COWON Q5W User Manual

Manuel d’instructions
vers. 1.0 FRE
2
COPYRIGHT NOTICE
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit COWON.
Nous nous efforçons toujours de vous satisfaire. Ce manuel comporte un guide d’utilisation, des avertissements ainsi que d’autres
informations utiles concernant votre lecteur COWON. Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation afin de tirer avantage de toutes les fonctionnalités de votre lecteur COWON.
Remarque légale
• COWON est une marque déposée de COWON SYSTEMS, INC.
• Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement personnelle et ne saurait l’être à des fins commerciales sans l’accord écrit de COWON SYSTEMS, INC.
• Les informations contenues dans ce document sont protégées par des droits d’auteur dont COWON SYSTEMS, INC. est titulaire ; il est donc interdit à toute personne de reproduire ou de diffuser tout ou partie de ce manuel sans l’accord écrit de COWON SYSTEMS, INC.
• Le logiciel décrit dans ce document et incluant JetShell et JetAudio est protégé par des droits d’auteur dont COWON SYSTEMS, INC. est titulaire.
• JetShell et JetAudio ne peuvent être utilisés que conformément aux conditions stipulées dans le présent contrat de licence et non à d’autres fins.
• La fonction de conversion de support de JetShell et jetAudio est réservée à un usage privé. Son utilisation à toute autre fin que celles stipulées dans le contrat sera considérée comme une violation de la loi internationale sur les droits d’auteur.
• COWON SYSTEMS, INC. se conforme aux lois et réglementations relatives aux enregistrements phonographiques,
aux vidéos et aux jeux. Il incombe aux utilisateurs de se conformer à toutes les autres lois et réglementations relatives à l’utilisation
d’un tel support.
• Les informations contenues dans ce manuel, y compris la description des fonctions et des caractéristiques techniques du produit, sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en cas de mise à jour.
• Ce produit a été produit sous la licence de BBE Sound, Inc. (USP4638258, 5510752 et 5736897). BBE et les symboles BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.
Enregistrement et assistance en ligne
• Il est fortement recommandé aux utilisateurs de suivre la procédure d’enregistrement des consommateurs sur le http://www.COWON .com. Après avoir rempli le formulaire d’enregistrement à l’aide de la clé du CD et des numéros de série, vous pourrez bénéficier des divers avantages réservés aux membres officiels.
• 1:1 Une assistance en ligne, des informations relatives aux mises à jour des nouveaux produits ou aux événements
spéciaux ainsi que d’autres services sont disponibles pour nos clients officiels.
• Chaque clé de CD est unique et ne sera pas rééditée en cas de perte.
• Davantage d’informations concernant ce produit sont disponibles à l’adresse suivante :
• Vous y trouverez notamment les informations les plus récentes concernant les autres produits COWON et pourrez
télécharger les dernières mises à jour des logiciels et micrologiciels.
• Une rubrique Questions les plus fréquemment posées et Réponses est également proposée.
COWON Q5W
All rights reserved by COWON SYSTEMS, Inc.
Table des matières
3
COWON Q5W
1)Avant d’utiliser l’appareil
1. Consignes de sécurité utiles
2. Contenu
3. Indentification des pièces
4. Installation
5. Chargement
6. Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers
2)Utilisation de l’appareil
1. Boutons/Touches
2. Commandes
3. Fonction Media (Multimédia)
4. Fonction Office (Bureau)
5. Fonction Utilities (Utilitaires)
6. Fonction Network (Réseau)
7. Fonction Windows
3)Fonctions de configuration
1. Caractéristiques techniques de l’appareil
2. Mise à niveau du micrologiciel
3. Mise à niveau de Windows CE
4. Restauration des paramètres par défaut
5. Conversion de fichiers vidéo via COWON MediaCenter – JetAudio
4)Assistance clientèle
4
9
21
35
COWON Q5W
4
Avant d’utiliser l’appareil
1. Consignes de sécurité utiles
Cowon n’est pas responsable pour les dommages ou dysfonctionnements causés par une mauvaise
utilisation ou le non suivi des indications décrites dans ce manuel
• N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles décrites dans ce document.
• Ouvrez l’emballage avec prudence afin d’éviter les blessures.
• Ne manipulez ni ne touchez jamais l’écran LCD avec un objet coupant ou pointu (ongles, épingles, etc.) ; vous risqueriez de causer des dommages irréversibles sur l’appareil.
• Evitez d’exposer le produit à une humidité trop importante. Les dommages causés par l’humidité résultent de la négli­gence de l’utilisateur et ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
• La garantie est annulée en cas de démontage ou de modification de l’appareil.
• Assurez-vous que la connexion USB est effectuée correctement afin d’éviter d’endommager l’appareil ou l’ordinateur. Evitez de plier excessivement ou d’appuyer trop fort sur les câbles de connexion.
• N’exercez pas de pression excessive sur l’appareil et ne le soumettez pas à des chocs violents. En cas d’odeur inhabitu­elle, comme une odeur de brûlé, ou de surchauffe en cours d’utilisation, arrêtez immédiatement l’appareil et contactez­nous à l’adresse suivante : www.COWON.com.
• N’utilisez pas le lecteur avec les mains mouillées ; vous risqueriez de l’endommager et de provoquer des dysfonctionne­ments.
• Evitez de régler le volume sonore trop fort pendant des périodes prolongées. Ne réglez pas le volume de l’appareil trop fort (> 85 dB) de façon prolongée. Une telle utilisation risque d’engendrer des troubles de l’audition.
• Evitez de visualiser l’écran dans des environnements très sombres de façon prolongée ; vous risqueriez de fatiguer vos yeux de façon excessive. Pour empêcher ce type de trouble visuel, il convient d’utiliser l’appareil dans des lieux bien éclairés.
• Evitez d’utiliser le lecteur dans un endroit où l’électricité statique est fréquente.
• Avant toute réparation, il est conseillé de sauvegarder toutes les données du lecteur sur un support séparé. COWON SYSTEMS, INC. ne saurait être responsable d’aucune perte de données ou de fichiers qui surviendrait au cours de la réparation.
• N’utilisez que l’adaptateur CA et le câble USB fournis par COWON SYSTEMS, INC.
• En cas d’orage, déconnectez le lecteur de l’ordinateur ou de l’adaptateur CA afin d’éviter les risques de surtension ou d’incendie.
• Placez le lecteur à l’abri de la lumière directe du soleil, d’une source de chaleur excessive, du feu ou d’un froid extrême. Une exposition à des températures élevées risque d’endommager le corps, les circuits internes ou l’écran de l’appareil.
• Lorsque vous utilisez le lecteur comme périphérique de stockage portable, il est conseillé de sauvegarder les données importantes aussi fréquemment que possible. COWON SYSTEMS, INC. ne saurait être responsable d’aucune perte de données accidentelle.
• Le prix du lecteur est susceptible de varier en fonction des conditions du marché ; COWON SYSTEMS, INC. ne saurait compenser aucune perte liée à la fluctuation des prix.
COWON Q5W
2. Contenu
COWON Q5W Contenu standard
Avant d’utiliser l’appareil
5
Écouteurs
Câble USB
Dragonne Guide rapide,
CD d’installation (Cowon Me-
diaCenter - JetAudio,manuel d’utilisation en ligne)
Adaptateur CA
Câble AV
Étui de transport (en option)
Cordon mâle S-Video avec
inverseur (en option)
Télécommande
sans fil
COWON Q5W
6
Avant d’utiliser l’appareil
3. Indentification des pièces
COWON Q5W
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
Bouton Power/Hold (Alimentation/Bloquer) : Permet d’allumer/d’éteindre l’appareil. Si vous maintenez ce bouton
1
enfoncé, les touches et les boutons de l’appareil seront désactivés. Si vous appuyez brièvement sur ce bouton lorsque l’appareil est allumé, l’écran LCD s’allume ou s’éteint.
Speaker : Ecouter le son sans écouteurs grâce au haut-parleur intégré.
2
Capteur de la télécommande : permet de recevoir les signaux émis par la télécommande.
3
Microphone : effectuez des enregistrements à l’aide du microphone intégré.
4
Bouton de réglage du volume : permet de contrôler le volume sonore.
5
6
Emplacement de rangement du stylet : le stylet est inséré dans l’appareil lui-même.
7
DEL : indique l’état du lecteur.
8
Ecran TFT-LCD : affiche les écrans de lecture et d’information
9
Antenne WLAN : antenne interne pour la réception WLAN.
10
Prise écouteurs : prise 2,5 mm pour les écouteurs. Possibilité d’utiliser un casque avec microphone pour les enreg-
istrements.
Prise Ecouteurs : utilisez des écouteurs stéréo ou des écouteurs avec prise standard (3,5 mm).
11
USB DEVICE : raccordez votre Q5W à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB 2.0 pour transférer vos fichiers.
12
Orifice RESET : Met l’appareil hors tension lorsqu’il connaît un dysfonctionnement. N’a aucune action sur les opéra-
13
tions du lecteur.
USB HOST : raccordez votre Q5W à des périphériques compatibles USB à l’aide du câble Hôte USB.
14
Prise de l’adaptateur CC : branchez l’adaptateur pour mettre l’Q5W en marche ou recharger sa batterie.
15
Port E/S : pour la SORTIE AV.
16
Support de bandoulière : fixez votre bandoulière ou vos accessoires au support.
17
COWON Q5W
3
8
16
17
Avant d’utiliser l’appareil
4. Installation
Câble AV
White - Audio Left
Red - Audio Right
Ground
Video Audio Right Audio Left
Le COWON Q5W prend en charge les sorties vidéo Composite/Composant et les sorties audio stéréo/
SPDIF.
Utilisez un câble AV pour connecter le port E/S du Q5W au port d’entrée AV (Composite/Com-
posant) d’un périphérique AV.
Settings (Réglages) -> TV setting (Réglage TV) -> Video OUT (SORTIE vidéo)
Yellow - Video
AV device
7
5. Chargement
Utilisez l’adaptateur CA fourni avec l’appareil pour charger votre COWON Q5W.
● Branchez l’adaptateur CA sur le Q5W (port d’entrée CC) : Comptez environ 5h30 pour recharger complètement l’appareil.
● Témoin de charge (DEL) : ROUGE -> en cours de chargement JAUNE -> chargement terminé
- Par défaut, le Q5W ne peut pas être chargé lorsqu’il est en cours d’utilisation. Chargez l’appareil après l’avoir éteint ou modifiez les réglages d’alimentation (Settings (Réglages) -> Power Management (Gestion de l’alimentation) -> Charge during Operation (Chargement en cours d’utilisation)
- La température du Q5W risque d’augmenter en cas d’utilisation prolongée.
- La chaleur interne se dissipe à travers le boîtier en aluminium ; l’appareil peut par conséquent sembler chaud.
- Chargez complètement l’appareil avant la première utilisation ou après une longue période de repos.
- Pour votre sécurité, il vous est recommandé d’utiliser l’adaptateur CA de COWON.
- L’adaptateur CA de COWON fonctionne en 110 V/220 V.
- Le Q5W ne peut pas être chargé via un câble USB. Le chargement s’effectue uniquement via l’adaptateur CA.
COWON Q5W
8
Avant d’utiliser l’appareil
6. Connexion à un ordinateur et transfert de fichiers
Le COWON Q5W prend en charge les modes Mass Storage (Mémoire de masse), Active Sync (Sync. active) et MTP (MTP). Les fichiers peuvent être transférés en mode Mass Storage (Mémoire de masse).
1. Sélectionnez Utility (Utilitaire)
-> Settings (Réglages) –> System (Système) –> USB Con-
2. Connectez votre Q5W à un ordinateur via le câble USB (fourni).
3. Si la connexion est établie, l’image suivante s’affiche sur
l’écran LCD. nection (Connexion USB), puis choisissez « Mass Storage Mode » (Mode Mémoire de masse).
4. Le Q5W apparaît comme un lecteur amovible dans l’explorateur Windows.
5. Lancez le logiciel COWON Media Center ou l’explorateur Windows.
6. Copiez les fichiers multimédia (musique, image, vidéo codés, etc.) enregistrés sur l’ordinateur dans le COWON Q5W.
7. Avant de débrancher le lecteur de l’ordinateur, assurez-vous tout d’abord que les transferts de fichiers sont terminés, puis cliquez sur l’icône qui se trouve sur la barre des tâches Windows.
8. Puis cliquez sur le message contextuel suivant lorsqu’il s’affiche.
9. Lorsque le message « Retirer votre périphérique en toute sécurité » s’affiche, vous pouvez débrancher le câble USB.
- Si le lecteur COWON Q5W est introuvable dans l’explorateur, vérifiez les paramètres et les câbles de connexion et assurez-vous que le Q5W est correctement connecté.
- Si le message suivant s’affiche, lancez Retirer votre périphérique en toute sécurité après quelques minutes.
- PC environment
* Pentium III 200Mhz or Higher * 32MB Main Memory or More * 50MB Hard Disk Space or More * 256 or Higher color display * USB Port(2.0 High Speed ) * DVD-ROM Drive * Windows ME/2000/XP * MAC OS 10.X (Only date transfer supported) * Linux kernel v2.4 or higher (Only date transfer supported)
COWON Q5W
1. Boutons/Touches
Appui long : permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. Appui bref : permet d’allumer et d’éteindre l’écran LCD.
TTous les boutons et toutes les commandes sont dés­activés jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur le bouton HOLD (BLOQUER).
2. Commandes
Utilisation de l’appareil
permet de régler le volume.
9
Left button
Task Bar
Volume Hold
Battery
Day Time
Right Button
Grâce à l’écran tactile LCD du Q5W, les commandes sont intuitives et simples. Dans l’écran de sélection du mode, appuyez sur le bouton situé à gauche de l’écran pour afficher les différents modes disponibles à droite. Effectuez votre sélection dans la liste affichée à droite en cliquant ou en touchant l’icône du mode de votre choix ; le mode ainsi sélectionné sera activé. Après avoir sélectionné un mode, appuyez sur le bouton situé à gauche puis naviguez dans les menus à l’aide du bouton situé à droite. Pour fermer le mode actuel, appuyez sur le bouton « Menu » située à gauche ou sur le bouton « Quit » (Quitter) située à droite.
COWON Q5W
Loading...
+ 19 hidden pages