
premi #2 (durante la chiamata) da qualsiasi ricevitore per attivare la funzione block now (blocca ora). Quindi, riaggancia. (Il numero
deve essere visibile su Call Blocker)
70
BLOCK
NOW
(Se il chiamante è nascosto, consulta i codici di programmazione a pagina 71)
CODICI DI PROGRAMMAZIONE
COME INSERIRE I CODICI
Alza il telefono per ottenere il segnale di linea, quindi inserisci un codice qualsiasi tra quelli elencati di seguito. Sentirai un singolo SEGNALE ACUSTICO dopo ogni # che conferma l’avvenuto inserimento. Sentirai tre SEGNALI ACUSTICI se un codice o un numero sono già stati inseriti.
AGGIUNGERE/RIMUOVERE NUMERI O INDICATIVI DI LOCALITÀ
Aggiungere: **7# (Numero o Presso) #. Rimuovere: **6# (Numero o Presso) #.
ALCUNE FUNZIONI DI BLOCCO AGGIUNTIVE
**7# 7*# attivazione: blocco di tutti i “numeri riservati/privati”.
1
**6# 7*# disattivazione: blocco di tutti i “numeri riservati/privati”.
1
**7# # attivazione: blocco di tutti i “chiamanti sconosciuti”
2
**6# # disattivazione: blocco di tutti i “chiamanti sconosciuti
**7# *# attivazione: blocco di tutte le “chiamate internazionali/fuori area”.
3
**6# *# attivazione: blocco di tutte le “chiamate internazionali/fuori area”.
**7# 00# attivazione: Bloccare le chiamate internazionali con 00 pressi
4
**6# 00# attivazione: Bloccare le chiamate internazionali con 00 pressi
**7# 6*# attivazione: blocco di tutte le chiamate chiamanti non disponibili.
5
**6# 6*# disattivazione: blocco di tutte le chiamate chiamanti non disponibili.
71
**2# *2# blocco degli ultimi numeri chiamati. (solo Regno Unito)
6
**1# *1# ripristino di Call Blocker alle impostazioni di fabbrica.
7
DOMANDE FREQUENTI
D: Occorre l’ID del chiamante per il funzionamento di Call Blocker?
R: Sì, occorre abilitare l’ID chiamante sulla propria linea telefonica anché Call Blocker funzioni in modo ecace. (senza ID chiamante, Call Blocker bloccherà tutte le chiamate)
D: Ottengo il segnale di linea occupata quando provo ad inserire i codici di programmazione.
R: Alcuni gestori telefonici statunitensi utilizzano codici di rete che possono entrare in conitto con il comando * * di Call Blocker. Per superare il problema, ottieni il segnale di linea quindi tieni premuto il pulsante BLOCK NOW (Blocca ora) per 5 secondi. Questa operazione imposterà Call Blocker in modalità programmazione, consentendoti di inserire i codici.
D: Posso usare CPR Call Blocker con prolunghe telefoniche?
R: Si, è possibile ma possono sorgere problemi. CPR Call Blocker è progettato per funzionare su un’unica presa telefonica (presa master). Se desideri utilizzare ulteriori telefoni in casa, la soluzione migliore è adottare un’apparecchiatura DECT (Digital Enhanced Cordless Telehone) composta da diversi ricevitori cordless. In questo modo Call Blocker può proteggere tutti i telefoni collegati alla stazione base principale connessa alla presa master.
D: Quando provo a programmare un numero in Call Blocker, ricevo un messaggio registrato dal mio gestore telefonico, cosa devo fare?
R: Il problema è dovuto ad una congurazione non corretta. Riconnetti Call Blocker in modo corretto seguendo nuovamente e con attenzione gli schemi di congurazione oppure chiama il supporto tecnico per ottenere assistenza.
D: Il mio Call Blocker mostra il messaggio “Errore”.
R: Il problema è dovuto a una sovratensione momentanea sulla linea. È suciente disconnettere Call Blocker per 15 minuti quindi riconnetterlo successivamente.
D: Non riesco ad ottenere il segnale di linea quando Call Blocker è connesso?
R: Eettua nuovamente la connessione usando porte alternative, o LINE 1/TEL 1 o LINE 2/TEL 2 (secondo le istruzioni di pagina 66).
72
(Per visitare il sito più di FAQ www.cprcallblockerforum.com)
COME CONTATTARCI
Nel caso in cui ti occorra ulteriore assistenza per la congurazione
di Call Blocker o sorga qualsiasi domanda, invia un’e-mail oppure
telefona al nostro team di supporto tecnico che sarà lieto aiutarti.
Email: info@cprcallblocker.com
73
Supporto tecnico per il Regno Unito:
0800 652 7780
Supporto tecnico per gli Stati Uniti:
(408) 872 6822
Supporto tecnico per l’Australia:
(02) 8005 5793
Supporto tecnico internazionale:
(+44) 800 652 7780
Skype: cprcallblocker
UK
CPR Call Blocker
York Chambers
York Street
Swansea
SA1 3LZ
CPR Global Tech 2015
©
Patent Number - 1200049.3
616 Corporate Way
USA
CPR Distribution
Suite 2 - 6892
Valley Cottage
New York
10989
AUS
CPR Call Blocker
Level 20 Tower A
821 Pacic Hwy
Chatswood
NSW 2067
V202
THANK YOU
for purchasing the CPR Call Blocker V202.
The CPR Team
For more innovative products please visit our website:
www.cprcallblocker.com www.callblockerusa.com
www.cprcallblocker.com.au
Loading...