Ihre Wahl eines Whirlpools von Coyote Spas™
zeigt, dass Sie auf Spitzenqualität Wert legen. Die
Leitung und die Mitarbeiter schätzen Sie als
Kundschaft. Wir bei Coyote Spas™ sind davon
überzeugt, dass zur Herstellung eines hervorragenden
Produktes eine solide Grundlage nötig ist, was sowohl
die Konstruktion als auch die Philosophie betrifft. Whirl pools von Coyote Spas™ werden in Kanada unter Einsatz bester
Materialien und fortschrittlicher Technologie gebaut, so dass sie selbst
den härtesten Wetterbedingungen gewachsen sind. Damit bieten sie eine hervorragende
Leistung, wo auch immer Sie wohnen mögen. Zur sicheren und wirksamen Nutzung
Ihres Whirlpools empfehlen wir, dass Sie sich Zeit nehmen, dieses Handbuch zu lesen,
bevor Sie den Whirlpool - auch unter der Bezeichnung „Spa“ bekannt - anschließen
und betreiben. Dieser Leitfaden wird Sie mit den Betriebseinrichtungen, Anschlussver
fahren sowie den Wartungs- und Sicherheitsvorkehrungen bekannt machen, so dass Sie
von Anfang an ein angenehmes Erlebnis genießen.
Falls sie weitere Auskünfte benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Coyote Spas™
Händler vor Ort oder besuchen Sie unsere Webseite: www.coyotespas.com.
WICHTIG!
In den meisten Städten und Kreisen sind für die Installation von elektrischen Stromkreisen sowie dem Bau von Anlagen im Freien (Gartendecks und Gartenlauben)
Genehmigungen erforderlich. Weiterhin haben manche Gemeinden Normen bezüglich
Abgrenzungen im Heimbereich eingeführt, die eventuell eine Umzäunung und/oder
selbstschließende Tore auf dem Grundstück verlangen, um den unbeaufsichtigten Zu
gang zu einem Schwimmbad (oder Whirlpool) durch Kinder unter 5 Jahren zu ver
hindern. Ihr Coyote Spa besitzt eine sicher zu befestigende Abdeckung, die dem
Standard für Sicherheitsabdeckungen ASTM F1346-91 genügt, und ist daher nor
malerweise von den meisten Abgrenzungsvorschriften ausgenommen. Ihr örtliches Bau
amt wird Sie meist über etwaige Abgrenzungsvorschriften informieren, die zur Zeit der
Beantragung der Genehmigung für die Stromkreisinstallation in Kraft sind. Ihr Coyote
-
-
-
-
Spas™ Händler kann Sie darüber informieren, welche Genehmigungen eventuell er
forderlich sind.
deutet auf eine Situation
hin, in der eventuell eine
Beschädigung von Ausrüs-
tung oder Material erfolgen
kann.
GEFAHR!
deutet auf eine
Verletzungsgefahr hin.
WARNUNG!
deutet auf Informationen
kritischer Bedeutung hin.
3
3
Wichtige Sicherheitsanweisungen:
SÄMTLICHE ANWEISUNGEN GENAU LESEN UND BEFOLGEN
Bei Installierung und Verwendung dieser elektrischen Ausrüstung sollen durchweg
grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, unter anderem:
1) WARNUNG: Den Whirlpool nicht benutzen, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist.
2) WARNUNG: Um die Verletzungsgefahr zu mindern, soll Kindern die Benutzung
dieses Produktes nur unter ständiger strenger Beaufsichtigung gestattet werden.
3) WARNUNG:Diese Anlage ist mit einem Erdungsleiteranschluss versehen zum
Anschluss an einen Kupfervollleiter mit einem Querschnitt von mindestens 8,4 mm
zwischen dieser Anlage und jeder anderen Metallausrüstung, jedem Metallgehäuse für
elektrische Ausrüstung, Metallwasserrohr oder -leitungsrohr im Umkreis von 1,5 m.
4) GEFAHR: Ertrinkungsgefahr. Es ist äußerste Vorsicht geboten, um den unbefugten
Zutritt durch Kinder zu verhindern. Um Unfälle zu verhindern, soll sichergestellt
werden, dass Kinder diesen Whirlpool nicht ohne ständige Beaufsichtigung benutzen
können.
2
WICHTIG!
Dieses Handbuch
wurde erstellt, um die
korrekte Benutzung
und Installierung
eines jeden Coyote Spa
sicherzustellen.
Jegliche Abweichung
von den angeführten
Anweisungen kann
Ihre Garantie nichtig
machen. Bitte lesen
Sie dieses Handbuch,
um eine unnötige
Beschädigung
Ihres Whirlpools und
dessen Ausrüstung zu
vermeiden.
5) GEFAHR: Verletzungsgefahr. Die Saugvorrichtungen dieses Beckens sind der Größe
nach auf den von der Pumpe erzeugten Durchfl uss ausgerichtet. Falls der Ersatz der
Saugvorrichtungen oder der Pumpe erforderlich wird, muss auf Übereinstimmung der
Durchfl ussrate geachtet werden. Der Whirlpool soll nie betrieben werden, wenn die
Saugvorrichtungen beschädigt sind oder fehlen. Fragen Sie Ihren örtlichen Händler um
Rat bei der Auswahl passender Ersatzsaugvorrichtungen.
6) GEFAHR: Gefahr elektrischen Schlages. Mit einem Mindestabstand von 1,5 m von
allen Metalloberfl ächen installieren. In Abweichung hiervon kann ein Hot-Tub im
Abstand von unter 1,5 m von Metalloberfl ächen installiert werden, wenn jede
Metalloberfl äche dauerhaft (elektrisch leitend) mittels eines Kupfervollleiters mit einem
Mindestquerschnitt von 6 mm
Geräteschrankes im Maschinensatz verbunden ist.
7) GEFAHR: Gefahr elektrischen Schlages. Sämtliche Bedienungselemente oder Geräte,
die vom Whirlpool aus erreichbar sind, dürfen mit höchstens 12 VDC betrieben
werden. Erlauben Sie im Umkreis von 1,5m von einem Hot-Tub keine elektrischen
Geräte, die mit einer Spannung von mehr als 12 VDC betrieben werden.
8) ELEKTRISCHE VERSORGUNG: Die elektrische Versorgung für diese Anlage muss
einen zweckdienlichen Leistungsschalter zur Unterbrechung sämtlicher nicht geerdeten
2
mit der Erdungsanschlussklemme innerhalb des
4
4
Versorgungsleitungen enthalten. Die Abschalteinrichtung muss für den Benutzer des
Hot-Tubs sichtbar und leicht zugänglich sein, aber in einer Entfernung von mindestens
1,5 m vom Hot-Tub-Wasser installiert werden.
9) WARNUNG: Zur Minderung des Verletzungsrisikos:
a) Das Wasser in einem Hot-Tub sollte nie 40°C übersteigen. Wassertemperaturen zwischen
38°C und 40°C gelten als sicher für einen gesunden Erwachsenen. Für Kinder und
Benutzungszeiten über 10 Minuten werden niedrigere Wassertemperaturen empfohlen.
b) Da bei überhöhten Wassertemperaturen ein hohes Risiko besteht, dass ein Fötus während
der frühen Schwangerschaftsmonate Schaden nehmen kann, sollen Frauen, die mit Sicherheit
oder möglicherweise schwanger sind, die Hot-Tub-Temperatur auf 38°C beschränken. Wenn
Sie schwanger sind, befragen Sie bitte Ihren Arzt, bevor Sie einen Hot-Tub benutzen.
c) Vor dem Einstieg in den Hot-Tub sollte der Benutzer die Wassertemperatur mit einem
genauen Thermometer messen, da die Toleranz der Reguliergeräte bis um +/-2°C betragen kann.
d) Die Einnahme von Alkohol, Drogen oder Medikamenten vor oder während der Benutzung
des Hot-Tubs kann eventuell eine Ohnmacht hervorrufen, wodurch Ertrinkungsgefahr gegeben
ist.
e) Personen, die an Fettleibigkeit leiden oder an einer Herzerkrankung, niedrigem oder hohem
Blutdruck, Kreislaufproblemen oder Diabetes leiden oder gelitten haben, sollten vor Benutzung
eines Hot-Tubs einen Arzt zu Rate ziehen.
f) Personen, die Medikamente einnehmen, sollten einen Arzt zu Rate ziehen, bevor sie einen
Hot-Tub benutzen, da manche Medikamente schläfrig machen und andere den Herzschlag,
Blutdruck oder Kreislauf beeinflussen können.
10) An der Seite des Whirlpool-Maschinensatzes ist eine Masseschiene angebracht, über die der
gesamte Whirlpool geerdet werden kann. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu mindern,
ist die Erdungssammelleitung in der Nähe des Whirlpools mit einem isolierten oder blanken
Kupferleiter mit einem Querschnitt von mindestens 8,4 mm2 mit diesen Klemmen zu
verbinden.
11) Sämtliche draußen angebrachten Metallteile wie Schienen, Leitern, Kanalisationsbauteile und
Ähnliches, die sich im Umkreis von 3 m von dem Hot-Tub befinden, müssen mit Kupferleitern
mit einem Querschnitt von mindestens 8,4 mm2 an die Ausrüstungserdungsschiene
angeschlossen werden.
12) Wenn der Hot-Tub nicht benutzt wird, ist die Abdeckung mit Hilfe der Gurte und Halteclips
sicher daran zu befestigen. Dies wird dazu beitragen, Kinder von dem Versuch abzuhalten, den
Hot-Tub zu betreten. Es wird hiermit nicht festgestellt, dass die Abdeckung, die Halteclips oder
tatsächliche Schlösser den Zugang zum Hot-Tub verhindern werden.
5
5
WARNUNGEN!
WARNUNG: KINDER SOLLEN HOT-TUBS NICHT OHNE ELTERLICHE AUFSICHT
BENUTZEN.
WARNUNG: DEN HOT-TUB NICHT VERWENDEN, WENN NICHT ALLE
SAUGABDECKUNGEN ANGEBRACHT SIND, UM ZU VERHINDERN, DASS
KÖRPERTEILE ODER HAAR EINGEKLEMMT WERDEN.
WARNUNG: PERSONEN MIT ANSTECKENDEN KRANKHEITEN SOLLTEN KEINEN
HOT-TUB BENUTZEN.
WARNUNG: BEIM EINSTEIGEN UND AUSSTEIGEN IST VORSICHT GEBOTEN, UM
VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
WARNUNG: NEHMEN SIE VOR ODER WÄHREND DER BENUTZUNG EINES
HOT-TUBS KEINE DROGEN BZW. ALKOHOL ZU SICH, UM DIE GEFAHR DES
OHNMÄCHTIG WERDENS UND DES ERTRINKENS ZU VERMEIDEN.
WARNUNG:FRAUEN, DIE BESTIMMT ODER MÖGLICHERWEISE SCHWANGER SIND,
SOLLTEN VOR BENUTZUNG DES HOT-TUBS EINEN ARZT ZU RATE ZIEHEN.
WARNUNG: WASSERTEMPERATUREN ÜBER 38°C SIND MÖGLICHERWEISE
GESUNDHEITSSCHÄDLICH.
WARNUNG: MESSEN SIE DIE WASSERTEMPERATUR MIT EINEM GENAUEN
THERMOMETER, BEVOR SIE IN DEN HOT-TUB STEIGEN.
WARNUNG: BENUTZEN SIE DEN HOT-TUB NICHT UNMITTELBAR IM ANSCHUSS
AN ANSTRENGENDE KÖRPERLICHE BETÄTIGUNG.
WARNUNG: ÜBERLANGES VERBLEIBEN IN EINEM HOT-TUB IST MÖGLICHERWEISE
GESUNDHEITSSCHÄDLICH.
WARNUNG: ERLAUBEN SIE KEINE ELEKTRISCHEN GERÄTE (WIE LAMPEN,
TELEFON, RADIO, FERNSEHER USW.) IM UMKREIS VON 1,5 M DES HOT-TUBS.
ACHTUNG: DER CHEMISCHE WASSERHAUSHALT IST GEMÄSS DER
HERSTELLERANWEISUNGEN ZU REGULIEREN.
WARNUNG: DIE EINNAHME VON ALKOHOL ODER DROGEN KANN DAS RISIKO
EINER LEBENSGEFÄHRLICHEN ÜBERHITZUNG IN HOT-TUBS WESENTLICH
ERHÖHEN.
WARNUNG: DEN HOT-TUB NICHT BENUTZEN, WENN DAS ANSCHLUSSKABEL
BESCHÄDIGT IST.
6
6
Überhitzung
Ein ausgedehntes Verweilen in heißem Wasser kann zu Überhitzung führen.
Überhitzung erfolgt, wenn die Körperinnentemperatur ein Niveau mehrere Grade über der
normalen Temperatur von 37°C erreicht. Die Symptome der Überhitzung umfassen Schläfrigkeit,
Lethargie sowie einen Anstieg der Körperinnentemperatur. Die Auswirkungen von Überhitzung
umfassen u.a.:
ein mangelndes Bewusstsein bevorstehender Gefahr;
das Unvermögen, Hitze zu empfi nden;
das Unvermögen, die Notwendigkeit des Aussteigens zu erkennen;
das körperliche Unvermögen, aus dem Hot-Tub auszusteigen;
Schaden am Fötus bei schwangeren Frauen sowie
Ohnmacht und Ertrinkungsgefahr.
WARNUNG!
Das Einnehmen von
Alkohol oder
Drogen kann das
Risiko einer
lebensgefährlichen
Überhitzung in
Hot-Tubs oder Spas
beträchtlich erhöhen.
7
7
C10
C25
C30
C50
C70
Außenmaße
154 cm x
220 cm
218 cm x
218 cm
218 cm x
218 cm
235 cm x
197 cm
236 cm x
236 cm
Höhen-
maße
75 cm
88 cm
88 cm
88 cm
99 cm
TECHNISCHE DATEN
Heizgerät
(Watt)
2000
2000
2000
2000
2000
Wasser-
kapazität
850L
1420 L
1346 L
1350 L
1998 L
Trocken-
gewicht
112 Kg
340 Kg
340 Kg
283 Kg
386 Kg
Gefülltes
Gewicht*
1550 Kg
2431 Kg
2325 Kg
2465 Kg
3574 Kg
Gewicht
pro
Quadrat
meter
458 Kg
538 Kg
526 Kg
532 Kg
600 Kg
Elektrische
-
Vorgaben
230V, 32A
einphasig oder
2x16A bzw. 3x16A
mit FI
Schutzschaltung
230V, 32A
einphasig oder
2x16A bzw. 3x16A
mit FI
Schutzschaltung
230V, 32A
einphasig oder
2x16A bzw. 3x16A
mit FI
Schutzschaltung
230V, 32A
einphasig oder
2x16A bzw. 3x16A
mit FI
Schutzschaltung
230V, 32A
einphasig oder
2x16A bzw. 3x16A
mit FI
Schutzschaltung
*Das gefüllte Gewicht schließt das Gewicht des Wassers sowie der empfohlenen Höchstzahl an Benutzern ein.
8
8
Montageanleitung
Vorbereitung des Aufstellplatzes
Folgendes muss sichergestellt werden:
• Der Whirlpool muss auf eine feste ebene Fläche gesetzt werden. Ein gefüllter Whirlpool kann eine
bedeutendes Gewicht haben. Stellen Sie sicher, dass der gewählte Aufstellplatz das Gewicht des
gefüllten Whirlpools tragen kann.
• Stellen Sie den Ausrüstungsschrank, der sämtliche elektrischen Teile enthält, an einer Stelle auf, die
guten Zugang zur regelmäßigen Pfl ege und Wartung des Whirlpools ermöglicht.
• Stellen Sie angemessenen Zugang zu allen anderen Abdeckungen für den Service sicher.
Aufstellung auf ebener Erde im Freien
Wo immer Sie auch Ihren neuen Whirlpool aufstellen, ist es wichtig, dass Sie zur Unterstützung
einen festen Untergrund haben. Wenn Sie Terrassenplatten verwenden, sollten diese mindestens 5
cm dick sein und eine Seitenlänge von 30 cm besitzen. Selbst mit solchen Platten wird der Whirlpool
sich möglicherweise senken, seine horizontale Ausrichtung verlieren und muss eventuell nach einiger
Zeit neu ausgerichtet werden.
Aufstellung auf einem Gartendeck
Um sicherzustellen, dass Ihr Deck den Whirlpool tragen kann, müssen Sie die maximale Tragfähigkeit Ihres Decks kennen. Fragen Sie bei einem qualifi zierten Bauunternehmer oder Bauingenieur
nach. Um das Gewicht Ihres Whirlpools, seines Inhalts und seiner Benutzer herauszufi nden, ziehen
Sie die Tabelle mit den technischen Daten zurate. Das angeführte Gewicht pro Quadratmeter darf
die Nennkapazität der Deckstruktur nicht überschreiten, sonst könnte eine schwere Strukturbeschädigung erfolgen.
Ihr Coyote Spas™ Händler kann Sie über örtliche Gegebenheiten wie Bauvorschriften und
Baurichtlinien informieren.
WARNUNG! WARNUNG!
Wir empfehlen, dass das Coyote Spa™
ebenerdig installiert wird. Wenden Sie sich an
einen zugelasssenen Bauunternehmer, der Sie
bei der Konstruktion und Beurteilung Ihres
Decks unterstützen kann.
9
9
Ausrüstungsschrank und Schaltplan
1 x 230 VAC (32 A) Netzanschluss
LEITUNG
LEITUNG 1
LEITUNG 2
NEUTRALLEITER
NEUTRALLEITER
MASSE
OPTIONALEN
JUMPER
VERWENDEN
Jumper JMPI set in “HC” mode!
Hinweis: Bei vor 1999 hergestellten Anlagen ist in Abwesenheit von P33
und P34 ein Kabel mit 4 mm Durchmesser zwischen Leitung 1 und Leitung
2 anzubringen.
KABELEINGANG
1 x 230 VAC (16 A) Netzanschluss
LEITUNG
LEITUNG 1
LEITUNG 2
NEUTRALLEITER
NEUTRALLEITER
Hinweis: Bei vor 1999 hergestellten Anlagen ist in Abwesenheit von P33
und P34 ein Kabel mit 4 mm Durchmesser zwischen Leitung 1 und Leitung
2 anzubringen.
KABELEINGANG
Jumper JMPI auf „LC“ eingestellt!
2 x 230 VAC (2 x 16 A) Netzanschluss
LEITUNG
LEITUNG 1
LEITUNG 2
NEUTRALLEITER
NEUTRALLEITER
LEITUNG
KABELEINGANG
KABELEINGANG
Jumper JMPI auf „LC“ eingestellt!
MASSE
NEUTRALLEITER
WARNUNG!
Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
zugelassenen Elektriker hergestellt werden!
Netzanschluss
Sämtliche Coyote Spas™ sind für folgende Werte geprüft:
230 VAC, 50 Hz, 32 A (International)
Schließen Sie die Versorgungsleiter an
der als „AC-Input“ beschrifteten Klemmenleiste an. Stellen Sie sicher,
dass die Ausrichtung korrekt ist und dass die Schrauben gut angezogen
sind.
Den Whirlpool nicht
einschalten, bevor er
vorgeschriebenen
ACHTUNG!
bis zum
Niveau gefüllt ist. Ein
Betrieb der Pumpe
ohne Wasser kann
sofortigen Schaden
hervorrufen und Ihre
Garantie nichtig ma-
chen!
10
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.